men wieder hinein, damit sie nicht verloren
gehen.
Um den Liegeflächenrahmen zu zerlegen,
gehen Sie wie folgt weiter vor:
)
Stellen Sie den Liegeflächenrahmen auf-
recht an eine Wand, Kopfseite nach unten.
)
Entfernen Sie die Sicherungssplinte von den
Hubstangen der Antriebsmotoren für die Rük-
kenlehne und der Oberschenkellehne.
)
Lösen Sie die Rändelschrauben an den bei-
den Verbindungsstellen des Liegeflächenrah-
mens.
)
Ziehen Sie die Rahmenteile auseinander.
)
Drehen Sie die gelösten Rändelschrauben
im Liegeflächenrahmen wieder hinein, damit sie
nicht verloren gehen.
LAGERHILFE
Die Lagerhilfe verbindet die beiden Betthäupter
und trägt die beiden Hälften des Liegeflächen-
rahmens. Zudem bietet die Lagerhilfe Halterun-
gen für die Seitengitterholme und den Aufrich-
ter.
)
Schrauben Sie die beiden Teile der Lagerhil-
fe auf die Aufnahmestutzen eines Betthauptes.
Dabei müssen alle Rändelschrauben der
Lagerhilfe in ein und dieselbe Richtung zei-
gen.
Die Aufnahmen für den Liegeflächenrahmen
müssen nach oben zeigen; der Korb für die
Seitengitterholme nach innen und die Auf-
nahme für den Aufrichter nach außen.
Verwenden Sie die Rändelschrauben von
der Liegefläche.
)
Schrauben Sie das zweite Betthaupt an.
)
Stecken Sie zuerst die eine Hälfte des Lie-
geflächenrahmens (Fußhälfte) auf die längeren
Aufnahmen, sodass das Fußende nach unten
To disassemble the reclining surface frame
proceed as follows:
)
Lean the reclining surface frame upright on
a wall. Head section downward.
)
Remove the cotter pins from the lifting rod of
the drive motors for the back- and the thigh
rest.
)
Loosen the knurled screws on both joints of
the reclining surface frame.
)
Pull the frame apart.
)
Srew the loosened knurled screws back into
the reclining surface frame so they do not get
lost.
STORAGE AID
The storage aid joins both headboards and
takes in both halves of the reclining surface
frame. Additionally there are holders for the side
rail beams and the trapeze.
)
Screw both pieces of the storage aid onto
the receiver pin of one of the end boards.
At the same time all knurled screws in the
storage aid must face in one direction.
The receptacle for the reclining surface
frame must point upward; the basket for the
side rail beams go inward and the recepta-
cles for the trapeze point toward the outsi-
de.
Use the knurled screws from the reclining
surface.
)
Screw on the second headboard.
)
Put the first half of the reclining surface
frame (foot section) on the longer receptacle so
G
EBRAUCHSANWEISUNG
P
FLEGEBETT
DALI 24 V
OLT
· I
NSTRUCTION
M
ANUAL FOR
N
URSING
B
ED
DALI 24 V
OLT
26
Aufnahmen lang
Receptacles long
Aufnahmen kurz
Receptacles short
Korb für Seiten-
gitterholme
Basket for the
side rail beams
Hülse für Aufrichter
Socket for trapeze pole