EN
8
1. Stylish appearance design and built-in control panel integrated inside the mechanism,
no external controller or receiver needed.
2. Built in limit switch allowing the motor to switch off once the cycle is finished.
3. Built in manual override with 2 supplied unique override keys in case of emergency or power failure.
4. The motor is constructed of all metal gears make it durable and long lasting.
5. Pedestrian mode.
6. Condominium mode.
7. Resistance sensitivity and auto-closing delay time adjustable.
8. Stop/Reverse in case of obstruction during gate opening and closing .
9. Easy installation, firm and solid structure, stable and reliable driving, permanently lubricated, maintaining-
free.
10.Single-phase self-lock, anti-pushing, anti-lifting ,safe and reliable.
General options and accessories
Construction Drill and Bolts
Depending on the installation size of the motor and mounting
height of racks, after determine the installation position of the mo-
tor base plate, first let the bolt embedded or use expansion bolt to
make base plate fixed on watering good cement foundation.
If the rack has been installed on the door, the motor can be fixed on the base plate. use a Allen key ro-
tation to the clutch «off» position, the motor and the gear rack so as to better determine the position
of the motor base plate, then remove the motor and fixed base plate.
Summary of Contents for TANKER C600
Page 5: ...EN 5 Serial Number...
Page 10: ...EN 10 Control board setting Yellow Blue Red...
Page 13: ...EN 13 Connection of the flashing light Connection of infra red photocells...
Page 24: ...FR 24 Num ro de s rie...
Page 29: ...FR 29 Param trage de la carte de contr le Jaune Bleu Rouge...
Page 32: ...FR 32 Connexion des lampes flash Connexion des cellules photo lectriques...
Page 43: ...DE 43 Seriennummer...
Page 48: ...DE 48 Einrichten der Regelkarte Gelb Blau Rot...
Page 51: ...DE 51 Anschluss f r Blitzlampe Photoelektrische Zellenverbindung...
Page 62: ...ES 62 N mero de serie...
Page 67: ...ES 67 Configurando la carta de control Amarillo Azul Rojo...
Page 70: ...ES 70 Conexi n de la l mpara de flash Conexi n de la c lula fotoel ctrica...
Page 81: ...PT 81 N mero de s rie...
Page 86: ...PT 86 Elabora o do gr fico de controlo Amarelo Azul Vermelho...
Page 89: ...PT 89 Liga o da l mpada flash Liga o de c lula fotoel ctrica...
Page 100: ...IT 100 Num ro de s rie...
Page 105: ...IT 105 Impostazione della tabella di controllo Giallo Blu Rosso...
Page 108: ...IT 108 Collegamento lampada flash Collegamento della cellula fotoelettrica...
Page 119: ...NL 119 Serienummer...
Page 124: ...NL 124 Opzetten van de regelkaart Geel Blauw Rood...
Page 127: ...NL 127 Aansluiting voor flitslampen Foto elektrische celverbinding...
Page 138: ...PL 138 Numer seryjny...
Page 143: ...PL 143 Ustawianie schematu kontrolnego ty Niebieski Czerwony...
Page 146: ...PL 146 Pod czenie lampy b yskowej Po czenie z kom rk fotoelektryczn...