background image

Italiano 

subordinato alle condizioni e prescrizioni riportate di seguito. Il radiatore 
non abbia subito danneggiamenti durante il trasporto, le movimentazioni 
o  l’installazione  e  non  sia  stata  effettuata  alcuna  riparazione  e/o 
manomissione,  non  espressamente  autorizzata,  da  parte  di  terzi.  Il 
materiale  sia  stato  immagazzinato  in  buone  condizioni  e  al  riparo  dalle 
intemperie  prima  di  essere  installato.  L’installazione  del  prodotto  deve 
essere  effettuata  da  personale  qualificato  e  in  conformità  alle  presenti 
istruzioni e a tutte le norme impiantistiche e di sicurezza nazionali e locali. 
Non collocare i radiatori in locali con presenza di vapori di cloro o esalazioni 
corrosive, ad esempio piscine saune vasche termali.

6.  Posizionamento in locali da bagno

Vanno  scrupolosamente  rispettate  le  norme  nazionali  sull’installazione  di 
apparecchiature elettriche nei locali da bagno (in Italia CEI 64-8). I radiatori 
elettrici  vanno  sempre  installati  al  di  fuori  delle  Zone  1  e  2.  La  presa  di 
alimentazione, l’interruttore e gli organi di comando devono essere posizionati 
obbligatoriamente in zona 3, in modo che nessun organo di comando elettrico 
deve essere accessibile da una persona che utilizza la doccia o la vasca.

ZONE 0

ZONA 3

ZONA 2

ZONA 1

Posizionare il radiatore in modo tale che la distanza minima da terra del 
termostato sia di 250 mm ed in modo tale che nessun ostacolo si trovi ad 
una distanza minima di 100 mm dall’apparecchio.

7.  Fissaggio a parete

Il  fissaggio  a  parete  dei  radiatori  elettrici  è  da  effettuare  seguendo  le 
istruzioni di montaggio contenute nella confezione dei supporti di fissaggio.I 
sistemi  di  fissaggio  (viti  +  tasselli)  sono  idonei  per  impiego  su  pareti 
compatte o in laterizio forato. Per pareti in materiali diversi è responsabilità 
dell’installatore adottare sistemi di fissaggio appropriati. La resistenza, nel 
corretto orientamento del radiatore, è situato in basso a destra. Il radiatore 
non deve essere, assolutamente, installato con la resistenza rivolta dall’alto 
in  basso  o  in  qualsiasi  direzione  diversa  dal  basso  verso  l’alto,  perché 
l’elemento riscaldante resistenza sarebbe irrimediabilmente danneggiato 
durante il funzionamento. Non posizionare il radiatore davanti alla presa 
di alimentazione elettrica. Evitare assolutamente che la resistenza possa 
funzionare se non completamente immersa

SI

SI

NO

NO

NO

8.  Collegamento

Tutti i modelli di Radiatori Elettrici Cordivari sono dotati di cavo di collegamento 
con spina shuko premontata. Prima del collegamento verificare che la tensione 
nominale dell’apparecchio ( 230 V ) sia pari alla tensione di rete, verificare 
inoltre  che  la  presa  a  parete  sia  provvista  di  messa  a  terra  funzionante 
secondo la normativa vigente e sia in grado di erogare la corrente nominale 
corrispondete  alla  potenza  massima  del  modello  prescelto,  ed  inoltre  tale 
presa deve essere comandata da un interruttore bipolare su cui agire per 
l’accensione e lo spegnimento del radiatore. In caso di danneggiamento, il 
cavo di alimentazione di questi radiatori può essere sostituito, la riparazione 
deve essere eseguita solo ed unicamente dal costruttore.

9.  Avvertenze

Durante  il  normale  funzionamento  il  radiatore  presenta  superfici  a 
temperatura elevata. È normale che i primi tubi in basso non si riscaldino. 
Sui  Radiatori  Elettrici  possono  essere  asciugati  solo  tessuti  lavati  con 
acqua. Le resistenze dei radiatori elettrici non possono assolutamente 
funzionare in assenza di liquido di riempimento pertanto è vietato aprire 
le connessioni presenti sul radiatore stesso.  In  caso di surriscaldamento 
accidentale  e/o  uso  improprio,  il  circuito  della  resistenza  può  essere 
interrotto. In questo caso la resistenza non è più utilizzabile e deve essere 
sostituita. Il radiatore elettrico deve essere posizionato in maniera tale da 
consentire al controllo elettronico di percepire al meglio la temperature 
ambiente, lontano da fonti di calore esterne.

10. Sostituzione della resistenza

In  caso  si  renda  necessario  sostituire  la  resistenza,  l’operazione  può 
essere effettuata unicamente da parte del costruttore, da un suo delegato 
o da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.

11. Funzionamento

11.1 Schema

• Pulsanti sul dispositivo

2

2

1

6

4

5

3

1. Ricevitore a raggi infrarossi
2. Funzioni di accensione/Standby riscaldamento
3. Selezione della modalità di funzionamento
4. Pulsanti più e meno, usati per impostare temperatura, orario, giorno 

e programmi

5. Salvataggio delle impostazioni
6. Boost

- 5 -

Cod. 1910000000276 - nv01

Summary of Contents for CLAUDIA EL.

Page 1: ...ale d uso User manual Gebrauchsanweisung Termostato Ambiente Digitale PLUS PLUS Digital Raumthermostat Digitaler Raumthermostat PLUS www cordivari com www cordivaridesign com Models Cod 1910000000276...

Page 2: ...IT Manuale d uso pag 4 EN User manual pag 22 DE Gebrauchsanweisung pag 40 2 Cod 1910000000276 nv01...

Page 3: ...tramite telecomando a infrarossi page 11 12 Impostazioni utente pag 11 12 1 Accesso page 11 12 2 Impostazioni retroilluminazione page 11 12 3 Impostazione di abbassamento della temperatura modalit Ec...

Page 4: ...alla fine della sua vita ad un punto di raccolta specializzato conformemente alla direttiva 2012 19 UE 2 Generalit Le istruzioni d uso di cui al presente fascicolo sono riferite ai Radiatori elettrici...

Page 5: ...giato durante il funzionamento Non posizionare il radiatore davanti alla presa di alimentazione elettrica Evitare assolutamente che la resistenza possa funzionare se non completamente immersa SI SI NO...

Page 6: ...edenti indicazioni sonore L apparecchio emette 1 segnale breve per indicare che inizia lo Standby riscaldamento 11 3 Selezione della modalit di funzionamento Il pulsante permette di adattare il progra...

Page 7: ...appare Il cursore si sposta su auto Inviando il comando Comfort il dispositivo sar riavviato fino alla fine del cronometro Se la temperatura ambiente raggiunge la temperatura massima di Boost durante...

Page 8: ...riscaldamento successivo o per accedere alle impostazioni 11 9 Programma settimanale e giornaliero integrati risparmio energetico In questa modalit possibile programmare il dispositivo impostando uno...

Page 9: ...lla modalit Auto Comfort Eco o Protezione antigelo premere per 5 secondi Quando il cursore si sposta sul simbolo di impostazione dell ora premere brevemente 1 2 Premere o Il cursore si sposta su 1 3 C...

Page 10: ...difunzionamento cio allamodalit Eco nel nostro esempio lampeggia per la durata della modifica temporanea 3 Questa modifica verr automaticamente annullata al successivo cambiamento del programma o al...

Page 11: ...ricevitore IR posto sulla parte anteriore del pannello di controllo Schema Boost Impostazione temperatura Regolazione della temperatura di riferimento desiderata e della durata del boost Selezione del...

Page 12: ...a Per uscire dalle impostazioni utente premere due volte 12 5 Limite del livello di temperatura per Comfort possibile limitare l intervallo di temperatura impostabile inserendo un impostazione massima...

Page 13: ...eratura L unit di misura della temperatura di default sono i gradi Celsius Questo tipo di regolazione non disponibile in questa versione 14 Per salvare e passare automaticamente all impostazione succe...

Page 14: ...t Comfort vietato l accesso alla modalit Comfort sono disponibili solo le modalit Auto Eco e Protezione antigelo Limiti minimi e massimi dell intervallo di temperatura impostabile la modifica della te...

Page 15: ...solo dopo aver completato l inizializzazione e l attivazione del codice PIN 1 Quando appare premere per almeno 5 secondi 5 sec 2 Appare il codice 0000 e il primo numero lampeggia Premere e per selezio...

Page 16: ...nte per 10 secondi 4 Premere per 10 secondi 3 Premere brevemente 5 Visualizzazione informazioni impostazioni avanzate Sequenza delle impostazioni Regolazione del sensore temperatura ambiente Impostazi...

Page 17: ...ue 1 Quando appare la temperatura rilevata dal sensore premere o per almeno 3 secondi 3 sec 2 Per salvare e passare automaticamente all impostazione successiva premere Per uscire dalle impostazioni ut...

Page 18: ...di alimentazione Le attivit di connessione devono essere eseguite da un installatore professionista qualificato Montaggio del termostato sul corpo scaldante 1 Preparazione della cartuccia di riscaldam...

Page 19: ...ura ambiente con rilevamento di finestre aperte Si Con opzione di controllo a distanza No Con controllo di avviamento adattabile No Con limitazione del tempo di funzionamento No Con termometro a globo...

Page 20: ...20 Cod 1910000000276 nv01...

Page 21: ...e 28 11 11 Optional Remotely management by infrared remote control page 29 12 User settings pag 29 12 1 Access page 29 12 2 Backlight setting page 29 12 3 Setting the eco mode temperature lowering lev...

Page 22: ...dicates the obligation to deliver to the end of his life to a collection point specialist in accordance with Directive 2012 19 UE 2 General information These instructions are in connection to the foll...

Page 23: ...s When the radiator is in the proper position the resistor is located at the bottom right The radiator must absolutely never be installed with the resistor turned upwards or in any direction other tha...

Page 24: ...ep Help for the visually impaired sound signals The device makes 1 short beep to notify that it is in standby mode 11 3 Selecting the operation mode The button allows you to adapt the operating schedu...

Page 25: ...e pilot wire The device stops appears The cursor moves above auto When the order Comfort will be sent the device will be restarted until the count end If the ambient temperature reaches the maximal Bo...

Page 26: ...aily programme integrated energy savings In questa modalit possibile programmare il dispositivo impostando uno dei cinque programmi proposti per ogni giorno della settimana Access to the programming m...

Page 27: ...ess for 5 seconds When the cursor moves above the setting time symbol press shortly 1 2 Press or prog appears 1 3 With or select P1 P1 will flash Press for 5 seconds to make changes 1 5 sec 2 1 4 The...

Page 28: ...corresponding to the operation mode i e Eco mode in our example is blinking during the duration of the temporary derogation 3 This change will be automatically cancelled at the next change of programm...

Page 29: ...remote control with infrared transmission through its IR receiver located on the front of the controller Scheme Boost Display of the ambient temperature Adjustment of the setting temperature desired...

Page 30: ...setting temperature range by introducing a maximum and or minimum setting preventing unintentional changes in temperature Low temperature limit Locking of the setting range using a minimum temperature...

Page 31: ...e unit is degrees Celsius This setting cannot be changed on this version 14 To save and move to the next setting press To exit the user settings press twice 12 9 Restoring factory settings In order to...

Page 32: ...access tothe Comfort mode is forbidden only the Auto Eco and Frost protection modes are available Minimum and maximum limits of the setting temperature range the Comfort temperature modification is f...

Page 33: ...nalisation of the PIN code can only be set once the initialisation and activation of the PIN code has been completed 1 When appears press for at least 5 seconds 5 sec 2 The 0000 code appears and the f...

Page 34: ...Press briefly 5 Information displays Expert settings Setting sequence Ambient temperature sensor adjustement Setting the power Restoring factory settings 14 2 Ambient temperature sensor adjustement O...

Page 35: ...o zero of the sensor calibration To put the value of the correction to 0 do the following 1 When the temperature measured by the sensor appears press or for at least 3 seconds 3 sec 2 To save and move...

Page 36: ...ction tasks must be carried out by a qualified professional installer Assembling of the controller on to the towel rails 1 Fitting the joint to the cartridge heater the cartridge Fit the joint supplie...

Page 37: ...daptive start control No With working time limitation No With black bulb sensor No Contact details CORDIVARI S r l Zona industriale Pagliare 64020 Morro D Oro TE Tel 39 08580401 fax 39 085 8041418 www...

Page 38: ...38 Cod 1910000000276 nv01...

Page 39: ...ber Infrarot Fernbedienung aus der Ferne steuerbar page 47 12 Benutzereinstellungen pag 47 12 1 Zugang page 47 12 2 Einstellungen der Hintergrundbeleuchtung page 47 12 3 Einstellung zur Temperatursen...

Page 40: ...des Produktes erm glicht uns diese Vorgehensweise unsere Umwelt zu sch tzen und den Gebrauch der Naturrohstoffe zu redu zieren Dieses Symbol weist darauf hin dass das Ger t einer spezialisierten Samme...

Page 41: ...eur passende D bel und Schrauben zu verwenden Der Heizstab hat die korrekte Orientierung in dem der HK so montiert wird so dass das Heizstab unten rechts ist Der Heizk rper darf absolut nicht mit dem...

Page 42: ...Sehbehinderte akustische Hinweise Das Ger t gibt 1 kurzes Signal ab um darauf hinzuweisen dass der Standby Modus der Heizung startet 11 3 Auswahl des Betriebsmodus Mit der Taste kann das Betriebsprogr...

Page 43: ...f Auto Bei Versenden des Steuerbefehls Komfort wird das Ger t erneut gestartet und l uft dann bis zum Ablauf der Zeitschaltuhr Wenn die Umgebungstemperatur die maximale Boost Temperatur erreicht w hre...

Page 44: ...Zugang zu den Einstellungen zu erlangen entriegelt werden 11 9 Integriertes Wochen und Tagesprogramm Energieeinsparung In diesem Modus l sst sich das Ger t ber die Einstellung eines der f nf f r jeden...

Page 45: ...odus Auto Komfort Eco oder Frostschutz 5 Sekunden dr cken Wenn der Cursor auf das Einstellungssymbol der Uhrzeit geht kurz dr cken 1 2 oder dr cken Der Cursor stellt sich auf 1 3 Mit oder P1 w hlen P1...

Page 46: ...nweis Der dem Betriebsmodus zugeh rige Cursor blinkt beispielsweise in unserem Modus Eco ber die Dauer der vor bergehenden nderung 3 Diese nderung wird automatisch beim n chsten Programmwechsel oder b...

Page 47: ...deren Teil der Steuertafel mit einer Infrarot Fernbedienung programmiert werden Schema Boost Temperatureinstellung Einstellung der gew nschten Referenztemperatur und der Boost Dauer Auswahl des Betrie...

Page 48: ...imal dr cken 12 5 Temperaturgrenzwert f r Komfort Es besteht die M glichkeit das einstellbare Temperaturintervall durch die Eingabe einer H chst und oder Mindesteinstellung einzugrenzen um ungew nscht...

Page 49: ...dr cken 12 8 Einstellung der Temperatur Ma einheit Die standardm ige Ma einheit ist Grad Celsius Diese Art der Einstellung ist bei dieser Version nicht verf gbar 14 dr cken zum Speichern und um mit de...

Page 50: ...verboten Es stehen ausschlie lich die Betriebsmodi Auto Eco und Frostschutz zur Verf gung H chst und Mindestwerte des einstellbaren Temperaturintervalls die nderung der Komfort Temperatur ist au erhal...

Page 51: ...s erst nach Beendigung der Initialisierung und Aktivierung des PIN Codes vorgenommen werden kann 1 Wenn angezeigt wird mindestens 5 Sekunden lang dr cken 5 sec 2 Es erscheint der Code 0000 und die Zah...

Page 52: ...dr cken 4 10 Sekunden dr cken 3 Kurz dr cken 5 Informationsanzeige Erweiterte Einstellungen Abfolge der Einstellungen Einstellung des Raumtemperatursensors Einstellung der Leistung R cksetzen auf die...

Page 53: ...eratur erscheint mindestens 3 Minuten lang oder dr cken 3 sec 2 dr cken zum Speichern und um mit der n chsten Einstellung fortzufahren Zum Verlassen der Benutzereinstellungen zweimal dr cken Wichtig D...

Page 54: ...halten Die Anschl sse m ssen von einem qualifizierten Installateur ausgef hrt werden Montage des Thermostats am Heizk rper 1 Vorbereitung der Heizpatrone Widerstand Den mitgelieferten O Ring am Widers...

Page 55: ...mit adaptiver Regelung des Heizbeginns Nein mit Betriebszeitbegrenzung Nein mit Schwarzkugelsensor Nein Kontaktangaben CORDIVARI S r l Zona industriale Pagliare 64020 Morro D Oro TE Tel 39 08580401 f...

Page 56: ...D Oro TE ITALY C F Part IVA e Reg Impr TE n 00735570673 Cap Soc Euro 4 000 000 00 i v Tel 39 085 80 40 1 Fax 39 085 80 41 418 www cordivari com www cordivaridesign com UNI EN ISO 9001 14001 Q U A L I...

Reviews: