background image

Latest declaration form can be found at:

www.caliber.nl/media/forms/DeclarationHCG008Q.pdf

GB

 Caliber hereby declares that the item HCG008Q is in compliance with the essential requirements and other 

relevant provisions of Directive 2009/125/EC (ERP), 2014/53/EU (RED), 2014/35/EU (LVD) and 

2011/65/EU (RoHS).

FR

 Par la présente Caliber déclare que l’appareil HCG008Q est conforme aux exigences essentielles et aux autres 

dispositions pertinentes de la directive 2009/125/EC (ERP), 2014/53/EU (RED), 2014/35/EU (LVD) et 

2011/65/EU (RoHS).

DE 

Hiermit erklärt Caliber, dass sich das Gerät HCG008Q in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderung 

und übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2009/125/EC (ERP), 2014/53/EU (RED), 2014/35/EU (LVD) 

und 2011/65/EU (RoHS) befindet.

IT 

Con la presente Caliber dichiara che questo HCG008Q è conforme ai requisiti essenziali ed alle alte disposizioni 

pertinenti stabilite dalla directtiva 2009/125/EC (ERP), 2014/53/EU (RED), 2014/35/EU (LVD) e 2011/65/EU (RoHS).

ES

 Por medio de la presente Caliber declara que el HCG008Q cumple con los requisitos esenciales y otra 

disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2009/125/EC (ERP), 2014/53/EU (RED), 2014/35/EU (LVD) y 

2011/65/EU (RoHS).

PT

 Caliber declara que este HCG008Q está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da  

Directiva 2009/125/EC (ERP), 2014/53/EU (RED), 2014/35/EU (LVD) e 2011/65/EU (RoHS).

S

 Härmed intygar Caliber att denna HCG008Q Pro står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och 

övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2009/125/EC (ERP), 2014/53/EU (RED), 2014/35/EU (LVD) 

och 2011/65/EU (RoHS).

PL

 Niniejszym Caliber oświadcza, źe HCG008Q jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi 

postanowieniami Dyrektywy 2009/125/EC (ERP), 2014/53/EU (RED), 2014/35/EU (LVD) i 2011/65/EU (RoHS).

DK

 Undertegnede Caliber erklærer hermed, at følgende udstyr HCG008Q overholder de væsentlige krav og øvrige 

relevante krav i direktiv 2009/125/EC (ERP), 2014/53/EU (RED), 2014/35/EU (LVD) og 2011/65/EU (RoHS).

EE

 Käesolevaga kinnitab Caliber seadme HCG008Q vastavust direktiivi 2009/125/EC (ERP), 2014/53/EU (RED), 

2014/35/EU (LVD) ja 2011/65/EU (RoHS) pöhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatelle teistele asjakohastele 

sätetele.

LT 

Šiuo Caliber deklaruoja, kad šis HCG008Q atitinka esminius reikalavimus ir kitas 2009/125/EC (ERP), 

2014/53/EU (RED), 2014/35/EU (LVD) ir 2011/65/EU (RoHS) Direktyvos nuostatas.

FI

 Caliber vakuuttaa täten että HCG008Q tyyppinen laite on direktiivin 2009/125/EC (ERP), 2014/53/EU (RED), 

2014/35/EU (LVD) ja 2011/65/EU (RoHS) oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen 

mukainen.

IS

 Hér með lýsi Caliber yfir ϸvi að HCG008Q erί samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 

2009/125/EC (ERP), 2014/53/EU (RED), 2014/35/EU (LVD) og 2011/65/EU (RoHS).

NO

 Caliber erklærer herved at utstyret HCG008Q er i samsvar med de grunn-leggende krav og øvrige relevante 

krav i drektiv 2009/125/EC (ERP), 2014/53/EU (RED), 2014/35/EU (LVD) og 2011/65/EU (RoHS).

NL

 Hierbij verklaart Caliber dat het toestel HCG008Q in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere 

relevante bepalingen van richtlijn 2009/125/EC (ERP), 2014/53/EU (RED), 2014/35/EU (LVD) en 

2011/65/EU (RoHS).

Summary of Contents for HCG 008Q

Page 1: ...HCG 008Q Manual GB F D I E P SW PL GR CZ SK NL...

Page 2: ...9 Speakers 10 Alarm 1 indicator Indication LED if Alarm 1 is active 11 Alarm 2 indicator Indication LED if Alarm 2 is active 12 PM indicator Indication LED for PM time only in 12HR mode 13 Qi Wireless...

Page 3: ...VOL SET MEM SLEEP ALARM MODE AUTO OFF SNOOZE DIMMER DOWN UP AL1 AL2 QI FM AUX PM SL USB CHARGE DC 5V AUX IN FM ANT AUTO OFF 3 2 4 5 6 7 8 1 9 14 20 19 18 10 11 12 13 22 21 15 16 17...

Page 4: ...ashing Use the same steps as above to set the alarm When the Alarm sounds you can either Press MODE button 1 once to switch off the alarm You can see that the alarm indicator is still on showing that...

Page 5: ...er the DOWN 6 or UP 7 button for more than 2 seconds to start auto scan Scanning will stop automatically when a clear radio signal is found Repeat the same procedure by using the same button until you...

Page 6: ...2 pour entrer les r glages de l alarme AL2 puis le voyant LED de l alarme AL2 11 clignote Suivez les m mes tapes que ci dessus pour r gler l alarme Lorsque l alarme retentit vous pouvez Appuyer une f...

Page 7: ...pendant plus de 2 secondes pour lancer la recherche automatique La recherche s interrompt automatiquement lorsqu un signal radio clair est d tect R p tez la m me proc dure l aide du m me bouton jusqu...

Page 8: ...bis das Ger t auf die aktuelle Uhrzeit wechselt Bei der Einstellung OK leuchtet die LED AL1 10 Um einen zweiten Alarm zu verwenden m ssen Sie zun chst die Schritte zur Einstellung AL1 ausf hren Dr cke...

Page 9: ...n Manuelle Einstellung Verwenden Sie die Tasten DOWN UP 6 7 bis der gew nschte Sender erreicht ist Automatische Einstellung Halten Sie die Taste DOWN 6 oder UP 7 l nger als 2 Sekunden gedr ckt um den...

Page 10: ...aggi riportati di sopra per impostare l allarme Al suono della sveglia possibile Premere il pulsante MODE 1 una volta per spegnere l allarme L indicatore della sveglia ancora acceso a mostrare che la...

Page 11: ...r pi di 2 secondi per avviare la scansione automatica La ricerca si interrompe automaticamente quando rilevato un segnale radio chiaro Ripetere la stessa procedura utilizzando lo stesso pulsante fino...

Page 12: ...ingresar la configuraci n de AL2 luego el LED indicador AL2 11 parpadear Use los mismos pasos anteriores para configurar la alarma Cuando la alarma suene puede Presione el bot n MODE 1 una vez para a...

Page 13: ...presionado el bot n DOWN 6 o UP 7 durante m s de 2 segundos para comenzar la b squeda autom tica La b squeda se detendr autom ticamente cuando se haya encontrado una se al de radio clara Repita el mi...

Page 14: ...ica o AL2 11 fica intermitente Use os mesmos passos acima para definir o alarme Quando soar o Alarme pode Premir uma vez o bot o MODE 1 para desligar o alarme Pode ver se o indicador de alarme continu...

Page 15: ...autom tica A busca ir parar automaticamente quando for encontrado um sinal de r dio n tido Repita o mesmo procedimento utilizando o mesmo bot o at encontrar a esta o desejada Nota Para interromper a b...

Page 16: ...orn 11 Anv nd samma steg som ovan f r att st lla in alarmet N r alarmet ljuder kan du antingen Trycka p MODE knappen 1 en g ng f r att st nga alarmet Du kan se att alarmindikatorn fortfarande r p vilk...

Page 17: ...OWN 6 eller UP knappen 7 i mer n 2 sekunder f r att starta automatisk s kning S kningen stannar automatiskt n r en tydlig radiosignal hittas Upprepa samma procedur med hj lp av samma knapp tills nskad...

Page 18: ...aniu ostatniego kroku patrz wy ej naci nij ponownie przycisk ALARM 2 aby w czy ustawianie drugiego alarmu i spowodowa e zacznie miga wska nik AL2 11 U yj tych samych powy szych krok w aby ustawi drugi...

Page 19: ...do dostrojenia do danej stacji Automatyczne skanowanie Wci nij na d u ej ni 2 sekundy przycisk DOWN 6 lub UP 7 aby uruchomi skanowanie automatyczne Skanowanie zatrzyma si automatycznie po odebraniu w...

Page 20: ...M 3 DOWN UP 6 7 SET MEM 3 5 MODE 1 2 AUX in LINE AUX in MODE 1 2 ALARM 2 LED AL1 10 LED DOWN UP 6 7 ALARM 2 DOWN UP 6 7 ALARM 2 DOWN UP 6 7 ON ON FM 15 FM ON AUX 16 LINE OFF 5 LED AL1 10 AL1 ALARM 2 A...

Page 21: ...LEEP 2 SLEEP OFF 00 05 15 30 45 60 90 2 SLEEP SLEEP SLEEP SLEEP MODE 1 2 MODE 1 FM LED 3 LED VOL 5 DOWN UP 6 7 2 DOWN UP 6 7 DOWN 6 UP 7 2 DOWN 6 UP 7 MODE 1 2 SET MEM 3 2 01 20 DOWN UP 6 7 SET MEM 3...

Page 22: ...r nastavenie AL1 Po poslednom kroku pozrite vy ie op tovne stla te ALARM 2 a vykonajte nastavenie AL2 N sledne za ne blika LED kontrolka AL2 11 Bud k nastavte pomocou rovnak ch vy ie uveden ch krokov...

Page 23: ...la idl DOWN UP 6 7 a k m nenalad te po adovan stanicu Automatick vyh ad vanie Ak chcete spusti automatick vyh ad vanie stla te a na viac ako 2 sekundy podr te tla idlo DOWN 6 alebo UP 7 Vyh ad vanie s...

Page 24: ...ed 11 knippert Gebruik dezelfde stappen als hierboven om het alarm in te stellen Wanneer het alarm klinkt kunt u Druk eenmaal op de knop MODE 1 om het alarm uit te schakelen U kunt zien dat de alarmin...

Page 25: ...UP 7 knop langer dan 2 seconden ingedrukt om automatisch scannen te starten Het scannen stopt automatisch wanneer een duidelijk radiosignaal wordt gevonden Herhaal dezelfde procedure met dezelfde kno...

Page 26: ...relevanta best mmelser som framg r av direktiv 2009 125 EC ERP 2014 53 EU RED 2014 35 EU LVD och 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber o wiadcza e HCG008Q jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz...

Page 27: ......

Page 28: ...WWW CALIBER NL CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Reviews: