background image

POLSKI

Uwagi:

-  Wskaźnik alarmu 1 (lub 2) miga na wyświetlaczu, gdy budzik dzwoni.

-  Jeśli zabrzmi drugi alarm, gdy pierwszy wciąż będzie wybrzmiewać, pierwszy alarm będzie mieć priorytet.

-   Jeśli późniejszy alarm zabrzmi w czasie, gdy poprzedni znajduje się w trybie drzemki, urządzenie automatycznie zakończy 

drzemkę i zabrzmi dźwięk alarmu późniejszego.

Ustawienia drzemki

•   Gdy alarm wybrzmiewa, naciśnij przycisk [SNOOZE] (4), aby wyłączyć brzęczyk lub radio. Alarm zabrzmi ponownie po około 

9 minutach. Funkcję SNOOZE można powtarzać w ciągu 1 godziny od ustawionego czasu alarmu.

•  Po włączeniu funkcji SNOOZE miga wskaźnik odpowiadający danemu alarmowi.

•   Aby wyłączyć funkcję SNOOZE, wystarczy nacisnąć jeden raz przycisk [MODE] (1). Wskaźnik budzika przestanie migać, a 

alarm nie zabrzmi ponownie, aż do ustawionej godziny dnia następnego.

Ustawianie czasu uśpienia

•   Słuchając radia przytrzymaj wciśnięty przycisk [SLEEP] (2). Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik „SL 00” (0 minut). Naciśnij 

kilka razy przycisk [SLEEP] (2), aż na ekranie pojawi się żądana wartość czasu SLEEP. Czas jest wyświetlany w następującej 

kolejności: OFF (00) > 05 > 15 > 30 > 45 > 60 > 90.

•   2 sekundy po wybraniu żądanego ustawienia funkcji SLEEP na wyświetlaczu ponownie pojawi się czas bieżący, a radio 

będzie grać przez czas ustawiony funkcją SLEEP, a po jego upływie zostanie wyłączone automatycznie.

•  Aby wyłączyć aktywną funkcję SLEEP, wciśnij na 2 sekundy przycisk [MODE] (1).

Uwaga: Funkcja uśpienia może być używana bez problemów w połączeniu z ustawionymi alarmami.

Obsługa radia

•   Naciśnij jeden raz przycisk [MODE] (1), aby włączyć radio. Radio odbiera pasmo FM, a na wyświetlaczu pokazywana jest 

częstotliwość. Po 3 sekundach wyświetlacz LED ponownie wyświetli bieżący czas.

•  Aby wyregulować głośność, naciśnij jeden raz przycisk [VOL] (5) i użyj przycisków [DOWN/UP] (6/7).

•  Ulubioną stację można ustawić na jeden z 2 poniższych sposobów:

-  Ręczne strojenie: Używaj przycisków [DOWN/UP] (6/7), aż do dostrojenia do żądanej stacji.

-   Automatyczne skanowanie: Wciśnij na dłużej niż 2 sekundy przycisk [DOWN] (6) lub [UP] (7), aby uruchomić skanowanie 

automatyczne. Skanowanie zatrzyma się automatycznie po odebraniu wyraźnego sygnału radiowego. Powtórzyć tę samą 

procedurę za pomocą tego samego przycisku, aż do znalezienia żądanej stacji.

 

Uwaga: Aby zatrzymać skanowanie automatyczne, naciśnij jeden raz przycisk [DOWN] (6) lub [UP] (7).

•  Aby wyłączyć radio, wciśnij na 2 sekundy przycisk [MODE] (1).

Uwaga: Wybrana stacja i głośność zostaną zapamiętane po wyłączeniu radia. Po ponownym włączeniu radia nadawana będzie 

zapamiętana stacja z zapamiętanym poziomem głośności.

Zaprogramowane stacje

•  W trybie radia dostroić stację radiową (patrz powyżej).

•   Wciśnij na dłużej niż 2 sekundy przycisk [SET/MEM] (3), aż na wyświetlaczu pojawi się i zacznie migać ostatnio 

zaprogramowany numer.

•  Następnie przyciskami [DOWN/UP] (6/7) można wybrać żądaną komórkę pamięci (01~20).

•  Naciśnij jeden raz przycisk [SET/MEM] (3) lub poczekaj 8 sekund, aby zaprogramować stację.

•  Powtórz powyższe kroki, aby zaprogramować wszystkie żądane stacje (maks. 20).

•   Aby wywołać zaprogramowaną stację, naciśnij kilka razy przycisk [SET/MEM] (3), aż do wywołania żądanego numeru i 

poczekaj na wyświetlenie częstotliwości.

Bateria podtrzymująca

Do komory baterii (22) włożyć 2 baterie typu AAA (nie ma w wyposażeniu). W przypadku przerwy w zasilaniu lub odłączenia 

urządzenia, ustawienia zostaną zachowane przez krótki okres czasu.

Funkcja ładowania

Radiobudzik HCG008Q posiada opcję bezprzewodowego ładowania w standardzie Qi oraz wyjście USB 5 V.

•  Ładowanie bezprzewodowe:

   Położyć na płytce ładowarki (8) kompatybilne urządzenie w celu ładowania bezprzewodowego. Ładowanie rozpoczyna 

się w chwili, gdy urządzenie znajdzie się odpowiednio blisko ładowarki (<6 mm). Z lewej, z prawej lub do góry dnem; każde 

położenie daje ten sam efekt. Jeśli urządzenie jest już w pełni naładowane lub nie jest kompatybilne, nic się nie dzieje.

•  Ładowanie przez port USB:

   Radiobudzik HCG008Q posiada złącze USB o napięciu wyjściowym 5 V, które może być używane do ładowania urządzeń. 

Połączenie można wykonać za pomocą dołączonego kabla.

Summary of Contents for HCG 008Q

Page 1: ...HCG 008Q Manual GB F D I E P SW PL GR CZ SK NL...

Page 2: ...9 Speakers 10 Alarm 1 indicator Indication LED if Alarm 1 is active 11 Alarm 2 indicator Indication LED if Alarm 2 is active 12 PM indicator Indication LED for PM time only in 12HR mode 13 Qi Wireless...

Page 3: ...VOL SET MEM SLEEP ALARM MODE AUTO OFF SNOOZE DIMMER DOWN UP AL1 AL2 QI FM AUX PM SL USB CHARGE DC 5V AUX IN FM ANT AUTO OFF 3 2 4 5 6 7 8 1 9 14 20 19 18 10 11 12 13 22 21 15 16 17...

Page 4: ...ashing Use the same steps as above to set the alarm When the Alarm sounds you can either Press MODE button 1 once to switch off the alarm You can see that the alarm indicator is still on showing that...

Page 5: ...er the DOWN 6 or UP 7 button for more than 2 seconds to start auto scan Scanning will stop automatically when a clear radio signal is found Repeat the same procedure by using the same button until you...

Page 6: ...2 pour entrer les r glages de l alarme AL2 puis le voyant LED de l alarme AL2 11 clignote Suivez les m mes tapes que ci dessus pour r gler l alarme Lorsque l alarme retentit vous pouvez Appuyer une f...

Page 7: ...pendant plus de 2 secondes pour lancer la recherche automatique La recherche s interrompt automatiquement lorsqu un signal radio clair est d tect R p tez la m me proc dure l aide du m me bouton jusqu...

Page 8: ...bis das Ger t auf die aktuelle Uhrzeit wechselt Bei der Einstellung OK leuchtet die LED AL1 10 Um einen zweiten Alarm zu verwenden m ssen Sie zun chst die Schritte zur Einstellung AL1 ausf hren Dr cke...

Page 9: ...n Manuelle Einstellung Verwenden Sie die Tasten DOWN UP 6 7 bis der gew nschte Sender erreicht ist Automatische Einstellung Halten Sie die Taste DOWN 6 oder UP 7 l nger als 2 Sekunden gedr ckt um den...

Page 10: ...aggi riportati di sopra per impostare l allarme Al suono della sveglia possibile Premere il pulsante MODE 1 una volta per spegnere l allarme L indicatore della sveglia ancora acceso a mostrare che la...

Page 11: ...r pi di 2 secondi per avviare la scansione automatica La ricerca si interrompe automaticamente quando rilevato un segnale radio chiaro Ripetere la stessa procedura utilizzando lo stesso pulsante fino...

Page 12: ...ingresar la configuraci n de AL2 luego el LED indicador AL2 11 parpadear Use los mismos pasos anteriores para configurar la alarma Cuando la alarma suene puede Presione el bot n MODE 1 una vez para a...

Page 13: ...presionado el bot n DOWN 6 o UP 7 durante m s de 2 segundos para comenzar la b squeda autom tica La b squeda se detendr autom ticamente cuando se haya encontrado una se al de radio clara Repita el mi...

Page 14: ...ica o AL2 11 fica intermitente Use os mesmos passos acima para definir o alarme Quando soar o Alarme pode Premir uma vez o bot o MODE 1 para desligar o alarme Pode ver se o indicador de alarme continu...

Page 15: ...autom tica A busca ir parar automaticamente quando for encontrado um sinal de r dio n tido Repita o mesmo procedimento utilizando o mesmo bot o at encontrar a esta o desejada Nota Para interromper a b...

Page 16: ...orn 11 Anv nd samma steg som ovan f r att st lla in alarmet N r alarmet ljuder kan du antingen Trycka p MODE knappen 1 en g ng f r att st nga alarmet Du kan se att alarmindikatorn fortfarande r p vilk...

Page 17: ...OWN 6 eller UP knappen 7 i mer n 2 sekunder f r att starta automatisk s kning S kningen stannar automatiskt n r en tydlig radiosignal hittas Upprepa samma procedur med hj lp av samma knapp tills nskad...

Page 18: ...aniu ostatniego kroku patrz wy ej naci nij ponownie przycisk ALARM 2 aby w czy ustawianie drugiego alarmu i spowodowa e zacznie miga wska nik AL2 11 U yj tych samych powy szych krok w aby ustawi drugi...

Page 19: ...do dostrojenia do danej stacji Automatyczne skanowanie Wci nij na d u ej ni 2 sekundy przycisk DOWN 6 lub UP 7 aby uruchomi skanowanie automatyczne Skanowanie zatrzyma si automatycznie po odebraniu w...

Page 20: ...M 3 DOWN UP 6 7 SET MEM 3 5 MODE 1 2 AUX in LINE AUX in MODE 1 2 ALARM 2 LED AL1 10 LED DOWN UP 6 7 ALARM 2 DOWN UP 6 7 ALARM 2 DOWN UP 6 7 ON ON FM 15 FM ON AUX 16 LINE OFF 5 LED AL1 10 AL1 ALARM 2 A...

Page 21: ...LEEP 2 SLEEP OFF 00 05 15 30 45 60 90 2 SLEEP SLEEP SLEEP SLEEP MODE 1 2 MODE 1 FM LED 3 LED VOL 5 DOWN UP 6 7 2 DOWN UP 6 7 DOWN 6 UP 7 2 DOWN 6 UP 7 MODE 1 2 SET MEM 3 2 01 20 DOWN UP 6 7 SET MEM 3...

Page 22: ...r nastavenie AL1 Po poslednom kroku pozrite vy ie op tovne stla te ALARM 2 a vykonajte nastavenie AL2 N sledne za ne blika LED kontrolka AL2 11 Bud k nastavte pomocou rovnak ch vy ie uveden ch krokov...

Page 23: ...la idl DOWN UP 6 7 a k m nenalad te po adovan stanicu Automatick vyh ad vanie Ak chcete spusti automatick vyh ad vanie stla te a na viac ako 2 sekundy podr te tla idlo DOWN 6 alebo UP 7 Vyh ad vanie s...

Page 24: ...ed 11 knippert Gebruik dezelfde stappen als hierboven om het alarm in te stellen Wanneer het alarm klinkt kunt u Druk eenmaal op de knop MODE 1 om het alarm uit te schakelen U kunt zien dat de alarmin...

Page 25: ...UP 7 knop langer dan 2 seconden ingedrukt om automatisch scannen te starten Het scannen stopt automatisch wanneer een duidelijk radiosignaal wordt gevonden Herhaal dezelfde procedure met dezelfde kno...

Page 26: ...relevanta best mmelser som framg r av direktiv 2009 125 EC ERP 2014 53 EU RED 2014 35 EU LVD och 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber o wiadcza e HCG008Q jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz...

Page 27: ......

Page 28: ...WWW CALIBER NL CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Reviews: