background image

4. Coloque la barra de juguetes en sentido de las agujas del reloj, como está mostrado en la figura.

1. Descripción de las funciones del panel de control:
1) Función de mecedora: cinco velocidades de balanceo con una luz de indicación. Presione “+” para 
subir la velocidad y “-“ para bajarla. (Véase la figura de arriba)
2) Hay 3 modos de temporizador - presione una vez, después de lo cual la luz indicadora va a 
iluminarse para pasar a 8 minutos; presione una segunda vez para pasar a 15 minutos  y presione 
una tercera vez para pasar a 30 minutos; al agotarse el tiempo todas las funciones van a 
desactivarse. Si no inicie las funciones de ajuste del temporizador, el resto de las funciones van a 
estar activas hasta que la fuente de alimentación se encienda.
3) Botón de encendido de la mecedora. Presione para encender o apagar la mecedora. Cuando la 
mecedora está encendida, va a iluminarse el indicador.
4) Botón de reproducción de música. Presione el botón una vez para iniciar la reproducción de 
música. Presione una segunda vez para apagar la música. El botón tiene la misma función en modo 
“U-disk”.
5) Botón para pasar a la siguiente canción: Presione el botón para pasar a la siguiente canción. (Un 
total de 12 acordes musicales) 
6) Botón de control del movimiento. Presione el botón de movimiento y el indicador va a iluminarse 
para señalar que está activado; si es presente un ligero balanceo del asiento, la función de balanceo 
de la mecedora va a encenderse de forma automática (activación automática del modo más lento 
de balanceo del producto)

Funciones

Encendido/Apagado

Música

Volumen

Aumentar la velocidad 
de balanceo

Indicador de velocidad

Transmisor

Indicador de activación de la mecedora

Indicador de control del movimiento

Botón de control del movimiento

Temporizador

Reducir la velocidad de balanceo

Indicador del temporizador

4. Poser la barre aux jouets dans le sens des aiguilles, voir l’image.

1. Description de la fonction du panneau de contrôle.
1) Fonction de balancement : cinq vitesses de bercement avec une lampe indicateur.
Appuyer le bouton « + » pour accélerer et « – » pour réduire la vitesse (voir l’image ci-dessus).
2) Trois réglages de durée : appuyer une fois et la lampe indicateur s’allume pour 8 minutes, appuyer
une deuxième fois pour 15 minutes et troisième fois pour 30 minutes ; toutes les fonctions s’arrêttent
après la durée choisie. Sans le démarrage des fonctions de réglage de durée, toutes les autres
fonctions sont actives jusqu’au débranchement.
3) Bouton de balancelle. Appuyer pour allumer et éteindre la balancelle. L’indicateur s’allume quand la
balancelle est allumée.
4) Bouton de musique. Appuyer une fois sur le bouton pour allumer la musique. Appuyer une
deuxième fois pour éteindre la musique. Le bouton dispose de la même fonction en régime U-disc.
5) Bouton de chanson suivante : appuyer pour passer à la chanson suivante (12 mélodies au total).
6) Bouton de contrôle du mouvement. Appuyer sur le bouton de mouvement ; l’indicateur s’allume
pour montrer la fonction activée ; si le siège est légèrement bercée, la fonction de balancement
s’active automatiquement (activation automatique au régime de balancement le plus lent).

Fonctions

Allumer/Éteindre

Musique

Volume du son 

Accéleration de la 
vitesse de bercement

Indicateur de vitesse

Émetteur

Indicateur de berceau allumé/éteint 

Indicateur de contrôle du mouvement 

Bouton de contrôle du mouvement 

Programmateur de durée 

Indicateur du programmateur de durée

Réduction de la vitesse de bercement 

26

33

Summary of Contents for Tayra

Page 1: ...REFERENZEN SPEICHERN ACHTUNG DIE DIAGRAMME UND ABBILDUNGEN IN DIESER ANLEITUNG SIND NUR ILLUSTRATIV UND ALS LEITFADEN GEDACHT UND DAS VON IHNEN GEKAUFTE PRODUKT KANN DAVON ABWEICHEN IMPORTANTE LEA ATE...

Page 2: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 0 9 EN12790 1 BG 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 359 2 936 07 90 1 2 3 4 5 56...

Page 3: ...20 21 22 23 24 25 26 27 6 7 1 2 3 4 5 6 7 4 15V C 3 55...

Page 4: ...1 B 2 3 7 1 2 20 40 60 3 4 5 6 7 4 1 5V 8 20 4 54...

Page 5: ...4 1 1 2 8 15 30 3 4 U 5 12 6 4 1 1 2 8 15 30 3 4 U 5 12 6 5 53...

Page 6: ...7 1 2 20 40 60 3 4 5 6 7 4 1 5V AA 8 20 1 A B 2 3 6 52...

Page 7: ...6 7 1 2 3 4 5 6 7 4 1 5V C 20 21 22 23 24 25 26 27 7 51...

Page 8: ...1 2 3 4 5 6 7 8 y 9 10 1 2 3 4 5 1 359 2 936 07 90 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 0 9 EN12790 1 RU 50 8...

Page 9: ...parts different from those approved by the manufacturer 19 After unpacking the product please remove all plastic packaging and through at the designated places Keep them away from children in order t...

Page 10: ...ught it from or the importer Do not use parts which are not provided by the manufacturer importer or the commercial site you have bought the product from Remote control Main frame right Seat frame lef...

Page 11: ...e Leaganul are trei timer uri de leganare Apasati butonul un indicator luminos se aprinde pentru 20 de minute apasati a doua oara doua indicatoare luminoase se aprind pentru 40 de minute apasati a tre...

Page 12: ...ii asa cum este aratat in imagine 1 Descrierea functiei panoului de control 1 Functia de leganare cinci viteze de leganare cu lumina indicatoare disponibila Apasati pentru a accelera si pentru a reduc...

Page 13: ...press the button you move on to the next song 5 Last song button Each time you press the button the last song is played 6 Button for swinging Press the button the indicator will light up Automatic st...

Page 14: ...rodus este echipat cu un grif pentru jucarii Nu folositi niciodata griful pentru jucarii ca maner pentru a purta sezlongul 25 Pentru a preveni vatamari grave sau deces A Pericol de cadere Nu asezati n...

Page 15: ...ti sezlongul pe suprafete denivelate in apropiere de trepte sau scari suprafete alunecoase si umede langa piscine aparate si surse de caldura sobe de gatit si focuri deschise si alte locuri periculoas...

Page 16: ...ttw sche da diese zum Ersticken des Kindes f hren k nnen 14 Halten Sie Feder Gummib nder und kleine Spielzeuge an einen sicheren Abstand zum Kind w hrend es im Liegestuhl ist mit Ausnahme der Spielzeu...

Page 17: ...erwenden wenn das Kind eine ausreichende Oberk rperkontrolle entwickelt hat zu sitzen ohne sich zur Seite zu lehnen 27 Verwenden Sie das Sicherheitssystem immer wenn das Kind bereits ohne Hilfe auf da...

Page 18: ...zeitig in den Hauptst tzrahmen A und B 2 Richten Sie beide Seiten der Sitzrahmenrohre an den beiden Eisenrohren der Sitzverstellgruppe aus und dr cken Sie sie bis zum Anschlag wie auf den Fotos unten...

Page 19: ...um die Wippe ein oder auszuschalten Wenn die Wippe eingeschaltet ist leuchtet eine Anzeige auf 4 Musikwiedergabetaste Dr cken Sie die Taste einmal um die Musikwiedergabe zu starten Dr cken Sie ein zw...

Page 20: ...alle Funktionen werden eingestellt wenn die eingestellte Zeit erreicht ist Wenn Sie die Zeiteinstellungsfunktion nicht starten arbeiten alle anderen gestarteten Funktionen weiter bis die Stromversorgu...

Page 21: ...Sie das Batteriefach nach dem Einlegen der Batterien immer mit dem Deckel 3 Mischen Sie keine alten und neuen Batterien und verschiedene Batterietypen 4 Laden Sie nicht wiederaufladbare Batterien auf...

Page 22: ...gsmittel Bleichmittel oder Reinigungsmittel mit Schleifpartikel um das Produkt zu reinigen Es ist verboten die Wippe in einer Waschmaschine oder einem Trockner durch chemische Reinigung Bleichen und S...

Page 23: ...o con el importador 18 No utilice accesorios o piezas de repuesto que no hayan sido aprobadas por el fabricante 19 Despu s de desempaquetar el producto retire todos los envases de pl stico y des chel...

Page 24: ...artes faltantes o bordes afilados Despu s de cada acci n le recomendamos que verifique que las piezas instaladas est n bien fijadas en sus lugares NO USE si alguna de las piezas est faltante o est rot...

Page 25: ...ement et les lampes s teignent 2 Programmateur de dur e de bercement La balancelle dispose de trois programmes de dur e de bercement Appuyer sur le bouton une lampe indicateur s allume pour 20 minutes...

Page 26: ...idad Transmisor Indicador de activaci n de la mecedora Indicador de control del movimiento Bot n de control del movimiento Temporizador Reducir la velocidad de balanceo Indicador del temporizador 4 Po...

Page 27: ...iciar y otra vez para apagar la m sica 4 Bot n para pasar a la siguiente canci n Cada vez que presione el bot n va a ir a la siguiente canci n 5 Bot n para reproducir a la siguiente canci n Cada vez q...

Page 28: ...pas d placer le transat et ne pas modifier la position du dossier quand l enfant s y trouve 23 Ne pas utiliser la barre pour lever et transporter le transat 24 Ce produit est quip d une barre pour de...

Page 29: ...ans le transat 3 Utiliser uniquement la maison 4 ATTENTION Ne plus utiliser le produit avec la fonction de transat quand le b b se tient assis tout seul 5 Ne pas poser le transat sur des surfaces en h...

Reviews: