background image

Page 13 / 88

N, N4 Rev. 13 - Operating Instructions

GB

could damage people, animals and objects.
The  manufacturer  declines  any  liability  in  the
event of damage due to improper use or use
under conditions other than those indicated on
the name-plate and in these instructions.

Follow  the  routine  maintenance  schedules
and the promptly replace damaged parts, this
will  allows  the  device  to  work  in  the  best
conditions.

Use  only  original  spare  parts  provided  from
Calpeda  S.p.A  or  from  an  authorized
distributor.

Don't remove or change the labels placed on
the device. 

Do  not  start  the  device  in  case  of  defects  or
damaged parts.

Maintenance  operations,  requiring  full  or
partial  disassembly  of  the  device,  must  be
done only after disconnection from the supply.

4.2 Safety devices

The  device  has  an  external  case  that  prevents  any
contact with internal parts.

4.3 Residual risks

The  appliance,  designed  for  use,  when  used  in-line
with  the  design  and  safety  rules,  doesn't  have  resi-
dual risks.

4.4 Information and Safety signals

For this kind of product there will not be any signals
on the product.

4.5 Individual protection devices

During  installation,  starting  and  maintenance  it  is
suggested to the authorized operators to consider  the
use  of  individual  protection  devices  suitable  for
described activities.
During ordinary and extraordinary maintenance inter-
ventions, safety gloves are required.

Signal  individual protection device

HAND PROTECTION
(gloves for protection against chemical, ther-
mal and mechanical risks).

EYE PROTECTION
(glasses  for  protection  from  chemical,  ther-
mal and biological risks)

5. TRANSPORTATION AND HANDLING

The product is packed to maintain the content intact.
During  transportation  avoid  to  stack  excessive  wei-
ghts.  Ensure  that  during  the  transportation  the
packed cannot move.
The  transport  vehicles  must  comply,  for  the  weight
and  dimensions,  with  the  chosen  product  (see  para-
graph 13.1 dimensions and weights).

5.1 Handling 

Handle  with  care,  the  packages  must  not  receive
impacts.
Raise the pump-motor unit slowly (fig.1), making sure
it does not move from side to side in an uncontrolled
way, to avoid the risk of imbalance and tipping up

6 INSTALLATION

6.1 Dimensions

For  the  dimensions  of  the  device  refer  to  the  annex
"Dimensions" (paragraph 13.1 Annexes).

6.2 Ambient  requirements  and  installation  site

dimensions

The  customer  has  to  prepare  the  installation  site  in
order to guarantee the right installation and in order to
fulfill  the  device  requirements  (electrical  supply,
etc...).
The place where the device will be installed must fulfill
the requirements in the paragraph 3.2.
It's  Absolutely  forbidden  to  install  the  machine  in  an
environment with potentially explosive atmosphere.

6.3 Unpacking

Inspect  the  device  in  order  to  check  any
damages  which  may  have  occurred  during
transportation.

Package  material,  once  removed,  must  be  discar-
ded/recycled  according  to  local  laws  of  the  destina-
tion country.
Raise the pump-motor unit slowly (see paragraph 5.1
fig.1), making sure it does not move from side to side
in an uncontrolled way, to avoid the risk of imbalance
and tipping up.

6.4. Installation

These  pumps  must  be  installed  with  the  rotor  axis
horizontal and feet downwards.
Place  the  pump  as  close  as  possible  to  the  suction
source (with consideration given to the NPSH value).
Provide space around the pump for motor ventilation,
to  allow  for  checking  of  shaft  rotation,  for  filling  and
draining  the  pump  and  to  allow  for  collection  of  the
liquid to be removed.

6.4.1. Foundation

The  smaller  units  are  mounted  on  a 

single-piece,

channel-steel  baseplate

with  a  high  degree  of  tor-

sional strength.
Whith  this  type  of  construction  a  foundation  is  not
indispensable,  in  the  case  of  units  of  limited  weight
and when light loads are expected through pipelines. 

However, a raised foundation will facilitate draining of

pump  casing  and  will  provide  extra  height  for  safety

i

i

4.93.036

Fig. 1   Sling with ropes for lifting the pump-motor unit.

IST N_N4 09_2018_Rev13_MXS 11_03con gall  10/09/18  10:52  Pagina 13

Summary of Contents for N

Page 1: ...on aspiraci n axial PN 10 y soporte Seg n norma europea EN 733 Horisontal axial sugs centrifugalpumpar PN 10 med lagerbock Enligt Europastandard EN 733 PN 10 horizontale end suction centrifugaal pompe...

Page 2: ...pools or where people may enter or come into contact with the water Read carefully the installation section which sets forth The maximum permissible structural working pressure chapter 3 1 The type a...

Page 3: ...or maximum density of 30 cSt 2 2 Improper use The device is designed and built only for the purpose described in paragraph 2 1 Improper use of the device is forbidden as is use under conditions other...

Page 4: ...mensions and weights 5 1 Handling Handle with care the packages must not receive impacts Raise the pump motor unit slowly fig 1 making sure it does not move from side to side in an uncontrolled way to...

Page 5: ...ositive suction head a gate valve must be fitted Follow local specifications if network pressure is to be increased Fit a gate valve into the delivery pipe to adjust deli very head and absorbed power...

Page 6: ...f cou pling at the required torque Insert the two lateral screws of the first half coupling Insert and tighten the two lateral screws of the second half coupling at the required torque Tighten the two...

Page 7: ...equency converter Adjust the frequency converter so that the limiting values of min 25 Hz and max fN Hz will not be exceeded 7 STARTUP AND OPERATION 7 1 Preliminary checks before start up of the pump...

Page 8: ...ely if there is a risk of freezing Fig 9 Before restarting the unit check that the shaft is not jammed and fill the pump casing completely with liquid 8 1 1 Routine maintenance Special construction Be...

Page 9: ...parts for the separation Observe the local regulations and dispose the device accordingly with the international rules for environ ment protection 10 SPARE PARTS 10 1 Spare parts request When ordering...

Page 10: ...REMEDIES 1a Check that the mains frequency and voltage are suitable 1b Connect the power supply cable correctly Check the setting of the thermal overload protection 1c Check the power supply and make...

Page 11: ...9 80 10 80 11 80 12 81 13 82 13 1 82 13 2 85 88 1 CALPEDA S P A 2 3 CE 8 3 1 6 5 6 5 1 1 1 2 CALPEDA S P A Via Roggia di Mezzo 39 36050 Montorso Vicentino Vicenza Italia www calpeda it 1 3 1 4 i i OF...

Page 12: ...0 1 min kW 7 5 30 75 dB A 70 80 85 90 60 40 20 10 100 m 10 bar 160m 16 bar PN Pa Hmax Pa 3 2 40 4 4 1 CALPEDA S P A 4 2 4 3 4 4 4 5 i N xxxxxx 0705158995 H max min 31 20 m ESCC2900 MEI 0 10 2900 min X...

Page 13: ...3 6 4 4 1 2 25 50mm 3 48 6 4 2 1 5m s 3m s Q DN DN mm 50 65 80 100 125 150 200 250 300 Qmax m3 h 10 5 19 28 8 45 75 108 215 350 508 4 i 4 93 036 1 4 93 038 1 4 93 038 3 2 4 93 038 1 4 93 038 c b a d...

Page 14: ...50 20 12 5 5 6 4 4 6 4 5 N EUPEX 3 4mm 4 6A 6 4 6 Rex Viva 4 6B 6 4 1 6 4 3 6 4 5 6 4 7 N N4 mm 7 5 pump 4 93 037 6A straight edge gage P057 1 riga straight edge 6B straight edge IST N_N4 09_2018_Rev1...

Page 15: ...5 OFF OFF ON 4 93 141 8 110 160 15 PER VITI M12 4 93 041 15 25 s 110 w1 160 h h1 15 d FOR BOLTS M12 R s 4 93 041 110 160 15 F R SCHRAUBEN M12 4 93 041 EN733 h s d w1 h1 24 100 112 180 77 4 32 130 180...

Page 16: ...N4 Rev 13 8 CALPEDA CALPEDA S P A 8 1 50 C 9 8 1 50 C 9 8 2 8 3 8 4 5000 8 2900 3600r p m 1450 1800r p m 78 i i OFF OFF 4 93 142 9 4 93 142 9 IST N_N4 09_2018_Rev13_MXS 11_03con gall 10 09 18 10 53 P...

Page 17: ...8 20 32 04 32 05 34 00 34 12 34 16 36 00 36 50 38 00 42 00 42 04 O 43 00 43 01 O 44 00 44 04 46 00 64 00 60 00 60 02 62 00 62 04 62 08 62 12 63 00 64 00 64 08 64 12 O 64 16 64 20 66 00 66 04 66 08 66...

Page 18: ...1c 1d 1e 1f 2a 2b 3c 3a 3b 3c 3d 4a 4b 4c 4d 4e 4f 4g 5a 5b 6a 6b 6c 6d 1a 1b 1c 1d a c 1e 2 1f 2a 2b 2c 3a 3b 3c 3d 2b 4a 4b 4c 4d 4e 4f 4g 5a 5b 6a 6b 6c 6a 6b 6c 6d 6a 6b 6c IST N_N4 09_2018_Rev13...

Page 19: ...80 180 180 200 225 200 250 280 200 225 250 280 250 280 315 280 315 140 160 180 140 160 180 225 160 180 200 180 200 225 250 280 225 250 280 315 355 280 315 355 400 400 450 355 93 120 140 100 119 140 17...

Page 20: ...780 880 880 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1140 880 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1140 1360 1360 1360 1020 1020 1020 1020 1230 1360 1360 1360 1360 1250 1250 1230 1360 1360 1360 1250...

Page 21: ...1230 1230 1230 1360 1250 1250 1250 1030 1030 1230 1230 1250 1250 1250 1250 1250 1400 1250 1250 1250 1250 1250 1400 1400 750 750 750 750 750 750 750 750 750 850 850 850 850 750 750 750 850 850 850 850...

Page 22: ...0 36 00 34 00 28 04 14 28 46 00 60 05 60 02 60 06 60 08 60 04 34 00 43 01 43 00 38 00 32 04 44 00 32 05 64 08 64 12 28 20 64 16 64 00 44 04 62 12 14 12 Non presente nei tipi N N4 32 125 A N N4 40 125...

Page 23: ...aft extension Wellen ende Bout d arbre Extremidad eje Axeltapp Schachtver lenging Cuscinetto lato girante Impeller side bearing Lager laufrad seitig Palier c t roue Rodamiento lado rodete Lager pumphj...

Page 24: ...s Tab 1 TAB 1IEC 60335 1 A mm 2 Corrente nominale dell apparecchio Rated current of appliance Bemessungsstrom des Ger tes Dimensiestroom van apparaat Sezione nominale Nominal cross sectional area Nenn...

Page 25: ...overensstemmelse med bestemmelserne i Direktiv 2006 42 EC 2009 125 EC 2014 30 EU 2014 35 EU og er i overensstemmelse med de heri indeholdte standarder Kommissionens forordning nr 547 2012 640 2009 NL...

Reviews: