6. Rimontare la griglia di entrata inserendo
prima la sua parte inferiore e quindi
facendola scattare sull’unità. Accertarsi che
sia
fi
ssata nella posizione corretta (la griglia
può essere applicata in un solo verso)
NB:
non dirigere l’uscita d’aria verso il muro.
7. L’indicatore di servizio
fi
ltro deve essere
reimpostato dopo la sostituzione dei
fi
ltri. Per
reimpostarlo, tenere premuto per tre secondi
il tasto Reimposta
fi
ltro (I).
FILTRI DI RICAMBIO
Filtro tipo HEPA BAPF30B (2 pz).
Filtro HEPA BAPF300 (2 pz) -- Elimina
fi
no
al 99,97% delle particelle sospese nell’aria di
dimensioni anche di 0,3 micron, compreso il
fumo di tabacco.
UK - Numero per l’ordinazione dei
fi
ltri:
0870 759 9000
RISOLUZIONE DI PROBLEMI EVENTUALI
Problema
Soluzione
•
L’unità non
funziona.
•
Diminuzione
del
fl
usso
d’aria.
✔
Accertarsi che la spina sia
inserita.
✔
Veri
fi
care che l’unità sia
accesa agendo sul tasto
di accensione.
✔
Accertarsi che i
fi
ltri siano
installati correttamente e
chiudere bene lo sportello.
✔
Se i
fi
ltri non sono stati
cambiati per più di 6 mesi,
cambiare i
fi
ltri HEPA.
✔
Accertarsi che nulla
ostruisca le bocche di
entrata e di uscita dell’aria.
GARANZIA
Conservare lo scontrino d’acquisto poiché esso
sarà necessario per qualsiasi reclamo esposto
in base alle condizioni di questo certi
fi
cato di
garanzia.
Questao prodotto è garantito per 2 anni
dall’acquisto, secondo le modalità descritte nel
presente documento.
Durante il decorso della garanzia,
nell’improbabile eventualità che l’apparecchiatura
si guasti a causa di un problema tecnico o di
fabbricazione, riportarla al punto d’acquisto
insieme allo scontrino
fi
scale e ad una copia di
questo certi
fi
cato di garanzia.
I diritti spettanti all’acquirente in base alle
condizioni di questo certi
fi
cato di garanzia sono
in aggiunta a quelli previsti dalla legge che
non risultano alterati dalle condizioni di questo
certi
fi
cato. Solo Holmes Products (Europe) Ltd.
(“Holmes”) ha l’autorità di modi
fi
care queste
condizioni.
Holmes si impegna a riparare o a sostituire
gratuitamente nell’arco del periodo di garanzia
qualsiasi parte dell’apparecchiatura dovesse
risultare difettosa, a condizione che:
•
Si segnali tempestivamente il problema al
punto d’acquisto o a Holmes; e
•
l’apparecchiatura non sia stata modi
fi
cata
in alcun modo né soggetta a danni,
uso improprio o abuso, a riparazione o
alterazione per opera di un tecnico non
autorizzato da Holmes.
I guasti intervenuti durante l’uso normale,
per uso improprio, danno, abuso, tensione
incorretta, cause naturali, eventi non determinati
da Holmes, riparazione o alterazione per opera
di un tecnico non autorizzato da Holmes o la
mancata ottemperanza alle istruzioni d’uso sono
esclusi dalla presente garanzia. Inoltre, l’uso
normale compreso, a titolo di esempio, una lieve
alterazione del colore (sbiadimento) e i graf
fi
, non
sono coperti dalla presente garanzia.
I diritti spettante all’utente ai sensi della presente
garanzia si applicano unicamente all’acquirente
originale e non si estendono all’uso commerciale
o comunitario.
Se l’apparecchiatura è fornita con un accordo
speci
fi
co per il paese o una cartolina di garanzia,
consultare le condizioni di tale accordo, che
prevalgono su quelle esposte in questa sede
oppure rivolgersi a un rivenditore autorizzato per
ulteriori informazioni.
Questo marchio indica che
il prodotto non deve essere
smaltito con altri ri
fi
uti domestici
nel mercato UE. Per impedire
danni all’ambiente o alla
salute dell’uomo, causati dallo
smaltimento incontrollato dei
ri
fi
uti, riciclare questo prodotto
in modo responsabile onde
promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse
e dei materiali. Restituire le unità usate nei
cassonetti della raccolta differenziata adibiti allo
scopo o rivolgersi al rivenditore presso cui è stato
acquistato il prodotto, il quale si incaricherà di
riciclarlo in maniera sicura per l’ambiente.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
Londra
SW19 4DT
UK
MAGYAR
OLVASSA EL ÉS ¥RIZZE MEG EZEKET A
FONTOS UTASÍTÁSOKAT!
Rendeltetésszer∑ és gondos használat mellett e
légtisztító hosszú éveken át friss, tiszta levegμt
fog biztosítani.
Megjegyzés:
Az utasítások elolvasása elμtt
tekintse meg a megfelelμ ábrákat.
KEÍRÁSOK (Lásd az 1. és 2. ábrát).
A. Hordozófül
B. Kezel
ő
panel
C. Ház elüls
ő
része
D. Ház hátsó része
E. Rács
F. Tápfeszültség gomb
G. Tápfeszültség jelz
ő
fény
H. Sebességszabályzó gomb
I. Sz
ű
r
ő
nullázó (a sz
ű
r
ő
élettartam-jelz
ő
jét
alaphelyzetbe állító) gomb
J. Id
ő
kapcsoló gomb
K. Ionizátorvezérl
ő
gomb
L. Sz
ű
r
ő
szerviz jelz
ő
fénye
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
Figyelmesen olvassa el és μrizze meg az utasításokat,
mielμtt használatba venné a légtisztítót!
•
T∑z vagy villamos áramütés veszélyének
elkerülése céljából ellenμrizze, hogy a
terméken feltüntetett feszültség megfelel-e
Önnél a hálózati feszültségnek, és dugaszolja
be a dugót közvetlenül a csatlakozó aljzatba.
•
A t∑zveszély elkerülése céljából soha ne
vezesse a tápzsinórt szμnyeg alatt, vagy
hμforrás közelében.
•
Megfelelμen távolítson el minden m∑anyag
csomagoló anyagot, amit a termék
csomagolásához használtak.
•
Ne használja a légtisztítót épületen kívül.
•
Ne helyezze a készüléket semmilyen hμforrás
közelébe vagy ne tegye ki közvetlen
napsugárzás hatásának.
•
Mindig húzza ki a légtisztító dugóját, mielμtt
kiveszi a rácsot, sz∑rμt cserél, tisztítja a
légtisztítót, vagy bármikor, amikor nem használja.
•
Ne használja vízben vagy víz közelében,
illetve bármilyen más folyadék hatásának
kitéve. Ne próbálja meg a készüléket folyó víz
alatt mosni.
•
A készüléket csak az e használati utasításban
ismertetett háztartási célra használja.
•
Ügyeljen rá, hogy a levegμnyílások ne
legyenek elzárva vagy semmilyen módon ne
legyenek lefedve.
•
Ne tegyen semmit a készülék tetejére.
•
Soha ne tegyen semmilyen tárgyat semmilyen
nyílásba.
•
Ne használja a légtiszítót, ha bármelyik
alkatrésze hiányzik, vagy bármilyen módon
sérült.
•
Ne kísérelje meg javítani vagy szabályozni a
készülék semmilyen mechanikai funkcióját. Ha
a készülék megsérült, vigye vissza a vásárlás
helyére, vagy hívja az e brosúra hátoldalán
látható segélyszolgálati számot.
•
Ha a tápzsinór vagy a dugasz megsérült, a
gyártónak vagy szervizének, vagy hasonlóan
szakképzett személynek kell kicserélnie a
kockázat elkerülése céljából.
•
A légtisztító nem tartalmaz szervizt igénylμ
alkatrészeket, és ha a termék mégis
megrongálódna vagy meghibásodna, vissza
kell küldeni a gyártónak vagy a szervizének.
•
Ha a légtisztító m∑ködés közben leállna, elμször
ellenμrizze a biztosítót a dugaszban (csak az
Egyesült Királyságban) vagy a biztosítót/
áramköri megszakítót az elosztó táblán, mielμtt
a gyártóhoz vagy a szervizéhez fordulna.
• Fizikai, érzékelési vagy mentális
képességeikben korlátozott személyek
(ideértve a kisgyerekeket is), illetve kellμ
tapasztalattal vagy ismerettel nem rendelkezμ
személyek nem használhatják a készüléket
felügyelet nélkül, vagy anélkül, hogy a
készülék helyes használatára a biztonságukért
felelμs személy ki nem oktatta volna μket.
Ügyelni kell arra, hogy a gyerekek ne
játszhassanak a készülékkel.
•
VIGYÁZAT:
Áramütés elkerülése érdekében
húzza ki a tápkábelt az elektromos
csatlakozóaljzatból a készülék kinyitása elμtt.
T∑zeset elkerülése érdekében rendszeresen
vizsgálja meg és tisztítsa a berendezést a
kézikönyvben leírtak szerint.
HOGY M∂KÖDIK A LÉGTISZTÍTÓ?
Szennyezett, poros levegμt szív be a légtisztító
és vezet át többszakaszos sz∑rμrendszeren.
1. A mosható szivacs el
ő
sz
ű
r
ő
kisz
ű
ri a nagy
részecskéket és meghosszabbítja a HEPA
sz
ű
r
ő
élettartamát.
2.
A HEPA sz∑rμ csapdába ejti az összes kisebb,
alig 2 mikron méret∑, látható és nem látható
részecskék 99%-át.
3. A külön rendelhet
ő
ionizátor természetesen
növeli a teljesítményt, és felfrissíti a leveg
ő
t.
A TERMÉK TULAJDONSÁGAI
Magas, Közepes és Alacsony sebesség-
beállítások
Az optimális légsz
ű
réshez folyamatosan
üzemeltesse a légtisztítót a közepes (2)
fokozaton. A teherbíró kialakítású motort
48
49
BAP9424-I_10MLM1.indd 51-52
BAP9424-I_10MLM1.indd 51-52
1/14/10 2:36:42 PM
1/14/10 2:36:42 PM