background image

Deutsch

Gebrauchsanweisung

1.  Allgemeine Warnhinweise

Sehr geehrter Kunde,
wir danken Ihnen, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden 
haben. Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät 
installieren und/oder benutzen.
•  Es  wird  empfohlen,  alle  Installations-  und  Einstellarbeiten  von 

qualifiziertem Personal durchführen zu lassen.

•  Sobald das Produkt aus der Verpackung genommen wird, überprüfen, 

dass keine Beschädigungen vorliegen. Sollte das Produkt beschädigt 
sein, verwenden Sie es nicht und wenden Sie sich an das Cordivari-
Kundendienstnetz.

•  Bevor  Sie  irgendwelche  Verbindungen  herstellen,  vergewissern  Sie 

sich, dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild am Gerät 
angegebenen Spannung übereinstimmt.

•  Bei Geräten der Klasse I ist darauf zu achten, dass die Hauselektrik 

eine ordnungsgemäße Erdung gewährleistet.

•  Bei Beschädigung des Netzkabels muss dieses vom Hersteller oder von 

dessen technischen Kundendienst oder auf jeden Fall von einer Person 
mit ähnlicher Qualifikation ersetzt werden, um jedes Risiko zu vermeiden.

•  WARNUNG – Um gefährliche Situationen für Kleinkinder zu vermeiden, 

wird empfohlen, das Produkt so zu installieren, dass sich das unterste 
Heizrohr mindestens 600 mm über dem Boden befindet

•  WARNUNG - Einige Teile dieses Produkts können sehr heiß werden 

und  Verbrennungen  verursachen.  Besondere Aufmerksamkeit  ist  bei 
Anwesenheit von Kindern oder schutzbedürftigen Personen erforderlich.

•  Kinder unter 3 Jahren müssen, wenn sie nicht beaufsichtigt werden, 

vom Gerät entfernt gehalten werden.

•  Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8 Jahren und von Personen 

mit  eingeschränkten  körperlichen,  sensorischen  oder  geistigen 
Fähigkeiten  oder  ohne  Erfahrung  oder  notwendige  Kenntnisse 
verwendet werden, es sei denn, sie stehen unter Aufsicht oder haben 
Anweisungen  für  den  sicheren  Gebrauch  des  Gerätes  und  für  das 
Verständnis der damit verbundenen Gefahren erhalten.

•  Kinder  müssen  beaufsichtigt  werden,  um  sicherzustellen,  dass  sie 

nicht mit dem Gerät spielen.

•  Die  Reinigung  und  Wartung  dürfen  nicht  von  unbeaufsichtigten 

Kindern durchgeführt werden.

•  Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorhängen, anderen 

brennbaren Materialien, Brennstoffen oder Druckbehältern

1.1  Verantwortung des Herstellers

Der  Hersteller  übernimmt  keinerlei  Haftung  für  Personen-  und 
Sachschäden, die durch Folgendes verursacht werden:
•  andere als die bestimmungsgemäße Verwendung des Gerätes;
•  Nichtbeachtung der Anweisungen in der Bedienungsanleitung;
•  Manipulation auch nur eines Teils des Gerätes;
•  Verwendung von Ersatzteilen, die keine Original-Ersatzteile sind

1.2  Entsorgung

Dieses gerät ist kein Hausmüll. Bei Entsorgung muss dieser zu 
den dafür vorhergesehenen Recycle - Sammelstellen gebracht 
werden. Im Falle eines Ersetzens, kann der alte Thermostat an 
den Lieferanten zurückgesendet werden. Bei Ablauf der Leben-
sdauer  des  Produktes  ermöglicht  uns  diese  Vorgehensweise 

unsere Umwelt zu schützen und den Gebrauch der Naturrohstoffe zu redu-
zieren. Dieses Symbol weist darauf hin dass das Gerät einer spezialisierten 
Sammelstelle gebracht werden muss, Konform der Richtlinie 2002/95/EC.

2.  Algemene informatie

Voor  deze  gebruikersinstructie  verwijzen  wij  u  naar  onderstaande 
modellen van de elektrische radiatoren:

Height 

[mm]

Width 

[mm]

Power

 [W]

CLAUDIA EL. 

MIT DIGITALEM 

RAUMTHERMOSTAT PLUS

763 

400

400

763 

500

400

1195 

400

600

1195

450

600

1195

500

700

1411

400

700

1411

500

900

1807

500

900

1807

600

1200

LUCY 18 EL. 

MIT DIGITALEM 

RAUMTHERMOSTAT PLUS

760

480

500

1160

480

700

1410

480

900

1885

480

1200

Height 

[mm]

Width 

[mm]

Power

 [W]

DORY EL.

MIT DIGITALEM 

RAUMTHERMOSTAT PLUS

784

500

500

1120

500

700

1512

500

900

1848

600

1200

KELLY FLAT EL. 

DX/SX  

MIT DIGITALEM 

RAUMTHERMOSTAT PLUS

864

500

500

864

600

600

1312

500

700

1536

500

900

1760

600

1200

3.  Technische Eigenschaften

Elektrische Heizkörper Basisversion Standard: 
•  Schutzklasse I 
•  Schutzgrad IP 44
•  Thermostatschutzschaltung bei 90 - 100 °C 
•  Thermostatsicherung bei  152°C 
Diese  Heizkörper  sind  Werkseitig  mit  einer  speziellen  Flüssigkeit  und  einer 
festgelegten Quantität gefüllt. Bei eventuellem Verlust der Flüssigkeit muss die 
optimale Betriebsfunktion vom Hersteller oder von einem von Ihm beauftragte 
und delegierte Firma oder beauftragte Person wieder erstellt werden so dass 
die exakten Betriebeigenschaften und Sicherheitsvorkehrungen garantiert sind.

Bei Stromausfall, Ladereserve

- Bei Stromausfällen von weniger als drei Stunden startet das Gerät von selbst neu 
und es muss nichts weiter gemacht werden. Die Parameter zur Einstellung und auch 
die Uhr bleiben erhalten. Nach Wiederherstellung der Stromversorgung findet das 
Gerät alle vor dem Ausfall vorgenommenen Einstellungen (Referenztemperatur, 
Betriebsart, Programme usw.) sowie die Werte der Uhr wieder. Der Betrieb wird in 
dem Modus fortgesetzt, der vor dem Stromausfall aktiv war.
- Bei Stromausfällen von mehr als drei Stunden muss die Einstellung der 
Uhrzeit überprüft werden. Alle anderen Einstellungen sowie die dauerhaften 
Einstellungen bleiben automatisch erhalten.
 

4.  Information für Endkunden

Zur  Reinigung    der  lackierten  und  verchromten  Heizkörper  muss  ein 
weiches  Tuch  mit  Wasser  angefeuchtet  verwendet  werden.  Vermeiden 
Sie  aggressive  und  korrosive  Reinigungsmittel  oder  Industriereiniger. 
Verwenden Sie Schwämme oder Tücher die nicht schleifen. 

5.  Information für den Installateur

Dieses Produkt unterliegt den AGB und den Garantiebestimmungen die in 
unseren  offiziellen  Katalogen  angegeben  sind  und  Gültigkeit  haben.  Die 
Garantie startet ab dem Tag der Zustellung und entfällt falls die Etiketten 
am  Heizkörper  bezüglich  Fertigungsdatum  und  Seriennummer,  entfernt 
werden.  Die  Garantie  ist  nur  gültig  bei  Überprüfung  des  beanstandeten 
Artikel und der Ursache. Material was ausgetauscht oder repariert werden 
muss zur Verkaufsstelle zurückgebracht werden. Vorgabe dass die Garantie 
angewendet werden kann wird hier unten beschrieben.

- 40 -

Cod. 1910000000276 - nv01

Summary of Contents for CLAUDIA EL.

Page 1: ...ale d uso User manual Gebrauchsanweisung Termostato Ambiente Digitale PLUS PLUS Digital Raumthermostat Digitaler Raumthermostat PLUS www cordivari com www cordivaridesign com Models Cod 1910000000276...

Page 2: ...IT Manuale d uso pag 4 EN User manual pag 22 DE Gebrauchsanweisung pag 40 2 Cod 1910000000276 nv01...

Page 3: ...tramite telecomando a infrarossi page 11 12 Impostazioni utente pag 11 12 1 Accesso page 11 12 2 Impostazioni retroilluminazione page 11 12 3 Impostazione di abbassamento della temperatura modalit Ec...

Page 4: ...alla fine della sua vita ad un punto di raccolta specializzato conformemente alla direttiva 2012 19 UE 2 Generalit Le istruzioni d uso di cui al presente fascicolo sono riferite ai Radiatori elettrici...

Page 5: ...giato durante il funzionamento Non posizionare il radiatore davanti alla presa di alimentazione elettrica Evitare assolutamente che la resistenza possa funzionare se non completamente immersa SI SI NO...

Page 6: ...edenti indicazioni sonore L apparecchio emette 1 segnale breve per indicare che inizia lo Standby riscaldamento 11 3 Selezione della modalit di funzionamento Il pulsante permette di adattare il progra...

Page 7: ...appare Il cursore si sposta su auto Inviando il comando Comfort il dispositivo sar riavviato fino alla fine del cronometro Se la temperatura ambiente raggiunge la temperatura massima di Boost durante...

Page 8: ...riscaldamento successivo o per accedere alle impostazioni 11 9 Programma settimanale e giornaliero integrati risparmio energetico In questa modalit possibile programmare il dispositivo impostando uno...

Page 9: ...lla modalit Auto Comfort Eco o Protezione antigelo premere per 5 secondi Quando il cursore si sposta sul simbolo di impostazione dell ora premere brevemente 1 2 Premere o Il cursore si sposta su 1 3 C...

Page 10: ...difunzionamento cio allamodalit Eco nel nostro esempio lampeggia per la durata della modifica temporanea 3 Questa modifica verr automaticamente annullata al successivo cambiamento del programma o al...

Page 11: ...ricevitore IR posto sulla parte anteriore del pannello di controllo Schema Boost Impostazione temperatura Regolazione della temperatura di riferimento desiderata e della durata del boost Selezione del...

Page 12: ...a Per uscire dalle impostazioni utente premere due volte 12 5 Limite del livello di temperatura per Comfort possibile limitare l intervallo di temperatura impostabile inserendo un impostazione massima...

Page 13: ...eratura L unit di misura della temperatura di default sono i gradi Celsius Questo tipo di regolazione non disponibile in questa versione 14 Per salvare e passare automaticamente all impostazione succe...

Page 14: ...t Comfort vietato l accesso alla modalit Comfort sono disponibili solo le modalit Auto Eco e Protezione antigelo Limiti minimi e massimi dell intervallo di temperatura impostabile la modifica della te...

Page 15: ...solo dopo aver completato l inizializzazione e l attivazione del codice PIN 1 Quando appare premere per almeno 5 secondi 5 sec 2 Appare il codice 0000 e il primo numero lampeggia Premere e per selezio...

Page 16: ...nte per 10 secondi 4 Premere per 10 secondi 3 Premere brevemente 5 Visualizzazione informazioni impostazioni avanzate Sequenza delle impostazioni Regolazione del sensore temperatura ambiente Impostazi...

Page 17: ...ue 1 Quando appare la temperatura rilevata dal sensore premere o per almeno 3 secondi 3 sec 2 Per salvare e passare automaticamente all impostazione successiva premere Per uscire dalle impostazioni ut...

Page 18: ...di alimentazione Le attivit di connessione devono essere eseguite da un installatore professionista qualificato Montaggio del termostato sul corpo scaldante 1 Preparazione della cartuccia di riscaldam...

Page 19: ...ura ambiente con rilevamento di finestre aperte Si Con opzione di controllo a distanza No Con controllo di avviamento adattabile No Con limitazione del tempo di funzionamento No Con termometro a globo...

Page 20: ...20 Cod 1910000000276 nv01...

Page 21: ...e 28 11 11 Optional Remotely management by infrared remote control page 29 12 User settings pag 29 12 1 Access page 29 12 2 Backlight setting page 29 12 3 Setting the eco mode temperature lowering lev...

Page 22: ...dicates the obligation to deliver to the end of his life to a collection point specialist in accordance with Directive 2012 19 UE 2 General information These instructions are in connection to the foll...

Page 23: ...s When the radiator is in the proper position the resistor is located at the bottom right The radiator must absolutely never be installed with the resistor turned upwards or in any direction other tha...

Page 24: ...ep Help for the visually impaired sound signals The device makes 1 short beep to notify that it is in standby mode 11 3 Selecting the operation mode The button allows you to adapt the operating schedu...

Page 25: ...e pilot wire The device stops appears The cursor moves above auto When the order Comfort will be sent the device will be restarted until the count end If the ambient temperature reaches the maximal Bo...

Page 26: ...aily programme integrated energy savings In questa modalit possibile programmare il dispositivo impostando uno dei cinque programmi proposti per ogni giorno della settimana Access to the programming m...

Page 27: ...ess for 5 seconds When the cursor moves above the setting time symbol press shortly 1 2 Press or prog appears 1 3 With or select P1 P1 will flash Press for 5 seconds to make changes 1 5 sec 2 1 4 The...

Page 28: ...corresponding to the operation mode i e Eco mode in our example is blinking during the duration of the temporary derogation 3 This change will be automatically cancelled at the next change of programm...

Page 29: ...remote control with infrared transmission through its IR receiver located on the front of the controller Scheme Boost Display of the ambient temperature Adjustment of the setting temperature desired...

Page 30: ...setting temperature range by introducing a maximum and or minimum setting preventing unintentional changes in temperature Low temperature limit Locking of the setting range using a minimum temperature...

Page 31: ...e unit is degrees Celsius This setting cannot be changed on this version 14 To save and move to the next setting press To exit the user settings press twice 12 9 Restoring factory settings In order to...

Page 32: ...access tothe Comfort mode is forbidden only the Auto Eco and Frost protection modes are available Minimum and maximum limits of the setting temperature range the Comfort temperature modification is f...

Page 33: ...nalisation of the PIN code can only be set once the initialisation and activation of the PIN code has been completed 1 When appears press for at least 5 seconds 5 sec 2 The 0000 code appears and the f...

Page 34: ...Press briefly 5 Information displays Expert settings Setting sequence Ambient temperature sensor adjustement Setting the power Restoring factory settings 14 2 Ambient temperature sensor adjustement O...

Page 35: ...o zero of the sensor calibration To put the value of the correction to 0 do the following 1 When the temperature measured by the sensor appears press or for at least 3 seconds 3 sec 2 To save and move...

Page 36: ...ction tasks must be carried out by a qualified professional installer Assembling of the controller on to the towel rails 1 Fitting the joint to the cartridge heater the cartridge Fit the joint supplie...

Page 37: ...daptive start control No With working time limitation No With black bulb sensor No Contact details CORDIVARI S r l Zona industriale Pagliare 64020 Morro D Oro TE Tel 39 08580401 fax 39 085 8041418 www...

Page 38: ...38 Cod 1910000000276 nv01...

Page 39: ...ber Infrarot Fernbedienung aus der Ferne steuerbar page 47 12 Benutzereinstellungen pag 47 12 1 Zugang page 47 12 2 Einstellungen der Hintergrundbeleuchtung page 47 12 3 Einstellung zur Temperatursen...

Page 40: ...des Produktes erm glicht uns diese Vorgehensweise unsere Umwelt zu sch tzen und den Gebrauch der Naturrohstoffe zu redu zieren Dieses Symbol weist darauf hin dass das Ger t einer spezialisierten Samme...

Page 41: ...eur passende D bel und Schrauben zu verwenden Der Heizstab hat die korrekte Orientierung in dem der HK so montiert wird so dass das Heizstab unten rechts ist Der Heizk rper darf absolut nicht mit dem...

Page 42: ...Sehbehinderte akustische Hinweise Das Ger t gibt 1 kurzes Signal ab um darauf hinzuweisen dass der Standby Modus der Heizung startet 11 3 Auswahl des Betriebsmodus Mit der Taste kann das Betriebsprogr...

Page 43: ...f Auto Bei Versenden des Steuerbefehls Komfort wird das Ger t erneut gestartet und l uft dann bis zum Ablauf der Zeitschaltuhr Wenn die Umgebungstemperatur die maximale Boost Temperatur erreicht w hre...

Page 44: ...Zugang zu den Einstellungen zu erlangen entriegelt werden 11 9 Integriertes Wochen und Tagesprogramm Energieeinsparung In diesem Modus l sst sich das Ger t ber die Einstellung eines der f nf f r jeden...

Page 45: ...odus Auto Komfort Eco oder Frostschutz 5 Sekunden dr cken Wenn der Cursor auf das Einstellungssymbol der Uhrzeit geht kurz dr cken 1 2 oder dr cken Der Cursor stellt sich auf 1 3 Mit oder P1 w hlen P1...

Page 46: ...nweis Der dem Betriebsmodus zugeh rige Cursor blinkt beispielsweise in unserem Modus Eco ber die Dauer der vor bergehenden nderung 3 Diese nderung wird automatisch beim n chsten Programmwechsel oder b...

Page 47: ...deren Teil der Steuertafel mit einer Infrarot Fernbedienung programmiert werden Schema Boost Temperatureinstellung Einstellung der gew nschten Referenztemperatur und der Boost Dauer Auswahl des Betrie...

Page 48: ...imal dr cken 12 5 Temperaturgrenzwert f r Komfort Es besteht die M glichkeit das einstellbare Temperaturintervall durch die Eingabe einer H chst und oder Mindesteinstellung einzugrenzen um ungew nscht...

Page 49: ...dr cken 12 8 Einstellung der Temperatur Ma einheit Die standardm ige Ma einheit ist Grad Celsius Diese Art der Einstellung ist bei dieser Version nicht verf gbar 14 dr cken zum Speichern und um mit de...

Page 50: ...verboten Es stehen ausschlie lich die Betriebsmodi Auto Eco und Frostschutz zur Verf gung H chst und Mindestwerte des einstellbaren Temperaturintervalls die nderung der Komfort Temperatur ist au erhal...

Page 51: ...s erst nach Beendigung der Initialisierung und Aktivierung des PIN Codes vorgenommen werden kann 1 Wenn angezeigt wird mindestens 5 Sekunden lang dr cken 5 sec 2 Es erscheint der Code 0000 und die Zah...

Page 52: ...dr cken 4 10 Sekunden dr cken 3 Kurz dr cken 5 Informationsanzeige Erweiterte Einstellungen Abfolge der Einstellungen Einstellung des Raumtemperatursensors Einstellung der Leistung R cksetzen auf die...

Page 53: ...eratur erscheint mindestens 3 Minuten lang oder dr cken 3 sec 2 dr cken zum Speichern und um mit der n chsten Einstellung fortzufahren Zum Verlassen der Benutzereinstellungen zweimal dr cken Wichtig D...

Page 54: ...halten Die Anschl sse m ssen von einem qualifizierten Installateur ausgef hrt werden Montage des Thermostats am Heizk rper 1 Vorbereitung der Heizpatrone Widerstand Den mitgelieferten O Ring am Widers...

Page 55: ...mit adaptiver Regelung des Heizbeginns Nein mit Betriebszeitbegrenzung Nein mit Schwarzkugelsensor Nein Kontaktangaben CORDIVARI S r l Zona industriale Pagliare 64020 Morro D Oro TE Tel 39 08580401 f...

Page 56: ...D Oro TE ITALY C F Part IVA e Reg Impr TE n 00735570673 Cap Soc Euro 4 000 000 00 i v Tel 39 085 80 40 1 Fax 39 085 80 41 418 www cordivari com www cordivaridesign com UNI EN ISO 9001 14001 Q U A L I...

Reviews: