background image

• 

a készüléket a Holmes által meghatalmazott 
személyen kívül senki semmilyen módon 
nem változtatta meg, nem használta 
rendellenes vagy nem üzemszer

ű

 módon, 

nem javította és nem módosította.

A jelen jótállás nem vonatkozik olyan hibákra, 
amelyek oka helytelen vagy nem üzemszer

ű

 

használat, sérülés, helytelen tápfeszültség, 
természeti ok, a Holmes hatókörén kívüli 
esemény, nem a Holmes meghatalmazottja 
általi javítás vagy módosítás, vagy a használati 
utasítások be nem tartása. Ezenfelül a 
jelen jótállás nem vonatkozik a szokásos 
elhasználódásra, többek között a kismérték

ű

 

elszínez

ő

désre és karcolásokra sem.

A jelen jótállás szerinti jogok kizárólag az eredeti 
vásárlót illetik meg, és nem terjednek ki a 
kereskedelmi célú vagy közösségi használatra.
Ha készülékéhez 
országspeci

fi

 kus garancia- vagy 

szavatossági dokumentum 
van mellékelve, akkor annak 
feltételeit tekintse érvényesnek a 
jelen garancia feltételei helyett, 
vagy kérjen további tájékoztatást 
a meghatalmazott helyi 
keresked

ő

t

ő

l.

Ez a jelölés azt jelenti, hogy a terméket 
nem szabad más háztartási hulladékkal 
együtt ártalmatlanítani az EU területén. A 
szabályozás nélküli hulladékkezelés által 
az emberi egészségben és a környezetben 
okozott esetleges károk megel

ő

zése 

érdekében felel

ő

sségteljesen hasznosítsa 

újra, így el

ő

segítheti az anyagok fenntartható 

újrahasznosítását. Használt készülékét 
a gy

ű

jt

ő

rendszereken keresztül adja le, 

vagy lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, 
akit

ő

l a készüléket vette. A viszonteladó 

segítségével a készülék környezetbarát módon 
újrahasznosítható.  
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK

Č

ESKY

P]E

Č

T<TE SI TENTO NÁVOD K POUÑITÍ. PO 

P]E

Č

TENÍ HO PE

Č

LIV< USCHOVEJTE.

P_i správném pouãívání a odpovídající pé#i 

vám 

bude 

č

isti

č

 vzduchu poskytovat #ist≥, sv>ãí 

vzduch mnoho let.

POZNÁMKA:

 Neã za#nete se #tením pokynÅ, 

prohlédn>te si odpovídající ilustrace.

POPIS (VIZ OBR. 1 & 2)

A.  Madlo
B.  Ovládací panel
C.  

Č

elní kryt

D.  Zadní kryt
E.  M

ř

ížka

F.   Ovládací tla

č

ítko

G.  Sv

ě

tlo napájení

H.  Ovládání rychlosti
I.    Tla

č

ítko nulování filtru

J.   Tla

č

ítko 

č

asového spína

č

e

K.  Ovlada

č

 ionizátoru

L.   Sv

ě

telný indikátor životnosti filtru

BEZPE

Č

NOSTNÍ OPAT]ENÍ

P_ed pouãitím #isti#e vzduchu si pe#liv> p_e#t>te 
návod.

• 

Zkontrolujte, zda nap>tí v≥robku odpovídá 
va|emu zdroji napájení a v≥robek zapojte     
p_ímo do zásuvky, abyste se vyhnuli nebezpe#í 
poãáru nebo elektrického |oku.

• 

Kabel nikdy nepokládejte pod rohoãky anebo 
do blízkosti tepelného zdroje, abyste se vyhnuli 
nebezpe#í poãáru.

• 

Opatrn> zlikvidujte ve|ker≥ plastov≥ balicí materiál.

• 

Č

isti# vzduchu nepouãívejte venku.

• 

Jednotku neumíst’ujte do blízkosti tepeln≥ch 
zdrojÅ a nevystavujte ji slune#nímu sv>tlu.

• 

P_ed demontáãí m_íãky, v≥m>nou filtrÅ, #i|t>ním 
anebo pokud #isti# vzduchu nepouãíváte, 
vytáhn>te p_ívodní kabel ze zásuvky.

• 

Nepouãívejte v blízkosti vody ani jin≥ch kapalin. 
Nepokou|ejte se um≥vat jednotku pod tekoucí 
vodou.

• 

Za_ízení pouãívejte v domácnosti pouze k ú#elu, 
ke kterému je ur#eno a dle popisu v tomto návodu.

• 

Zajist>te, aby byly v|echny otvory vzduchu 
prÅchodné. Nezakr≥vejte je.

• 

Na vrchol #isti#e nepokládejte ãádné p_edm>ty.

• 

Do otvorÅ nevkládejte ãádné p_edm>ty.

• 

Č

isti# vzduchu nepouãívejte, chybí-li n>která  

z jeho #ástí anebo je-li po|kozen.

• 

Nepokou|ejte se o opravu mechanick≥ch funkcí 
jednotky. V p_ípad> po|kození ji odneste zp>t 
do prodejny anebo zatelefonujte na telefonní 
#íslo uvedené na zadní stránce této p_íru#ky.

• 

V≥m>nu po|kozeného p_ívodního kabelu musí 
provád>t v≥robce, servisní st_edisko anebo 
odpovídajícím zpÅsobem kvalifikovaná osoba, 
aby se p_ede|lo nebezpe#í.

• 

Č

isti# vzduchu neobsahuje ãádné uãivatelem 

opravitelné #ásti. V p_ípad> po|kození nebo 
poruchy se vãdy obrat’te na v≥robce nebo 
servisní st_edisko.

• 

P_estane-li #isti# vzduchu pracovat, neã se 
obrátíte na v≥robce nebo servisní st_edisko, 
nejprve zkontrolujte, zda je funk#ní pojistka/jisti# 
na rozvodném panelu. 

• Tento p

ř

ístroj není ur

č

en pro použití osobami 

(v

č

etn

ě

 d

ě

tí) s omezenými fyzickými, 

smyslovými 

č

i mentálními schopnostmi nebo 

bez zkušeností a znalostí, pokud jim nebyl 
zajišt

ě

n dohled nebo školení týkající se použití 

p

ř

ístroje osobou zodpov

ě

dnou za jejich 

bezpe

č

nost. Na d

ě

ti by se m

ě

lo dohlížet           

a zajistit, aby si s tímto p

ř

ístrojem nehrály.

• 

POZOR: 

P

ř

ed otev

ř

ením spot

ř

ebi

č

e vypojte 

ť

ový kabel ze zásuvky, abyste vylou

č

ili 

nebezpe

č

í úrazu elektrickým proudem. Za

ř

ízení 

kontrolujte a 

č

ist

ě

te pravideln

ě

, jak je uvedeno v 

tomto návodu, abyste vylou

č

ili nebezpe

č

í požáru.

POPIS FUNKCE 

Č

ISTI

Č

E VZDUCHU

Zne#i|t>n≥, prachem nasycen≥ vzduch je do 
filtra#ního systému nasáván m_íãkou v #elní #ásti 
#isti#e. Dále proudí vícestup[ov≥m filtra#ním 
systémem.

1.   Omyvatelný p

ě

nový p

ř

ed

ř

azený 

fi

 ltr 

zachytává v

ě

tší 

č

ástice a prodlužuje cyklus 

nutné vým

ě

ny 

fi

 ltru typu HEPA.

2.  

Filtr HEPA zachytí 99% v|ech men|ích 
viditeln≥ch i neviditeln≥ch #ástic aã do 
velikosti 2 mikrometru.

3.   Volitelný ionizátor p

ř

irozeným zp

ů

sobem 

zlepšuje funkci p

ř

ístroje a pomáhá osv

ě

žit 

vzduch.

FUNKCE VÝROBKU
Nastavení na vysoký, st

ř

ední a nízký výkon

Aby byla zajišt

ě

na optimální 

fi

 ltrace vzduchu, 

používejte 

č

isti

č

 vzduchu s nastavením na 

st

ř

ední výkon (2). Robustní motor p

ř

ístroje 

je konstruován pro dlouholetý chod. Pokud 
vyžadujete tišší provoz (nap

ř

. v ložnici), zvolte 

nastavení na nízký výkon ( 1 ). Když vzduch 
obsahuje vysoké koncentrace zne

č

išt

ě

ní, zvolte 

nastavení na vysoký výkon ( 3 ).

Indikátor životnosti 

fi

 ltru

Díky sv

ě

telnému indikátoru životnosti 

fi

 ltru (L) již 

nemusíte odhadovat, kdy je nutné nahradit 

fi

 ltr 

typu HEPA. Sv

ě

tlo je zelené, když je 

fi

 ltr úpln

ě

 

č

istý, žluté, když se blíží vým

ě

na 

fi

 ltru a 

č

ervené, 

když je nutno 

fi

 ltr vym

ě

nit. Když je 

fi

 ltr vym

ě

n

ě

n, 

resetujte p

ř

ístroj stisknutím resetovacího tla

č

ítka 

(I) 

fi

 ltru na 3 sekundy. Zelené a 

č

ervené sv

ě

tlo 

zabliká t

ř

ikrát, když se p

ř

ístroj zapne, a zelené 

sv

ě

tlo zabliká t

ř

ikrát po resetování. 

Č

asova

č

Č

asova

č

 umož

ň

uje spustit 

č

isti

č

 vzduchu 

na dobu až 2, 4 nebo 8 hodin a po uplynutí 
stanovené doby automaticky vypne napájení.

Ionizátor

Za

ř

ízení obsahuje volitelný ionizátor, který po 

zapnutí uvol

ň

uje do výstupního 

fi

 ltrovaného 

vzduchu záporné ionty, aby se vzduch lépe 

č

istil.

Co jsou to ionty?

Ionty jsou neviditelné #ástice s kladn≥m nebo 
záporn≥m nábojem a jsou p_irozen> p_ítomné kolem 
nás ve vzduchu, vod> a pÅd>. Kladné i záporné 
ionty jsou bezbarvé, bez zápachu a jsou ne|kodné.

 

Jak ionizátor funguje?

Záporné ionty napomáhají #i|t>ní vzduchu tím, 
ãe na sebe váãou velmi malé #ástice ze vzduchu 
v místnosti. Tyto #ástice mají záporn≥ náboj        
a váãou kladn> nabité #ástice (nap_. prach, pyl, 
kou_ a úlomky srsti a kÅãe domácích zví_at), #ímã 
vytvá_ejí v>t|í #ástice, které filtra#ní systém 
snadn>ji zachycuje, pop_. se tyto #ástice usazují 
na kladn> nabitém povrchu v místnosti (zdi, podlaha).

D

ů

ležitá upozorn

ě

ní:

Ionizátor mÅže ob#as vydávat praskavé zvuky. 
Je to normální jev a zpÅsobuje ho výboj 
vygenerovaných iontÅ.
Po delším používání se mÅže na m_ížce #elního 
panelu usadit prach.
• 

Je to zpÅsobeno zápornými ionty 
vycházejícími ze vzduchového výstupu a je to 
dÅkaz efektivity #išt>ní vzduchu ionizátorem.

• Prach 

mÅžete odstranit m>kkým kartá#em 

nebo kouskem #isté, vlhké látky.

V>tší #ástice mohou být p_itahovány kladn> nabitými 
povrchy, jako jsou nap_íklad st>ny nebo podlahy.
•  Stává se to #ast>ji ke konci ãivotnosti filtru, 

kdy filtr jiã nezachycuje dostate#né mnoãství 
nabitých #ástic.

•  Velké mnoãství prachu, #ástic ze zví_at nebo 

kou_e mÅže snížit životnost filtru a naru|it 
proces ionizace.  

Pokud nechcete, aby byly #ástice p_itahovány    
k povrchÅm po vašem dom>:
•  Pouãívejte ionizátor mén> #asto.
• 

Č

ast

ě

ji kontrolujte stav 

fi

 ltru.

POZOR:

 

Ionizátor v tomto za

ř

ízení vytvá

ř

í mén

ě

 

ozónu než je limit 50 ppb stanovený spole

č

ností 

UL*. Ve vysokých koncentracích m

ů

že být však 

ozón škodlivý pro ptáky a malá domácí zví

ř

ata. 

Aby se zabránilo nahromad

ě

ní ozónu, 

52

53

BAP9424-I_10MLM1.indd   55-56

BAP9424-I_10MLM1.indd   55-56

1/14/10   2:36:43 PM

1/14/10   2:36:43 PM

Summary of Contents for BAP9424 - 2

Page 1: ...roducts Europe Ltd 1 Francis Grove London SW19 4DT United Kingdom Printed in PRC 2010 Sunbeam Products Inc faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions Tous droits r serv s Distribu par H...

Page 2: ...aced reset by pressing down 3 seconds on the filter reset button I Note that the green and red lights will blink three times when the unit is turned on and the green light will blink three times after...

Page 3: ...the plug The earth terminal plug is marked with the letter E or with the earth symbol or coloured GREEN or GREEN and YELLOW GUARANTEE Please keep your receipt as this will be required for any claims u...

Page 4: ...n gatifs sont incolores inodores et ne pr sentent aucun danger Comment fonctionne l ionisateur Les ions n gatifs aident au processus de purification de l air en se liant aux tr s petites particules qu...

Page 5: ...e pas non plus l usure normale y compris mais sans limitation les petites d colorations et raflures Cette garantie s applique uniquement l acheteur d origine et elle n tend aucun droit toute personne...

Page 6: ...Oberfl chen angezogen werden Lassen Sie den Ionisierer nicht so h ufig laufen Pr fen Sie den Filterzustand h ufiger VORSICHT Die Ozonmenge die von dem Ionisierer in diesem Ger t erzeugt wird liegt unt...

Page 7: ...le proporcionar aire puro durante muchos a os NOTA Antes de leer estas instrucciones consulte las ilustraciones correspondientes DESCRIPCIONES Ver Fig 1 2 A Asa B Panel de control C Carcasa frontal D...

Page 8: ...strucciones que bloqueen la entrada de aire la rejilla trasera ni la salida de aire filtrado INSTRUCCIONES DE MANEJO 1 Enchufe en una toma de corriente de 220 240V 2 Pulse el bot n de encendido 3 Desp...

Page 9: ...k is Gebruik het apparaat niet in of bij water of een andere vloeistof Probeer niet om het apparaat met stromend water te wassen Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijk gebruik waarvoor het...

Page 10: ...EN MOET U UW HEPA filter ELKE 3 6 MAANDEN VERVANGEN HET FILTERINDICATORLAMPJE L ZAL ROOD OPLICHTEN WANNEER HET TIJD WORDT OM DE HEPA filters TE VERVANGEN 1 Controleer telkens na een paar weken de cond...

Page 11: ...e vervakas eller har f tt anvisningar om hur apparaten ska anv ndas av en person som ansvarar f r deras s kerhet Barn m ste vervakas s att de inte leker med apparaten VAR F RSIKTIG Undvik risken f r e...

Page 12: ...cka p knappen f r filter terst llning I i tre sekunder UTBYTESFILTER BAPF30B Filter av HEPA typ anv 2 st BAPF300 kta HEPA filter anv 2 st Avl gsnar luftburna artiklar upp till 99 97 och s sm som 0 3 m...

Page 13: ...isia Kuinka ionisaattori toimii Negatiiviset ionit helpottavat ilmanpuhdistusprosessia kiinnittym ll huoneilmassa oleviin eritt in pieniin hiukkasiin N ihin hiukkasiin syntyy negatiivinen varaus ja ne...

Page 14: ...JONENE Med riktig vedlikehold og bruk vil denne luftrenseren gi deg frisk ren luft i mange r MERK F r du leser disse instruksjonene b r du brette ut baksiden for se oversikten over produktets funksjon...

Page 15: ...R P TIDE SKIFTE HEPA TYPE FILTRET 1 Kontroller tilstanden til forfiltret med noen ukers mellomrom 2 Fjern inntaksristen ved trykke inn knappen p toppen Hvis skumgummi forfilteret har samlet en merkbar...

Page 16: ...nt n r filtret er fuldst ndigt rent gult n r filtret snart skal skiftes og r dt n r filtret skal skiftes Efter at filtret er blevet skiftet kan indikatoren nulstilles ved at holde nulstillingsknappen...

Page 17: ...ret ikke at fungere korrekt forudsat at Du omg ende underretter k bsstedet eller Holmes om problemet og Apparatet ikke er ikke blevet ndret p nogen m de eller udsat for beskadigelse forkert brug misbr...

Page 18: ...zenoszonymi przez powietrze w pomieszczeniu Cz steczki te przejmuj ujemny adunek i mog czy si z cz steczkami o adunku dodatnim takimi jak kurz py ki dym czy cz steczki w osia i sk r zwierz t domowych...

Page 19: ...ch lub wykonawczych nale y dokona jego zwrotu w punkcie zakupu za czaj c rachunek i kopi niniejszej gwarancji Prawa i wiadczenia z tytu u niniejszej gwarancji uzupe niaj prawa okre lone w przepisach n...

Page 20: ...3 L HEPA I 3 2 4 8 50 ppb UL Underwriters Laboratories Inc HEPA 1 2 1 220 240V 2 3 3 2 1 4 5 2 4 8 1 2 3 4 HEPA 3 6 L HEPA 1 2 38 39 BAP9424 I_10MLM1 indd 41 42 BAP9424 I_10MLM1 indd 41 42 1 14 10 2 3...

Page 21: ...870 759 9000 6 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 1 2 A B C D E F G H I J K L 40 41 BAP9424 I_10ML...

Page 22: ...A 2 99 2 3 2 1 3 HEPA 2 4 8 UL 50 Underwriters Laboratories Inc 1 2 1 220 240 2 3 3 2 1 4 5 2 4 8 1 2 3 4 42 43 BAP9424 I_10MLM1 indd 45 46 BAP9424 I_10MLM1 indd 45 46 1 14 10 2 36 42 PM 1 14 10 2 36...

Page 23: ...one della vostra fornitura elettrica e inserire la spina direttamente in una presa di corrente Per evitare il rischio di incendi non fare mai passare il cavo elettrico sotto tappeti o in prossimit di...

Page 24: ...un accumulo di polvere attorno alle griglie del pannello anteriore Ci dovuto all uscita degli ioni negativi dalla presa d aria a riprova dell efficace pulizia dell aria dello ionizzatore possibile ri...

Page 25: ...per l ambiente Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove Londra SW19 4DT UK MAGYAR OLVASSA EL S RIZZE MEG EZEKET A FONTOS UTAS T SOKAT Rendeltet sszer s gondos haszn lat mellett e l gtiszt t hoss...

Page 26: ...g t nyomja le az ioniz tor gombot melynek jelz f nye ekkor kigyullad 5 Be ll thatja az id kapcsol t gy hogy az a k v nt id letelt vel automatikusan kikapcsoljon Addig nyomja az Id kapcsol gombot m g e...

Page 27: ...ebo servisn st_edisko nejprve zkontrolujte zda je funk n pojistka jisti na rozvodn m panelu Tento p stroj nen ur en pro pou it osobami v etn d t s omezen mi fyzick mi smyslov mi i ment ln mi schopnost...

Page 28: ...000 ODSTRA OV N Z VAD Probl m e en isti nepracuje Cs kkent l g raml s Zkontrolujte zad je p_ vodn kabel zapojen do z suvky Zkontrolujte zda je isti zapnut Oto te voli Zkontrolujte zda jsou _ dn instal...

Page 29: ...o ligada liberta os i es negativos para o ar filtrado em sa da para auxiliar o processo de purifica o O Que S o I es Os i es s o part culas min sculas que t m uma carga positiva ou negativa Os i es ex...

Page 30: ...o descrito neste documento Durante este per odo de garantia no caso improv vel de o aparelho deixar de funcionar devido a um defeito de concep o ou fabrico devolva o ao local da compra acompanhado do...

Reviews: