background image

24

SE  Bruksanvisning Smart’Cooler Electric 25 l

Tack för att du har valt CAMPINGAZ

®

. Vi hoppas att du blir helt nöjd med din 

termoelektriska Smart’Cooler.

1. SÄKERHET

Läs noga igenom instruktionerna före användningen.

Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (däribland barn) med 

nedsatt fysisk, sinnes- eller psykisk förmåga eller av personer utan erforderlig 

erfarenhet eller kännedom, utom om de har fått instruktioner om apparatens 

användning eller om användningen sker under tillsyn av en person som ansvarar 

för deras säkerhet.

Det gäller att hålla barnen under uppsikt för att försäkra sig om att de inte leker 

med apparaten.

Koppla aldrig upp kylboxen till ett uttag på 230 V~ via 12 V

c

-uttaget.

Häll inte någon vätska i kylboxens ventilationshål och täpp inte till ventilationshålen 

(schema B1).

Anslut aldrig kylväskan samtidigt via 230 V~ uttaget och via 12 V

c

 uttaget

Den elektriska kylboxen får inte utsättas för regn eller snö.

Varje vattenstänk på strömförsörjningen, fläktmotorn eller andra elektriska 

komponenter kan orsaka eldsvåda, vilket kan leda till personskador eller materiella 

skador på komponenterna. Is får aldrig användas i denna elektriska kylbox.

Smältvatten kan skada fläktmotorn och frysa fast på kylflänsarna.

2. VARNING

Smart’Cooler-kylboxen är en termoelektrisk kylbox och inte något kylskåp. 

Temperaturskillnaden, kallad Delta T och noterad „

T" motsvarar 

nedkylningsförmågan mellan kylboxens insida och utsida vid omgivande temperaturer

på mellan 20 och 50 °C.

Om omgivande temperaturen är lägre än 20 °C, ger den sjunkande 

nedkylningsförmågan ingen möjlighet att förvara djupfrysta produkter eller framställa is.

Denna kylbox alstrar värme och behöver följaktligen god luftcirkulation för att kunna 

fungera ordentligt.

Blockera inte den luftväxling som skapas av fläktens yttre och inre propellrar.

Undvik att placera en kylbox i drift i bilens bagageutrymme, om du inte har en bil av 

typ Monospace eller en herrgårdsvagn (schema A). 

Undvik att utsätta kylboxen för direkt solstrålning. Beroende på rådande luftfuktighet, 

typ av livsmedel som förvaras och på hur länge kylboxen är igång, kan systemet 

alstra en varierande mängd kondensvatten inuti kylboxen.

3. ANSLUTNING
3.1. Anslutning till 12 V

c

Öppna luckan till förvaringsfacket (schema B7), rulla ut kabeln (schema B2) utanför 

facket, tillslut sedan luckan och placera kabeln i fördjupningarna avsedda för detta 

ändamål (schema B8). Kabeln placerad i detta läge bör inte hindra stängning av 

luckan anslut den sedan (schema B3) till cigarettändaren eller till någon annan 

spänningskälla som går på 12 V

c

 (schema B4).

3.2. Anslutning till 24 V

c

Om du har tillgång till ett 24 V-batteri (lastbilar, vissa 4-hjulsdrivna fordon), ansluter 

du sladden (schema B3) till en 24 V

c

 /12 V

c

 omformare som säljs separat.

3.3. Anslutning till 230 V~ (modell 12 V

c

 utan inbyggd transformator)

Det går att på en campingplats, på ett hotell eller hemma koppla kylväskans sladd till 

en 230 V~/12 V

c

 transformator (schema B4) som säljs separat, utom för versioner

som säljs tillsammans med en extern transformator.

För att apparaten ska fungera så bra som möjligt rekommenderar vi att använda 

Eurotransformer från Campingaz

®

.

3.4. Anslutning 230 V~ (modell 12 V

c

/230 V~ kontinental 

med inbyggd transformator)

Modellerna 12 V

c

/230 V~ har en inbyggd 230 V~/12 V

c

 transformator som ger 

möjlighet att ansluta kylväskan direkt till elnätet. Öppna luckan till förvaringsfacket 

(schema B7), rulla ut kabeln (schema B2) utanför facket, tillslut sedan luckan och 

placera kabeln i fördjupningarna avsedda för detta ändamål (schema B8). Kabeln 

placerad i detta läge bör inte hindra stängning av luckan. Anslut sedan kabeländan 

till 230 V~ elnätet (schema B5).

3.5. Anslutning 230 V~ (modell 12 V

c

/230 V~ UK 

med inbyggd transformator)

Modellerna 12 V

c

/230 V~ växlelström har en inbyggd 230 V~/12 V

transforma-

tor som ger möjilghet att ansluta kylväskan direkt till elnätet. Öppna luckan till förva-

ringsfacket (schema B7), rulla ut kabeln (schema B2) utanför facket, tillslut sedan 

luckan och placera kabeln i fördjupningarna avsedda för detta ändamål (schema 

B8). Kabeln placerad i detta läge bör inte hindra stängning av luckan.

Anslut sedan kabeländan till 230 V~ kabeln som levererats tillsammans med kylväskan 

(schema B2), anslut sedan denna kabel till 230 V~ elnätet (schema B6).

4. DRIFT
4.1. Öppna och stänga locket

Öppna: för att låsa upp locket, dra in det mot dig så långt det går, vrid det sedan 

uppåt (schema C1-C2).

Stänga: sänk ner locket och lås sedan in det (schema C3).

4.2. Förkonditionering

Placera tidigare nedkylda livsmedel och drycker i den termoelektriska 

Smart’Cooler-kylboxen, för att få bättre resultat. De förblir kalla under en längre tid.

Viktigt: för att förbättra den termiska prestationsförmågan under en resa, på en 

campingplats, på ett hotell eller hemma före avresan, rekommenderar vi att 

kylväskan kyls ned med hjälp av en 230 V~/12 V

c

 kopplad externt eller en inbyggd 

transformator (endast 12 V

c

/230 V~ modellerna).

4.3. Nedkylning 

Det termoelektriska systemet startar igång så snart det ansluts till en spänningskälla 

på 12 V

c

 (eller 230 V~ för modellerna utrustade med inbyggd transformator).

4.4. Spara energi

För att minimera apparatens energiförbrukning under pågående drift:

-  Undvik att utsätta kylboxen för direkt solstrålning.

-  Undvik att lämna locket öppet.

För att behålla kylboxens optimala prestanda, begränsa antalet locköppningar och 

tiden locket är öppet.

5. SKÖTSEL OCH VÅRD

Innan rengöring av kylboxen påbörjas, se till att koppla ur nätsladden. Använd inte 

frätande rengöringsmedel eller lösningsmedel till rengöring av lådan. Det är bäst att 

rengöra den med en fuktig tygbit, eventuellt med tillsats av några droppar diskmedel.

Om lådan stått oanvänd under en längre tid, se till att den blir ordentligt torr innan 

den används. Det är också viktigt att sörja för god luftcirkulation för att undvika 

uppkomst av mögel.

Vi rekommenderar att låta locket vara öppet om apparaten stått oanvänd under 

en längre tid.

Du kan låta den termoelektriska Smart’Cooler-kylboxen vara i drift under några 

dagar, men det är viktigt att koppla ur den med jämna mellanrum för att vid behov 

avfrosta den eller hälla ut ansamlat kondensvatten.

6. REPARATION

Om det uppstår något problem med den termoelektriska kylboxen, så ber vi dig 

noggrant läsa igenom nedanstående.

6.1. Problem med kablar

Om nätsladden är skadad, får endast en godkänd Kundserviceavdelning utföra 

reparationen.

6.2. Anslutningsproblem

Kylboxen och fläktens ytterpropeller fungerar inte.

Fordonets cigarettändare är kanske spänningslös. I de flesta fordon måste tändnyckeln

vara på för att cigarettändaren ska fungera. Om tändnyckeln är påslagen och 

kylboxen inte fungerar, dra omedelbart ut kontakten ur jacket och utför följande 

kontrollåtgärder:

Cigarettändarens hylsa: Vid ofta återkommande användning kan den bli nedsmutsad

• 

av vidbränd tobak, vilket leder till dålig elektrisk kontakt. Rengör den 

med en icke-metallisk borste.
Om kylboxens kontakt blir onormalt varm i uttaget för cigarettändaren, bör man 

• 

rengöra hylsan eller kontrollera att uttaget har monterats på rätt sätt.
Anslutning till 12 V

• 

c

: Kopplingskontaktens säkring: Matarsladdens 

12 V

-kontakt skyddas av en säkring på 7 A. Kontrollera att säkringen inte 

smält genom att skruva loss kylboxens 12 V

c

-kontakt från sladden (schema 

D1).

6.3. Kylningsproblem

Kylboxen är korrekt ansluten till en spänningskälla, men den kyler inte som 

• 

den ska och fläktens ytterpropeller roterar inte. Fläktmotorn är troligen defekt. 

Kontakta Kundserviceavdelningen.
Kylboxen kyler inte som den ska och fläktens yttre propeller roterar. Öppna locket 

• 

för att kontrollera om den inre propellern fungerar:

Om propellern inte roterar, är troligen fläktmotorn trasig.

 -

Kontakta Kundserviceavdelningen.

 -

Om propellern roterar som den ska, är troligen Peltiermodulen trasig. Kontakta 

 -

Kundserviceavdelningen.

7. GARANTI (SCHEMA F)

-  Produkten har en fullständig garanti på 2 (två) år när det gäller delarna och 

fabrikationen och börjar gälla från och med inköpsdatumet.

-  Garantin tillämpas om den levererade produkten inte överensstämmer med 

beställningen eller om den är felaktig, förutsatt att man vid reklamationen bifogar 

ett kvitto där inköpsdatumet indikeras (t.ex. en faktura eller ett kassakvitto) samt en 

beskrivning av problemet.

-  Produkten blir då reparerad, utbytt eller så får kunden ersättning för den - helt 

eller delvis.

-  Garantin annulleras och gäller inte för skador som inträffar på grund av (i) 

en felaktig användning eller lagring av produkten, (ii) ett felaktigt underhåll av 

produkten eller ett underhåll som inte överensstämmer med bruksanvisningen, (iii) 

reparationer, ändringar, underhåll av produkten som utförs av tredje part som inte 

auktoriserats, (iv) användning av reservdelar som inte är original. Den omfattar inte 

perforeringar eller repor som är resultat av normal användning.

-  Alla andra reklamationer inklusive skador resulterande från denna garanti är 

undantagna såvida inte ADG:s ansvar är juridiskt bindande.

-  OBS! All professionell användning av denna produkt är utesluten från garantin.

-  Alla reparationer som utförs under garantiperioden påverkar inte garantins 

förfallodatum.

-  Denna garanti påverkar inte på något sätt konsumentens juridiska rättigheter.

-  Konsultera vår konsumentservice vid eventuella reklamationer. En lista över 

kontakter finns i detta häfte.

8. ELEKTRISKT OCH ELEKTRONISKT AVFALL (SCHEMA G

Denna återvinningssymbol betyder att apparaten omfattas av selektiv sophan-

tering.

Vid utgången av apparatens livslängd ska den avskaffas på lämpligt sätt.

Apparaten får inte lämnas in tillsammans med osorterade hushållssopor.

Den får inte slängas i naturen eller brännas: vissa farliga substanser som förekommer 

i elektriska och elektroniska apparater kan vara skadliga för miljön och möjligen 

inverka på människans hälsa.

Om du önskar avskaffa denna apparat, se till att den blir inlämnad på en station för 

återvinning av sopor, speciellt avsedd för detta ändamål (avfallsupplag).

nov2010 Smart'Cooler_25L-10.indd   Sec1:24

07/12/2010   12:16:48

Summary of Contents for 25 I

Page 1: ...DK Bruksanvisning SE Bruksanvisning NO Instrukcja obs ugi PL Navodila za uporabo SI 1 i YR GQ DSRX L W L H SK DV Qi O DW LXW DVtW i V HU Naudojimo instrukcija LT Lieto anas pam c ba LV Juhend EE GR I...

Page 2: ...hje p 20 Betjeningsvejledning p 22 Bruksanvisning p 24 Bruksanvisning p 26 Instrukcja obs ugi p 28 Navodila za uporabo p 30 1 i YR GQ DSRX L W L H p 32 DV Qi O DW LXW DVtW i V p 34 Naudojimo instrukci...

Page 3: ...B Smart Cooler Electric 25 l A B1 B4 B2 B6 B2 B3 B5 B7 B8...

Page 4: ...C Smart Cooler Electric 25 l D1 D C1 C2 C3...

Page 5: ...F G E D B A C F E Smart Cooler Electric 25 l...

Page 6: ...rmer 12 Vc 230 V models only 4 3 Cooling The thermo electric cooling system starts working as soon as it is connected to a 12 Vc or 230 V for the models equipped with a built in transformer 4 4 Energy...

Page 7: ...Vc 230 V cont 205676 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 205680 Capacity 25 l 25 l 25 l Voltage 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Current 4 5 A 3 2 A 3 2 A Power 54 W 38 4 W 38 4 W Weight 3 4 kg 3 6...

Page 8: ...int gr mod les 12 Vc 230 V uniquement 4 3 Refroidir Le syst me thermo lectrique d marre d s qu il est connect une alimentation 12 Vc ou 230 V pour les mod les quip s d un transformateur int gr 4 4 Eco...

Page 9: ...oleman nl CARACT RISTIQUES TECHNIQUES R f rence Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 204316 204481 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 205676 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 205680 Capac...

Page 10: ...K hlbox Smart Cooler empfiehlt es sich die betreffenden Speisen bzw Getr nke vorzuk hlen Damit bleiben sie l nger kalt Wichtig um die K hlleistung auf Reisen auf dem Campingplatz im Hotel oder zu Haus...

Page 11: ...tze unserer Umwelt TECHNISCHE DATEN Artikelnummer Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 204316 204481 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 205676 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 205680 Fas...

Page 12: ...n uitgerust 4 4 Energie besparen Om het energieverbruik van uw apparaat zoveel mogelijk te beperken Stel uw koelbox niet bloot aan directe zonnestraling Laat het deksel niet openstaan Voor optimale pr...

Page 13: ...ont 205676 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 205680 Inhoud 25 l 25 l 25 l Spanning 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Stroomsterkte 4 5 A 3 2 A 3 2 A Vermogen 54 W 38 4 W 38 4 W Massa 3 4 kg 3 65 k...

Page 14: ...a utilizzando un trasformatore 230 V 12 Vc esterno oppure il trasformatore integrato modelli 12 Vc 230 V soltanto 4 3 Per raffreddare Il sistema termoelettrico si avvia non appena viene collegato ad u...

Page 15: ...30 V cont 205676 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 205680 Capacit 25 l 25 l 25 l Tensione 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intensit 4 5 A 3 2 A 3 2A Potenza 54 W 38 4 W 38 4 W Massa 3 4 kg 3 65 k...

Page 16: ...n transformador de 230 V 12 Vc externo o el transformador integrado s lo modelos 12 Vc 230 V 4 3 Modo fr o El sistema termoel ctrico arranca en cuanto se conecta a una alimentaci n de 12 Vc o 230 V pa...

Page 17: ...l 12 Vc 204316 204481 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 205676 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 205680 Capacidad 25 l 25 l 25 l Tensi n 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intensidad 4 5...

Page 18: ...de arrefecer a sua geleira utilizando um transformador 230 V 12 Vc 4 3 Fun o frio O sistema termoel ctrico entra em funcionamento assim que for ligado a uma alimenta o 12 Vc 4 4 Economizar a energia D...

Page 19: ...Vc 230 V cont 205676 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 205680 Capacidade 25 l 25 l 25 l Voltagem 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intensidade 4 5 A 3 2 A 3 2 A Pot ncia 54 W 38 4 W 38 4 W Peso 3...

Page 20: ...Ft ER Y FKO DG L WSRPRFt H W HU Q tKR W U DQ VIRU Pi W RU X 9a 9c nebo vestav n ho transform toru pouze modely 12 Vc 230 V 4 3 Chlazen 7HU PRHO HN W U L FN V VW pP VH VSXVW t RN DP L W po p L SRM HQ t...

Page 21: ...PDFH tVN i W HXPtVW Q tFK ad Sb r t tG Q pKRRG SDG XSRG SRU XM HRSDN RYDQ p SRX L W t U HF N O DFLQ HERM L Q p IRU P KRG Q RFHQ t U HF N O RYDW HO Q FKPDW HU L i O REVD HQ FKYRG SDG HFK TECHNICK PARA...

Page 22: ...Jotta parantaisit laukun l mp ominaisuuksia matkalla retkell hotellissa tai kotona suosittelemme ett j hdyt t laukun ennen l ht k ytt en apuna 230V 12Vculkoistataisis nrakennettuamuuntajaa ainoastaan...

Page 23: ...NISET TIEDOT Viite Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 204316 204481 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 205676 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 205680 Tilavuus 25 l 25 l 25 l J nnite 12...

Page 24: ...t kraftigt at nedk le k leboksen ved hj lp af en ekstern 230 V 12 Vc dc transformer eller den indbyggede transformer g lder kun 12 Vc 230 V modellerne 4 3 Nedk ling Det termoelektriske system g r i ga...

Page 25: ...c 25 l 12 Vc 230 V cont 205676 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 205680 Capacitet 25 l 25 l 25 l Sp nding 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Str mstyrke 4 5 A 3 2 A 3 2 A Effekt 54 W 38 4 W 38 4 W...

Page 26: ...av en 230 V 12 Vc kopplad externt eller en inbyggd transformator endast 12 Vc 230 V modellerna 4 3 Nedkylning Det termoelektriska systemet startar ig ng s snart det ansluts till en sp nningsk lla p 1...

Page 27: ...c 25 l 12 Vc 230 V cont 205676 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 205680 Volym 25 l 25 l 25 l Sp nning 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Str mstyrka 4 5 A 3 2 A 3 2 A Effekt 54 W 38 4 W 38 4 W Vikt...

Page 28: ...ma C3 4 2 Forh ndsbehandling Forbestmuligresultat leggalleredeavkj ltemat ogdrikkevareridentermoelektriske Smart Cooler kj leboksen Da holder de seg kalde lengre Viktig For forbedre den termiske ytels...

Page 29: ...innsamling av avfall av denne typen muliggj r gjenbruk resirkulering eller annen utnyttelse av resirkulerbare materialer TEKNISKE SPESIFIKASJONER Referanse Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 204316 2044...

Page 30: ...odr y na kampingu w hotelu lub w domu przed udaniem si w podr gor co zalecamy och odzi ch odziark przy u yciu transformatora 230 V 12 Vc zewn trzny lub wbudowany transformator wy cznie modele 12 Vc 23...

Page 31: ...er Electric 25 l 12 Vc 204316 204481 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 205676 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 205680 Pojemno 25 l 25 l 25 l Napi cie 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V N...

Page 32: ...modeli 12 Vc 230 V 4 3 Ohlajevanje Termoelektri ni sistem za ne delovati takoj po priklju itvi v vir napetosti 12 Vc ali 230 V za modele opremljene z vgrajenim transformatorjem 4 4 Var evanje z energ...

Page 33: ...r Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 205680 Kapaciteta 25 l 25 l 25 l Elektri na napetost 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Tok 4 5 A 3 2 A 3 2 A Zmogljivost 54 W 38 4 W 38 4 W 7H D 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Ohlaj...

Page 34: ...ch alebo doma v m odpor ame aby ste pred odjazdom chladiaci box dobre vychladili pomocou extern ho transform tora 230 V 12 Vc alebo zabudovan ho transform tora len modely12 Vc 230 V 4 3 Chladenie 7HU...

Page 35: ...YRG SDG RFK TECHNICK PARAMETRE Objedn vacie slo Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 204316 204481 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 205676 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 205680 Objem...

Page 36: ...HQ PL Q G HQ W RQ a kempingekben sz llod kban vagy elindul s el tt aj nlatos a h t l da leh t se k ls 230 V 12 Vc W U DQ V IRU Pi W RUYDJ D EHpStW HW WW U DQ V IRU Pi W RU FVDN D 12 Vc 9a PRG HO O HNH...

Page 37: ...c 25 l 12 Vc 230 V cont 205676 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 205680 rtartalom 25 l 25 l 25 l Villamos fesz lts g 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V ramer ss g 4 5 A 3 2 A 3 2 A 7HO M HVtW PpQ 5...

Page 38: ...ezultatus Smart Cooler sud kite jau at aldytus maisto produktus ir g rimus Taip jie ilgiau i liks alti Svarbi pastaba d l aldymo efektyvumui kelyje kempinge vie butyje arba namuose pagerint rekomenduo...

Page 39: ...kitas med iag pakartotino naudojimo formas TECHNINIAI DUOMENYS 8 VDN P R QXP HU L V Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 204316 204481 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 205676 Smart Cooler Elect...

Page 40: ...o an s ce iesak m Jums stipri dzes jo o aukstuma kasti atdzes t ar r jo 230 V mai str vas 12 Vc l dzstr vas transformatoru vai ieb v to transformatoru tikai 12 Vc 230 V mode iem 4 3 Dzes ana Termoelek...

Page 41: ...Tilpums 25 l 25 l 25 l Spriegums 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Str vas sp ks 4 5 A 3 2 A 3 2 A Jauda 54 W 38 4 W 38 4 W Masa 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Dzes anas sp ja Delta T 16 C 1 C 15 C 1 C 15 C 1 C...

Page 42: ...v i hotellides viibides maksimaalseks soovitame teil kindlasti enne v ljumist jahutusboks h sti jahutada kasutades transformaatorit v line 230 V vahelduvvoolu 12 Vc alalisvoolu muundur v i sisseehita...

Page 43: ...ooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 205680 Mahutavus 25 l 25 l 25 l Elektripinge 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Voolutugevus 4 5 A 3 2 A 3 2 A V imsus 54 W 38 4 W 38 4 W Kaal 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Jahu...

Page 44: ...2 Vc 3 3 230 V 12 Vc 230 V 12 Vc 4 Eurotransformer Campingaz 3 4 230 V 12 Vc 230 V contintental 12 Vc 230 V 230 V 12 Vc 7 2 B8 230 V B5 3 5 230 V 12 Vc 230 V UK 12 Vc 230 V 230 V 12 Vc 7 2 B8 230 V 2...

Page 45: ...ooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 205676 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 205680 25 l 25 l 25 l 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V 4 5 A 3 2 A 3 2 A 54 W 38 4 W 38 4 W 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg T...

Page 46: ...rm electric Smart Cooler Astfel se vor men ine reci mai mult timp Avertizare important pentru mbun t irea randamentului termic n c l torii la camping n hoteluri sau acas naintea plec rii v recomand m...

Page 47: ...care sunt n de euri CARACTERISTICI TEHNICE Model Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 204316 204481 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 205676 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 205680 Capa...

Page 48: ...B3 24 Vc 12 Vc 3 3 230 V 12 Vc 230 V 12 Vc B4 Eurotransformer Campingaz 3 4 230 V 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V 230 V 12 Vc B7 B2 B8 230 V B5 3 5 230 V 12 Vc 230 V UK 12 Vc 230 V 230 V 12 Vc B7 B2 B8 230 V...

Page 49: ...30 V cont 205676 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 205680 25 l 25 l 25 l 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V 4 5 A 3 2 A 3 2 A 54 W 38 4 W 38 4 W 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg T 16 C 1 C 15 C 1 C 15 C 1 C...

Page 50: ...mo modeli 12 Vc 230 V 4 3 Hladjenje Termoelektri ni sustav e po eti s radom odmah nakon priklju enja napajanja od 12 V ili 230 V za modele opremljene ugra enim transformatorom 4 4 U teda energije Da b...

Page 51: ...ooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 205680 Kapacitet 25 l 25 l 25 l Elektri ni napon 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Ja ina el struje 4 5 A 3 2 A 3 2 A Snaga 54 W 38 4 W 38 4 W 7H L Q D 3 4 kg 3 65 kg 3...

Page 52: ...50 AE Smart Cooler Electric 25 l 4 3 a a K U 5 3 a a 4 1 4 2 4 6PDUW FRROHU a 3 4 4 4 6PDUW FRROHU 6 1 6 2 6 03 1 6PDUW RR FWLYH RRO R a FWLYH FRRO R a 6PDUW FRROHU 7 a 03 1 852 7UDQV RUPHU...

Page 53: ...dule pettier 7 F i ii iii iv 1604 1386 1 8 G Smart cooler Electric 25 12 230 UK Smart cooler Electric 25 12 230 cont Smart cooler Electric 25 12 205680 205676 204316 204481 25 25 25 12 12 12 230 230 3...

Page 54: ...CGZ Smart Cooler Electric 25 l Ref 083341 12 2010 Made in CN APPLICATION DES GAZ Route de Brignais BP 55 F 69563 Saint Genis Laval Cedex France w w w c a m p i n g a z c o m...

Reviews: