![Capcom STEEL BATTALLION Manual Download Page 70](http://html.mh-extra.com/html/capcom/steel-battallion/steel-battallion_manual_494080070.webp)
137
136
9-1 ACEPTAR SUMINISTROS
Los suministros son necesarios para mantener la potencia del VT.
Busque un lugar donde pueda reabastecerse en batalla. El
reaprovisionamiento durante una batalla es una tarea ordinaria y
ardua. Durante la batalla, intente recibir suministros únicamente
cuando esté a cubierto o a altas horas de la noche. Los suministros
para los VT se realizan con un helicóptero de suministros del Batallón
de Suministros de la División de Apoyo. No sólo puede repostar
combustible y reponer las balas, sino que el helicóptero de
suministros también pude traer nuevo blindaje, blindaje adicional y
piezas de repuesto para el VT. Para que la entrega de suministros se
desarrolle ágilmente, asegúrese de emitir la solicitud de suministros
estimada antes de salir para la misión.
9-2 CLASIFICAR SUMINISTROS
Con el fin de que la provisión de suministros sea una tarea más fácil,
éstos se han separado en cinco grupos principales. Con unas cuantas
excepciones, la mayoría de las piezas que solicitará antes de una
batalla corresponderán a alguno de los tres grupos siguientes..
Se emiten como un pedido para cada VT.
1. Suministros de tipo 1: víveres
2. Suministros de tipo 3: líquidos (aceite, combustible, lubricante)
3. Suministros de tipo 5: balas diversas
Antes de ir a la batalla, cada piloto debe crear una lista de los
suministros necesarios y obtener la aprobación del oficial al mando.
9-3 SUMINISTRO MEDIANTE HELICÓPTERO DE
SUMINISTROS
Durante la batalla, los suministros para el VT se llevan con un
helicóptero de suministros que opera bajo el Batallón de Suministros
de División. Al solicitar suministros, el helicóptero se dirigirá hacia la
ubicación del VT. Cuando llega, se queda suspendido en el aire. El
piloto debe poner el VT bajo el helicóptero. Entonces se produce la
transferencia de combustible y balas. También puede transferir nuevo
blindaje y piezas de repuesto para el VT.
9-4 OPCIONES Y PRECAUCIONES AL RECIBIR
SUMINISTROS
Debido a que el aprovisionamiento dura un tiempo, hay un intervalo
en el que tanto el VT como el helicóptero de suministros son
vulnerables al ataque. Para evitar el ataque debe examinar los
alrededores y ser prudente respecto al entorno. Intente establecer la
ubicación de aprovisionamiento en un lugar que ofrezca algún refugio
y en el que haya pocos enemigos visibles. Es una medida importante
para prevenir que el helicóptero sea derribado antes de que pueda
aprovisionarle.
9-5 ABRIR EL CENTRO DE PROVISIÓN DE
SUMINISTROS
En ocasiones, debido a circunstancias de la batalla o a problemas
meteorológicos, el helicóptero de suministros no puede acudir al
aprovisionamiento. Para solucionar esas situaciones, se ha instalado
un centro de provisión de suministros detrás de las líneas de las
fuerzas aliadas. La ubicación del centro de provisión de suministros
se determina antes de una batalla y se instala según las siguientes
pautas:
1. Que tenga una cantidad adecuada de espacio para almacenar los
suministros necesarios.
2. Que una ruta favorable conecte las líneas del frente con las líneas
de retaguardia.
3. Que esté oculto de la visión del enemigo.
4. Que esté a cubierto de la potencia de fuego enemiga.
El Centro de provisión de suministros sólo se instala en lugares en
donde las líneas del frente estén establecidas y haya un campamento
cubriendo el área. Básicamente, sólo hay una excepción.
Como deber básico del VT, se espera que reposte combustible
mediante el helicóptero de suministro siempre que sea posible.
SECCIÓN 9. SUMINISTROS
DIAGRAMA DE SUMINISTRO DEL HELICÓPTERO AL VT
Vuelo normal
Es posible el aprovisionamiento
8-4 ENVIAR UN MENSAJE
1. Elija a quién llama marcando su canal en el
sintonizador.
2. Presione el
botón de comunicación 1 (llamar
y responder)
para realizar la llamada.
3. La persona a la que ha llamado responderá.
4. Tras comprobar que es la persona adecuada, haga
su solicitud.
5. La otra persona confirmará lo que ha solicitado.
6. Finalizará la llamada.
8-5 RECIBIR UN MENSAJE
1. Cuando entre un mensaje, el panel de
comunicaciones empezará a parpadear. Gire el
sintonizador hacia el canal que parpadea. Al
hacerlo, podrá escuchar el mensaje de la otra
persona.
2. Presione el
botón de comunicación 1 (llamar
y responder)
y conteste al mensaje.
3. La otra persona sabrá que ha respondido
y emitirá su mensaje.
4. Después de escuchar el mensaje, presione el
botón
de comunicación 1 (llamar y responder)
para
finalizar la llamada.
8-6 REPETIR EL MENSAJE
Cuando no pueda entender lo que dice otra persona en
la comunicación, presione el
botón de comunicación
2
para solicitar que repita el mensaje. Puede realizar
una solicitud siempre que el panel de comunicaciones
parpadee (lo que indica que las líneas están abiertas).
Cuando presione el
botón de comunicación 1
, finalizará
la comunicación y se cerrará la línea.
CONFIGURACIÓN DE CANALES DEL PANEL DE COMUNICACIONES
Panel de
Panel de
Panel de
Panel de
Panel de
comunicaciones 1
comunicaciones 2 comunicaciones 3
comunicaciones 4
comunicaciones 5
MIS00
MIS01
MIS02
MIS03
Comando
Suministros
Mando del VT
MIS04
Comando
Suministros
Mando del VT
MIS05
Comando
Suministros
Mando del VT
MIS06
Comando
Suministros
Mando del VT
MIS07
Comando
Suministros
Mando del VT
MIS08
Comando
Suministros
Mando del VT
MIS09
Comando
Suministros
Mando del VT
MIS10
Comando
Suministros
Mando del VT
MIS11
Comando
Suministros
Mando del VT
MIS12
Comando
Suministros
Hombre de flanco 1 Hombre de flanco 2 Hombre de flanco 1/2
MIS13
Comando
Suministros
Hombre de flanco 1 Hombre de flanco 2 Hombre de flanco 1/2
MIS14
Comando
Suministros
Hombre de flanco 1 Hombre de flanco 2 Hombre de flanco 1/2
MIS15
Comando
Suministros
Hombre de flanco 1 Hombre de flanco 2 Hombre de flanco 1/2
MIS16
Comando
Suministros
Hombre de flanco 1 Hombre de flanco 2 Hombre de flanco 1/2
MIS17
Comando
Suministros
Spy Division
MIS18
Comando
Suministros
Hombre de flanco 1 Hombre de flanco 2 Hombre de flanco 1/2
MIS19
Comando
Suministros
Hombre de flanco 1 Hombre de flanco 2 Hombre de flanco 1/2
MIS20
Comando
Suministros
MIS21
Comando
Suministros
Hombre de flanco 1 Hombre de flanco 2 Hombre de flanco 1/2
MIS22
Comando
Suministros
Hombre de flanco 1 Hombre de flanco 2 Hombre de flanco 1/2
MIS23
Comando
Suministros
Hombre de flanco 1 Hombre de flanco 2 Hombre de flanco 1/2
LISTA DE INDICATIVOS DE LLAMADA (impreso 2080)
Grupo
Indicativo de llamada
Nombre
Nombre formal
Jugador (Pelotón)
Oscar 3
Oscar 3
7aª División Panzer Especial, 34oº Batallón Acorazado Especial, 6ªaª Compañía Acorazada Especial, 3er VT del 1er Pelotón
Mando
Oscar 1
Oscar 1
7ªaª División Panzer Especial, 34ºo Batallón Acorazado Especial, 6ªaª Compañía Acorazada Especial, 1er VT del 1er Pelotón
Batallón principal
Argus
Argus
7ªaª División Panzer Especial, 34oº Batallón Principal Acorazado Especial
Suministros
Wagonmaster (Jefe de carro) Wagonmaster (Jefe de carro)
7ªaª División Panzer Especial, Batallón de Suministros de Refuerzo
LISTA DE INDICATIVOS (impreso 2082)
Jugador (Pelotón)
Xray 1
Xray 1
7aª División Panzer Especial, 34o Batallón Acorazado Especial, 6aª Compañía Acorazada Especial, 1er VT del 1er Pelotón
Wingman 1
Xray 2
Xray 2
7ªa División Panzer Especial, 34ºo Batallón Acorazado Especial, 6aª Compañía Acorazada Especial, 2ºoº VT del 1er Pelotón
Wingman 2
Xray 3
Xray 3
7aª División Panzer Especial, 34ºo Batallón Acorazado Especial, 6aª Compañía Acorazada Especial, 3er VT del 1er Pelotón
Batallón principal
Argus
Argus
7aª División Panzer Especial, 34ºo Batallón Principal Acorazado Especial
Suministros
Wagonmaster
Wagonmaster
7aª División Panzer Especial, Batallón de Suministros de Refuerzo
Spy
Blackwidow
Blackwidow
??????????
BOTONES DE COMUNICACIÓN (2082)
Botón de comunicación 1 Botón de comunicación 2 Botón de comunicación 3
Botón de comunicación 4 Botón de comunicación 5
Llamar y responder
Repetir
Solicitar suministros
BOTONES DE COMUNICACIÓN (2080)
Botón de comunicación 1
Botón de comunicación 2
Botón de comunicación 3
Botón de comunicación 4
Botón de comunicación 5
Llamar y responder
Repetir
Solicitar suministros
Solicitud de apoyo
Summary of Contents for STEEL BATTALLION
Page 1: ...0103 Part No X09 33240 XM capcom europe com M ...
Page 14: ...25 24 STEEL BATTALION CONTROLLER CONFIGURATION ...
Page 32: ...61 60 CONFIGURATION DU POSTE DE CONTRÔLE STEEL BATTALION ...
Page 50: ...97 96 STEEL BATTALION CONTROLLER KONFIGURATION ...
Page 68: ...133 132 CONFIGURACIÓN DEL CONTROLADOR DE STEEL BATTALION ...
Page 86: ...169 168 CONFIGURAZIONE DEL CONTROLLER STEEL BATTALION ...