background image

in  the  case  of  a  risk  of  floo-

ding.

When  the  smaller  units,  posi-

tioned  on  single-piece,  metal

baseplates,  are  placed  directly

on  a  floor  surface,  only  the

anchor bolts need to be imbed-

ded in concrete 

(fig. 2)

.

For the larger units and, in particular for those moun-

ted  on  a 

welded  steel-section  baseplate

,  it  is

necessary to provide for a foundation base in reinfor-

ced concrete to withstand the load and strain derived

from the unit and from the pipes, to maintain the 

ali-

gnment

and  to  avoid  vibration  of  the  unit  (see  also

sections 6.4.3, 6.4.4.

).

Position the unit and provide support for the basepla-

te  with  separators  or  wedges  to  obtain  proper    hori-

zontal  alignment  with  a  spirit-level,  leaving  between

the  baseplate  and  the  rough  scarfed  surface  of  the

foundation  a  clearance  of  1-2  inches  (25÷50mm)  for

the grouting.

With  the  welded  metal

baseplates,  it  is  sufficient

for  the  grout  to  rise  a  little

above  the  lower  part  to

allow  for  imbedding  of  the

anchor bolts and to provide

a  stable  base  with  uniform

distribution of the load over

the  support  surface  of  the

baseplate 

(fig. 3)

Tighten uniformly all anchor bolts when the grout has

become  solid  (normally  at  least  48  hours  after  pou-

ring). 

6.4.2. Pipe-work

The inside diameter of pipes depends on the delivery

required.

The diameter should be determined so that the liquid

flow velocity will not exceed 1.5 m/sec in the suction

pipe  and  3  m/sec  in  the  delivery  pipe.  In  any  case,

pipe  diameters  must  never  be  smaller  than  the  dia-

meter of pump connection ports.

Minimum internal diameters (DN) of suction pipes

for  different  capacities  (Q)  are  indicated  in  the  table

below.

DN

mm

50    65   80   100 125 150 200 250  300

Q max m

3

/h 10,5  19  28,8  45  75  108  215  350  508

The 

suction pipe

must be perfectly air-tight and lead

upwards so as to 

avoid formation of air po-ckets.

If  a  suction  gate  valve  is  mounted,  the  handwheel
must be positioned horizontally.
Use  an  eccentric  transition  piece  to  join  the  suction
connection  with  a  horizontal  pipe  of  larger  diameter

(fig. 4)

.

For  suction  operation,  a 

foot  valve  with  strainer

(constantly immersed) must be fitted. 
For suction from a storage tank, a 

check valve 

must

be  fitted.  For  operation  with  positive  suction  head,  a
gate valve must be fitted.
Follow local specifications if network pressure is to be
increased. 

Fit  a  gate  valve  into  the 

delivery  pipe

to  adjust  deli-

very,  head  and  absorbed  power.  Install  a  pressure

gauge.

When  the  geodetic  head  at  delivery  is  above  15  m,

insert a check valve between the pump and gate valve

to protect the pump against water hammering.

6.4.3. Connecting the pipe-work
ATTENTION:  The  pipes  connected  to  the  pump

should be secured to rest clamps so that they do

not  transmit  stress,  strain  or  vibrations  to  the

pump. 

Pipes must be anchored on their own supports 

(fig. 4)

.

Pipes must be modified if they do not correspond exac-

tly  with  th  eposition  of  connections  to  avoid  transmis-

sion of stress to the pump.

Position correctly any compensators (flexible expansion

joints) for absorption of expansion or vibration.

ATTENTION:  forces  and  moments  acting  on  the

pump flanges due to pipe loads may cause misa-

lignment  of  pump  and  driver  shafts,  deformation

and overstressing of pump ca-sing, or overstres-

sing of the fixing bolts between pump and base-

plate.

For  connection  of  pipes  to  the  flanged  connection

ports,  use  standardized,  circular  counter-flanges

(type PN 10 or PN 16 up to DN 150).
During  installation,  make  sure  the  gaskets  between

flanges do not protrude inside pipes.
Make sure the inside of the pipe is clean before con-

nection.

In a new pipeline (especially when a suction strainer is

not  fitted),  insert  a  conical-type  temporary  strainer  on

the  suction  side  of  the  pump  to  prevent  solids  (e.g.

welding slags and scale) from entering the pump. It is

advisable to use a strainer with 20-12,5 mesh (number

of  openings  per  linear  inch)  and  a  free  area  at  least

three times greater than the pipe inlet area 

(fig. 5)

.

Fig. 3   Foundation for unit mounted on welded, 

steel-section baseplate.

4.93.038/1

4.93.038

Fig. 5   Conical-type temporary

strainer on the suction side.

pump

4.93.037

c

b

a

d

4.93.040

Avoid formation of air pockets in suction pipe:

a) eccentric transition piece;

b) gate valve with horizontal handwheel;

c) pipe leading upwards.

Avoid trasmission of stress to the pump:

d) supports and anchoring of pipes.

Fig. 4   Connection of pipes.

Page 14 / 88

N, N4 Rev. 13 - Operating Instructions

GB

Fig. 2   Foundation for unit mounted on single-piece, 

channel-steel baseplate.

4.93.038/1

4.93.038

IST N_N4 09_2018_Rev13_MXS 11_03con gall  10/09/18  10:52  Pagina 14

Summary of Contents for N

Page 1: ...on aspiraci n axial PN 10 y soporte Seg n norma europea EN 733 Horisontal axial sugs centrifugalpumpar PN 10 med lagerbock Enligt Europastandard EN 733 PN 10 horizontale end suction centrifugaal pompe...

Page 2: ...pools or where people may enter or come into contact with the water Read carefully the installation section which sets forth The maximum permissible structural working pressure chapter 3 1 The type a...

Page 3: ...or maximum density of 30 cSt 2 2 Improper use The device is designed and built only for the purpose described in paragraph 2 1 Improper use of the device is forbidden as is use under conditions other...

Page 4: ...mensions and weights 5 1 Handling Handle with care the packages must not receive impacts Raise the pump motor unit slowly fig 1 making sure it does not move from side to side in an uncontrolled way to...

Page 5: ...ositive suction head a gate valve must be fitted Follow local specifications if network pressure is to be increased Fit a gate valve into the delivery pipe to adjust deli very head and absorbed power...

Page 6: ...f cou pling at the required torque Insert the two lateral screws of the first half coupling Insert and tighten the two lateral screws of the second half coupling at the required torque Tighten the two...

Page 7: ...equency converter Adjust the frequency converter so that the limiting values of min 25 Hz and max fN Hz will not be exceeded 7 STARTUP AND OPERATION 7 1 Preliminary checks before start up of the pump...

Page 8: ...ely if there is a risk of freezing Fig 9 Before restarting the unit check that the shaft is not jammed and fill the pump casing completely with liquid 8 1 1 Routine maintenance Special construction Be...

Page 9: ...parts for the separation Observe the local regulations and dispose the device accordingly with the international rules for environ ment protection 10 SPARE PARTS 10 1 Spare parts request When ordering...

Page 10: ...REMEDIES 1a Check that the mains frequency and voltage are suitable 1b Connect the power supply cable correctly Check the setting of the thermal overload protection 1c Check the power supply and make...

Page 11: ...9 80 10 80 11 80 12 81 13 82 13 1 82 13 2 85 88 1 CALPEDA S P A 2 3 CE 8 3 1 6 5 6 5 1 1 1 2 CALPEDA S P A Via Roggia di Mezzo 39 36050 Montorso Vicentino Vicenza Italia www calpeda it 1 3 1 4 i i OF...

Page 12: ...0 1 min kW 7 5 30 75 dB A 70 80 85 90 60 40 20 10 100 m 10 bar 160m 16 bar PN Pa Hmax Pa 3 2 40 4 4 1 CALPEDA S P A 4 2 4 3 4 4 4 5 i N xxxxxx 0705158995 H max min 31 20 m ESCC2900 MEI 0 10 2900 min X...

Page 13: ...3 6 4 4 1 2 25 50mm 3 48 6 4 2 1 5m s 3m s Q DN DN mm 50 65 80 100 125 150 200 250 300 Qmax m3 h 10 5 19 28 8 45 75 108 215 350 508 4 i 4 93 036 1 4 93 038 1 4 93 038 3 2 4 93 038 1 4 93 038 c b a d...

Page 14: ...50 20 12 5 5 6 4 4 6 4 5 N EUPEX 3 4mm 4 6A 6 4 6 Rex Viva 4 6B 6 4 1 6 4 3 6 4 5 6 4 7 N N4 mm 7 5 pump 4 93 037 6A straight edge gage P057 1 riga straight edge 6B straight edge IST N_N4 09_2018_Rev1...

Page 15: ...5 OFF OFF ON 4 93 141 8 110 160 15 PER VITI M12 4 93 041 15 25 s 110 w1 160 h h1 15 d FOR BOLTS M12 R s 4 93 041 110 160 15 F R SCHRAUBEN M12 4 93 041 EN733 h s d w1 h1 24 100 112 180 77 4 32 130 180...

Page 16: ...N4 Rev 13 8 CALPEDA CALPEDA S P A 8 1 50 C 9 8 1 50 C 9 8 2 8 3 8 4 5000 8 2900 3600r p m 1450 1800r p m 78 i i OFF OFF 4 93 142 9 4 93 142 9 IST N_N4 09_2018_Rev13_MXS 11_03con gall 10 09 18 10 53 P...

Page 17: ...8 20 32 04 32 05 34 00 34 12 34 16 36 00 36 50 38 00 42 00 42 04 O 43 00 43 01 O 44 00 44 04 46 00 64 00 60 00 60 02 62 00 62 04 62 08 62 12 63 00 64 00 64 08 64 12 O 64 16 64 20 66 00 66 04 66 08 66...

Page 18: ...1c 1d 1e 1f 2a 2b 3c 3a 3b 3c 3d 4a 4b 4c 4d 4e 4f 4g 5a 5b 6a 6b 6c 6d 1a 1b 1c 1d a c 1e 2 1f 2a 2b 2c 3a 3b 3c 3d 2b 4a 4b 4c 4d 4e 4f 4g 5a 5b 6a 6b 6c 6a 6b 6c 6d 6a 6b 6c IST N_N4 09_2018_Rev13...

Page 19: ...80 180 180 200 225 200 250 280 200 225 250 280 250 280 315 280 315 140 160 180 140 160 180 225 160 180 200 180 200 225 250 280 225 250 280 315 355 280 315 355 400 400 450 355 93 120 140 100 119 140 17...

Page 20: ...780 880 880 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1140 880 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1140 1360 1360 1360 1020 1020 1020 1020 1230 1360 1360 1360 1360 1250 1250 1230 1360 1360 1360 1250...

Page 21: ...1230 1230 1230 1360 1250 1250 1250 1030 1030 1230 1230 1250 1250 1250 1250 1250 1400 1250 1250 1250 1250 1250 1400 1400 750 750 750 750 750 750 750 750 750 850 850 850 850 750 750 750 850 850 850 850...

Page 22: ...0 36 00 34 00 28 04 14 28 46 00 60 05 60 02 60 06 60 08 60 04 34 00 43 01 43 00 38 00 32 04 44 00 32 05 64 08 64 12 28 20 64 16 64 00 44 04 62 12 14 12 Non presente nei tipi N N4 32 125 A N N4 40 125...

Page 23: ...aft extension Wellen ende Bout d arbre Extremidad eje Axeltapp Schachtver lenging Cuscinetto lato girante Impeller side bearing Lager laufrad seitig Palier c t roue Rodamiento lado rodete Lager pumphj...

Page 24: ...s Tab 1 TAB 1IEC 60335 1 A mm 2 Corrente nominale dell apparecchio Rated current of appliance Bemessungsstrom des Ger tes Dimensiestroom van apparaat Sezione nominale Nominal cross sectional area Nenn...

Page 25: ...overensstemmelse med bestemmelserne i Direktiv 2006 42 EC 2009 125 EC 2014 30 EU 2014 35 EU og er i overensstemmelse med de heri indeholdte standarder Kommissionens forordning nr 547 2012 640 2009 NL...

Reviews: