CAFÉ ROYAL Professional CRpro-300 User Manual Download Page 14

14

14

DE
EN

Übersicht

Overview

2
3

5

4

6
7
8

1

9

10

11

12

13

1  Wärmeplatte 

für Tassen

2  Kaffeepad-Einwurf

 zum Einfüllen der Kaffeepads  

mit 

Kaffeepad-Abdeckung

3  Bedientasten

  

Funktionen (Seite 14)

4  Wassertank 

2 l

5  Kontrolleuchten
6  Auslauf
7  Kaffeepad-Behälter, 

ausziehbar 

mit 

Restwasserbehälter

8  Abtropfschale 

mit  Abtropfgitter,  

9  Netzschalter
10  Netzkabelanschluss
11 

RS232-Anschluss (optional)

12 

USB-Anschluss

13 

Anschluss für Wassertank

1  Hot plate 

for cups

2  Coffee pod slot with cover

 for loading the  

coffee 

pods

3  Operating keys

  

functions (page 14)

4  Water tank 

2 litres

5  Indicator lamps
6  Output
7  Withdrawable 

coffee pod container 

with 

residual water container

8  Drip tray 

with drain grille,  

9  Mains switch
10  Mains cable connection
11 

RS232 connection (optional)

12 

USB connection

13 

Connection for water tank

Tastenfunktion

Key functions

Americano

Ame

Hot water

Ristretto

Espresso

Lungo

Americano

 (120 ml)

Americano

+

 (160 ml)

Heisses Wasser

 (110 ml)

Ristretto

 (25 ml)

Espresso

 (40 ml)

Lungo

 (110 ml)

Americano

 (120 ml)

Americano

+

 (160 ml)

Hot water

 (110 ml)

Ristretto

 (25 ml)

Espresso

 (40 ml)

Lungo

 (110 ml)

Summary of Contents for Professional CRpro-300

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO EN DE FR IT CRpro 300...

Page 2: ...rh rte einstellen 28 Pflege der Kaffeemaschine 29 Transport Lagerung 30 Entsorgung 31 Technische Daten 31 St rung 32 17 23 Contents Safety instructions 9 Overview 14 Key functions 14 Key illumination...

Page 3: ...a machine caf 61 Transport rangement 63 Recyclage 63 Donn es techniques 64 Probl mes 65 Indice Indicazioni di sicurezza 40 Panoramica 45 Funzioni dei tasti 45 Spie dei tasti 46 Allarmi 47 Messa in fun...

Page 4: ...reichen wie beispielsweise in K chen f r Mitarbeiter in B ros und anderen gewerblichen Bereichen in landwirtschaftlichen Betrieben in Hotels Motels Fr hst ckspensionen und hnlichen Wohnumgebungen Die...

Page 5: ...d werden beaufsichtigt F r Kinder j nger als 8 Jahre d rfen Maschine und Anschlussleitung nicht zug nglich sein Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sen sorischen oder geistigen F higkeiten oder...

Page 6: ...erungskabel an das Elektronetz anschliessen X Maschine ausschliesslich bei Umgebungs temperaturen zwischen 16 C und 38 C verwenden X Ausschliesslich Original Zubeh r verwenden Wenn andere Teile verwen...

Page 7: ...feepadgang stecken Teile der Maschine k nnen scharfkantig oder spitz sein X Beim Schliessen des Bedienhebels nicht darunter greifen X Weder Finger noch Gegenst nde in Maschinen ffnungen einf hren Verl...

Page 8: ...sonstigen Besch digungen X Netzstecker sofort ziehen wenn St rungen Sch den oder Anomalien z B Schmorgeruch auffallen X Bei St rungen Maschine von einer Servicestelle pr fen lassen Besch digungsgefah...

Page 9: ...milar areas such as in kitchens for use by employees in offices and other commercial areas in agricultural holdings in hotels motels boarding houses and similar residential type environments The machi...

Page 10: ...children under 8 years old Persons with limited physical sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge must be supervised or given instruction concer ning use of the appliance in a s...

Page 11: ...accessories and spare parts Using accessories or spare parts from other manufacturers will invalidate the guarantee and product warranty liability Requirements for cleaning X Withdraw the power plug a...

Page 12: ...the openings of the machine Risk of injury from scalding Machine parts and coffee pods can become very hot during and after operation Risk of burning and scalding at the outlets The emerging liquids a...

Page 13: ...machine checked by the customer service centre Risk of damage to the machine due to overheating X Ensure there is adequate ventilation and exhaust extraction from the machine Do not cover the machine...

Page 14: ...ate for cups 2 Coffee pod slot with cover for loading the coffee pods 3 Operating keys functions page 14 4 Water tank 2 litres 5 Indicator lamps 6 Output 7 Withdrawable coffee pod container with resid...

Page 15: ...nblock delete Alarme Blockierte Kaffeeausgabe Kaffee kann wegen besch digtem Kaffeepad nicht gebr ht werden Ristretto und Espresso Taste blinken Kontroll leuchten blinken Kaffeemaschine piept X Kaffee...

Page 16: ...en Excessive use In the event of excessive use the machine switches off continuous coffee consumption up to 1500 ml Americano and Americano keys flash indicator lamps flash X Leave the machine switche...

Page 17: ...tance of 60 cm from the sink and 50 cm from an open flame Mit Wasser bef llen Methode 1 X Wassertank reinigen und mit kaltem Wasser f llen Methode 2 X Wassertank reinigen wieder einsetzen und mit exte...

Page 18: ...heisses Wasser dr cken If the flushing process does not start X Remove the water tank and re insert X Press the Hot water key Kaffee beziehen Coffee preparation Pro Tasse Kaffee wird ein Kaffeepad ben...

Page 19: ...ng coffee pods X Open the coffee pod slot X Drop the pod into the opening X Close the coffee pod slot Kaffee ausgeben X Kaffee Taste dr cken Americano 120 ml Americano 160 ml Ristretto 25 ml Espresso...

Page 20: ...he coffee pod chute Vorsicht Verletzungsgefahr durch Aufstechspitzen in der Maschine X Kaffeepad vorsichtig nach unten dr cken Caution Risk of injury due to sharp opening points inside the machine X P...

Page 21: ...te Kaffee Taste dr cken Kaffee wird ausgegeben X Sobald die gew nschte Menge in der Tasse ist Die zu programmierende Taste erneut dr cken Die Kaffeeausgabe stoppt X Americano Ristretto und Espresso Ta...

Page 22: ...tivated X Taste f r heisses Wasser 1x dr cken um die Temperatur zu erh hen Mit jeder Tastenbet tigung wird die Temperatur um 1 Stufe abgesenkt X Lungo Taste dr cken um die Temperatur zu senken Mit jed...

Page 23: ...y settings X Switching to energy saving mode page 24 X Press and hold the Americano key the Espresso key and the Hot water key simultaneously for 3 seconds The coffee machine beeps 1x The default sett...

Page 24: ...The coffee machine beeps 1x X Press the Americano key The coffee machine beeps 5x the cup warming plate is now off To switch on the hot plate again repeat the procedure 28 min Energiesparbetrieb Wenn...

Page 25: ...he coffee machine These residues have a negative effect on the coffee taste Regular descaling of the machine can remove these residues Coffee machines which are calcified invalidates the warranty Entk...

Page 26: ...hine piept 1x Ristretto Espresso und Lungo Taste blinken Die Kaffeemaschine ist im Entkalkungsmodus Der Vorgang dauert 15 Minuten The coffee machine beeps 1x the Ristretto key Espresso key and Lungo k...

Page 27: ...ist piept die Kaffeemaschine 10x Ristretto Espresso und Lungo Taste blinken X Ristretto und Lungo Taste gleichzeit f r 3 Sekunden gedr ckt halten um Entkalkungsmodus zu beenden When the water tank is...

Page 28: ...rgy saving mode page 24 X Press and hold the Ristretto key Espresso key and hot water key simultaneously for 3 seconds The Espresso key and Americano key flash 5x The water hardness can be adjusted Re...

Page 29: ...icht trockenreiben oder scheuernde Reinigungshilfsmittel verwenden X Clean the coffee machine and output with a damp cloth Never rub dry or use abrasive detergents Abtropfschale Kaffeepad Beh lter und...

Page 30: ...safe Transport Lagerung Beim Transportieren und Lagern darf sich kein Wasser in der Kaffeemaschine befinden X Netzschalter ausschalten X Netzstecker ziehen X Wassertank entleeren und wieder einsetzen...

Page 31: ...lations in your country X Machines can be returned to your dealer for profes sional disposal free of charge X Immediately take machines with dangerous defects to the service centre or dispose of them...

Page 32: ...chine verkalkt X Kaffeemaschine entkalken Seite 25 Machine calcified X Descale the machine page 25 Keine Funktion Not working Netzstecker nicht eingesteckt X Netzstecker einstecken Power plug not inse...

Page 33: ...ine calcified X Descale the machine page 25 Kaffee schmeckt sauer Coffee tastes sour Nach Entkalkung nicht gen gend gesp lt X Leitungen sp len Seite 18 Inadequate flushing after descaling X Flush out...

Page 34: ...vollst ndig geschlossen X Bedienhebel bis zum Anschlag schliessen Operating level not fully closed X Push the operating lever downwards to the stop Kaffeemaschine verkalkt X Kaffeemaschine entkalken S...

Page 35: ...bureaux et autres lieux commerciaux dans les entreprises agricoles dans les h tels les motels les g tes et pensions et autres environnements r sidentiels similaires La machine ne convient pas une exp...

Page 36: ...de raccordement ne doivent pas tre accessibles aux enfants de moins de 8 ans Les personnes aux capacit s physiques senso rielles ou mentales limit es ou manquant d exp rience et de connaissances doive...

Page 37: ...e lors de l utilisation doit se situer entre 16 C et 38 C X Utiliser exclusivement des accessoires d origine En cas d utilisation d autres pi ces la garantie et ou la responsabilit du produit ne s app...

Page 38: ...s pi ces de la machine peuvent tre coupantes ou pointues X Lors de la fermeture du levier de chargement ne pas passer saisir par dessous X Ne pas introduire les doigts ou des objets dans les orifices...

Page 39: ...t autre dommage X D brancher imm diatement la fiche en cas de dysfonctionnements de dommages ou d anomalies p ex odeur de br l X En cas de dysfonctionnements faire contr ler la machine par le service...

Page 40: ...uali per esempio in cucine per dipendenti in ufficio ed altri ambienti commerciali in aziende agricole in hotel motel nei B B e in ambiti abitativi simili La macchina non idonea all uso commerciale La...

Page 41: ...allacciamento Persone affette da disabilit fisica sensoriale o in tellettiva o comunque mancanti della necessaria esperienza e conoscenza devono essere sorve gliate durante l uso oppure essere istrui...

Page 42: ...originali Se si utilizzano altri accessori la garanzia e o la responsabilit sul prodotto decadono Requisiti di pulizia X Prima di spostare la macchina prima di pulirla o sottoporla a manutenzione farl...

Page 43: ...ricolo di lesioni dovuto a scottature Alcune parti della macchina e le cialde potreb bero essere caldissime durante e dopo il funzio namento Rischio di scottature agli erogatori I liquidi e il vapore...

Page 44: ...are la macchina da un centro di assistenza Pericolo di danni della macchina dovuto a surriscaldamento X Assicurarsi che la macchina sia collocata in un posto ben ventilato ed aerato Non coprire la mac...

Page 45: ...rvoir d eau 1 Piano scaldatazze 2 Fessura di accesso per l inserimento delle cialde di caff con coperchio per vano cialde 3 Tasti di comando Funzioni pagina 45 4 Serbatoio acqua 2 l 5 Spie di controll...

Page 46: ...vite de d tartrage est allum e X D tartrer la machine caf L invite de recharge s allume en bleu pendant 5 secondes recharge d verrouillage effacement r ussis Tutti i tasti Se accesi La macchina pronta...

Page 47: ...trollo lampeggiano la macchina da caff emette un segnale acustico X Aprire il coperchio del vano cialde e sostituire la cialda di caff Surriscaldamento La macchina da caff troppo calda 140 C i tasti R...

Page 48: ...iaccenderla dopo 30 minuti Surutilisation de la pompe eau La pompe eau n cessite 2 minutes pour une infusion Tous les t moins lumineux clignotent la machine caf met 10 bips X Attendre 1 minute le temp...

Page 49: ...i 50 cm da fiamme libere Remplir d eau M thode 1 X Nettoyer le r servoir d eau et le remplir d eau froide M thode 2 X Nettoyer le r servoir d eau le remettre en place et le relier au r servoir d eau e...

Page 50: ...serbatoio dell acqua e reinserirlo X Premere il tasto per l acqua calda Pr parer un caf Preparazione del caff Il faut une dosette de caf par tasse de caf X Si la machine est rest e longtemps inutilis...

Page 51: ...nto della cialda di caff X Aprire la fessura di accesso delle cialde X Lasciar cadere la cialda nell apposito vano X Chiudere la fessura di accesso delle cialde coulement du caf X Appuyer sur la touch...

Page 52: ...caff dimenticate possono rimanere incastrate nel vano cialde Important Risque de blessures l int rieur du r ceptacle qui comporte des pointes X Enfoncer d licatement la dosette Pericolo Pericolo di l...

Page 53: ...r sur la touche de pr paration du caf souhait e Le caf commence s couler X Une fois la quantit d sir e atteinte dans la tasse Appuyer de nouveau sur la touche programmer L coulement du caf s arr te X...

Page 54: ...a X Appuyer 1x sur la touche eau chaude pour augmenter la temp rature Chaque fois que vous appuyez sur une touche la temp rature diminue d un niveau X Appuyer sur la touche Lungo pour faire baisser la...

Page 55: ...tico pagina 56 X Tenere premuti i tasti Americano Espresso e il tasto per l acqua calda contemporaneamente per 3 secondi La macchina da caff emette 1 segnale acustico L impostazione predefinita stata...

Page 56: ...egnale acustico X Premere il tasto Americano La macchina da caff emette 5 segnali acustici consecutivi il piano scaldatazze spento Per riaccendere il piano scaldatazze ripetere la procedura 28 min Mod...

Page 57: ...a bevanda Una decalcificazione regolare permette di sciogliere tali residui La garanzia non copre i danni dovuti al calcare D tartrage Apr s 45 l de boissons l invite de d tartrage clignote X D tartre...

Page 58: ...s touches Ristretto Espresso et Lungo clignotent La machine caf est en mode d tartrage La proc dure dure 15 minutes La macchina da caff emette 1 segnale acustico i tasti Ristretto Espresso e Lungo lam...

Page 59: ...servoir d eau est vide la machine caf met 10 bips les touches Ristretto Espresso et Lungo clignotent X Appuyer simultan ment sur les touches Ristretto et Lungo pendant 3 secondes pour sortir du mode d...

Page 60: ...izzato dal numero di lampeggii dei tasti Espresso e Americano Es 4 lampeggii 4 livello X Passare in modalit risparmio energetico pagina 24 X Tenere premuti i tasti Ristretto Espresso e il tasto per l...

Page 61: ...t nettoyage d brancher la machine Attention Ne jamais plonger la machine caf dans l eau Ne pas la nettoyer sous l eau courante Manutenzione della macchina da caff Pericolo Estrarre la spina prima di o...

Page 62: ...enitore delle cialde usate verso l alto X Vider le r servoir dosettes et le nettoyer X Vider le bac d eau r siduelle et le nettoyer X Replacer le r servoir dosettes le bac d eau r siduelle le bac gout...

Page 63: ...ogo asciutto al riparo dalla polvere e fuori dalla portata dei bambini X Al successivo utilizzo per prima cosa risciacquare i circuiti 2 1 Recyclage X Mettre les dosettes usag es et les machines en fi...

Page 64: ...cono mie d nergie 0 4 W Dimensions mm L H P 251 290 338 Poids de la machine 7 3 kg Volume du r ser voir d eau 2 l Dati tecnici Parametro Valore Tensione nomi nale 220 240 V 50 60 Hz Potenza nomi nale...

Page 65: ...i impiego di pezzi di ricambio non originali si declina ogni responsabilit e la garanzia decade Pericolo Estrarre immediatamente la spina se a seguito di caduta della macchina si verificano anomalie d...

Page 66: ...ell acqua e reinserirlo Machine caf entartr e X D tartrer la machine caf page 25 Macchina calcificata X Decalcificare la macchina pagina 25 Le caf est cre Il caff acido La machine a t mal rinc e apr s...

Page 67: ...r de chargement n est pas enti rement ferm X Fermer enti rement le levier de chargement Leva di comando non completamente chiusa X Chiudere la leva fino alla battuta Machine caf entartr e X D tartrer...

Page 68: ...1 2 3 4 6 7 8 2 1 5 Americano Americano Hot water Ristretto Espresso Lungo www cafe royal com...

Reviews: