Chicago Pneumatic CP7120 Operator'S Manual Download Page 33

Reliable Tool Service

Tool World

PENNSYLVANIA

WISCONSIN

QUEBEC

2360 E. Grawyler

171 Cole Ave.

C & E Pneumatic Service

Power Tool Service Co.

Centre De Reparation

Irving, TX 75061

Winnipeg, MB

301 Poplar St.

300 N. Webster Ave.

1241 Rue Manic

(972) 871-1945

R2L 2C5

Hanover, PA 17331

Green Bay, WI 54305

Chicoutimi, PQ

(800) 777-9514

(204) 777-7372

(717) 632-4261

(920) 437-2594

G7K 1R1

Fax (972) 870-0341

Fax (204) 777-7575

Fax (717) 632-6582

Fax (920) 432-0726

(418) 549-9914
Fax (418) 549-0991

Wesbrooks A-1 

NOVA SCOTIA

Mac's Jack & Equip.

Professional Tool Center

Equipment

Service

2236 South 116th St.

Claude Maheux 

C&B Industrial

2012 Sheppard 

121 Putnam St.

West Allis, WI 53227

Pneumatique

54 Wright Ave

Access Rd.

Pittsburgh, PA 15206

(414) 321-1234

35 De La Sapiniere

Dartmouth, NS 

Wichita Falls, TX 76306

(412) 361-1555

Fax (414) 321-2524

Hull, Quebec J9A2W9

B24 323

(940) 723-5671

Fax (412) 361-2855

(819) 595-9284

(902) 468-2900

(800) 772-0863

Fax (819) 773-3096

Fax (902) 468-2254

CANADA

Fax (940) 723-4190

Drive Kore Repair
101 Wesley Dr.

Clinique D'Outillage M.P. Inc.

ONTARIO

VIRGINIA

Mechanicsburg, PA 

3075 Boul Hamel Suite 107

ALBERTA

ABA Tool Repair

17055

Duberger, Quebec 

Hydraulic Service

4458 Montreal St.

Ace Pneumatic & 

(717) 766-7636

G1P 4C6

3215 Victory Blvd.

Kingston, Ontario 

Hydraulic Ltd.

(800) 382-1311

(418) 877-3371

Portsmouth, VA 23702

K7K3H4

16847 110th Ave.

Fax (717) 795-1256

Fax (418) 877-3958

(757) 487-2513

(613) 547-8777

Edmonton, Alberta 

Fax (757) 487-4981

Fax (613) 547-8777

T5P 1G8

Instrument Sales & Service

 

RHODE ISLAND

(780) 489-6447

2185 Hampton Ave.

Moore's Jack & 

Tri Power Sales & 

Diversified Power

Fax (780) 489-6525

Montreal, Quebec 

Equipment Service

Service

379 Oakdale Rd.

H4A 2K5

2403 N. Lombardy

64 Minnesota Ave.

Downsview, Ontario 

Complete Power Tool 

(514) 481-8111

Richmond, VA 23220

Warwick, RI 02888

M3N1W7

Services

Fax (514) 482-1640

(804) 321-6623

(401) 732-3390

(416) 741-5467

Bay 9, 7139 40th St. SE 

Fax (804) 321-8559

Fax (401) 732-3930

Fax (416) 741-4756

Calgary, Alberta 

Service D'Outlis F.G.L. Inc.

T2C 2H7

1617 Autoroute 440

Stultz Machine & Mfg. 

H.T. Pneumatic

(403) 720-0445

TENNESSEE

Laval, Quebec

Co.

22 Goodmark Pl. Unit 8

Fax (403) 720-0446

Authorized Equipment 

H7L 3W3

1546 Brownlee Ave., 

Toronto, Ontario 

Service

(450) 682-7979

S.E.

M9W-6R2

Northland Air Hydraulics

812 Polk Ave.

Fax (450) 682- 8982

Roanoke, VA 24014

(416) 407-5739

4910 75th Ave.

Memphis, TN 38126

(540) 981-9359

Fax (416) 213-9357

Edmonton, Alberta 

(901) 774-0850

Fax (540) 981-1901

T6B 2X8

SASKATCHEWAN

(800) 238-2529

All Tool Repairs

Maslack Service Center

(780) 466-1172

Fax (901) 942-9487

3100 12th Ave.

3175 The Kingsway

Fax (780) 466-2329

WASHINGTON

Regina, Saskatchewan 

Sudbury, Ontario 

Air Electric Tools & Serv. 

Power Tool Service of 

S4T 1J7

P32BG5

BRITISH 

Co.

Nashville

(306) 352-1756

(705) 566-1270  Ext. 257

5603 East 3rd Ave.

COLUMBIA

1106 Elm Hill Pike

Fax (306) 525-4794

Fax (705) 525-2161

Spokane, WA 99212

Nashville, TN 37210

Accurate Tool and Repair

(509) 534-3698

(615) 255-8227

3660 18th Ave.

Expertire

Moore Tool & Motor 

Fax (509) 534-3752

Fax (615) 254-8229

Prince George, B.C. 

401 44th St. East

Service

V2N 1A9

Saskatoon, Saskatchewan 

960 Elias St. #2

Northwest Sales Group

(250) 562-8833

TEXAS

S7K 0V9

London, Ontario 

5718 First Ave. South

Fax (250) 563-8803

Delegard Tool

(306) 242-6080

N5W 3P4

Seattle, WA 98108

4900 Campbell Rd.

Fax (306) 975-0541

(519) 679-6326

(206) 762-5111

Pro-Tool

Houston, TX 77041

Fax (519) 679-6326

(800) 562-7018

109-3070 Norland Ave.

(713) 688-4280

Fax (206) 762-5546

Burnaby, B.C. USB 3A6

Fax (713) 688-4398

Porcupine Air Tool 

(604) 299-6664

Repair

Universal Repair Shop

Fax (604) 299-6694

Hydraulic Equipment 

51 Smith St. Box 1174

1611 Boylston Ave.

Service

South Porcupine, 

Seattle, WA 98122

Malcom Campbell

328 Buddy Holly Ave.

Ontario

(206) 322-2726

103-1285 McGill Rd.

Lubbock, TX 79401

P0N 1H0

Fax (206) 322-2126

Kamloops, B.C. V2C 6K7

(806) 763-7621

(705) 235-8950

(250) 828-2515

Fax (806) 763-4209

Fax (705) 235-5228

Fax (250) 828-2513

WEST VIRGINIA

Air-Tech Tool Service

Power Tool Service 

Thunder Bay 

325 City Ave.

MANITOBA

Company

Compressors

Beckley, WV 25801

Accutool Service Center

3718 Polk Ave.

1135D Russell St.

(304) 253-6799

483 Madison St.

Houston, TX 77003

Thunder Bay, Ontario 

Fax (304) 253-7706

Winnipeg, Manitoba 

(713) 228-0100

P7B 5M6

R3J 1J2

(800) 327-2156

(807) 623-7332

(204) 772-6523

Fax (713) 228-0619

Fax (807) 623-9492

Fax (204) 772-6597

Summary of Contents for CP7120

Page 1: ...rator s Manual To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions before performing...

Page 2: ...et Chicago Pneumatic Rep Office 28006 Madrid Spain Hiranadani Gardens Avenue Sluysmans 10 4030 Telephone 91 590 31 52 Powai Mumbai 400076 India Liege Belgium Fax 91 590 31 61 Telephone 22 25704907 Tel...

Page 3: ...alve Spring O Ring Valve Cap Lever Pin Hose Adapter Lock Ring Alignment Shim Rear Valve Block Pin Valve Front Valve Block Piston Barrel Sleeve Nose Key Driver Retainer Retainer Buffer Barrel Retainer...

Page 4: ...the parts list 3 Dirt or gum deposits cut tool power To correct this flush out the tool with gum solvent oil or an equal mixture of SAE 10 oil and kerosene If outside conditions are in order disassemb...

Page 5: ...work as they become heated and sharp Wear gloves to protect hands Operators and maintenance personnel must be physically able to handle the bulk weight and power of the tool Holding the accessory with...

Page 6: ...ricaci n 1 Utilice una copa de lubricaci n con aceite SAE 10 regulado a suministrar dos gotas por minuto En caso de no disponer de una copa aplique aceite de motor neum tico a la entrada una vez al d...

Page 7: ...nta Mientras est trabajando evite el contacto directo con los accesorios y la superficie de trabajo pues stos se calientan y se vuelven afilados P ngase guantes para protegerse la manos Los operadores...

Page 8: ...r minute Si vous ne pouvez pas utiliser un lubrificateur sur la conduite d air ajoutez de l huile de moteur dans l unit d admission une fois par jour 2 Il est recommand de ne pas utiliser d huiles syn...

Page 9: ...on ad quate voir liste de pi ces d tach es Afin d viter des accidents remplacez toute pi ce de fixation qui serait us e craquel e ou d tendue Portez un casque de protection si vous travaillez en haute...

Page 10: ...gocce al minuto Se non si dispone di un lubrificatore di linea aggiungere olio per motori ad aria nell apposita apertura una volta al giorno 2 Per la lubrificazione della linea di alimentazione non co...

Page 11: ...e della aria e scollegare il martello pneumatico dall alimentazione ad aria compressa Evitare il contatto diretto con il fioretto o con la superficie di lavoro durante e dopo il funzionamento del mart...

Page 12: ...jdon f r luftledningar med olja av typ SAE nr 10 inst lld p tv 2 droppar per minut Om sm rjdon f r luftledningar inte kan anv ndas ska inloppet f rses med luftmotorolja en g ng per dag 2 Anv ndning av...

Page 13: ...rbetsyta vid och efter arbetets utf rande eftersom de hettas upp och sk rps Anv nd handskar f r att skydda h nderna Anv ndare och underh llspersonal m ste vara fysiskt kapabla att handskas med verktyg...

Page 14: ...ch durch den Lufteinla DruckluftMotoren l ein 2 Die Verwendung von synthetischen Schmiermitteln in Luftleitungs lern ist nicht empfehlenswert da diese zu Besch digungen von Dichtungen O Ringen Schl uc...

Page 15: ...e w hrend und nach den Arbeiten direkten Kontakt mit dem Zubeh r und der Arbeitsfl che da diese hei oder scharfkantig sein kann Tragen Sie Schutzhandschuhe um Ihre H nde zu sch tzen Bediener und Wartu...

Page 16: ...inuto Se n o puder ser utilizado um lubrificador de tubula o de ar acrescente leo de motor pneum tico na entrada da ferramenta uma vez por dia 2 N o se recomenda a utiliza o de leos sint ticos na lubr...

Page 17: ...e que mudar acess rios Evitar contacto directo com o acess rio e a superf cie em que se trabalha durante e depois do trabalho uma vez que ficam quentes e agu adas Usar luvas para proteger as m os Os o...

Page 18: ...to 2 dr per i minuttet Hvis du ikke kan bruke et sm remiddel for luftledninger skal du fylle trykkluftsmotorolje i inntaket n gang om dagen 2 Det anbefales ikke bruke syntetiske oljer for sm ring av...

Page 19: ...med tilbeh ret og arbeidsflaten under og etter arbeid ettersom disse blir varme og skarpe Bruk hansker for beskytte hendene Brukere og vedlikeholdspersonale m v re i fysisk stand til behandle st rrel...

Page 20: ...geen gebruik kan worden gemaakt van een luchtleiding smeerinrichting voegt u een maal per dag luchtmotorolie aan de inlaat toe 2 Het gebruik van synthetische olie voor luchtleidingssmering wordt niet...

Page 21: ...erdelen te verwisselen Raak het hulpstuk of het werkoppervlak niet aan tijdens en na het werk deze worden warm en scherp Draag handschoenen om uw handen te beschermen Werknemers en onderhoudspersoneel...

Page 22: ...d at bruge r r slange og fittingst rrelser der vises i figuren Sm ring 1 Brug trykluftsm ring med SAE 10 olie justeret til to dr ber pr minut Kan trykluftsm ring ikke benyttes tilf res luftindtaget tr...

Page 23: ...tilbeh r og arbejdsflade under og efter arbejde da de bliver varme og skarpe Brug handsker til at beskytte h nderne Brugere og vedligeholdelsepersonel skal v re fysisk i stand til at h ndtere v rkt j...

Page 24: ...sa annettuja liitinkokoja Voitelu 1 K yt paineilman voitelulaitetta ja SAE 10 ljy s d voitelu kahteen tippaan minuutissa Jos voitelulaitetta ei ole laita ilma aukkoon kompressori ljy kerran p iv ss 2...

Page 25: ...lis varustetta tai ty skentelypintaa ty skentelyn aikana sek v litt m sti sen j lkeen ne voivat olla kuumia tai ter vi Suojaa k det k sineill K ytt jien ja huoltohenkil iden on oltava fyysisesti riit...

Page 26: ...0 1 2 1 2 04200P 1 2 90 6 2 EN292 ISO 8662 14 ISO 15744 2002 Chicago Pneumatic Tool Company 29730 Rock Hill SC 29730 USA 31 2003 99 3 ISO 15744 2002 11 9 7 c ISO 8662 14 15 6 c ISO 8662 14 Chicago Pne...

Page 27: ...24 Chicago Pneumatic 29 1910 Chicago Pneumatic OSHA www osha gov europe osha eu int ANSI B186 1 www ansi org www cenorm be 620 6 2...

Page 28: ...6 98 37 EC CP7120 1 2 1 2 No 04200P 1 2 90 6 2 EN292 ISO 8662 14 ISO 15744 2002 Yves Antier Rock Hill 29730 2003 10 31 99 dB A 3 dB A ISO 15744 2002 11 dB A 9 7 m s ISO 8662 14 15 6 m s ISO 8662 14 2...

Page 29: ...26 Chicago Pneumatic OSHA www osha gov europe osha eu int ANSI B186 1 www ansi org www cenorm be 90 psi 6 2 Chicago Pneumatic OSHA 29 CFR part 1910...

Page 30: ...e di riparazione o di sostituzione come descritto sopra TILLVERKARENS BEGR NSEDE GARANTI Begr nsad garanti Chicago Pneumatic Tool Company CP produkter garanteras vara felfria betr ffande material och...

Page 31: ...kvittering for k bsdato og en kort beskrivelse af defekten CP vil efter eget sk n reparere eller ombytte defekte produkter uden beregning Reparationer og ombytninger er omfattet af ovenfor anf rte ga...

Page 32: ...al Ohio Power Way 702 657 6570 K Tool Repair Fax 404 688 6354 1042 Dublin Anaheim CA 92801 Fax 702 657 8022 31111 Wixom Rd Columbus OH 43215 714 871 4966 Wixom MI 48393 614 481 2111 HAWAII Fax 714 871...

Page 33: ...matic 403 720 0445 TENNESSEE Laval Quebec Co 22 Goodmark Pl Unit 8 Fax 403 720 0446 Authorized Equipment H7L 3W3 1546 Brownlee Ave Toronto Ontario Service 450 682 7979 S E M9W 6R2 Northland Air Hydrau...

Page 34: ...Danish No sentido de reduzir o perigo de acidentes pessoais todas as pessoas que utilizarem repararem fizerem a revis o trocarem acess rios ou trabalharem perto desta ferramenta devem ler e compreend...

Reviews: