background image

• 

         
 ,  
   
.

• 

       
     
    ,    
     . !  
 ,  
     
    "    
   ".

• 

#  $      
   

Bionaire

®

 

 "   ,
$    .

• 

   $ .

• 

     
       
 ,     
 .

• 

       ,
"   , .

• 

%        
     "
     ,
   .

• 

&    "
 ,  '    
     

(reset)

  .

• 

!$    "  
  " " ".  
    (    
   .

• 

 ,    
       
      $.

• 

    "
"   .
&  ,  
    .

• 

     
   "    
   $.

• 

!      
,    " "
    ".

• 

!   "
,    
      $
 $ "  .

• 

     
 $ " $. )
    " "
  ".

• 

     
    ".

 

1.      "

"   "
  .

2.  !     .

:

)  

"     ,
     
     "
“*" " ”.

:

+  $(  

    , "
        .

3.  -   " 

(B)

 

 

(G)

   

  (  2).

4.  !   " 

(A)

 " 

(B)

(  2).

5.  6    

(  3).

:

   

, "   $,  
       
    ".

6.      "

"   .
&  ,  
    .

 

  ! 
 :

    "

"   "
 . 6      
       
 40° 

C

. (  

  "  ).
1.  9      .
2.  :   $"  

(L)

.

3.  +      

     .
(  4).

4.         .

(  4).

"#$% & #"#$% %'
( (% &* 1 

F1

)

1.        .
2.  ;     " (   ) (

F1

)

   
    . #  

LED

       .

 :

#   . * "

  “ ”  
" "    "
". <,     ,
"    

Hi (II)

     

" ".

Každodenní údržba:

1.  Před čištěním přístroj vypněte a vytáhněte

jej ze zásuvky.

2.  Vyjměte ze zvlhčovače nádržku.
3.  Podstavec i nádržku důkladně opláchněte,

abyste odstranili veškeré usazeniny
a nečistoty. Vše pečlivě otřete a osušte
čistou látkovou či papírovou utěrkou.

4.  Doplňte vodu v nádržkách dle “Návodu

k obsluze”. Nádržku nepřeplňujte.

5.  Pokud se v bytě na stěnách nebo oknech

kondenzuje pára, vypněte zvlhčovač.

TIPY PRO SKLADOVÁNÍ

Pokud nehodláte přístroj delší dobu používat,
je třeba dbát následujících pokynů, aby se v
přístroji nezkazila voda.
1.  Vypněte přístroj a odpojte jej od přívodu

elektrické energie. Sejměte nádržku na vodu
a zcela vyprázdněte nádržku i podstavec.
Vyčistěte zvlhčovač dle pokynů v sekci
popisující jeho čištění.

2.  Přístroj pečlivě vysušte. Při skladování

NIKDY nenechávejte vodu v přístroji.

3.  Zabalte zvlhčovač do původního obalu a

uskladněte jej na suchém a chladném místě.

NÁHRADNÍ FILTR

Vodní filtr BUH400 (počet: 2 ks)

ZÁRUKA

DOKLAD O KOUPI PŘÍSTROJE PEČLIVĚ
USCHOVEJTE. JE POTŘEBA PŘI
REKLAMACI V RÁMCI TÉTO ZÁRUKY.
• 

Záruka na tento výrobek je 2 roky.

• 

V případě poruchy laskavě odneste výrobek
do prodejny, kde jste ho zakoupili. Předložte
také pokladní doklad a tuto záruku.

• 

Práva a výhody v rámci této záruky doplňují
vaše zákonná práva, která nejsou touto
zárukou dotčena.

• 

Holmes Products Europe provede zdarma
během specifické doby opravu nebo výměnu
kterékoliv vadné části přístroje za
předpokladu, že:
•   O této vadě jsme neprodleně informováni.
•   Na přístroji nebyly provedeny žádné 

změny ani nebyl používán nesprávným 
způsobem nebo opraven osobou, která 
k tomu nemá oprávnění společnosti 
Holmes Products Europe.

• 

V rámci této záruky se neudělují žádná
práva osobě, která získá přístroj použitý,
nebo ke komerčnímu či veřejnému použití.

• 

Na opravený nebo vyměněný přístroj se
bude vztahovat záruka po zbývající dobu
záruční lhůty.

DOPORUČUJEME VÁM ODESLAT
PŘIPOJENÝ ZÁRUČNÍ LÍSTEK A
ZAREGISTROVAT TAK SVOU ZÁRUKU
U VÝROBCE (THE HOLMES GROUP ).

TENTO PŘÍSTROJ BYL VYROBEN V SOULADU
SE SMŰRNICEMI EHS 73/23/EEC, 89/336/EEC
A 98/37/EEC.

!"    

Bionaire

®

,

  "    "  "
 "   . 

,     
   -
.
'':

9  " "

" "     .
= $      
       
.

 - (  1)

A

9 " 

B

) "

C

;" "

D

!$

E

&    (2)

F

;"   

F1

!/9 

F2

?  " /    "

G

 

H

" ( ")

I

@$

J

@" " "

K

@" "

L

& $"  

M

@  (2)

N

O

= (2) 

  -

@    
    . #  
 "      .
)      ,  
  " "  $"
",    :

• 

@ " " "   .

• 

C      
,     .
)       .

• 

#      
     .

EKKHNIKA

44

45

BU4000I05M1 V.qxd  4/9/05  14:11  Page 49

Summary of Contents for BU4000

Page 1: ...x 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEURS Belgium 32 38 70 86 86 Czech Republic 420 48 513 03 03 Denmark 45 45 93 43 73 Finland 358 98 70 870 Greece 30 2 10 61 56 400 Hungary 36 72 482 017 Nethe...

Page 2: ...olski Polish 48 BU4000 Fig 1 M N B A M O K D F G E L I J C H Fig 2 Fig 3 Fig 4 L A Mist Nozzle B Mist Channel C Viewing panel D Airflow outlet E Water tank support 2 F Control panel F1 Power On Off F2...

Page 3: ...the tanks See Fig 4 4 Put the water tanks back on the base see Fig 4 Switch the Unit On and Off See Fig 1 F1 1 Put the plug into the main supply 2 Press Power F1 to switch on and off the Ultrasonic H...

Page 4: ...eil une tension plus lev e que celle indiqu e 4 PROBLEM CAUSE SOLUTION Control panel screen is dark no mist and no airflow from the unit Unit not turned on Turn on unit There is not enough mist Mist C...

Page 5: ...r une surface plate S il ne l est pas veillez toujours l teindre avant de le manipuler CONSIGNES D UTILISATION Remplissez les r servoirs d eau REMARQUE Assurez vous que l humidificateur est teint et d...

Page 6: ...de l eau est important pour un fonctionnement efficace sain et inodore La qualit de l eau varie beaucoup et avec l accumulation de tartre min ral dans votre humidificateur elle pourrait sous certaines...

Page 7: ...Einstellung II zur ckgesetzt Die letzte Einstellung ist nicht mehr gespeichert DAMPF VERDAMPFUNGSST RKEREGLER SIEHE ABB 1 F2 Um einen h heren oder geringeren Feuchtigkeitsaussto einzustellen stellen...

Page 8: ...stekker uit het stopcontact Het water voor de watertanks moet schoon en niet warmer dan 40 C zijn We raden aan gekookt of gedemineraliseerd water te gebruiken Verwenden Sie zur Entfernung mineralische...

Page 9: ...TERGEBRUIK De waterfilters dienen om mineralen uit het water te filteren en zorgen ervoor dat de damp schoon is De levensduur van het filter hangt af van het gemiddelde dagelijkse gebruik van de lucht...

Page 10: ...H yryn hallintapainiketta F2 painetaan ohjauspaneelista F Ohjauspaneeli Ohjauspaneelin h yryilmaisimen merkkivalo ilmaisee h yrytilan v rien avulla seuraavasti Keltainen Alhainen kosteustaso Alle 50 p...

Page 11: ...tuotetta ei k ytett isi v rin lue huolellisesti kaikki laitteen mukana toimitetut ohjeet Lue erityisen huolellisesti laitteen k ytt n siit huolehtimiseen ja sen huoltoon liittyv t ohjeet Muista aina...

Page 12: ...og kan endre dets utseende Bruk IKKE skarpe gjenstander eller metallgjenstander for fjerne mineralavsetninger i tanken Kontakt med skarpe gjenstander kan f re til skade p plasten Mineralavsetninger b...

Page 13: ...ationsudledninger og hold den p afstand af m bler og andre elektriske apparater H ld ikke vand direkte i t gedysens bning SAMLEVEJLEDNING 1 Kontroll r at befugtningsanl gget er koblet fra v gkontakten...

Page 14: ...indstilling T gekontrol Fugtighedsniveaukontrol Se figur 1 F2 Juster ventilatoren til h je eller lave t geudledningsniveauer for at ge eller s nke fugtighedsniveauet I Lo Lav t geudledning II HI H j t...

Page 15: ...en g ng p kontrollknappen f r vatten nga F2 p kontrollpanelen F Kontrollpanel Kontrollpanelen har en indikeringslampa f r fuktighetsniv n och visar olika f rger enligt f ljande Gulorange L g fuktighe...

Page 16: ...p fel s tt Detta r en elektrisk apparat och den kr ver uppm rksamhet vid anv ndningen Det r viktigt att reng ra luftfuktaren varje eller varannan vecka beroende p vattnets beskaffenhet s att den forts...

Page 17: ...1 Aseg rese de que la unidad est apagada y descon ctela de la toma de red el ctrica Retire los dep sitos de agua M y el canal nebulizador B 2 Si los va a sustituir retire los filtros O de la base y de...

Page 18: ...filtros se hayan saturado adecuadamente y que el agua est a un nivel ptimo para que el rendimiento sea el mejor CUIDADO Y LIMPIEZA Los humidificadores hacen el entorno m s agradable a adiendo humedad...

Page 19: ...40 C 1 2 L 3 4 4 4 1 F1 1 2 Power F1 Hi II 1 F2 I Lo II HI Hi II Lo I F2 F 50 50 50 40 50 1 2 2 1 M B 2 O 3 5 K L M 2 N O 2 Bionaire 1 2 3 B G 2 4 A B 2 5 3 34 35 BU4000I05M1 V qxd 4 9 05 14 11 Page 3...

Page 20: ...es t tulajdonosa lett OLVASSA EL S RIZZE MEG AZ AL BBIAKAT K S BBI MEGTEKINT S C LJ RA Megjegyz s Gondosan t vol tson el minden r gz t szalagot s vegye ki a k t v zsz r t Tegye el az sszes csomagol an...

Page 21: ...szs ges s szagtalan m k d s biztos t sa rdek ben A v zmin s g igen k l nb z lehet s az sv nyi s k l gnedves t beli lerak d s val egy tt bizonyos k r lm nyek a v ztart lyban a mikroorganizmusok szaporo...

Page 22: ...jeho mont demont nebo i t n m V p pad kr tk poruchy elektrick ho nap jen m e doj t k chybn funkci v robku vy aduj c obnoven nastaven u ivatelem Zkontrolujte provozn nap t na zadn stran p stroje Pokud...

Page 23: ...ed pou it m p stroje a p ed jeho dlouhodob m skladov n m se ujist te e n dr ky i miska na vodu jsou ist 6 Zajist te vodorovnou polohu zvlh ova e Nen li ve vodorovn poloze p ed manipulac se zvlh ova e...

Page 24: ...400 po et 2 ks Z RUKA DOKLAD O KOUPI P STROJE PE LIV USCHOVEJTE JE POT EBA P I REKLAMACI V R MCI T TO Z RUKY Z ruka na tento v robek je 2 roky V p pad poruchy laskav odneste v robek do prodejny kde js...

Page 25: ...6 E E 6 9 9E6 9 G E 9 E 6 9 D 9 D 6 2 6 0 3 4 0 0 4 1 F2 I Lo F II HI D 6 Hi II Lo I F2 F 4 3 0 F 50 50 D 50 6 40 50 1 C 2 C 9 6 C 2 1 9 M B 2 O 3 9 5 4 15 15 2 A 3 7 0 8 4 9 4 9 6 20 6 6 9 Hi II 6 L...

Page 26: ...zez jednokrotne naci ni cie regulatora ilo ci mg y F2 na pulpicie sterowniczym F Pulpit sterowniczy Na pulpicie steruj cym znajduje si lampka kontrolna wilgotno ci kt ra wieci r nymi kolorami ty niska...

Page 27: ...nia Aby utrzyma skuteczne zdrowe i bezwonne dzia anie urz dzenia nale y je czy ci w odst pach tygodniowych lub dwutygodniowych w zale no ci od jako ci wody Jako wody bywa bardzo r na a w po czeniu z g...

Reviews: