153
9 INFORMAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO CLÍNICA
9.1 Formação de médicos
ATENÇÃO: Em procedimentos de implantação ou de intervenção
secundária, deve estar sempre disponível uma equipa de cirurgia
vascular caso seja necessária a conversão para cirurgia aberta.
ATENÇÃO: A prótese endovascular Zenith Fenestrated AAA com o
sistema de introdução H&L-B One-Shot TEM DE ser utilizada apenas
por médicos e equipas com formação em técnicas de intervenção
vascular e na utilização deste dispositivo. As competências/os
conhecimentos necessários para médicos que utilizem a prótese
endovascular Zenith Fenestrated AAA com o sistema de introdução
H&L-B One-Shot são delineados abaixo:
Selecção dos doentes:
t$POIFDJNFOUPEBIJTUØSJBOBUVSBMEPTBOFVSJTNBTBØSUJDPTBCEPNJOBJT
(AAA) e doenças concomitantes associadas à reparação de AAA.
t$POIFDJNFOUPTTPCSFJOUFSQSFUBÎÍPEFJNBHFOTSBEJPHSÈGJDBTTFMFDÎÍP
do dispositivo e escolha do respectivo tamanho.
Uma equipa multidisciplinar que possua no seu conjunto experiência
em procedimentos como:
t*ODJTÍPBSUFSJPUPNJBFSFQBSBÎÍPGFNPSBM
t"DFTTPQFSDVUÉOFPFUÏDOJDBTEFFODFSSBNFOUP
t5ÏDOJDBTTFMFDUJWBTFOÍPTFMFDUJWBTQBSBGJPTHVJBFDBUFUFSFT
t*OUFSQSFUBÎÍPEFJNBHFOTGMVPSPTDØQJDBTFBOHJPHSÈGJDBT
t&NCPMJ[BÎÍP
t"OHJPQMBTUJB
t$PMPDBÎÍPEPTUFOUFOEPWBTDVMBS
t5ÏDOJDBTEFMBÎP
t6UJMJ[BÎÍPBQSPQSJBEBEFNBUFSJBMEFDPOUSBTUFSBEJPHSÈGJDP
t5ÏDOJDBTQBSBNJOJNJ[BSBFYQPTJÎÍPËSBEJBÎÍP
t$PNQFUÐODJBOBTNPEBMJEBEFTOFDFTTÈSJBTEFTFHVJNFOUPEPTEPFOUFT
9.2 Inspecção antes da utilização
Examine o dispositivo e a embalagem e verifique se não foram danificados
durante o transporte. Não utilize este dispositivo se tiverem ocorrido danos
ou se a barreira estéril se encontrar danificada ou interrompida. Caso
existam danos, não utilize o produto e devolva-o ao representante da Cook
ou aos escritórios da Cook mais próximos. Antes de utilizar, verifique se
foram fornecidos os dispositivos correctos (quantidade e tamanho) para
o doente, comparando o dispositivo com o pedido prescrito pelo médico
para esse doente.
9.3 Materiais necessários
(não incluídos no sistema modular de 3 peças)
t,JUBVYJMJBSEBQSØUFTFFOEPWBTDVMBS;FOJUI"""
t'MVPSPTDØQJPDPNDBQBDJEBEFQBSBBOHJPHSBGJBEJHJUBM CSBÎP$PV
unidade fixa);
t.FJPTEFDPOUSBTUF
t4FSJOHB
t4PSPGJTJPMØHJDPIFQBSJOJ[BEP
9.4 Materiais recomendados
(não incluídos no sistema modular de 3 peças)
São recomendados os seguintes produtos:
t'JPHVJBFYUSBSÓHJEPEF̓QPMFHBEBT ̓NN̓DNDPNPQPS
exemplo:
t'JPTHVJBVMUSBSÓHJEPT"NQMBU[ "64EB$PPL
t'JPTHVJBFYUSBSÓHJEPT-VOEFSRVJTU -&4EB$PPL
t'JPHVJBQBESÍPEF̓QPMFHBEBT ̓NNDPNPQPSFYFNQMP
t'JPTHVJB$PPLEF̓QPMFHBEBT ̓NN
t'JPTHVJB$PPL/JNCMF
t#BMÜFTEFNPMEBHFN
t$POKVOUPTJOUSPEVUPSFTDPNPQPSFYFNQMP
t$POKVOUPTJOUSPEVUPSFT$IFDL'MP¥EB$PPL
t$POKVOUPTJOUSPEVUPSFTFYUSBHSBOEFT$IFDL'MPEB$PPL
t*OUSPEVUPSFTDPOUSBMBUFSBJT'MFYPS#BMLJO6Q0WFS¥EB$PPL
t#BJOIBTHVJB'MFYPSEB$PPL
t$BUFUFSEFDBMJCSBÎÍPEFUBNBOIPTDPNPQPSFYFNQMP
t$BUFUFSFTEFDBMJCSBÎÍPEFUBNBOIPTFNDFOUÓNFUSPT"VSPVT¥EB$PPL
t$BUFUFSFTBOHJPHSÈGJDPTDPNQPOUBSBEJPQBDBDPNPQPSFYFNQMP
t$BUFUFSFTBOHJPHSÈGJDPTDPNQPOUB#FBDPO¥EB$PPL
t$BUFUFSFT3PZBM'MVTI¥DPNQPOUB#FBDPOEB$PPL
t"HVMIBTEFFOUSBEBDPNPQPSFYFNQMP
t"HVMIBTEFFOUSBEBOVNBTØQBSFEFEB$PPL
9.5 Orientações para escolha do tamanho/diâmetro dos dispositivos
A escolha do diâmetro deve ser determinada pelo diâmetro do vaso,
de parede exterior a parede exterior, e não pelo diâmetro do lúmen. A
escolha de um tamanho pequeno ou grande pode resultar numa selagem
incompleta ou no comprometimento do fluxo.
9.5.1 Escolha do diâmetro do corpo proximal da prótese
Diâmetro do vaso
aórtico pretendido
Diâmetro do
corpo principal
Bainha introdutora
Tamanho French
(diâmetro interno/diâmetro externo)
19 mm
24 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
20 mm
24 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
21 mm
24 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
21 mm
26 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
22 mm
26 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
23 mm
28 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
24 mm
28 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
24 mm
30 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
25 mm
30 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
26 mm
30 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
26 mm
32 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
27 mm
32 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
28 mm
32 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
28 mm
34 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
29 mm
34 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
29 mm
36 mm
22 Fr
7,3 mm / 8,5 mm
30 mm
36 mm
22 Fr
7,3 mm / 8,5 mm
31 mm
36 mm
22 Fr
7,3 mm / 8,5 mm
9.5.2 Escolha do diâmetro do corpo distal da prótese homolateral
Diâmetro do vaso
ilíaco pretendido
Extremidade
fenestrada homolateral
Bainha introdutora
Tamanho French
(diâmetro interno/diâmetro externo)
9 mm
12 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
10 mm
12 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
11 mm
12 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
12 mm
16 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
13 mm
16 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
14 mm
16 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
15 mm
16 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
15 mm
20 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
16 mm
20 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
17 mm
20 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
18 mm
20 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
18 mm
24 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
19 mm
24 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
20 mm
24 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
21 mm
24 mm
20 Fr
6,7 mm / 7,7 mm
9.5.3 Escolha do diâmetro da extremidade ilíaca da prótese
Diâmetro do vaso
ilíaco pretendido
Diâmetro da
extremidade ilíaca
Bainha introdutora
Tamanho French
(diâmetro interno/diâmetro externo)
7 mm
8 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
8 mm
10 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
9 mm
10 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
9 mm
12 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
10 mm
12 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
11 mm
12 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
12 mm
14 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
13 mm
14 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
13 mm
16 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
14 mm
16 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
15 mm
16 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
15 mm
18 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
16 mm
18 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
16 mm
20 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
17 mm
18 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
17 mm
20 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
18 mm
20 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
18 mm
22 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
19 mm
22 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
19 mm
24 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
20 mm
24 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
21 mm
24 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm