background image

页码

76 / 88

N, N4 Rev. 13 - 

安装使用手册

中文

护眼用具

(

可用来防护化学试剂,热气及其他物体对眼

睛的伤害

)

5. 

搬运操作

货物应包装完好
运输过程中应避免超重,并确保货物不会移动。确保
运输车辆和所运货物尺寸相符合
无需特殊车辆运输
运输车辆应与被运货物的尺寸重量相符合(见 表见

13.1 

尺寸与重量)

5.1 

搬运

小心搬运,轻拿轻放
避免冲撞包装材料以免损坏泵的外套
对于重量超过

25

公斤的包装物需由两人同时搬抬(见

表见

13.1 

尺寸与重量)

缓慢提升泵组

(

.1),

确保它不会左右晃动

,

以避免因不

平衡而倾倒

.

安装

6.1 

尺寸

产品的尺寸详见附件

尺寸

(附件

13.1

章)

6.2 

环境要求和安装位置的尺寸

客户应将本产品妥当的安装于适当位置以满足设备的
要求(供电需要等)
安装位置应满足章节

3.2

中的要求

禁止将产品安装于有潜在易燃易爆危险的环境中

6.3 

拆箱

开箱检查产品是否因运输而损坏

拆开的包装材料应根据产品使用国当地的法律规定遗
弃或再利用
缓慢提升泵-电机组(见5.1章节 图1)
确保它不会晃来晃去,以避免因不平衡而倾倒.

6.4. 

安装

泵的安装必须使转轴保持水平

,

底脚向下

.

将泵安置在尽可能靠近水源的地方

(

为汽蚀余量考虑

).

为了便于电机的散热

,

观察泵轴的转向

,

及灌泵和泵的排

,

因此安装时应在泵组的周围留下足够的空间

.

6.4.1. 

基础安装

较小的机组安装在整片式具有高抗扭强度的槽钢底座

由于机组重量有限且当管路负载较轻时,这种结构

可以不用做基础。无论如
何,升高的基础有助于泵
壳内水的排放且当出现水
淹的时候可以提供一个安
全高度避免设备被淹。小
机组安装在整片式金属底
座上时,可直接放置于地

,

只需将地脚螺栓用混凝

土埋置即可

(

.2)

对于较大机组,尤其是那些安装在焊接型钢底座上的
机组,必需通过钢筋混凝土基础承载来自机组和管路
的 负 载 , 以 维 持 稳 定 和 避 免 机 组 震 动

(

参 见 结 构 图

6.4.3, 6.4.4.).

放置机组并用分离器或楔形物支撑底座

用水平仪找平

,

在底座和

基础的粗斜面间预留

1-2

(25-50mm)

的间隙用于

灌浆

.

对焊接金属底座

,

充分灌浆至超过下部一些
埋置地脚螺栓并形成使底
座支撑面负载均匀分布的
稳固基础

(

.3).

当水泥凝固后,拧紧所有地脚螺栓(一般至少在浇筑

48

小时)

6.4.2. 

工作管路

管路的内径取决于需要的流量。

入口的管路直径应保证介质的流速不超过1.5m/s;出
口管路直径应保证介质的流速不超过3m/s。

不同的流量(Q)对应入口管路最小内经(DN)参照
如下表格:

DN

mm

50    65   80   100 125 150 200 250  300

Q max m

3

/h 10,5  19  28,8  45  75  108  215  350  508

入口管路必需保证其气密性并且向上倾斜,以避免形成
窝气。如果入口安装闸阀,阀门手轮务必水平放置。可
使用大小头变径管连接管路和入口 。

(

4)

i

4.93.036

1   

用绳缆吊起泵

电机组

4.93.038/1

4.93.038

.3  

置于焊接型钢底座上机组的基础

.

.2  

置于整片式槽钢底座上的小机组的基础

4.93.038/1

4.93.038

c

b

a

d

4.93.040

进口管路避免形成窝气

:

a)

变径接头

:b)

带水平手轮的闸阀

:c)

管路稍

向上倾斜

,

避免给泵传递应力

:d)

支撑和管

路的固定

.

管路连接

IST N_N4 09_2018_Rev13_MXS 11_03con gall  10/09/18  10:53  Pagina 76

Summary of Contents for N

Page 1: ...on aspiraci n axial PN 10 y soporte Seg n norma europea EN 733 Horisontal axial sugs centrifugalpumpar PN 10 med lagerbock Enligt Europastandard EN 733 PN 10 horizontale end suction centrifugaal pompe...

Page 2: ...pools or where people may enter or come into contact with the water Read carefully the installation section which sets forth The maximum permissible structural working pressure chapter 3 1 The type a...

Page 3: ...or maximum density of 30 cSt 2 2 Improper use The device is designed and built only for the purpose described in paragraph 2 1 Improper use of the device is forbidden as is use under conditions other...

Page 4: ...mensions and weights 5 1 Handling Handle with care the packages must not receive impacts Raise the pump motor unit slowly fig 1 making sure it does not move from side to side in an uncontrolled way to...

Page 5: ...ositive suction head a gate valve must be fitted Follow local specifications if network pressure is to be increased Fit a gate valve into the delivery pipe to adjust deli very head and absorbed power...

Page 6: ...f cou pling at the required torque Insert the two lateral screws of the first half coupling Insert and tighten the two lateral screws of the second half coupling at the required torque Tighten the two...

Page 7: ...equency converter Adjust the frequency converter so that the limiting values of min 25 Hz and max fN Hz will not be exceeded 7 STARTUP AND OPERATION 7 1 Preliminary checks before start up of the pump...

Page 8: ...ely if there is a risk of freezing Fig 9 Before restarting the unit check that the shaft is not jammed and fill the pump casing completely with liquid 8 1 1 Routine maintenance Special construction Be...

Page 9: ...parts for the separation Observe the local regulations and dispose the device accordingly with the international rules for environ ment protection 10 SPARE PARTS 10 1 Spare parts request When ordering...

Page 10: ...REMEDIES 1a Check that the mains frequency and voltage are suitable 1b Connect the power supply cable correctly Check the setting of the thermal overload protection 1c Check the power supply and make...

Page 11: ...9 80 10 80 11 80 12 81 13 82 13 1 82 13 2 85 88 1 CALPEDA S P A 2 3 CE 8 3 1 6 5 6 5 1 1 1 2 CALPEDA S P A Via Roggia di Mezzo 39 36050 Montorso Vicentino Vicenza Italia www calpeda it 1 3 1 4 i i OF...

Page 12: ...0 1 min kW 7 5 30 75 dB A 70 80 85 90 60 40 20 10 100 m 10 bar 160m 16 bar PN Pa Hmax Pa 3 2 40 4 4 1 CALPEDA S P A 4 2 4 3 4 4 4 5 i N xxxxxx 0705158995 H max min 31 20 m ESCC2900 MEI 0 10 2900 min X...

Page 13: ...3 6 4 4 1 2 25 50mm 3 48 6 4 2 1 5m s 3m s Q DN DN mm 50 65 80 100 125 150 200 250 300 Qmax m3 h 10 5 19 28 8 45 75 108 215 350 508 4 i 4 93 036 1 4 93 038 1 4 93 038 3 2 4 93 038 1 4 93 038 c b a d...

Page 14: ...50 20 12 5 5 6 4 4 6 4 5 N EUPEX 3 4mm 4 6A 6 4 6 Rex Viva 4 6B 6 4 1 6 4 3 6 4 5 6 4 7 N N4 mm 7 5 pump 4 93 037 6A straight edge gage P057 1 riga straight edge 6B straight edge IST N_N4 09_2018_Rev1...

Page 15: ...5 OFF OFF ON 4 93 141 8 110 160 15 PER VITI M12 4 93 041 15 25 s 110 w1 160 h h1 15 d FOR BOLTS M12 R s 4 93 041 110 160 15 F R SCHRAUBEN M12 4 93 041 EN733 h s d w1 h1 24 100 112 180 77 4 32 130 180...

Page 16: ...N4 Rev 13 8 CALPEDA CALPEDA S P A 8 1 50 C 9 8 1 50 C 9 8 2 8 3 8 4 5000 8 2900 3600r p m 1450 1800r p m 78 i i OFF OFF 4 93 142 9 4 93 142 9 IST N_N4 09_2018_Rev13_MXS 11_03con gall 10 09 18 10 53 P...

Page 17: ...8 20 32 04 32 05 34 00 34 12 34 16 36 00 36 50 38 00 42 00 42 04 O 43 00 43 01 O 44 00 44 04 46 00 64 00 60 00 60 02 62 00 62 04 62 08 62 12 63 00 64 00 64 08 64 12 O 64 16 64 20 66 00 66 04 66 08 66...

Page 18: ...1c 1d 1e 1f 2a 2b 3c 3a 3b 3c 3d 4a 4b 4c 4d 4e 4f 4g 5a 5b 6a 6b 6c 6d 1a 1b 1c 1d a c 1e 2 1f 2a 2b 2c 3a 3b 3c 3d 2b 4a 4b 4c 4d 4e 4f 4g 5a 5b 6a 6b 6c 6a 6b 6c 6d 6a 6b 6c IST N_N4 09_2018_Rev13...

Page 19: ...80 180 180 200 225 200 250 280 200 225 250 280 250 280 315 280 315 140 160 180 140 160 180 225 160 180 200 180 200 225 250 280 225 250 280 315 355 280 315 355 400 400 450 355 93 120 140 100 119 140 17...

Page 20: ...780 880 880 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1140 880 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1140 1360 1360 1360 1020 1020 1020 1020 1230 1360 1360 1360 1360 1250 1250 1230 1360 1360 1360 1250...

Page 21: ...1230 1230 1230 1360 1250 1250 1250 1030 1030 1230 1230 1250 1250 1250 1250 1250 1400 1250 1250 1250 1250 1250 1400 1400 750 750 750 750 750 750 750 750 750 850 850 850 850 750 750 750 850 850 850 850...

Page 22: ...0 36 00 34 00 28 04 14 28 46 00 60 05 60 02 60 06 60 08 60 04 34 00 43 01 43 00 38 00 32 04 44 00 32 05 64 08 64 12 28 20 64 16 64 00 44 04 62 12 14 12 Non presente nei tipi N N4 32 125 A N N4 40 125...

Page 23: ...aft extension Wellen ende Bout d arbre Extremidad eje Axeltapp Schachtver lenging Cuscinetto lato girante Impeller side bearing Lager laufrad seitig Palier c t roue Rodamiento lado rodete Lager pumphj...

Page 24: ...s Tab 1 TAB 1IEC 60335 1 A mm 2 Corrente nominale dell apparecchio Rated current of appliance Bemessungsstrom des Ger tes Dimensiestroom van apparaat Sezione nominale Nominal cross sectional area Nenn...

Page 25: ...overensstemmelse med bestemmelserne i Direktiv 2006 42 EC 2009 125 EC 2014 30 EU 2014 35 EU og er i overensstemmelse med de heri indeholdte standarder Kommissionens forordning nr 547 2012 640 2009 NL...

Reviews: