background image

36

El dispositivo permite el funcionamiento del grupo incluso en ausencia de red.

•  El programador incorpora un circuito de carga para baterías 

NiMH

 de 

24V

 

gobernado por un micro controlador dedicado que regula la tensión en función 

del estado de la batería.

Para evitar el riesgo de recalentamiento, utilizar sólo baterías que hayan 

sido suministradas por el fabricante (código repuesto 

999540

). Si la 

batería manifiesta mal funcionamiento, debe ser cambiada.
Las baterías deben ser instaladas y quitadas por personal cualificado. 

Las baterías agotadas no se deben echar junto con los desechos en 

los vertederos municipales, sino que se deben eliminar cumpliendo 

con la directiva 

WEEE

.

•  Para indicar el funcionamiento con baterías, cuando la puerta está totalmente 

cerrada, en el display comparece un segmento que corre   a lo largo del 

"perímetro exterior". Si las baterías se descargaran hasta el límite, en el dis-

play se tendría igualmente un segmento en movimiento  , pero en la mitad 

inferior del display si la batería se descarga demasiado, se visualizará   y el 

programador se bloqueará totalmente. 

•  El retorno al funcionamiento normal se tendrá tras el restablecimiento de la 

tensión de red; la batería deberá recargase para que pueda utilizarse de nuevo.

El tiempo de carga con las baterías en buen funcionamiento puede llegar 

hasta un máximo de 

12 horas

: si el tiempo requerido es superior, considerar 

el cambio de la batería; se aconseja cambiar las baterías cada tres años, para 

disponer de las prestaciones máximas.

•  Cuando la puerta está parada, las cargas exteriores controladas (

CTRL 24 

Vdc

) no se alimentan, para aumentar la autonomía de las baterías; cuando 

se envía un mando (

vía cable 

o

 radio

), el programador primero alimenta las 

cargas y evalúa el estado de los dispositivos de seguridad. 

  Resulta que la ejecución del mando, si está permitida (dispositivos de seguridad 

en reposo), será diferido por el tiempo necesario para el correcto funcionamiento 

de los dispositivos mismos (aproximadamente 1 segundo). 

  Si después de dicho intervalo de tiempo se detectara un dispositivo de 

seguridad en alarma, el mando no se ejecuta y automáticamente se suprime 

la alimentación de las cargas exteriores: el programador regresa al estado de 

stand-by.

¡Atención!

 Por lo anteriormente dicho, si se desea utilizar un receptor exterior, 

éste debe ser alimentado conectándolo a bornes 13-14 (fig. 1): sólo así, de hecho, 

será posible que el mando 

vía radio

 logre activar la cancilla.

•   La autonomía del sistema cuando está alimentado por batería está estrictamente 

vinculada a las condiciones ambientales y a la carga conectada en la salida 

de bornes 13-14 de la centralita (que incluso en caso de apagón alimenta los 

circuitos conectados a la misma).

Cuando las baterías se descargan completamente (en ausencia de 

tensión de red), el programador no reconoce la posición de la puerta 

y, en consecuencia, tras el restablecimiento de la alimentación de 

red se deberá realizar el procedimiento de reposicionamiento (véase 

pág. 33). No dejar el programador 

sin alimentación

 por períodos 

prolongados (más de 2 días).

•  En modalidad "

batería

" no es posible entrar en programación.

•  En ausencia de la tensión de red, la tensión de batería se aplica a la centralita, 

tanto en lo referente a la parte lógica como a la de control del motor.

Cargador de batería enchufable 

Leds pilotos de señalización
L2 

  resulta encendido cuando la batería no está conectada correctamente (fig. 2) 

LD: 

señaliza el estado de funcionamiento de la siguiente manera (fig. 3):

 

Apagado:

 Batería ausente o centralita alimentada con batería (en ausencia 

de red).

 

Durante los primeros 20 segundos de funcionamiento de la central, tras el 

encendido, el cargador de baterías resulta inhabilitado, por lo que no pro-

porciona señalización alguna.

 

Relampagueos breves:

 Ha sido detectada una variación de tensión en los 

bornes de la batería, como cuando se conecta o se extrae la batería misma. 

 

Relampagueo único:

 Se repite cada 2 segundos, indicando que la batería 

se encuentra en fase de carga de mantenimiento.

 

Encendido:

 La batería se está cargando. El tiempo de carga puede estar 

incluido entre un mínimo de 5 horas hasta un máximo de 12 horas. 

Prueba de las baterías

Para comprobar la eficacia de las baterías con la puerta completamente cerrada 

(display apagado). Comprobar que el Led piloto 

"L2" 

está apagado.

Quitar la corriente eléctrica y comprobar que en el display aparezca el símbolo 

. Accionar una señal de movimiento, y medir la tensión conjunta de las dos 

baterías que tendrá que ser al menos de 

24 Vdc

  FUNCIONAMIENTO POR BATERÍA 

CS1256B

DC0536

LD

Scheda di innesto

 PRG424BC

14-02-2013

DC0536

Description :

Product Code :

Date :

Drawing number :

P.J.Heath

CARDIN ELETTRONICA S.p.A

  - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831

Draft : 

All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 

Scheda carica batteria

3

 SC 

TB 

FTCS 

FTCI 

CSP

 0  N.C. 

N.C. 

N.C. 

N.C.

 

N.C. 

N.C. 

N.C. 

8.2 k

 

N.C. 

N.C. 

8.2 k

 N.C.

 

N.C. 

N.C. 

8.2 k

 

8.2 k

 

N.C. 

8.2 k

 N.C.  N.C.

 

N.C. 

8.2 k

 

N.C. 

8.2 k

 

N.C. 

8.2 k

 

8.2 k

 N.C.

 

N.C. 

8.2 k

 

8.2 k

 

8.2 k

 

8.2 k

 N.C.  N.C.  N.C.

 

8.2 k

 

N.C. 

N.C. 

8.2 k

 

8.2 k

 

N.C. 

8.2 k

 N.C.

 

8.2 k

 

N.C. 

8.2 k

 

8.2 k

 

8.2 k

 

8.2 k

 N.C.  N.C.

 

8.2 k

 

8.2 k

 

N.C. 

8.2 k

 

8.2 k

 

8.2 k

 

8.2 k

 N.C.

 

8.2 k

 

8.2 k

 

8.2 k

 

8.2 k

SELECCIÓN DEL CONTACTO DE SEGURIDAD

Summary of Contents for PRG900 Series

Page 1: ...NE Prima di iniziare l installazione leggere le istruzioni attentamente Schema elettrico impianto tipo Pagina 2 Avvertenze importanti Pagina 3 Collegamento elettrico Pagine 3 4 Procedura di programmaz...

Page 2: ...2 23 24 LC CH2 5 6 1 2 M1 CMN ELS 12V LS TAL N O FTCS N C P1 J1 B1 CS 1435 DC 0535 35 34 J4 R1 L9 L8 L6 L5 L10 L7 L4 P3 P2 L3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ON DS1 1 2 3 J5 Pos 1 Pos 2 1 2 3 CSP N C...

Page 3: ...re antischiacciamento anticonvogliamento causa l inversione del moto Attenzione In nessun punto della scheda del programma tore presente la tensione a 230 Vac si ha solamente la bassissima tensione di...

Page 4: ...he la parte rice vente di tale sicurezze vanno collegate ai carichi controllati CTRL24Vdc Si tenga presente che nel caso sia abilitato il test tra la ricezione del comando e il moto delle ante a passa...

Page 5: ...O DEL SIMBOLO PAUSE SUL DISPLAY PREMERE PROG ATTENZIONE SE UNA DELLE ANTE DOVESSE MUOVERSI IN CHIUSURA VUOL DIRE CHE LA CONNESSIONE MOTORE NON CORRETTA PERCI RIPREMERE PROG ANNULLANDO LA PROCEDURA DI...

Page 6: ...rifiche sullo stato dei comandi e sicurezze ed effettuare eventuali manutenzioni Il lampeggiante si attiva una volta ad ogni comando TA TC TD TAL TB FTCI FTCS CSP ricevuto Per tornare al normale funzi...

Page 7: ...sar necessario alimentare il circuito a parte ed usare il contatto come semplice interruttore possibile azionare a distanza l automazione tramite radiocomando per confi gurare le due funzioni sui can...

Page 8: ...del sistema quando alimentato a batteria strettamente legata alle condizioni ambientali ed al carico connesso ai morsetti 13 14 fig 1 della centralina che anche in caso di blackout alimentano i circu...

Page 9: ...llesicurezze verificandochevadanoinallarme LED relativo spento quando un ostacolo si trova in mezzo al loro raggio di azione Se si riscontra un anomalia sostituire la sicurezza guasta oppure ponticell...

Page 10: ...roduct and all its relative components has been designed and manufactured by Cardin Elettronica who have verified that the product conforms in every aspect to the safety standards in force Any non aut...

Page 11: ...Dip 10 OFF IfyouwanttoactivatetheFTCI FTCStestboththetransmissionandreceiverparts of the security devices must be connected to the binding post marked CTRL 24 Vdc If the test is active there will be...

Page 12: ...motor 2 enabled OFF Travel limit motor 2 disabled Dip 14 Not used WHEN THE GATES REACH THE COMPLETELY OPEN POSITION THEY INVERT THE TRAVEL DIRECTION AND AFTER MOVING FOR A FEW CENTIMETRES THEY WILL OP...

Page 13: ...ion settings 1 Minimum 2 3 4 5 Maximum PRESS PROG Each time the button is pressed the number increases from 1 to 3 10 sec 10 s after the last modification you will automatically exit the mode and the...

Page 14: ...the transmitter channel buttons memorised will activate their signal buzzer B1 fig 1 3 Press one of the channel buttons on the same transmitter The receivers which do not contain that channel code wil...

Page 15: ...he door The self sufficiency of the system when it is running on battery power is dependent on the ambient conditions and on the load connected at binding posts 13 14 power is always routed there duri...

Page 16: ...ng This happens when an N C contact is activated FTCI FTCS CSP during time programming or repositioning Once the passive state of the security devices has been reset the gate door will start moving ag...

Page 17: ...senseur d effort et la course totale du vantail Une intervention du senseur anti coincement anti entra nement provoque une inversion du sens de marche Attention En aucun point de la carte du programm...

Page 18: ...ie dispositifs externes contr l s 24 Vdc 1 12 CMN commun pour toutes les entr es sorties 13 CMN commun pour toutes les entr es sorties 14 Sortie dispositifs externes 24 Vdc 1 15 CMN commun pour toutes...

Page 19: ...ition de fermeture incompl te et est teinte quand le portail est compl tement ferm Mode de fonctionnement des FTCI DIP 8 ON FTCI activ es m me en condition de blocage Si les cellules photo lectriques...

Page 20: ...TAL TD TB FTCI FTCS CSP re ue Pour r tablir le fonctionnement normal appuyer sur PROG ce qui fera appara tre l indication test et attendre 10 secondes 10 sec L activation des entr es TA TC TD TAL TB...

Page 21: ...elilfautm moriserlenouveaucode activer une des touches de canal de ce m me metteur Les r cepteurs qui ne contiennent pas le code de cette touche se d sacti veront ce qui est signal par un bip de 5 sec...

Page 22: ...l L autonomie du syst me en cas d alimentation par batterie est strictement li e aux conditions climatiques et la charge branch e aux bornes 13 14 fig 1 de la centrale qui alimente les circuits qui y...

Page 23: ...ifiant qu ils passent l tat d alarme relative LED teinte quand un obstacle se trouve dans leur rayon d action En cas d anomalie remplacer le dispositif de s curit d fectueux ou court circuiter la rela...

Page 24: ...befindet sichdieStromspannungvon230Vac esistalleinnurdiesehrnied rige Sicherheitsspannung vorhanden Gem der Vorschrift ber die elektrische Sicherheit ist es verboten die Anschlussklemmen 7 und 8 direk...

Page 25: ...en sollen m ssen sowohl der sendende als auch der empfangende Teil dieser Sicherheitsvorrichtungen an die kontrollierten Stromverbraucher CTRL 24 Vdc angeschlossen werden Es ist zu beachten dass bei e...

Page 26: ...und bleibt solange aktiviert bis der Torfl gel 1 eine Strecke von einigen Zentimetern zur ckgelegt hat Endschalter Motor 1 DIP 12 ON Endschalter Motor 1 eingeschaltet OFF Endschalter Motor 1 ausgesch...

Page 27: ...licht schaltet sich bei jedem eingehenden Befehl TA TC TD TAL TB FTCI FTCS CSP einmal ein Zur R ckkehr zur normalen Betriebsweise PROG dr cken wonach der Schriftzug test erscheint nun 10 Sekunden abwa...

Page 28: ...t dass f r die Verwendung des Wachlichtes der Stromkreis separat versorgt werden muss und der Kontakt nur als einfacher Schalter zu verwenden ist Die Automatisierung kann mittels einer Funkfernsteueru...

Page 29: ...die Anschlussklemmen 13 14 Abb 1 versorgt werden Nur so ist es m glich dass ein ber Funk abgegebener Befehl das Drehtor aktivieren kann Bei Batteriebetrieb h ngt die Betriebsautonomie des Systems sta...

Page 30: ...bei zu berpr fenist obdieseindenAlarmzustandtreten diesbez glicheLEDerloschen wenn ein Hindernis sich in deren Aktionsradius befindet Wenn eine Anomalie gefundenwird istdiefehlerhafteSicherheitsvorric...

Page 31: ...mientoprovocalainversi ndelamarcha Atenci n En ning n punto de la tarjeta del programador est presente la tensi n de 230 Vac se dispone s lo de la muy baja tensi n de seguridad Para la conformidad con...

Page 32: ...chos dispositivos de seguridad deben ser conectadas a las cargas controladas CTRL 24Vdc Considerarquesieltestest habilitado transcurreaproximadamenteunsegundo tras la recepci n de un mandato y el movi...

Page 33: ...Y PULSAR PROG ATENCI N SI UNA DE LAS HOJAS SE MOVIERA CERR NDOSE SIGNIFICA QUE EL CONEXIONADO DEL MOTOR NO ES CORRECTO POR LO QUE SE DEBER PULSAR DE NUEVO LA TECLA PROG PARA ANULAR EL PROCEDIMIENTO DE...

Page 34: ...mpo de ralentizaci n 1 m nimo 2 3 4 5 m ximo PULSAR PROG Tras cada pulsaci n de la tecla se incrementar el n mero de 1 a 3 10 seg Despu s de 10 segundos contados a partir de la ltima modificaci n se s...

Page 35: ...or lo cual significa que para utilizar la luz de zona deber alimentarse el circuito separado y utilizar el contacto como un interruptor simple Es posible accionar a distancia la automatizaci n por med...

Page 36: ...Laautonom adelsistemacuandoest alimentadoporbater aest estrictamente vinculada a las condiciones ambientales y a la carga conectada en la salida de bornes 13 14 de la centralita que incluso en caso d...

Page 37: ...D correspondiente apagado cuando un obst culo se encuentra en el medio del radio de acci n de los mismos Si se detectara una anomal a cambiar el dispositivo de seguridad en aver a o puen tear la respe...

Page 38: ...x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x...

Page 39: ...39 NOTES...

Page 40: ...0 50 W Output for a courtesy light with a potential free contact C NO Output for an indicator light 24 Vdc 3W Output for warning lights 24 Vdc 25W continuous or intermittent activation Output for an e...

Reviews: