background image

This product is a bouncer intended for children over 0 months and toddlers with maximum
weight up to 9 kg. The bouncer complies with the safety requirements for European
Standard EN12790.

WARNINGS AND RECOMMENDATIONS FOR SAFE USE

1. WARNING! To be used under direct adult supervision only! Never leave the child alone
while in the bouncer !

EN

2. WARNING! Always put the safety belt on the child while it is in the bouncer.
3. To be used in home conditions only!
4. WARNING! 
Stop using the product with the bouncer function when your child is able to
sit up unaided .
5. Do not place this bouncer at high and raised surfaces (worktables or dining tables).
6. Do not place the bouncer on uneven surfaces, close to stairs or staircases, slippery and
wet surfaces, close to pools, heat sources – heating appliances, cookers and open fires and
other dangerous places.
7. Use the product as intended only. It is not intended for use as a bed or crib.
8. This bouncer is not intended for long periods of sleep. If your child falls asleep while in
the bouncer, please, move it to an appropriate bed or crib.
9. Do not allow more than one child to use the bouncer.
10. Do not allow children to play around the bouncer, while there is another child in it.
11. WARNING! Do not make any changes and improvements to the construction of the
bouncer, because this may lead to injury to the child resulting from upturning of the
bouncer or damage to the product.
12. Do not attach objects and accessories to the bouncer that are not provided by the
manufacturer, because this may affect its stability and the safety of your child.
13. Pay attention to the ribbons, laces, strings and other decorations on the sleepwear
because they may lead to suffocation of the child.
14. Remove at a safe distance from the child, while it is in the bouncer, any springs, bands
and small toys, except for those toys that are placed on the toy arch of the bouncer.
15. Before using the product for the first time you should check whether all parts of the
bouncer are correctly placed and fixed and whether there are missing parts.
16. Before each use check whether there are any damaged, broken, chipped or missing
parts. Check also the integrity of the safety belts – whether they are worn or ragged. If you
find any such damage, please, stop using the bouncer until the damage is repaired, and the
parts - replaced.
17. Do not repair the bouncer by yourself. In case of damage, please, contact the sales
agent you have bought it form or the importer.
18. Do not use accessories or spare parts, different from those approved by the
manufacturer.
19. After unpacking the product, please remove all plastic packaging and through at the
designated places. Keep them away from children, in order to prevent suffocation or
strangulation resulting from entanglement of the packaging.
20. Make sure that the child is not placed head down in the bouncer.
21. Do not fold the bouncer while the child is in it.

9

Intretinere si curatare

1. Inainte de a utiliza produsul pentru prima data, va rugam sa verificati daca toate piesele sunt bine fixate si
elementele de fixare sunt bine stranse.
2. Verificati in mod regulat starea pieselor principale si a mecanismelor de blocare, daca exista ceva rupt sau uzat si
daca nu sunt componente deteriorate. In cazul in care constatati vreo defectiune, va rugam sa incetati sa folositi
leaganul pentru copii pana cand partea deteriorata va fi schimbata. Nu reparati singur produsul, contactati un
centru de service autorizat sau agentul de vanzari de la care ati achizitionat produsul. In caz contrar, garantia dvs. va
fi anulata.
3. Atunci cand nu utilizati leaganul, va rugam sa pastrati intr-un loc uscat, ventilat si sigur. Nu depozitati produsul in
incapere prafuita, umeda, cu temperaturi foarte scazute sau foarte ridicate.
4. Pastrati produsul departe de copii.
5. Husa leaganului se curata cu apa calda si sapun. Dupa curatare lasati leaganul sa se usuce bine inainte de a folosi
din nou. Este absolut interzis sa pliati si sa depozitati inainte de a fi complet uscat.
6. Nu folositi detergenti puternici, inalbitori sau agenti de curatare abrazivi pentru a curata produsul. Este interzisa
curatarea in masina de spalat, uscator, prin curatare uscata, albire si centrifugare.
7. Curatati componentele din plastic cu o carpa moale umeda si uscati cu o carpa moale uscata.
8. Depozitati produsul intr-un loc curat si uscat. Nu expuneti produsul la lumina directa a soarelui, ploaie, umezeala
sau la temperaturi extreme.
9. Adaptorul aferent leaganului trebuie verificat in mod regulat pentru deteriorare pe stecher, cablu, izolatie si daca
este constatata o astfel de deteriorare trebuie inlocuit.
10. UTILIZATI DOAR ADAPTATORUL APROBAT DE PRODUCATOR!

Importator: Moni Trade OOD

Adresa: Bulgaria, Sofia

cart. Trebich, str. Dolo 1

Tel: +359 2 936 07 90

N
r

Probleme posibile

Solutii

1

Dispozitivul muzical sau de leganare
nu functioneaza

Este posibil ca bateriile sa fie epuizate sau
ansamblarea sa fi fost efectuata gresit

2

Nu vrea sa porneasca

Verificati

daca

ati

introdus

corect

bateriile

3

La apasarea unui buton se aude
alarma

Baterie epuizata, inlocuiti-o

4

Nu se leagana in mod corect

Verificati daca cadrul este fixat in pozitia
corecta

5

Depozitare pe termen lung

Scoateti bateria

49

Summary of Contents for Tayra

Page 1: ...REFERENZEN SPEICHERN ACHTUNG DIE DIAGRAMME UND ABBILDUNGEN IN DIESER ANLEITUNG SIND NUR ILLUSTRATIV UND ALS LEITFADEN GEDACHT UND DAS VON IHNEN GEKAUFTE PRODUKT KANN DAVON ABWEICHEN IMPORTANTE LEA ATE...

Page 2: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 0 9 EN12790 1 BG 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 359 2 936 07 90 1 2 3 4 5 56...

Page 3: ...20 21 22 23 24 25 26 27 6 7 1 2 3 4 5 6 7 4 15V C 3 55...

Page 4: ...1 B 2 3 7 1 2 20 40 60 3 4 5 6 7 4 1 5V 8 20 4 54...

Page 5: ...4 1 1 2 8 15 30 3 4 U 5 12 6 4 1 1 2 8 15 30 3 4 U 5 12 6 5 53...

Page 6: ...7 1 2 20 40 60 3 4 5 6 7 4 1 5V AA 8 20 1 A B 2 3 6 52...

Page 7: ...6 7 1 2 3 4 5 6 7 4 1 5V C 20 21 22 23 24 25 26 27 7 51...

Page 8: ...1 2 3 4 5 6 7 8 y 9 10 1 2 3 4 5 1 359 2 936 07 90 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 0 9 EN12790 1 RU 50 8...

Page 9: ...parts different from those approved by the manufacturer 19 After unpacking the product please remove all plastic packaging and through at the designated places Keep them away from children in order t...

Page 10: ...ught it from or the importer Do not use parts which are not provided by the manufacturer importer or the commercial site you have bought the product from Remote control Main frame right Seat frame lef...

Page 11: ...e Leaganul are trei timer uri de leganare Apasati butonul un indicator luminos se aprinde pentru 20 de minute apasati a doua oara doua indicatoare luminoase se aprind pentru 40 de minute apasati a tre...

Page 12: ...ii asa cum este aratat in imagine 1 Descrierea functiei panoului de control 1 Functia de leganare cinci viteze de leganare cu lumina indicatoare disponibila Apasati pentru a accelera si pentru a reduc...

Page 13: ...press the button you move on to the next song 5 Last song button Each time you press the button the last song is played 6 Button for swinging Press the button the indicator will light up Automatic st...

Page 14: ...rodus este echipat cu un grif pentru jucarii Nu folositi niciodata griful pentru jucarii ca maner pentru a purta sezlongul 25 Pentru a preveni vatamari grave sau deces A Pericol de cadere Nu asezati n...

Page 15: ...ti sezlongul pe suprafete denivelate in apropiere de trepte sau scari suprafete alunecoase si umede langa piscine aparate si surse de caldura sobe de gatit si focuri deschise si alte locuri periculoas...

Page 16: ...ttw sche da diese zum Ersticken des Kindes f hren k nnen 14 Halten Sie Feder Gummib nder und kleine Spielzeuge an einen sicheren Abstand zum Kind w hrend es im Liegestuhl ist mit Ausnahme der Spielzeu...

Page 17: ...erwenden wenn das Kind eine ausreichende Oberk rperkontrolle entwickelt hat zu sitzen ohne sich zur Seite zu lehnen 27 Verwenden Sie das Sicherheitssystem immer wenn das Kind bereits ohne Hilfe auf da...

Page 18: ...zeitig in den Hauptst tzrahmen A und B 2 Richten Sie beide Seiten der Sitzrahmenrohre an den beiden Eisenrohren der Sitzverstellgruppe aus und dr cken Sie sie bis zum Anschlag wie auf den Fotos unten...

Page 19: ...um die Wippe ein oder auszuschalten Wenn die Wippe eingeschaltet ist leuchtet eine Anzeige auf 4 Musikwiedergabetaste Dr cken Sie die Taste einmal um die Musikwiedergabe zu starten Dr cken Sie ein zw...

Page 20: ...alle Funktionen werden eingestellt wenn die eingestellte Zeit erreicht ist Wenn Sie die Zeiteinstellungsfunktion nicht starten arbeiten alle anderen gestarteten Funktionen weiter bis die Stromversorgu...

Page 21: ...Sie das Batteriefach nach dem Einlegen der Batterien immer mit dem Deckel 3 Mischen Sie keine alten und neuen Batterien und verschiedene Batterietypen 4 Laden Sie nicht wiederaufladbare Batterien auf...

Page 22: ...gsmittel Bleichmittel oder Reinigungsmittel mit Schleifpartikel um das Produkt zu reinigen Es ist verboten die Wippe in einer Waschmaschine oder einem Trockner durch chemische Reinigung Bleichen und S...

Page 23: ...o con el importador 18 No utilice accesorios o piezas de repuesto que no hayan sido aprobadas por el fabricante 19 Despu s de desempaquetar el producto retire todos los envases de pl stico y des chel...

Page 24: ...artes faltantes o bordes afilados Despu s de cada acci n le recomendamos que verifique que las piezas instaladas est n bien fijadas en sus lugares NO USE si alguna de las piezas est faltante o est rot...

Page 25: ...ement et les lampes s teignent 2 Programmateur de dur e de bercement La balancelle dispose de trois programmes de dur e de bercement Appuyer sur le bouton une lampe indicateur s allume pour 20 minutes...

Page 26: ...idad Transmisor Indicador de activaci n de la mecedora Indicador de control del movimiento Bot n de control del movimiento Temporizador Reducir la velocidad de balanceo Indicador del temporizador 4 Po...

Page 27: ...iciar y otra vez para apagar la m sica 4 Bot n para pasar a la siguiente canci n Cada vez que presione el bot n va a ir a la siguiente canci n 5 Bot n para reproducir a la siguiente canci n Cada vez q...

Page 28: ...pas d placer le transat et ne pas modifier la position du dossier quand l enfant s y trouve 23 Ne pas utiliser la barre pour lever et transporter le transat 24 Ce produit est quip d une barre pour de...

Page 29: ...ans le transat 3 Utiliser uniquement la maison 4 ATTENTION Ne plus utiliser le produit avec la fonction de transat quand le b b se tient assis tout seul 5 Ne pas poser le transat sur des surfaces en h...

Reviews: