background image

18

31-32-33 

Non collegati

34   Masse antenne récepteur radio

35  Âme antenne récepteur radio (en cas d’utilisation d’une antenne externe, la 

brancher au moyen d’un câble coaxial 

RG58

 imp. 

50

)

Nota

(1)

 La somme des deux sorties pour dispositifs externes ne doit pas être supérieure 

à 

10 W

.

Nota 

(2)

 La sélection du type de contact N.F./8.2 kΩ s'effectue sur le menu visionnable 

sur l'afficheur à 6 chiffres (paramètre "SC")

FAIRE UN PONT SUR TOUS LES CONTACTS N.F. INUTILISÉS 

et, en conséquence, 

invalider les tests sur les dispositifs de sécurité correspondants (

FTCI, FTCS

 – DIP9 

et DIP10 en position "

OFF

"). 

Si l’on désire activer le test sur les dispositifs 

FTCI

 et 

FTCS

, la partie émettrice tout 

comme la partie réceptrice de ces dispositifs doivent être branchées à la borne pour 

dispositifs externes contrôlés (

CTRL 24Vdc

). Tenir compte du fait qu’en cas de validation 

du test, 1 seconde environ s’écoule entre la réception de la commande et le lancement 

de la manœuvre du/des vantail/vantaux. Mettre sous tension le circuit et vérifier si l’état 

des LEDs de signalisation est conforme aux indications suivantes:

L1

   Mise sous tension de la carte 

allumée

L2

   Défaut de connexion de la batterie 

éteinte

(3)

L3 

   Programmation codes émetteurs 

éteinte

L4

   Signalisation touche de blocage “

TB

” 

allumée

(4)

L5

   Signalisation cellules photoélectrique d’inversion “

FTCI

” 

allumée

(4)

L6

   Signalisation cellules photoélectrique de stop “

FTCS

” 

allumée

(4)

L7

   Signalisation bord de sécurité “

CSP

” 

allumée

(4)

L8

   Signalisation touche d’ouverture (

TA

éteinte

L9

  Signalisation touche de fermeture (

TC

éteinte

L10

   Signalisation touche d’ouverture partielle (

TAL

éteinte

L11

   Signalisation commande séquentielle (

TD/CH1

éteinte

Nota

(3)

  Si elle est 

allumée

, intervertir tout de suite le branchement de la batterie (en 

option).

Nota

(4)

 

Ces LEDs sont allumées si le relatif dispositif de sécurité n’est pas activé. 

Vérifier que l’activation des dispositifs de sécurité entraîne l’extinction de la 

LED correspondante.

Dans l’hypothèse où 

la LED verte de mise sous tension “L1” ne s’allumerait pas

vérifier l’état des fusibles et le branchement du câble d’alimentation au primaire du 

transformateur. Dans l’hypothèse où 

une ou plusieurs LEDs de sécurité ne s’allu-

meraient 

pas, vérifier que les contacts des dispositifs de sécurité inutilisés soient 

court-circuités sur le bornier.

Branchements du bornier

1- 2 

M1

 alimentation moteur 

1

 

3- 4 

M2

 alimentation moteur 

2

 

5  

CMN

 commun pour toutes les entrées/sorties

6  

ELS

 sortie pour serrure électrique (pilotée en continu) 

12 Vdc – 15 W

7-8 

LC-CH2

 sortie (contact non alimenté, N.O.) pour activation de l’éclairage de zone 

(alimentation séparée, 

Vmaxi. = 30 Vac/dc, Imaxi.=1A

 ) ou pour deuxième canal 

radio. La sélection s’effectue au moyen du cavalier 

J5

.

LS

 sortie lampe témoin 

24 Vdc 3 W

10 

LP

 sortie clignoteur

 24 Vdc 25 W

 activation intermittente (50%), 

12,5 W 

activation 

continue

11 

Sortie dispositifs externes contrôlés 

24 Vdc

 

(1)

12 

CMN

 commun pour toutes les entrées/sorties

13 

CMN

 commun pour toutes les entrées/sorties

14 

Sortie dispositifs externes 

24 Vdc

 

(1)

15 

CMN

 commun pour toutes les entrées/sorties

16  

FC1

 (N.F.) entrée fin de course en fermeture vantail 

1

17  

FA1

 (N.F.) entrée fin de course en ouverture vantail 

1

18  

FC2

 (N.F.) entrée fin de course en fermeture vantail 

2

19 

 FA2

 (N.F.) entrée fin de course en ouverture vantail 

2

20 

CMN

 commun pour toutes les entrées/sorties 

21 

TAL

 (N.O.) entrée bouton d’ouverture partielle

22 

TA

 (N.O.) entrée bouton d’ouverture 

23 

TC

 (N.O.) entrée bouton de fermeture

24 

TD

 (N.O.) entrée bouton de commande séquentielle

25 

CMN

 commun pour toutes les entrées/sorties 

26 

TB

 (N.F. /8.2 kΩ) entrée bouton de blocage (l’ouverture de ce contact interrompt 

le cycle de travail jusqu’à une nouvelle commande de manœuvre) 

(2)

27 

CSP

 (N.F. /8.2 kΩ) entrée pour bord de sécurité. L'ouverture de ce contact inverse 

le sens de marche aussi bien en fermeture qu'en ouverture 

(2)

28 

FTCS

 (N.F. /8.2 kΩ) entrée pour dispositifs de sécurité (cellule photoélectrique de 

stop). L'ouverture de ce contact stoppe la manœuvre au retour à l’état de veille, 

après le temps de pause, la manœuvre reprendra en fermeture (seulement si la 

refermeture automatique a été validée) 

(2)

29

 

FTCI 

(N.F. /8.2 kΩ) entrée pour dispositifs de sécurité (cellule photoélectrique d’inver-

sion en fermeture). L’ouverture de ce contact, suite à l’intervention des dispositifs de 

sécurité, durant la phase de fermeture, provoquera une inversion de la manœuvre 

(2)

30 

CMN

 commun pour toutes les entrées/sorties

B1

 

Avertisseur sonore pour signalisation du mode de fonctionnement “

par radio

D1

  

Afficheur à LEDs 6 chiffres

DS1

   Dip-switch de sélection

F1 

 Fusible 

4A

 (protection circuit 

24V

)

F2 

 Fusible 

4A

 (protection serrure électrique)

F3 

 Fusible 

4A

 (protection circuit 

24V

 fonctionnement à batterie)

F4

  

Fusible 

10A

 (protection alimentation du moteur)

F5

  

Fusible 

10A

 (protection moteur fonctionnement à batterie)

J1

  

Connexion batterie

J2 

 

Connexion secondaire transformateur

J3 

 

Cavalier de sélection canal radio

J4 

 

Cavalier de validation à la mémorisation codes émetteurs via radio

J5 

 

Cavalier de sélection bornes 7 et 8 (éclairage de zone/CH2 radio)

MM 

  Module de mémoire codes émetteurs

P1 

 

Touche de programmation (

PROG

)

P2 

 

Touche de mémorisation code émetteur (

MEMO

)

P3 

 

Touche d’effacement code émetteur (

DEL

)

R1

  

Module 

RF, 433 MHz

 pour émetteur 

S449

2

Collegamenti scheda base

PRG900

04-02-2013

DC0535

CENTRALINA 2 MOTORI CC 

(con 6 display a led - selezione a dipswitch )

Description :

Product Code :

Date :

Drawing number :

P.J.Heath

CARDIN ELETTRONICA S.p.A

  - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831

Draft : 

All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 

CMN

CMN

FTCI (N.C)

TD (N.O)

CMN

TA (N.O)

TC (N.O)

TB (N.C)

LP

CTRL 24Vdc 

OUT 24Vdc 

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

LC/CH2

CSER

5

6

1

2

M1

CMN

ELS 12V

LS

TAL (N.O)

FTCS (N.C)

P1 

J1

B1

CS 1435
DC 0535

35

34

J4

R1

L9

L8

L6

L5

L10

L7

L4

P3

P2 

L3

1 2 3 4 5 6 7 8 

9

 10 11 12 13 14

ON

DS1

1 2 3

J5

Pos.1 Pos.2

1 2 3

CSP (N.C)

L11

MM

D1

3

4

M2

Fuse F4A

Fuse F4A

F3
F1

25

26

27

28

29

30

31 32 33

EMRG1

EMRG2

CMN

CMN

FC1

FA

1

FC2

FA

2

CMN

CMN

Fuse F4A

F2

J3

BC

Fuse F10A

F4

J2

Fuse F10A

F5

L1

L2

Summary of Contents for PRG900 Series

Page 1: ...NE Prima di iniziare l installazione leggere le istruzioni attentamente Schema elettrico impianto tipo Pagina 2 Avvertenze importanti Pagina 3 Collegamento elettrico Pagine 3 4 Procedura di programmaz...

Page 2: ...2 23 24 LC CH2 5 6 1 2 M1 CMN ELS 12V LS TAL N O FTCS N C P1 J1 B1 CS 1435 DC 0535 35 34 J4 R1 L9 L8 L6 L5 L10 L7 L4 P3 P2 L3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ON DS1 1 2 3 J5 Pos 1 Pos 2 1 2 3 CSP N C...

Page 3: ...re antischiacciamento anticonvogliamento causa l inversione del moto Attenzione In nessun punto della scheda del programma tore presente la tensione a 230 Vac si ha solamente la bassissima tensione di...

Page 4: ...he la parte rice vente di tale sicurezze vanno collegate ai carichi controllati CTRL24Vdc Si tenga presente che nel caso sia abilitato il test tra la ricezione del comando e il moto delle ante a passa...

Page 5: ...O DEL SIMBOLO PAUSE SUL DISPLAY PREMERE PROG ATTENZIONE SE UNA DELLE ANTE DOVESSE MUOVERSI IN CHIUSURA VUOL DIRE CHE LA CONNESSIONE MOTORE NON CORRETTA PERCI RIPREMERE PROG ANNULLANDO LA PROCEDURA DI...

Page 6: ...rifiche sullo stato dei comandi e sicurezze ed effettuare eventuali manutenzioni Il lampeggiante si attiva una volta ad ogni comando TA TC TD TAL TB FTCI FTCS CSP ricevuto Per tornare al normale funzi...

Page 7: ...sar necessario alimentare il circuito a parte ed usare il contatto come semplice interruttore possibile azionare a distanza l automazione tramite radiocomando per confi gurare le due funzioni sui can...

Page 8: ...del sistema quando alimentato a batteria strettamente legata alle condizioni ambientali ed al carico connesso ai morsetti 13 14 fig 1 della centralina che anche in caso di blackout alimentano i circu...

Page 9: ...llesicurezze verificandochevadanoinallarme LED relativo spento quando un ostacolo si trova in mezzo al loro raggio di azione Se si riscontra un anomalia sostituire la sicurezza guasta oppure ponticell...

Page 10: ...roduct and all its relative components has been designed and manufactured by Cardin Elettronica who have verified that the product conforms in every aspect to the safety standards in force Any non aut...

Page 11: ...Dip 10 OFF IfyouwanttoactivatetheFTCI FTCStestboththetransmissionandreceiverparts of the security devices must be connected to the binding post marked CTRL 24 Vdc If the test is active there will be...

Page 12: ...motor 2 enabled OFF Travel limit motor 2 disabled Dip 14 Not used WHEN THE GATES REACH THE COMPLETELY OPEN POSITION THEY INVERT THE TRAVEL DIRECTION AND AFTER MOVING FOR A FEW CENTIMETRES THEY WILL OP...

Page 13: ...ion settings 1 Minimum 2 3 4 5 Maximum PRESS PROG Each time the button is pressed the number increases from 1 to 3 10 sec 10 s after the last modification you will automatically exit the mode and the...

Page 14: ...the transmitter channel buttons memorised will activate their signal buzzer B1 fig 1 3 Press one of the channel buttons on the same transmitter The receivers which do not contain that channel code wil...

Page 15: ...he door The self sufficiency of the system when it is running on battery power is dependent on the ambient conditions and on the load connected at binding posts 13 14 power is always routed there duri...

Page 16: ...ng This happens when an N C contact is activated FTCI FTCS CSP during time programming or repositioning Once the passive state of the security devices has been reset the gate door will start moving ag...

Page 17: ...senseur d effort et la course totale du vantail Une intervention du senseur anti coincement anti entra nement provoque une inversion du sens de marche Attention En aucun point de la carte du programm...

Page 18: ...ie dispositifs externes contr l s 24 Vdc 1 12 CMN commun pour toutes les entr es sorties 13 CMN commun pour toutes les entr es sorties 14 Sortie dispositifs externes 24 Vdc 1 15 CMN commun pour toutes...

Page 19: ...ition de fermeture incompl te et est teinte quand le portail est compl tement ferm Mode de fonctionnement des FTCI DIP 8 ON FTCI activ es m me en condition de blocage Si les cellules photo lectriques...

Page 20: ...TAL TD TB FTCI FTCS CSP re ue Pour r tablir le fonctionnement normal appuyer sur PROG ce qui fera appara tre l indication test et attendre 10 secondes 10 sec L activation des entr es TA TC TD TAL TB...

Page 21: ...elilfautm moriserlenouveaucode activer une des touches de canal de ce m me metteur Les r cepteurs qui ne contiennent pas le code de cette touche se d sacti veront ce qui est signal par un bip de 5 sec...

Page 22: ...l L autonomie du syst me en cas d alimentation par batterie est strictement li e aux conditions climatiques et la charge branch e aux bornes 13 14 fig 1 de la centrale qui alimente les circuits qui y...

Page 23: ...ifiant qu ils passent l tat d alarme relative LED teinte quand un obstacle se trouve dans leur rayon d action En cas d anomalie remplacer le dispositif de s curit d fectueux ou court circuiter la rela...

Page 24: ...befindet sichdieStromspannungvon230Vac esistalleinnurdiesehrnied rige Sicherheitsspannung vorhanden Gem der Vorschrift ber die elektrische Sicherheit ist es verboten die Anschlussklemmen 7 und 8 direk...

Page 25: ...en sollen m ssen sowohl der sendende als auch der empfangende Teil dieser Sicherheitsvorrichtungen an die kontrollierten Stromverbraucher CTRL 24 Vdc angeschlossen werden Es ist zu beachten dass bei e...

Page 26: ...und bleibt solange aktiviert bis der Torfl gel 1 eine Strecke von einigen Zentimetern zur ckgelegt hat Endschalter Motor 1 DIP 12 ON Endschalter Motor 1 eingeschaltet OFF Endschalter Motor 1 ausgesch...

Page 27: ...licht schaltet sich bei jedem eingehenden Befehl TA TC TD TAL TB FTCI FTCS CSP einmal ein Zur R ckkehr zur normalen Betriebsweise PROG dr cken wonach der Schriftzug test erscheint nun 10 Sekunden abwa...

Page 28: ...t dass f r die Verwendung des Wachlichtes der Stromkreis separat versorgt werden muss und der Kontakt nur als einfacher Schalter zu verwenden ist Die Automatisierung kann mittels einer Funkfernsteueru...

Page 29: ...die Anschlussklemmen 13 14 Abb 1 versorgt werden Nur so ist es m glich dass ein ber Funk abgegebener Befehl das Drehtor aktivieren kann Bei Batteriebetrieb h ngt die Betriebsautonomie des Systems sta...

Page 30: ...bei zu berpr fenist obdieseindenAlarmzustandtreten diesbez glicheLEDerloschen wenn ein Hindernis sich in deren Aktionsradius befindet Wenn eine Anomalie gefundenwird istdiefehlerhafteSicherheitsvorric...

Page 31: ...mientoprovocalainversi ndelamarcha Atenci n En ning n punto de la tarjeta del programador est presente la tensi n de 230 Vac se dispone s lo de la muy baja tensi n de seguridad Para la conformidad con...

Page 32: ...chos dispositivos de seguridad deben ser conectadas a las cargas controladas CTRL 24Vdc Considerarquesieltestest habilitado transcurreaproximadamenteunsegundo tras la recepci n de un mandato y el movi...

Page 33: ...Y PULSAR PROG ATENCI N SI UNA DE LAS HOJAS SE MOVIERA CERR NDOSE SIGNIFICA QUE EL CONEXIONADO DEL MOTOR NO ES CORRECTO POR LO QUE SE DEBER PULSAR DE NUEVO LA TECLA PROG PARA ANULAR EL PROCEDIMIENTO DE...

Page 34: ...mpo de ralentizaci n 1 m nimo 2 3 4 5 m ximo PULSAR PROG Tras cada pulsaci n de la tecla se incrementar el n mero de 1 a 3 10 seg Despu s de 10 segundos contados a partir de la ltima modificaci n se s...

Page 35: ...or lo cual significa que para utilizar la luz de zona deber alimentarse el circuito separado y utilizar el contacto como un interruptor simple Es posible accionar a distancia la automatizaci n por med...

Page 36: ...Laautonom adelsistemacuandoest alimentadoporbater aest estrictamente vinculada a las condiciones ambientales y a la carga conectada en la salida de bornes 13 14 de la centralita que incluso en caso d...

Page 37: ...D correspondiente apagado cuando un obst culo se encuentra en el medio del radio de acci n de los mismos Si se detectara una anomal a cambiar el dispositivo de seguridad en aver a o puen tear la respe...

Page 38: ...x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x...

Page 39: ...39 NOTES...

Page 40: ...0 50 W Output for a courtesy light with a potential free contact C NO Output for an indicator light 24 Vdc 3W Output for warning lights 24 Vdc 25W continuous or intermittent activation Output for an e...

Reviews: