114
ADVERTENCIA
ES
El usuario debe ser un experto del sector y como tal es responsable de la instalación y del uso del aparato según las
indicaciones del fabricante.
Si se detectasen perturbaciones electromagnéticas, el usuario del equipo tendrá que resolver la situación
sirviéndose de la asistencia técnica del fabricante.
'HEHSURFXUDUUHGXFLUODVSHUWXUEDFLRQHVHOHFWURPDJQ«WLFDVKDVWDXQQLYHOTXHQRUHVXOWHPROHVWR
$QWHVGHLQVWDODUHVWHHTXLSRHOXVXDULRWLHQHTXHHYDOXDUORVSRWHQFLDOHVSUREOHPDVHOHFWURPDJQ«WLFRVTXH
SRGU¯DQ SURGXFLUVH HQ OD ]RQD FLUFXQGDQWH \ HQ SDUWLFXODU OD VDOXG GH ODV SHUVRQDV H[SXHVWDV SRU HMHPSOR
SHUVRQDVFRQPDUFDSDVRV\DSDUDWRVDF¼VWLFRV
1.7.3 Requisitos de alimentación de red
/RVGLVSRVLWLYRVGHHOHYDGDSRWHQFLDSXHGHQLQIOXLUHQODFDOLGDGGHODHQHUJ¯DGHODUHGGHGLVWULEXFLµQDFDXVDGHODFRUULHQWH
DEVRUELGD&RQVLJXLHQWHPHQWHSDUDDOJXQRVWLSRVGHGLVSRVLWLYRVFRQVXOWHORVGDWRVW«FQLFRVSXHGHQDSOLFDUVHDOJXQDV
UHVWULFFLRQHVGHFRQH[LµQRDOJXQRVUHTXLVLWRVHQUHODFLµQFRQODP£[LPDLPSHGDQFLDGHUHGDGPLWLGD=PD[RODP¯QLPD
SRWHQFLDGHLQVWDODFLµQ6VFGLVSRQLEOHHQHOSXQWRGHLQWHUDFWXDFLµQFRQODUHGS¼EOLFDSXQWRGHDFRSODPLHQWRFRP¼Q3RLQW
RI&RPPRP&RXSOLQJ3&&
(QHVWHFDVRHVUHVSRQVDELOLGDGGHOLQVWDODGRURGHOXVXDULRFRQVXOWDQGRDOJHVWRUGHODUHGVLHVQHFHVDULRDVHJXUDUVHGHTXH
HOGLVSRVLWLYRVHSXHGHFRQHFWDU
(QFDVRGHLQWHUIHUHQFLDSRGU¯DVHUQHFHVDULRWRPDUDGLFLRQDOHVFRPRSRUHMHPSORFRORFDUILOWURVHQODDOLPHQWDFLµQGHODUHG
$GHP£VFRQVLGHUHODSRVLELOLGDGGHEOLQGDUHOFDEOHGHDOLPHQWDFLµQ
3DUDP£VLQIRUPDFLµQFRQVXOWHHOFDS¯WXOR&$5$&7(567,&$67&1,&$6
1.7.4 Precauciones con respecto a los cables
3DUDPLQLPL]DUORVHIHFWRVGHORVFDPSRVHOHFWURPDJQ«WLFRVUHVSHWHODVVLJXLHQWHVUHJODV
•
(QUROOHMXQWRV\ILMHFXDQGRVHDSRVLEOHHOFDEOHGHPDVD\HOFDEOHGHSRWHQFLD
•
1RVHHQUROOHORVFDEOHVDOUHGHGRUGHOFXHUSR
•
1RVHFRORTXHHQWUHHOFDEOHGHPDVD\HOFDEOHGHSRWHQFLDPDQWHQJDDPERVFDEOHVGHOPLVPRODGR
•
/RVFDEOHVWLHQHQTXHVHUORP£VFRUWRVSRVLEOHHVWDUVLWXDUVHFHUFDHOXQRGHORWUR\SDVDUSRUHQFLPDRFHUFDGHOQLYHOGHO
VXHOR
•
&RORTXHHOHTXLSRDXQDFLHUWDGLVWDQFLDGHOD]RQDGHVROGDGXUD
•
/RVFDEOHVGHEHQHVWDUDSDUWDGRVGHRWURVFDEOHV
1.7.5 Conexión equipotencial
7HQJDHQFXHQWDTXHWRGRVORVFRPSRQHQWHVPHW£OLFRVGHODLQVWDODFLµQGHOHTXLSRGHVROGDGXUDFRUWH\DTX«OORVORVTXHVH
HQFXHQWUDQFHUFDWLHQHQTXHHVWDUFRQHFWDGRVDWLHUUD
5HVSHWHODVQRUPDWLYDVQDFLRQDOHVUHIHUHQWHVDODFRQH[LµQHTXLSRWHQFLDO
1.7.6 Puesta a tierra de la pieza de trabajo
&XDQGRODSLH]DGHWUDEDMRQRHVW£FRQHFWDGDDWLHUUDSRUPRWLYRVGHVHJXULGDGHO«FWULFDRDGHELGRDVXVGLPHQVLRQHV\
SRVLFLµQODFRQH[LµQDWLHUUDHQWUHODSLH]D\ODWLHUUDGHODSLH]DSRGU¯DUHGXFLUODVHPLVLRQHV
(VLPSRUWDQWHSURFXUDUHQTXHODFRQH[LµQDWLHUUDGHODSLH]DGHWUDEDMRQRDXPHQWHHOULHVJRGHDFFLGHQWHGHORVRSHUDGRUHV
\TXHQRGD³HRWURVDSDUDWRVHO«FWULFRV
5HVSHWHODVQRUPDWLYDVQDFLRQDOHVUHIHUHQWHVDODFRQH[LµQDWLHUUD
1.7.7 Blindaje
(OEOLQGDMHVHOHFWLYRGHRWURVFDEOHV\DSDUDWRVSUHVHQWHVHQOD]RQDFLUFXQGDQWHSXHGHUHGXFLUORVSUREOHPDVGHLQWHUIHUHQFLD
(QFDVRGHDSOLFDFLRQHVHVSHFLDOHVWDPEL«QSXHGHFRQVLGHUDUVHHOEOLQGDMHGHWRGRHOHTXLSRGHVROGDGXUD
1.8 Grado de protección IP
IP
IP23S
• Para evitar el contacto de los dedos con partes peligrosas y la entrada de cuerpos sólidos extraños de diámetro
mayor/igual a 12.5 mm.
• Envoltura protegida contra la lluvia a 60° sobre la vertical.
• Envoltura protegida contra los efectos perjudiciales debidos a la entrada de agua, cuando las partes móviles del
aparato no están en movimiento.
Summary of Contents for voestalpine URANOS 1500
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 328: ...324 13 6 0 5 0 6 73 1 6 0 648 0 5 0 6 0 233 1 66 0 29 56 7 6 0 7 17 9 2 ǻǿǹīȇǹȂȂǹ URANOS 1500 ...
Page 329: ...325 URANOS 1500 RC ...
Page 330: ...326 URANOS 1500 DP ...
Page 334: ...330 74 05 017 URANOS 1500 RC 1x230V 3 16 4 10 15 5 9 12 13 8 18 1 14 6 7 11 17 2 ...
Page 336: ...332 74 05 018 URANOS 1500 DP 1x230V 3 16 4 10 15 9 12 13 8 18 1 14 6 19 7 11 17 2 5 ...
Page 338: ......
Page 339: ......