DE
41
VORSICHT:
• Dieses Produkt muss von gut ausgebildetem Fachpersonal unter Einhaltung der
Sicherheitsvorschriften im Bereich der Drehtorantriebe für den privaten und gewerblichen
Bereich installiert werden. Unqualifiziertes Personal kann die Geräte beschädigen und der
Öffentlichkeit Schaden zufügen.
• Vor der Installation oder der Durchführung von Wartungsarbeiten muss die Stromversorgung
unterbrochen werden.
• Bitte lesen Sie das Handbuch vor der Installation sorgfältig durch. Falsche Installation oder
missbräuchliche Verwendung des Produkts kann zu ernsthaften Schäden an Benutzern und
Eigentum führen.
• Wenn das elektrische Kabel beschädigt oder gebrochen ist, muss es durch ein ganzes und
ordnungsgemäß isoliertes Kabel ersetzt werden, um einen elektrischen Schlag oder gefährliche
Umgebungen zu vermeiden.
• Bewahren Sie die Funksender außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Erlauben Sie Kindern oder anderen Personen nicht, während des Betriebs am Weg der
Motorarme oder am Weg der Tore zu stehen.
• Verwenden Sie die drahtlosen Fernsteuersender nicht, wenn die Tore außer Sichtweite sind.
• Installieren Sie die Produkte nicht in korrosiven, entflammbaren und/oder explosiven
Umgebungen.
• Vermeiden Sie es, den Motorarm dort zu installieren, wo die Handfreigabetaste der
Öffentlichkeit zugänglich ist.
!
Summary of Contents for TANKER C600
Page 5: ...EN 5 Serial Number...
Page 10: ...EN 10 Control board setting Yellow Blue Red...
Page 13: ...EN 13 Connection of the flashing light Connection of infra red photocells...
Page 24: ...FR 24 Num ro de s rie...
Page 29: ...FR 29 Param trage de la carte de contr le Jaune Bleu Rouge...
Page 32: ...FR 32 Connexion des lampes flash Connexion des cellules photo lectriques...
Page 43: ...DE 43 Seriennummer...
Page 48: ...DE 48 Einrichten der Regelkarte Gelb Blau Rot...
Page 51: ...DE 51 Anschluss f r Blitzlampe Photoelektrische Zellenverbindung...
Page 62: ...ES 62 N mero de serie...
Page 67: ...ES 67 Configurando la carta de control Amarillo Azul Rojo...
Page 70: ...ES 70 Conexi n de la l mpara de flash Conexi n de la c lula fotoel ctrica...
Page 81: ...PT 81 N mero de s rie...
Page 86: ...PT 86 Elabora o do gr fico de controlo Amarelo Azul Vermelho...
Page 89: ...PT 89 Liga o da l mpada flash Liga o de c lula fotoel ctrica...
Page 100: ...IT 100 Num ro de s rie...
Page 105: ...IT 105 Impostazione della tabella di controllo Giallo Blu Rosso...
Page 108: ...IT 108 Collegamento lampada flash Collegamento della cellula fotoelettrica...
Page 119: ...NL 119 Serienummer...
Page 124: ...NL 124 Opzetten van de regelkaart Geel Blauw Rood...
Page 127: ...NL 127 Aansluiting voor flitslampen Foto elektrische celverbinding...
Page 138: ...PL 138 Numer seryjny...
Page 143: ...PL 143 Ustawianie schematu kontrolnego ty Niebieski Czerwony...
Page 146: ...PL 146 Pod czenie lampy b yskowej Po czenie z kom rk fotoelektryczn...