6
S
Rimuovere le viti
Remove the screws
Die Schrauben ausbauen
Enlever les vis
Extraer los tornillos
Wykręcić śruby
Verificare la tenuta della guarnizione.
Check the gasket seal is tight.
Die Dichtigkeit der Dichtungen kon-
trollieren.
Vérifier que le joint assure l’étan-
chéité.
Verificar la estanqueidad de la junta.
Sprawdzić szczelność uszczelek.
3
4
2
5
1
6
3x1,5 min
230Vac
2
1
2x1,5
2x1
2x1
4x1,5
4x1,5
4x1
RG 58
7
Il livello dell'olio, a stelo completamente rientrato (anta aperta).
The oil level, when the stem is totally inside (open leaf).
Wenn die Stange völlig zurückgekehrt ist (geöffneter Flügel).
Le niveau d’huile, à tige complètement rentré (ventail ouvert).
13
14