background image

20. Stellen Sie sicher, dass das Kind nicht verkehrt herum auf dem Liegestuhl liegt.
21. Klappen Sie den Liegestuhl nicht zusammen, während sich das Kind darin befindet.
22. Bewegen Sie den Liegestuhl nicht und stellen Sie die Rückenlehne nicht ein, während sich das 
Kind im Liegestuhl befindet.
23. Verwenden Sie den Spielzeuggriff nicht um den Liegestuhl anzuheben und zu tragen.
24. Dieses Produkt ist mit einem Spielzeuggriff ausgestattet. Verwenden Sie niemals einen 
Spielzeuggriff als Griff zum Tragen des Liegestuhls.
25. Um schwere oder tödliche Verletzungen zu vermeiden:
•Sturzgefahr: Stellen Sie den Liegestuhls niemals auf angehobene Oberflächen, da das Produkt durch 
die Bewegung des Kindes verrutschen oder umkippen kann. Nur auf dem Boden verwenden.
•B. Erstickungsgefahr: Niemals auf einer weichen Oberfläche (Bett, Sofa, Kissen) verwenden, da das 
Produkt umkippen kann und bei weichen Oberflächen zu Erstickungsgefahr führen kann.
26. Nur in aufrechter Position verwenden, wenn das Kind eine ausreichende Oberkörperkontrolle 
entwickelt hat zu sitzen, ohne sich zur Seite zu lehnen.
27. Verwenden Sie das Sicherheitssystem immer, wenn das Kind bereits ohne Hilfe auf das Produkt 
klettern und davon absteigen kann.

TEILE

WICHTIG! Bitte nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und prüfen Sie anhand der im 

Handbuch aufgeführten Liste, ob alle verfügbar sind.

Hauptrahmen (links) 

Sitzrahmen (links) 

Sitzrahmen (rechts) 

Grundlage

Sitz

Spielzeugbogen

Adapter

MONTAGE

WICHTIG! Überprüfen Sie das Produkt vor dem Zusammenbau und vor jedem Gebrauch 

auf beschädigte Teile: lose Verbindungen, fehlende Teile oder scharfe Kanten. Wir 

empfehlen Ihnen, nach jedem Schritt zu überprüfen, ob die installierten Teile gut befestigt 

sind. NICHT VERWENDEN, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind. Wenn Sie eine Beratung 

oder Ersatzteile benötigen, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie das Produkt 

gekauft haben oder an den Einführhändler. Verwenden Sie keine Teile, die nicht von dem 

Hersteller, Einführhändler oder Händler bereitgestellt wurden, bei dem Sie das Produkt 

gekauft haben.

Fernbedienung

Hauptrahmen (rechts) 

6. Ρύθμιση της γωνίας της πλάτης: 
Σηκώστε την χειρολαβή ρύθμισης του καθίσματος. Το κάθισμα μπορεί να ρυθμιστεί σε υψηλές και σε 
χαμηλές θέσεις. (Μην τοποθετείτε το μωρό σας στο κάθισμα, όταν ρυθμίζετε το κάθισμα, για να αποφύγετε 
την πτώση του). 

Χειρολαβή ρύθμισης 

7. Λειτουργία ταξιδιού: 
Σε περίπτωση που πρέπει να κλείσετε την κούνια, πρώτα ρυθμίστε το κάθισμα στην χαμηλότερη θέση, 
πατήστε το κουμπί για κλείσιμο και στην συνέχει μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ταξίδια. (Όταν η 
κούνια χρησιμοποιείται σε λειτουργία για ταξίδια μην τοποθετείτε το μωρό εντός αυτής.)

Κουμπί για κλείσιμο. 

Σημαντικές πληροφορίες για τις μπαταρίες 

1. Μην αφήνετε τα παιδιά να έχουν πρόσβαση στις μπαταρίες. Μην αφήνετε να παίζουν 
με τις μπαταρίες. 
2. Πάντα πρέπει να ασφαλίζετε την θήκη μπαταριών με το καπάκι μετά την τοποθέτηση 
των μπαταριών. 
3. Μην αναμιγνύετε παλιές και καινούριες μπαταρίες και μπαταρίες διαφορετικών ειδών. 
4. Μην επαναφορτίζετε μπαταρίες, οι οποίες δεν υπόκεινται σε επαναφόρτιση. 
5. Πάντα πρέπει να τηρείτε την πολικότητα των μπαταριών. 
6. Πάντα πρέπει να αφαιρείτε τις μπαταρίες, οι οποίες παρουσιάζουν βλάβη ή είναι 
εξαντλημένες. 
7. Πάντα πρέπει να χρησιμοποιείτε μπαταρίες 4*1.5V”C” 
Αντικατάσταση των μπαταριών: Ξεβιδώστε την βίδα του καπακιού της θήκης μπαταριών 
με κατσαβίδι, πατήστε το βέλος, για να ανοίξετε το καπάκι, όπως λαμβάνοντας υπόψη 
την πολικότητα των μπαταριών, τοποθετήστε τις δύο μπαταρίες και συναρμολογήστε 
ξανά το καπάκι της θήκης μπαταριών. 

Αφαιρέστε τις εξαντλημένες 

μπαταρίες και ανακυκλώστε στα 

ανάλογα σημεία. 

Μην τις απορρίπτετε με οικιακά 

απορρίμματα. Μην πετάτε σε φωτιά. 

Τοποθετήστε τις μπαταρίες. 

Κλείστε το καπάκι 

17

41

Summary of Contents for Tayra

Page 1: ...REFERENZEN SPEICHERN ACHTUNG DIE DIAGRAMME UND ABBILDUNGEN IN DIESER ANLEITUNG SIND NUR ILLUSTRATIV UND ALS LEITFADEN GEDACHT UND DAS VON IHNEN GEKAUFTE PRODUKT KANN DAVON ABWEICHEN IMPORTANTE LEA ATE...

Page 2: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 0 9 EN12790 1 BG 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 359 2 936 07 90 1 2 3 4 5 56...

Page 3: ...20 21 22 23 24 25 26 27 6 7 1 2 3 4 5 6 7 4 15V C 3 55...

Page 4: ...1 B 2 3 7 1 2 20 40 60 3 4 5 6 7 4 1 5V 8 20 4 54...

Page 5: ...4 1 1 2 8 15 30 3 4 U 5 12 6 4 1 1 2 8 15 30 3 4 U 5 12 6 5 53...

Page 6: ...7 1 2 20 40 60 3 4 5 6 7 4 1 5V AA 8 20 1 A B 2 3 6 52...

Page 7: ...6 7 1 2 3 4 5 6 7 4 1 5V C 20 21 22 23 24 25 26 27 7 51...

Page 8: ...1 2 3 4 5 6 7 8 y 9 10 1 2 3 4 5 1 359 2 936 07 90 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 0 9 EN12790 1 RU 50 8...

Page 9: ...parts different from those approved by the manufacturer 19 After unpacking the product please remove all plastic packaging and through at the designated places Keep them away from children in order t...

Page 10: ...ught it from or the importer Do not use parts which are not provided by the manufacturer importer or the commercial site you have bought the product from Remote control Main frame right Seat frame lef...

Page 11: ...e Leaganul are trei timer uri de leganare Apasati butonul un indicator luminos se aprinde pentru 20 de minute apasati a doua oara doua indicatoare luminoase se aprind pentru 40 de minute apasati a tre...

Page 12: ...ii asa cum este aratat in imagine 1 Descrierea functiei panoului de control 1 Functia de leganare cinci viteze de leganare cu lumina indicatoare disponibila Apasati pentru a accelera si pentru a reduc...

Page 13: ...press the button you move on to the next song 5 Last song button Each time you press the button the last song is played 6 Button for swinging Press the button the indicator will light up Automatic st...

Page 14: ...rodus este echipat cu un grif pentru jucarii Nu folositi niciodata griful pentru jucarii ca maner pentru a purta sezlongul 25 Pentru a preveni vatamari grave sau deces A Pericol de cadere Nu asezati n...

Page 15: ...ti sezlongul pe suprafete denivelate in apropiere de trepte sau scari suprafete alunecoase si umede langa piscine aparate si surse de caldura sobe de gatit si focuri deschise si alte locuri periculoas...

Page 16: ...ttw sche da diese zum Ersticken des Kindes f hren k nnen 14 Halten Sie Feder Gummib nder und kleine Spielzeuge an einen sicheren Abstand zum Kind w hrend es im Liegestuhl ist mit Ausnahme der Spielzeu...

Page 17: ...erwenden wenn das Kind eine ausreichende Oberk rperkontrolle entwickelt hat zu sitzen ohne sich zur Seite zu lehnen 27 Verwenden Sie das Sicherheitssystem immer wenn das Kind bereits ohne Hilfe auf da...

Page 18: ...zeitig in den Hauptst tzrahmen A und B 2 Richten Sie beide Seiten der Sitzrahmenrohre an den beiden Eisenrohren der Sitzverstellgruppe aus und dr cken Sie sie bis zum Anschlag wie auf den Fotos unten...

Page 19: ...um die Wippe ein oder auszuschalten Wenn die Wippe eingeschaltet ist leuchtet eine Anzeige auf 4 Musikwiedergabetaste Dr cken Sie die Taste einmal um die Musikwiedergabe zu starten Dr cken Sie ein zw...

Page 20: ...alle Funktionen werden eingestellt wenn die eingestellte Zeit erreicht ist Wenn Sie die Zeiteinstellungsfunktion nicht starten arbeiten alle anderen gestarteten Funktionen weiter bis die Stromversorgu...

Page 21: ...Sie das Batteriefach nach dem Einlegen der Batterien immer mit dem Deckel 3 Mischen Sie keine alten und neuen Batterien und verschiedene Batterietypen 4 Laden Sie nicht wiederaufladbare Batterien auf...

Page 22: ...gsmittel Bleichmittel oder Reinigungsmittel mit Schleifpartikel um das Produkt zu reinigen Es ist verboten die Wippe in einer Waschmaschine oder einem Trockner durch chemische Reinigung Bleichen und S...

Page 23: ...o con el importador 18 No utilice accesorios o piezas de repuesto que no hayan sido aprobadas por el fabricante 19 Despu s de desempaquetar el producto retire todos los envases de pl stico y des chel...

Page 24: ...artes faltantes o bordes afilados Despu s de cada acci n le recomendamos que verifique que las piezas instaladas est n bien fijadas en sus lugares NO USE si alguna de las piezas est faltante o est rot...

Page 25: ...ement et les lampes s teignent 2 Programmateur de dur e de bercement La balancelle dispose de trois programmes de dur e de bercement Appuyer sur le bouton une lampe indicateur s allume pour 20 minutes...

Page 26: ...idad Transmisor Indicador de activaci n de la mecedora Indicador de control del movimiento Bot n de control del movimiento Temporizador Reducir la velocidad de balanceo Indicador del temporizador 4 Po...

Page 27: ...iciar y otra vez para apagar la m sica 4 Bot n para pasar a la siguiente canci n Cada vez que presione el bot n va a ir a la siguiente canci n 5 Bot n para reproducir a la siguiente canci n Cada vez q...

Page 28: ...pas d placer le transat et ne pas modifier la position du dossier quand l enfant s y trouve 23 Ne pas utiliser la barre pour lever et transporter le transat 24 Ce produit est quip d une barre pour de...

Page 29: ...ans le transat 3 Utiliser uniquement la maison 4 ATTENTION Ne plus utiliser le produit avec la fonction de transat quand le b b se tient assis tout seul 5 Ne pas poser le transat sur des surfaces en h...

Reviews: