background image

36

35

• прибор не подвергался каким-либо

изменениям любым из существующих
способов, а также не был приведен в
негодность или в состояние, требующее
ремонта, вследствие повреждения,
неправильно обращения или ремонта
каким-либо лицом, не уполномоченным
компанией Holmes;

Настоящая гарантия не распространяется на
неисправности, возникшие вследствие
неправильного обращения, повреждения,
подключения к источнику питания с
несоответствующим напряжением,
стихийного бедствия, событий,
неконтролируемых компанией Holmes,
ремонтом или модификацией лицом, не
являющимся уполномоченным специалистом
Holmes, а также несоблюдением указаний в
инструкциях по эксплуатации. Кроме того,
данная гарантия не распространяется на
нормальный износ, включая помимо всего
прочего мелкие изменения окраски и
царапины.

Правами на получение данной гарантии
обладает только первоначальный покупатель.
Она не распространяется на использование в
коммерческих или коммунальных целях.

Если для устройства прилагается гарантия
для конкретной страны или гарантийный
вкладыш, см. условия прилагаемой гарантии
вместо настоящей гарантии или обратитесь к
уполномоченному дилеру для получения
дополнительных сведений.

Утилизируемое электрическое оборудование
нельзя выбрасывать вместе с бытовыми
отходами. Сдавайте такое
оборудование на переработку
в соответствующие центры.
Для получения
дополнительной информации
о переработке и WEEE
отправьте сообщение по
электронной почте по адресу:
[email protected].

Holmes Products (Europe) Limited

1 Francis Grove

London

SW19 4DT

UK

LEGGERE E CONSERVARE QUESTE

ISTRUZIONI
ISTRUZIONI IMPORTANTI

Quando si utilizza un'apparecchiatura elettrica è

importante prendere delle precauzioni

elementari, tra le quali le seguenti:

• Utilizzare il ventilatore solo per gli scopi

descritti nel manuale d'istruzioni per l'uso.

• Per proteggersi dalle scosse elettriche, non

immergere il ventilatore, la spina o il cavo in

acqua e non spruzzarvi sopra delle sostanze

liquide.

• L'apparecchio va attentamente sorvegliato se

utilizzato da bambini o accanto a dei

bambini.

• Dopo l'uso, quando si sposta il ventilatore da

un posto all'altro, prima di montarne o

smontarne i componenti e prima di pulirlo,

ricordarsi di disinserire la spina dalla presa di

alimentazione.

• Evitare il contatto con le parti mobili del

ventilatore.

• Non usare il ventilatore in presenza di gas

esplosivi e/o infiammabili.

• Non azionare il ventilatore prima di aver

assemblato correttamente tutte le parti.

• Non posizionare MAI il cavo sotto tappeti o in

prossimità di una fiamma accesa, di

elettrodomestici o di una fonte di calore.

• Assicurarsi che il ventilatore sia spento alla

presa di rete prima di togliere la griglia.

• Non usare l'apparecchio se il cavo o la spina

sono danneggiati, se non funziona come

dovrebbe o se è stato fatto cadere/è stato

danneggiato in qualche modo.

• L'uso di accessori non consigliati o venduti

dal fabbricante dell'apparecchio potrebbe

creare pericoli.

• Il ventilatore non va utilizzato all'esterno.

• Non lasciar pendere il cavo oltre il bordo di

un tavolo o di una mensola ed evitare che

entri in contatto con delle superfici calde.

• Per scollegare il cavo dalla presa di

alimentazione, afferrare la spina e disinserirla

dalla presa. NON tirare il cavo.

• Collocare sempre il ventilatore su di una

superficie liscia e asciutta.

• Non usare mai il ventilatore senza le griglie

di protezione correttamente installate.

• Questo prodotto è indicato SOLO per uso

domestico e non è adatto quindi per

applicazioni commerciali o industriali.

• Nell’eventualità in cui il ventilatore dovesse

smettere di funzionare, controllare che il

fusibile nella presa (solo in Gran Bretagna)

o il fusibile/interruttore automatico nella

ITALIANO

Скоростные режимы «1 2 3», а также
Спящий режим/ Режим бриз «

».

При дистанционном управлении функция
запоминания скорости также работает.

Пульт дистанционного управления
работает на двух ААА батарейках (в
комплект не входят).

Вставьте две ААА батарейки в отделение
на задней части пульта в соотвествии со
схемой, прорисованной внутри.

Не комбинируйте старые и новые
батарейки.

Не комбинируйте алкалиновые,
стандартные (угольно-цинковые) или
перезаряжаемые (никель-кадмиевые)
батарейки..

РЕГУЛИРОВКА

Регулировка высоты

Вентилятор оснащен выдвижной стойкой, что
позволяет регулировать высоту прибора в
соответствии с предпочтениями
пользователя.

Регулировка наклона

Для того, чтобы отрегулировать угол наклона
головной части вентилятора, вручную
наклоните вышеуказанную часть под
необходимым углом.

УХОД И ЧИСТКА

Для правильного и безопасного ухода за
вашим вентиляторам Bionaire

TM

рекомендуется помнить и выполнять
следующие инструкции:

Перед началом сборки или чистки,
обязательно выключите вентилятор из
сети.

Избегайте попадания воды на или
вовнутрь корпуса электродвигателя.

Рекомендуется использовать мягкую
ткань, смоченную в легком мыльном
растворе.

Не рекомендуется использовать в
качестве чистящего средства следующее:
бензин, растворители или керосин.

Чистка лопастей вентилятора

(Читайте инструкции по сборке головной
части вентилятора)
1. Аккуратно снимите переднюю решетку с

зажимов.

2. Протрите лопасти вентилятора, переднюю

и заднюю решетки мягкой влажной тканью.

3. Установите лопасти вентилятора на

прежнее место, закрепите винт и прочно
прикрепите переднюю решетку.

Чистка головной части, основания и
стойки вентилятора

С помощью мягкой, слегка влажной ткани,

смоченной в легком мыльном растворе или
просто в чистой воде, осторожно протрите
головную часть, стойку и основание
вентилятора. Проявляйте особую
осторожность в области корпуса
электродвигателя. Избегайте попадания воды
на сам двигатель или иные электрические
детали.

ХРАНЕНИЕ ВЕНТИЛЯТОРА

Ваш вентилятор можно хранить как частично
разобранным так и в полностью собранном
виде.
Очень важно, чтобы место хранения было
безопасным и сухим.

Если хранить в разобранном виде, то
рекомендуется поместить детали
вентилятора в его коробку (или коробку
соответствующего размера).

Если хранить в собранном или частично
разобранном виде, то не забудьте
защитить лопасти вентилятора от
попадания пыли.

ГАРАНТИЯ

Сохраняйте квитанцию о покупке, так как она
может потребоваться в случае возникновения
претензий, предъявляемых в соответствии с
условиями данной гарантии.

На данное устройство предоставляется
гарантия на 3 года после покупки, как
описано в настоящем документе.

Если в течение данного гарантийного
периода устройство перестанет работать
вследствие дефекта конструкции или
неправильного изготовления, верните его по
месту покупки вместе с квитанцией о покупке
и копией этой гарантии.

Права и привилегии, которыми наделяет эта
гарантия, дополняют законные права
потребителя, не отраженные в этой гарантии.
Правом на изменение этих условий обладает
только Holmes Products (Europe) Ltd.
(“Holmes”).

Holmes обязуется в течение установленного
гарантийного периода бесплатно
отремонтировать или заменить устройство
или любую неисправную деталь прибора в
случае дефекта при условии, что:

• Вы своевременно сообщили о

проблеме по месту покупки или в
компанию Holmes; и

BASF1016GRC_I-IB.qxd:Fans  2/8/10  11:52 AM  Page 35

Summary of Contents for BASF1016GRC

Page 1: ...edish 16 Suomi Finnish 18 Norsk Norwegian 21 Dansk Danish 23 Polski Polish 26 EKKHNIKA Greek 29 PYCCKN Russian 33 Italiano Italian 36 Magyar Hungarian 39 esky Czech 42 Portugu s Portuguese 45 2010 Sun...

Page 2: ...es are firmly in position Figure 2 ENGLISH 5 Center the front grill aligning the Bionaire logo so it is horizontal and parallel to the floor Put onto the rear grill and snap in place Make sure to secu...

Page 3: ...uvez maintenant assembler la t te du ventilateur 1 Placez la grille arri re sur l arbre du moteur assurez vous que les trois encoches au sommet et en bas de la grille arri re s adaptent dans les trois...

Page 4: ...e lame du ventilateur avec l int rieur creux faisant face le grille arri re fermement vers l arbre du moteur Installez ensuite la petite lame du ventilateur Les lames ont un trou en D qui correspond a...

Page 5: ...Bitte immer an folgendes denken Vor dem Reinigen oder Zusammenbauen immer erst den Stecker des Ventilators aus der Steckdose ziehen Darauf achten da kein Wasser auf oder in das Ventilatormotorgeh use...

Page 6: ...n weiches Tuch verwenden das mit einer milden Seifenl sung angefeuchtet ist Bitte keine der folgenden Mittel zur Reinigung verwenden Benzin Verd nner oder Benzol Reinigung des Fl gelrads Siehe Anleitu...

Page 7: ...eco de las paletas del ventilador mirando hacia la parrilla posterior de manera firme en el eje del motor Luego coloque las paletas peque as Las paletas tienen un orificio de tipo D que coincide con l...

Page 8: ...rd die u toelaat de hoogte van de ventilator naar keuze te verstellen RKantelverstelling Om de kantelhoek van de ventilatorkop te verstellen plaats de ventilatorkop handmatig in de gewenste kantelhoek...

Page 9: ...ngade dels skall sticka ut framf r bladen 4 F st fl ktbladen p motoraxeln genom att vida fl ktbladens l smutter moturs kontrollera att bladen r helt inf rda p motoraxeln Figur 2 5 Centrera fr mre sky...

Page 10: ...a tarkista ensin ett pistokkeen sulake vain Isossa Britanniassa tai jakelutaulun SUOMI bakre och med Bionaire logotyp horisontalt och parallellt med golvet F r ihop gallren och sn pp fast F st l sblec...

Page 11: ...suojakytkin on toiminnassa ennen kuin otat yhteytt valmistajaan tai huoltoon Jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut valmistajan valmistajan huoltohenkil kunnan tai jonkin muun tarvittavan p tev...

Page 12: ...G AV VIFTEN Viften kan lagres delvis demontert eller ferdig montert LES DISSE INSTRUKSJONENE OG TA VARE P DEM TIL SENERE BRUK VIKTIGE INSTRUKSJONER N r du bruker elektriske apparater b r du alltid ta...

Page 13: ...i selve kablet Brug altid en t r plan overflade Apparatet m ikke bruges uden at ventilatorristen sidder korrekt p plads DANSK Dette produkt er ALENE beregnet til brug i husholdningen og ikke til erhv...

Page 14: ...urz dzeniem POLSKI 6 For at svinge viftehovedet skal du trykke svingeknap som findes p toppen af motorhuset ned for at t nde den For at stoppe svingningen skal du skubbe svingeknappen op 7 For at k re...

Page 15: ...lub post powania niezgodnego z zasadami okre lonymi w instrukcji u ytkowania Ponadto niniejsza gwarancja nie obejmuje normalnego zu ycia i zniszczenia w tym mi dzy innymi drobnych OPISY Patrz Rysunek...

Page 16: ...h w tej gwarancji kt ra zast puje niniejsz gwarancj lub skontaktowa si z lokalnym autoryzowanym dealerem w sprawie uzyskania dok adniejszych informacji Odpad w elektrycznych nie nale y miesza razem z...

Page 17: ...5 3 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 d 3 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Holmes Products 5 Ltd Holmes 5 Holmes 5 5 5 5 5 5 Holmes 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Holmes 5...

Page 18: ...34 33 1 D E F G H I J K L 0800 052 3615 1 2 PYCCKN 1 2 2 2 3 D 4 2 5 Bionaire 3 1 2 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 2 3 5 1 2 4 8 6 7 BASF1016GRC_I IB qxd Fans 2 8 10 11 52 AM Page 33...

Page 19: ...ssimit di una fiamma accesa di elettrodomestici o di una fonte di calore Assicurarsi che il ventilatore sia spento alla presa di rete prima di togliere la griglia Non usare l apparecchio se il cavo o...

Page 20: ...assemblato o parzialmente smontato ricordarsi di proteggere la testa del ventilatore dalla polvere piastra di distribuzione siano funzionanti prima di contattare la casa produttrice o un tecnico auto...

Page 21: ...nservare lo scontrino d acquisto poich esso sar necessario per qualsiasi reclamo esposto in base alle condizioni di questo certificato di garanzia Questao prodotto garantito per 3 anni dall acquisto s...

Page 22: ...nt k z tt 1 sebess g 2 sebess g s 3 sebess g Nyomja meg s tartsa legal bb 2 m sodpercig lenyomva a sebess gv laszt gombot a ventil tor kikapcsol shoz A ventil tor elt rolja a sebess g be ll t st ez rt...

Page 23: ...d t s omezen mi fyzick mi smyslov mi i ment ln mi schopnostmi nebo bez zku enost a znalost pokud jim nebyl zaji t n dohled nebo kolen t kaj c se pou it p stroje osobou zodpov dnou za jejich bezpe nost...

Page 24: ...n o acende nenhuma luz isso indica que ele est desligado UNIDADE PORT TIL DE CONTROLE REMOTO O remoto inclui bot es de controle pra Energia Liga Desliga Controle de Velocidade 1 2 3 e os modos Brisa...

Page 25: ...uintes subst ncias como m todo de limpeza petr leo diluentes ou benzina Como Limpar as Palhetas do Ventilador Veja as instru es para o conjunto da cabe a do ventilador 1 Para acessar as palhetas do ve...

Page 26: ...50 49 BASF1016GRC_I IB qxd Fans 2 8 10 11 52 AM Page 49...

Reviews: