background image

19

- Čeština -

Čeština

PŘÍPRAVA A PROVOZ

SERVIS A ÚDRŽBA

Kuklu čistěte pouze vodou a jemným mýdlem. Osušte čistou bavlněnou 
utěrkou.
Upozorňujeme, že použití rozpouštědel je přísně zakázáno, protože 
může poškodit masku a filtry.
Poškrábaná nebo poškozená hledí musí být vždy vyměněna.

Uživatel musí provádět každodenní pravidelné kontroly, zda není 
zjevné nějaké poškození. Vnější a vnitřní hledí jsou spotřební materiál 
a musí být pravidelně měněna za originální náhradní hledí Universal.

Doporučujeme dobu použití asi 3 až 4 roky. Doba použití závisí na 
různých faktorech, jako jsou používání, čištění, skladování a údržba. 
Frekvence kontrola výměna poškozených částí (doporučená).

Svářecí kukly Böhler Welding jsou plně sestavené a po krátkém seřízení 
ihned připravené k použití. Všechny svářecí kukly jsou vybaveny 
pohodlným hlavovým postrojem, který lze snadno přizpůsobit uživateli: 

(s.5)

Otočte seřizovacím knoflíkem v zadní části hlavového postroje a 
upravte ho tak, aby dobře seděl na hlavě. K dispozici je seřízení 
horního popruhu, podélné seřízení a úhlové seřízení.

Než začnete pracovat, řádně zkontrolujte svářecí kuklu a samostmí

-

vací filtr, zda na nich nejsou patrné skvrny, škrábance, praskliny nebo 
jamky; poškozený povrch (i třeba jen na ochranných deskách) snižuje 
viditelnost a zhoršuje ochranu. Jsou-li ochranné desky poškrábané, 
poškozené nebo se na nich nahromadily nečistoty, vyměňte je.

Svářecí kukly nesmí spadnout na zem. Na kuklu nebo do jejího vnitřku 
nevkládejte žádné těžké předměty nebo nástroje; může to poškodit 
její součásti. Je-li svářecí filtr používán správně, nepotřebuje během 
své životnosti žádnou další údržbu.

VÝMĚNA VNĚJŠÍCH SKEL

1. 

Ujistěte se, že je kukla vždy vybavena vnějšími a vnitřními 
ochrannými skly schválenými společností Böhler Welding.

2. 

Tato ochranná skla musí být vyměněna, jestliže jsou prasklá, 
poškozená nebo pokrytá svářecími nečistotami do takové míry, 
že to zhoršuje výhled.

3. 

Vnější a vnitřní ochranná skla jsou spotřební materiál a musí 
být pravidelně měněna za originální, certifikované náhradní 

díly.

4. 

Vnější ochranná skla se vkládají zezadu, viz obrázek výše. (s.5)

5. 

Vnitřní ochranná skla se vkládají zezadu do držáků na samost

-

mívacím filtru. Ochrana označená v souladu s touto normou je 
poskytována pouze tehdy, když jsou všechna skla a retenční 
součásti namontované podle pokynů v seznamu pokynů od 

výrobce.

6. 

Seřizovacím knoflíkem podle potřeby změňte stínění z 9 na 13 
a režim broušení. (s.4)

7. 

Knoflíkem podle potřeby upravte časové nastavení citlivosti. 

(s.4)

8. 

Pokud se kukla nepoužívá déle než 15 minut, automaticky se 
vypne.  Není na ní žádný vypínač.

VÝMĚNA BATERIE ADF

1. 

Při výměně baterie je nutné ji nainstalovat správným směrem v 

souladu s obrázkem. (s.4)

ZNAČENÍ SAMOSTMÍVACÍHO FILTRU

CE 4/9-13 VA 1/1/1/2 EN379 

4 - číslo stupně světlého stavu
9 - číslo stupně nejsvětlejšího tmavého stavu
13 - číslo stupně nejtmavšího stavu

VA – identifikace výrobce

1 - optická třída
1 - třída difuze světla
1 - kolísání třídy světelné propustnosti

2 - klasifikace úhlu závislosti

379 - číslo normy

Vysvětlivky ke značení na kukle

EN175 B

EN175 – je číslo normy
B – je hodnocení pro střední energii nárazu

Značení na krycích sklech

 

EN166 1 B

ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

1. 

Nespíná se – Jestliže automatický filtr zůstává světlý a při 
sváření netmavne. Okamžitě přestaňte se svařováním: Přečtěte 
si doporučení k citlivosti a upravte ji. Očistěte kryt a senzory od 
nečistot. Poznámka! Ujistěte se, že jsou senzory čisté a 
natočené směrem k elektrickému oblouku; úhly 45° nebo více 

nedovolí, aby paprsky oblouku zasáhly senzory. 

2. 

Nespíná se – Jestliže automatický filtr zůstává ve tmavém sta

-

vu i po ukončení svařování, nebo když není přítomný žádný 

oblouk. 

Dolaďte nastavení citlivosti tím, že uděláte malé úpravy ovlá

-

dání otočením na nastavení „Lo“ (nízké). V extrémních 
světelných podmínkách může být nezbytné snížit úroveň světla 

v okolí. 
 

V případě jakékoli poruchy během testování nebo používání a 
přestaňte kuklu používat a kontaktujte místního prodejního 

zástupce.

SEZNAM DÍLŮ A MONTÁŽ KUKLY BÖHLER WEDLING 

(s.5)

Kukla Böhler Welding, kompletní - 32371

Přední krycí skla - 32423
Vnitřní krycí skla - 32425
Držák skel se šrouby - 32443
Potítko přední a zadní - 32416

Hlavový postroj, kompletní - 32406

CERTIFIKACE A KONTROLNÍ NÁLEPKY

Tyto svářecí kukly a filtry Böhler Welding jsou testovány jako ochrana 
očí následujícími oznámenými subjekty: ECS GmbH - European 

Certification Service Augenschutz und Persönliche Schutzausrüstung
Laserschutz und Optische Messtechnik

Testovací laboratoř akreditovaná DAkkS D-PL-19590-02-00

Oznámeno Centrálním

úřadem spolkových zemí
pro bezpečnostní technologie (ZLS)

ZLS-NB-0156

Jsme tedy oprávněni použít následující značky:

Evropská značka shody.

Ta potvrzuje, že produkt splňuje požadavky směrnice 89/686/EWG

EN379, EN175 B, EN166 B

Dioptrie  +1,0 - 32444
Dioptrie  +1,5 - 32445
Dioptrie  +2,0 - 32452
Dioptrie  +2,5 - 32456

Summary of Contents for GUARDIAN 50

Page 1: ...1 Firmenname oder Division www voestalpine com voestalpine B hler Welding www voestalpine com welding Lasting Connections GUARDIAN50...

Page 2: ...2 voestalpine B hler Welding Group GmbH www voestalpine com welding Peter M ller Stra e 14 14a 40468 D sseldorf Germany...

Page 3: ...ons Spare Parts 4 English 6 Deutsch 8 Fran ais 10 Polski 12 Italian 14 Espa ol 16 e tina 18 Suomi 20 Dansk 22 Magyar 24 Nederlands 26 Norsk 28 Portugu s 30 Rom n 32 P 34 Slovensk 36 Svenska 38 T rk e...

Page 4: ...00 400 500 8 9 10 11 12 13 14 10 11 12 13 14 10 11 12 13 14 8 9 10 11 12 13 10 11 12 13 14 11 12 13 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 5 15 30 60 100 150 200 250 300 400 500 0 5 2 5 10 20 40 80 125 175 225...

Page 5: ...5 ITEM PART NO 32371 1 32423 2 32425 3 32443 5 32416 6 32406 4 32444 4 32445 4 32452 4 32456 1 2 3 4 ADF not available as a spare part 6 5 5...

Page 6: ...en or tamper with the Auto Darkening filter This Auto Darkening welding helmet will not protect against se vere impact hazards This helmet will not protect against explosive devices or corrosi ve liqu...

Page 7: ...ocaters on the auto darkening filter Protection marked in accordance with this standard is only provided when all lens and retention com ponents are installed according to the list of manufactures ins...

Page 8: ...onen hervor rufen DerADFwirdnurzusammenmitderinnerenVorsatzscheibeverwen det Wenn das Visier zum Schutz vor Partikeln mit hoher Geschwindigkeit bereinerherk mmlichenBrillemitSehst rkegetragenwird k nn...

Page 9: ...en da sie Sch den an Maske und Filtern hinterlassen Ein zerkratztes oder anderweitig besch digtes Visier sofort ersetzen Der Anwender muss den Helm t glich einer Inspektion auf Sch den unterziehen Bei...

Page 10: ...ovoquer des r actions allergiques dans certaines situations Utiliser le filtre assombrissement automatique en conjonction avec l cran de garde interne exclusivement Leportdelunettesdevueclassiquessous...

Page 11: ...guliers pour v rifier l absence de dommages visibles Les visi res ext rieures et int rieures sont des consommables Elles doivent tre remplac es r guli rement l aide de pi ces de rechange d origine ce...

Page 12: ...ania kask w spawalniczych B hler Welding obejmuj m in Spawanie pulsem pr dem sta ym i zmiennym Spawanie metod WIG TIG Spawanie gazowe Spawanie w mieszance Hel Argon Spawanie w os onie gazowej MIG MAG...

Page 13: ...zaj poziom ochrony Je lip ytkiochronnes zarysowane uszkodzonelubpokryterozpryska mi nale y je wymieni Nale y chroni kaski spawalnicze przed upadkiem Nie umieszcza ci kich przedmiot w ani narz dzi na k...

Page 14: ...o minerale temprato devono essere utilizzati solo in combinazione con un oculare di rinforzo adatto Se i simboli F o B non sono comuni all oculare e al telaio allora il livello pi basso che deve esser...

Page 15: ...sta delle istruzioni del costruttore 6 Cambiare l oscuramento da 9 a 13 e alla modalit Molatura come desiderato utilizzando la manopola di regolazione vari abile p 4 7 Regolare il tempo di sensibilit...

Page 16: ...cas bajo algunas cir cunstancias El filtro de oscurecimiento autom tico ADF solo debe utilizarse en combinaci n con el cristal de protecci n interior Los protectores oculares contra part culas de alta...

Page 17: ...reemplazarse regularmente con piezas de repuesto universales genuinas y certificadas Recomendamos un periodo de uso de 3 4 a os La duraci n del uso dependedevariosfactorescomoeluso lalimpieza elalmac...

Page 18: ...lu pou vat po del dobu ulo te ji na such m chladn m a tmav m m st Chra te filtr p ed kontaktem s kapalinou a ne istotami Pravideln ist te povrch filtru nepou vejte dn siln istic prost edky Senzory a s...

Page 19: ...u pokyn od v robce 6 Se izovac m knofl kem podle pot eby zm te st n n z 9 na 13 a re im brou en s 4 7 Knofl kem podle pot eby upravte asov nastaven citlivosti s 4 8 Pokud se kukla nepou v d le ne 15 m...

Page 20: ...arejasaaainoastaank ytt sopivien apuokulaarien kanssa Ellei tunnukset F tai B ole samat sek okulaarissa ett kehykses s alhaisempi suojataso on my nnett v koko silm suojalle Automaattisesti tummentuvat...

Page 21: ...t m ll s 4 7 S d herkkyysaikaa s t nupin kautta s 4 8 Kun kyp r ei ole k yt ss virta katkeaa automaattisesti 15 sta minuutin j lkeen Kyp r ss ei ole poiskytkent nappia ADF PARISTON VAIHTO AUTOMAATTINE...

Page 22: ...ratur 20 C 70 C 4 F 158 F Hvis hjelmen ikke skal anvendes i l ngere perioder b r den opbeva res et t rt k ligt og m rkt sted Beskyt filtret mod kontakt med v sker og snavs Reng r filteroverfladen j vn...

Page 23: ...l 13 og slibefunktion efter behov vha justeringsknappen s 4 7 Indstil f lsomheden efter behov vha indstillingsknappen s 4 8 Hvis hjelmen ikke anvendes i mere end 15 minutter vil str mfor syningen auto...

Page 24: ...C 4 F 158 F Amaszkotsz raz h v s s s t t helyen kell t rolni ha azt hossz id n t nem fogja haszn lni V dje a sz r t a v zzel s szennyez d ssel val rintkez st l Rendszeresen tiszt tsa meg a sz r fel l...

Page 25: ...forgathat be ll t gombbal ll tsa be ig ny szerint a s t te d si fokozatot 9 s 13 k z tt o 4 7 A Sensitivity Time rz kel si id rt ket a forgathat be ll t gombbal ll tsa be ig ny szerint o 4 8 Ha a mas...

Page 26: ...oorgeven waardoor er gevaar bestaat voor de drager Geharde mineralefilterglazen mogen alleen worden gebruikt in combinatie met een geschikt achterliggend glas Indien de symbolen F of B niet aanwezig z...

Page 27: ...ructielijst van de fabri kant 6 Verander het kleurnummer met behulp van de instelknop zoals gewenst van 9 naar 13 en de slijpstand p 4 7 Stel de gevoeligheid in met de instelknop zoals gewenst p 4 8 W...

Page 28: ...t og utgj re en fare for brukeren Herdet mineralglass skal kun brukes sammen med et passende glass bak Hvis symbolene F eller B ikke er de samme p b de glasset og rammen skal den totale yebeskyttelse...

Page 29: ...ter eller verkt y p eller i hjelmen da dette kan skade komponentene Ved korrekt bruk krever ikke lysfilteret noen vedlikehold i l pet av sin le vetid BYTTE AV ADF BATTERIET 1 Det er viktig n r du bytt...

Page 30: ...a part culas de alta velocidade utilizados sobre culos de grau podem transmitir impactos e oferecer riscos para o operador Se os s mbolos F ou B n o forem comuns tanto lente como arma o deve ser consi...

Page 31: ...estiverem riscadas danificadas ou apresentarem ac mulo de respingos substitua as N o deixe a m scara de solda cair N o coloque objetos pesados ou ferramentas dentro da m scara uma vez que podem danifi...

Page 32: ...pericol pentru utilizator Dispozitivele oculare nt rite cu filtru mineral sunt utilizate doar mpreun cu un dispozitiv ocular adecvat de sus inere n cazul n care simbolurile F sau B nu sunt comune pen...

Page 33: ...dent Ap r toarele exte rioare i interioare sunt consumabile i trebuie s fie nlocuite n mod regulat cu piese de rezerv originale certificate Universal Recomand m o perioad de utilizare de 3 4 ani Durat...

Page 34: ...34 5 55 23 131 F 20 70 4 158 F ADF F B B hler Welding TIG ADF 4 B hler Welding B hler Welding 1 4 II B hlerWelding P...

Page 35: ...2 379 EN175 B EN175 B EN166 1 B B HLER WELDING 5 B hler Welding 32371 32423 32425 32443 32416 32406 1 0 32444 1 5 32445 2 0 32452 2 5 32456 B hlerWelding ECS GmbH European Certification Service Augen...

Page 36: ...e pren a inky dopadu a ohrozi tak pou vate a Filtra n ochrann okuliare z tvrden ho skla by sa mali pou va len spolu s vhodn m z lo n m okul rom Ak nie s symboly F alebo B rovnak pre okul r aj r m upl...

Page 37: ...av odtie v rozmedz 9 a 13 a re im br senia pomocou variabiln ho nastavovacieho regul tora s 4 7 Pod a potreby nastavte as citlivosti pomocou variabiln ho nastavovacieho regul tora s 4 8 Ak sa prilba 1...

Page 38: ...pa risk f r b ra ren F rst rkta mineralfibrer f r endast anv ndas tillsammans med ett l mpligt uppbackningsokular Om symbolerna F eller B inte r vanliga f r b de okularet och ramen r det den l gre niv...

Page 39: ...lista 6 ndra t thetsgraden fr n 9 till 13 och slipa efter nskat l ge med hj lp av inst llningsknappen s 4 7 Justera k nsligheten efter nskem l med hj lp av inst llnings knappen s 4 8 N r hj lmen inte...

Page 40: ...e yarat r Sertle tirilmi mineralfiltreok lerleri sadeceuygunbirdestekleyici ok lerle birlikte kullan lmal d r F veya B sembolleri hem ok ler hem de er eve i in ortak de ilse b t n g z korumas na daha...

Page 41: ...lmi se zararg rm seveyac rufbirikimiolmu sa l tfen de i tirin Kaynak maskeleri d r lmemelidir Bile enlere zarar verme ihtima li nedeniyle maskenin zerine veya i ine a r nesneler veya aletler koymay n...

Page 42: ...42 5 C 55 C 23 F 131 F 20 C 70 C 4 F 158 F ADF F B 4 WIG TIG MIG MAG EC II 1 4...

Page 43: ...5 B EN175 B EN166 1 B 1 45 2 5 32371 32423 32425 32443 32416 ECS GmbH European Certification Service Augenschutz und Pers nliche Schutzausr stung Laserschutz und Optische Messtechnik DAkkS D PL 19590...

Page 44: ...44 5 C 55 C 23 F 131 F 20 C 70 C 4 F 158 F ADF F B B hler Welding TIG ADF 4 B hler Welding WIG TIG MIG MAG 1 4 II B hlerWelding UV IR...

Page 45: ...EN175 B EN166 1 B B HLER WELDING 5 B hler Welding 32371 32423 32425 32443 32416 32406 B hler Welding ECS GmbH European Certification Service Augenschutz und Pers nliche Schutzausr stung Laserschutz u...

Page 46: ...46 voestalpine B hler Welding www voestalpine com welding 054 2019 GL...

Reviews: