Cargo Floor B.V.
P.O. Box 271
NL-7740 AG Coevorden
Phone: +31-(0)524-
593900
Fax: +31-(0)524-
593999
Blz. 48
©
2004 Cargo Floor B.V. Coevorden, Holland
Versie 01/27-08-2004
www.cargofloor.nl
[email protected]
Rear
A plastic or aluminium plate needs to be mounted between the bottom of the floor profiles and the rear
steps at the unloading side of the floor, in order to achieve an optimal seal and to avoid wear. The length
of the plate is at least 250 mm; the width and thickness are dependent upon your construction. In order to
ensure that this plate can be changed easily, it must be fastened with countersunk screws within the free
section of the operational stroke of the system, so that the screws cannot make contact with the moving
floor.
D
VORDER- UND RÜCKSEITE DES BODENS ABDICHTEN
Vorderseite
Um die auf Grund der Funktionsweise (Arbeitstakte) des Systems auftretenden Fugen abdichten zu
können, kann eine verstärkte, ebene Platte (Länge mindestens 250 mm, die Breite ist abhängig von der
Innenseite des Behälters) mit Scharnieren klappbar an der Vorderwand des Behälters montiert werden.
Um eine Abnutzung zu vermeiden und um eine gute Abdichtung zu gewährleisten, muss an der
Unterseite des vordersten Teils der Abdichtungsplatte der mitgelieferte Plastikstreifen (2500 x 75 x 5
mm) angebracht werden. Für eine optimale Abdichtung muss bei geriffelten Bodenprofilen die Riffelung
über eine Länge von ca. 250 mm glatt geschliffen werden.
Achten Sie hierbei darauf, dass das verwendete Befestigungsmaterial in den Plastikstreifen eingesetzt
angebracht wird, so dass es nicht mit dem Boden in Kontakt kommt.
Wenn man sehr oft Paletten transportiert oder mit der oben stehenden Konstruktion zu viel Platz verloren
geht, dann kann man sich auch für eine Methode gemäß Abb. 25B entscheiden. In diesem Fall werden 6
Bodenprofile des Bodens mit einer Einkerbung versehen. Die hierbei entstandenen Fugen werden mit
Plastikstreifen aufgefüllt, die auf den Vierkantrohren angebracht werden. Diese müssen 1 mm gegen die
sich bewegenden Bodenprofile heraus ragen. Positionieren Sie bei dieser Lösung den vordersten
Querträger Ihrer Konstruktion etwas weiter nach vorn.
Für Wagen, bei denen die Produkte mit dem Boden geladen bzw. zusammengepresst werden, muss eine
solide verstärkte, in einem Winkel von 45° anzusetzende Abdichtungsplatte montiert werden (siehe Abb.
25A).
Die Konstruktion muss sehr stabil sein, damit eine Verformung oder mögliches Hochkommen
ausgeschlossen wird.
Rückseite
Um Abnutzung zu vermeiden und um eine optimale Abdichtung zu gewährleisten, muss an der
Schweißseite des Bodens eine Kunststoff- oder Aluminiumplatte, anliegend zwischen der Unterseite der
Bodenprofile und der hinteren Rampe, montiert werden. Die Länge dieser Platte muss mindestens 250
mm betragen, die Breite und die Stärke sind abhängig von Ihrer Konstruktion. Damit diese Platte leicht
ausgewechselt werden kann, muss sie im freien Bereich des arbeitenden Systems mit versenktem
Befestigungsmaterial fixiert werden, so dass eine Berührung mit dem sich bewegenden Boden
ausgeschlossen ist.
Summary of Contents for CF 500 SL-21-112
Page 72: ......
Page 73: ......
Page 74: ......
Page 75: ......
Page 76: ......
Page 77: ......
Page 78: ......
Page 79: ......
Page 80: ......
Page 81: ......
Page 82: ......
Page 83: ......
Page 84: ......
Page 85: ......
Page 86: ......
Page 96: ......
Page 97: ......
Page 98: ......
Page 99: ......
Page 100: ......
Page 101: ......
Page 102: ......
Page 103: ......
Page 104: ......
Page 105: ......
Page 106: ......
Page 107: ......
Page 108: ......
Page 109: ......
Page 110: ......