G
EBRAUCHSANWEISUNG
P
FLEGEBETT
DALI 24 V
OLT
· I
NSTRUCTION
M
ANUAL FOR
N
URSING
B
ED
DALI 24 V
OLT
32
Drehen Sie den Sperrschlüssel nicht mit
Gewalt über den Anschlag des Sperrschlos-
ses hinaus! Das Sperrschloss oder der ganze
Handschalter kann beschädigt werden.
Der Sperrschlüssel befindet sich bei Ausliefe-
rung des Bettes, mit einem Kabelbinder befe-
stigt, am Handschalter. Der Sperrschlüssel ist
nicht für die Verwendung durch den Patienten
vorgesehen. Der Sperrschlüssel muss vom
Handschalter entfernt werden. Der Anwender
oder eine vom Arzt beauftragte Person sollte
den
Sperrschlüssel
in Verwahrung nehmen.
Drehen Sie das jeweilige Sperrschloss auf
dem Handschalter mit dem Sperrschlüssel im
Uhrzeigersinn in die zu sperrende Position.
Die Farbe der jeweiligen Anzeige ändert sich
von grün auf gelb.
Antrieb freigegeben:
Sperrschloss steht senkrecht
Farbe der Anzeige:
grün
Tasten lassen sich betätigen ("Klick-Geräusch")
Antrieb gesperrt:
Sperrschloss steht im Uhrzeigersinn um
ca. 15° gedreht
Farbe der Anzeige:
gelb
Tasten sind gesperrt
Do not turn the locking key with force over the
stop of the lock! The lock or the whole hand
switch can be damaged.
The locking key is delivered attached to the bed
with a cable tie on the hand switch. The locking
key is not intended for use by the patient. It
must be removed from the hand switch. The
operator or a person authorized by the physici-
an should keep the
locking key
.
Turn the respective lock on the hand switch
with the locking key clockwise in the locking
position.
The color of the respective display will change
from green to yellow.
Drive enabled
Lock is vertical
Color of the display is:
green
Buttons can be pushed ("Clicking sound")
Drive disabled
Lock has been turned clockwise by about 15°
Color of the display is:
yellow
Buttons cannot be pushed