53
52
MONITEUR DU VT
4-12 CHANGEMENT DE LA CAMÉRA PRINCIPALE
La perspective du VT est déterminée par la caméra principale.
L'image est affichée à l'intérieur du cockpit. La caméra offre
normalement une vue de ce qui se trouve devant elle. En
appuyant sur la
molette du stick gauche
,
,
ou
vous
pouvez élargir la zone visualisée. En appuyant sur la
molette du
stick de commande
, vous pouvez recentrer la vue au centre
direct du VT. En utilisant cela et le moniteur secondaire (décrit
plus loin) vous pouvez déplacer votre VT et améliorer son
efficacité sur le champ de bataille.
4-13 POUSSIÈRE ET BOUE SUR LA CAMÉRA
PRINCIPALE
En combat, vous devez être en mesure de voir clairement ce qui
vous entoure. Si l'écran se couvre de poussière ou de boue,
appuyez sur le
bouton de nettoyage
.
PERSPECTIVES DE LA CAMÉRA
4-14 FONCTIONS DU MONITEUR SECONDAIRE
Le
bouton de sélection du mode moniteur secondaire
sous le
moniteur principal vous donne le choix entre quatre modes.
• Mode Vue frontale
Vous montre ce qui se trouve directement devant le VT.
Utilisez cette vue avec la fonction de changement de site
pour observer plus efficacement votre environnement.
• Mode Vue arrière
Vous montre ce qui se trouve directement derrière le VT.
Comme précédemment, utilisez cette vue avec la fonction de
changement de site pour observer plus efficacement votre
environnement.
• Mode Verrouillage de vue
Vous permet d'obtenir un zoom avant de la cible verrouillée.
Une cible se trouvant à très grande distance sera affichée
dans le moniteur secondaire sans même que vous ayez à
effectuer un zoom avant.
• Mode Vue du ciel
Vous offre une vue plongeante, prise à 50 mètres au-dessus
du VT. Cette vue est utile pour découvrir ce que dissimulent
les objets et les angles morts.
4-15 ÉQUIPEMENT DE VISION DE NUIT
Le VT est équipé d'une
caméra de vision nocturne
qui sert dans
les situations de faible luminosité (nuit ou brouillard). Pour
utiliser la caméra, appuyez sur le bouton de caméra nocturne du
tableau de bord. Le VT utilise le JGVS-V442 de type passif qui
projette une lumière infrarouge sur un sujet puis l'affiche au
format d'image à l'écran. La caméra de vision nocturne sert non
seulement dans les zones sombres et enfumées, mais également
pour détecter les cibles camouflées. La caméra voit jusqu'à 2,5
kilomètres de distance et affiche les images sur votre moniteur
principal. Lorsque vous utilisez la caméra de vision nocturne dans
l'obscurité, les éclairs du combat ou des grenades aveuglent
temporairement la caméra.
JCS (système de commande complet)
4-16 RÉSUMÉ DU JCS
Le JCS est un système qui utilise les données stratégiques
militaires et les informations les plus récentes pour optimiser
l'efficacité du VT. Son objectif principal est de fournir les
informations les plus récentes à propos du champ de bataille, des
forces alliées, ennemies et des autres compagnies/bataillons. Le
système est conçu pour améliorer l'efficacité globale du VT au
combat. Les pilotes de VT comme les commandants de section
doivent savoir l'utiliser efficacement.
Le JCS utilise un réseau qui passe par la salle de contrôle de
transport de VT et les salles de contrôle des différentes
compagnies/bataillons, de sorte qu'il transporte les nouvelles les
plus récentes dans les deux sens, aux personnes qui en ont
besoin. Ce système envoie des messages par les moniteurs vidéo
des VT, les satellites de reconnaissance et autres divisions de
commandement, puis édite les données en temps réel dans les
salles de contrôle des bataillons. Il analyse ensuite les données
et les envoie aux différentes sections. Les données sont envoyées
au VT via un réseau de communication et s'affichent sur les
différents moniteurs du cockpit. Grâce à ce système, les pilotes
peuvent consulter la carte, les positions ennemies et assurer des
tirs de soutien pour les forces.
DIAGRAMME DU RÉSEAU DU SYSTÈME DE
COMMANDEMENT COMPLET
Centre de commandement de transport
de VT
VT
Avion de reconnaissance
Satellite de reconnaissance
Summary of Contents for STEEL BATTALLION
Page 1: ...0103 Part No X09 33240 XM capcom europe com M ...
Page 14: ...25 24 STEEL BATTALION CONTROLLER CONFIGURATION ...
Page 32: ...61 60 CONFIGURATION DU POSTE DE CONTRÔLE STEEL BATTALION ...
Page 50: ...97 96 STEEL BATTALION CONTROLLER KONFIGURATION ...
Page 68: ...133 132 CONFIGURACIÓN DEL CONTROLADOR DE STEEL BATTALION ...
Page 86: ...169 168 CONFIGURAZIONE DEL CONTROLLER STEEL BATTALION ...