background image

•  Para evitar riscos de incêndio ou choque, 

verifique se a voltagem indicada no produto 

corresponde à voltagem no local de utilização 

e ligue-o directamente a uma tomada de 

corrente.

•  Para evitar o risco de incêndio, nunca coloque 

o cabo de alimentação debaixo de um tapete 

nem próximo de qualquer fonte de calor.

•  Retire qualquer invólucro de plástico que 

tenha sido usado na embalagem.

•  Não utilize o purificador de ar em exteriores.
•  Não coloque o dispositivo próximo de qualquer 

fonte de calor ou sob a luz do sol directa.

•  Desligue sempre o purificador da tomada antes 

de o movimentar, abrir a grelha, substituir os 

filtros, limpar o purificador de ar ou quando 

não esteja a ser utilizado.

•  Não o utilize dentro ou próximo de água ou de 

quaisquer outros líquidos. Não lave 

o dispositivo sob água corrente.

•  Utilize o dispositivo apenas para o fim doméstico 

previsto e conforme descrito neste manual.

•  Verifique se as aberturas para o ar não 

se encontram obstruídas ou tapadas.

•  Não coloque nada sobre o dispositivo.
•  Nunca introduza qualquer objecto em 

nenhuma das aberturas.

•  Não utilize o purificador de ar se faltar alguma 

peça ou se estiver danificado.

•  Não tente reparar ou ajustar quaisquer funções 

mecânicas do dispositivo. Se o dispositivo 

sofrer danos, leve-o ao local onde o adquiriu 

ou ligue para o número da linha de apoio ao 

cliente que se encontra indicado na parte de 

trás deste folheto.

•  Se o cabo de alimentação ou a ficha ficarem 

danificados, terão de ser substituídos pelo 

fabricante, por um agente da assistência 

técnica do fabricante ou por uma pessoa 

habilitada, a fim de evitar riscos.

•  O purificador de ar não contém peças que 

possam ser reparadas pelo utilizador. Em 

caso de danos ou avaria, o produto deve ser 

enviado ao fabricante ou a um agente da 

assistência técnica.

•  Se o purificador de ar deixar de funcionar, 

verifique primeiro o fusível na respectiva ficha 

(só Reino Unido) ou o fusível/disjuntor no 

quadro de distribuição, antes de contactar o 

fabricante ou o agente da assistência técnica.

•  Este dispositivo não deve ser utilizado por 

adultos (ou crianças) com capacidades físicas, 

sensoriais ou mentais reduzidas ou por quem 

não tenha experiência ou conhecimentos 

suficientes, a menos que sejam supervisionados 

ou lhes tenham sido fornecidas instruções 

relativas à utilização do dispositivo pelo 

encarregado da sua segurança. As crianças não 

devem brincar com o dispositivo.

• 

CUIDADO: 

Para Evitar o Risco de Choque 

Eléctrico, Retire a Ficha Eléctrica da Tomada 

Antes de Abrir o Aparelho. Para Evitar o Risco 

de Incêndio, Inspeccione e Limpe 

Regularmente o Equipamento, conforme 
Indicado neste Manual. 

COMO FUNCIONA O PURIFICADOR DE AR

O ar sujo e carregado de pó é puxado através da 

parte posterior do puri

fi

 cador de ar e através do 

sistema de 

fi

 ltragem múltipla.

1.   O pré-

fi

 ltro de espuma lavável captura as 

maiores partículas e aumenta o ciclo de 

substituição do 

fi

 ltro tipo HEPA.

2.   O 

fi

 ltro HEPA retém 99% das partículas 

visíveis e não visíveis mais pequenas, com 

até 2 mícrones de tamanho.

3.   O ionizador independente melhora 

naturalmente o desempenho e refresca o ar.

CARACTERÍSTICAS
De

fi

 nições Alta, Média e Baixa 

Para uma 

fi

 ltração optimizada do ar, utilize o seu 

puri

fi

 cador do ar sempre na de

fi

 nição Média (2). 

O seu motor robusto foi concebido para funcionar 

durante muitos anos. Para um funcionamento 

mais silencioso (por exemplo, para um quarto), 

seleccione a de

fi

 nição Baixa (1). Se existirem 

elevados níveis de poluição no ar, seleccione a 

de

fi

 nição Alta ( 3 ).

Indicador de Manutenção do Filtro 

A luz indicadora de manutenção do 

fi

 ltro (L) 

poupa-lhe o trabalho de adivinhação, ao indicar-
lhe a altura de substituir o 

fi

 ltro tipo HEPA. A 

luz 

fi

 ca verde quando o 

fi

 ltro está totalmente 

limpo, amarela quando o 

fi

 ltro está quase a 

precisar de substituição e vermelha quando o 

fi

 ltro precisa de ser substituído. Depois de o 

fi

 ltro ser substituído, reinicie, premindo durante 

3 segundos o botão Reset (I) do 

fi

 ltro. As luzes 

verde e vermelha piscarão três vezes quando 
a unidade é ligada, e a luz verde piscará três 
vezes depois de reiniciar. 

Temporizador

O temporizador permite-lhe accionar o 
puri

fi

 cador do ar consoante a sua conveniência, 

para 2, 4 ou 8 horas, e desliga automaticamente 
a corrente no 

fi

 nal do tempo.

Ionizador

Este aparelho tem uma funcionalidade 
independente de ionizador que, quando ligada, 
liberta os iões negativos para o ar 

fi

 ltrado em 

saída, para auxiliar o processo de puri

fi

 cação.

O Que São Iões?

Os iões são partículas minúsculas que têm uma 
carga positiva ou negativa. Os iões existem 
naturalmente à nossa volta, no ar, na água e no 

solo. Tanto os iões positivos como os negativos 
são incolores, inodoros e completamente 
inofensivos.

Como É Que Funciona o Ionizador?

Os iões negativos ajudam no processo de 
puri

fi

 cação do ar, ligando-se a partículas muito 

pequenas em suspensão numa sala. Estas 
partículas adquirem uma carga negativa e 
podem unir-se a partículas com uma carga 
positiva, como seja pó, pólen, fumo e pêlos 
dos animais, formando partículas maiores que 
podem ser capturadas pelo sistema de 

fi

 ltragem 

ou atraídas para superfícies com uma carga 
positiva, como as paredes ou o chão.

Notas Importantes:

O seu ionizador pode produzir um som ocasional 
de estalidos ou de fragmentação. Isto é normal 
e ocorre quando é descarregada uma pequena 
formação de iões.
Depois de uma longa utilização, pode notar 
poeira à volta das grelhas ou do painel frontal..
•   Isto é causado por iões negativos a saírem 

pela saída de ar, o que prova a e

fi

 cácia da 

limpeza do ar pelo ionizador.

•   Pode remover a poeira com uma escova 

macia ou um pano limpo e húmido.

As partículas maiores podem ser atraídas para 
superfícies carregadas positivamente por toda a 
casa, como paredes ou pavimentos.
•   Isto pode ocorrer mais frequentemente 

quando o 

fi

 ltro estiver próximo do 

fi

 m da vida 

útil e incapaz de capturar todas as partículas 
carregadas.

•   Uma quantidade excessiva de pêlos de 

animais, pó ou fumo pode diminuir a 
expectativa de duração do(s) 

fi

 ltro(s) e 

interferir com o processo de ionização.

Para ajudar a evitar que as partículas adiram às 
superfícies da sua casa:
•   Pode desejar accionar o ionizador com 

menor frequência.

•   Veri

fi

 que o estado do(s) 

fi

 ltro(s) com mais 

frequência.

CUIDADO:

 O ionizador deste aparelho produz 

menos ozono do que os limites estabelecidos da 
UL* de 50ppb. No entanto, em altas concentrações, 
o ozono pode ser prejudicial a pássaros ou animais 
pequenos. Para evitar a formação de ozono, 
sugerimos que utilize o ionizador em áreas bem 
ventiladas com a ventoinha ligada.

*testado e listado pela Underwriters Laboratories, 
Inc.

NOTA: 

É importante substituir os 

fi

 ltros HEPA 

nos intervalos recomendados. A utilização do 
ionizador com 

fi

 ltros sujos poderá fazer com que 

saiam partículas de sujidade do puri

fi

 cador de ar, 

que poderão ser atraídas para paredes, tapetes, 
mobília e outros objectos. Estas partículas de 
sujidade poderão ser difíceis de remover.

INSTRUÇÕES PARA ANTES DO 

FUNCIONAMENTO

1.   Desempacote cuidadosamente o seu 

puri

fi

 cador do ar.

2.   Escolha um local estável e plano, onde não 

haja obstruções nem à  entrada do ar (grelha 
posterior) nem à saída do ar 

fi

 ltrado.

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

1.   Ligue o puri

fi

 cador de ar a uma tomada de 

corrente de 220-240 V.

2.   Prima o botão de alimentação (

). 

3.   Pode premir o botão de Velocidade (

) para 

a de

fi

 nição de velocidade pretendida: ALTA 

(3), MÉDIA (2) ou BAIXA (1).

4.   Para libertar iões negativos para o ar 

fi

 ltrado, 

prima o botão Ionizador (

) e a luz acende-se.

5.   Pode de

fi

 nir o temporizador de forma a que se 

desligue automaticamente no 

fi

 nal do tempo 

programado. Prima o botão Timer (

) até 

atingir o número de horas durante o qual deseja 
que a unidade funcione (2, 4, 6 ou 8). O número 
de horas acende-se e permanece iluminado. 
Quando o tempo tiver passado, o puri

fi

 cador 

do ar desliga-se. Para cancelar o temporizador, 
prima o botão Timer (

) mais uma vez. 

Também pode cancelar o funcionamento do 
temporizador, desligando o botão Power.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

1.   Desligue o puri

fi

 cador de ar e retire a 

fi

 cha da 

tomada antes de o limpar.

2.   O exterior do puri

fi

 cador de ar pode ser limpo 

com um pano macio limpo e humedecido.

3.   A saída do ar 

fi

 ltrado, na parte de trás da 

unidade, pode ser limpa de pó com uma 
pequena escova macia.

4.   Se quiser limpar o interior do puri

fi

 cador de ar, 

use apenas um pano seco e macio.

SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO

IMPORTANTE: 

PARA MANTER A EFICIÊNCIA 

DO SEU PURIFICADOR DE AR, O FILTRO 

HEPA DEVE SER SUBSTITUÍDO NO PRAZO 

DE 3 A 6 MESES. A LUZ INDICADORA DE 

MANUTENÇÃO DO FILTRO (I) ACENDE-SE 

QUANDO FOR A ALTURA DE SUBSTITUIR OS 

FILTROS TIPO HEPA.
1.   Veri

fi

 que a condição do pré-

fi

 ltro regularmente.

2.   Retire a grelha de entrada, carregando no 

botão da parte superior. Se o pré-

fi

 ltro de 

esponja tiver recolhido muito pó, remova-o 
da grelha de entrada do ar e lave-o com 

56

57

BAP9424-I_10MLM1.indd   59-60

BAP9424-I_10MLM1.indd   59-60

1/14/10   2:36:43 PM

1/14/10   2:36:43 PM

Summary of Contents for BAP9424 - 2

Page 1: ...roducts Europe Ltd 1 Francis Grove London SW19 4DT United Kingdom Printed in PRC 2010 Sunbeam Products Inc faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions Tous droits r serv s Distribu par H...

Page 2: ...aced reset by pressing down 3 seconds on the filter reset button I Note that the green and red lights will blink three times when the unit is turned on and the green light will blink three times after...

Page 3: ...the plug The earth terminal plug is marked with the letter E or with the earth symbol or coloured GREEN or GREEN and YELLOW GUARANTEE Please keep your receipt as this will be required for any claims u...

Page 4: ...n gatifs sont incolores inodores et ne pr sentent aucun danger Comment fonctionne l ionisateur Les ions n gatifs aident au processus de purification de l air en se liant aux tr s petites particules qu...

Page 5: ...e pas non plus l usure normale y compris mais sans limitation les petites d colorations et raflures Cette garantie s applique uniquement l acheteur d origine et elle n tend aucun droit toute personne...

Page 6: ...Oberfl chen angezogen werden Lassen Sie den Ionisierer nicht so h ufig laufen Pr fen Sie den Filterzustand h ufiger VORSICHT Die Ozonmenge die von dem Ionisierer in diesem Ger t erzeugt wird liegt unt...

Page 7: ...le proporcionar aire puro durante muchos a os NOTA Antes de leer estas instrucciones consulte las ilustraciones correspondientes DESCRIPCIONES Ver Fig 1 2 A Asa B Panel de control C Carcasa frontal D...

Page 8: ...strucciones que bloqueen la entrada de aire la rejilla trasera ni la salida de aire filtrado INSTRUCCIONES DE MANEJO 1 Enchufe en una toma de corriente de 220 240V 2 Pulse el bot n de encendido 3 Desp...

Page 9: ...k is Gebruik het apparaat niet in of bij water of een andere vloeistof Probeer niet om het apparaat met stromend water te wassen Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijk gebruik waarvoor het...

Page 10: ...EN MOET U UW HEPA filter ELKE 3 6 MAANDEN VERVANGEN HET FILTERINDICATORLAMPJE L ZAL ROOD OPLICHTEN WANNEER HET TIJD WORDT OM DE HEPA filters TE VERVANGEN 1 Controleer telkens na een paar weken de cond...

Page 11: ...e vervakas eller har f tt anvisningar om hur apparaten ska anv ndas av en person som ansvarar f r deras s kerhet Barn m ste vervakas s att de inte leker med apparaten VAR F RSIKTIG Undvik risken f r e...

Page 12: ...cka p knappen f r filter terst llning I i tre sekunder UTBYTESFILTER BAPF30B Filter av HEPA typ anv 2 st BAPF300 kta HEPA filter anv 2 st Avl gsnar luftburna artiklar upp till 99 97 och s sm som 0 3 m...

Page 13: ...isia Kuinka ionisaattori toimii Negatiiviset ionit helpottavat ilmanpuhdistusprosessia kiinnittym ll huoneilmassa oleviin eritt in pieniin hiukkasiin N ihin hiukkasiin syntyy negatiivinen varaus ja ne...

Page 14: ...JONENE Med riktig vedlikehold og bruk vil denne luftrenseren gi deg frisk ren luft i mange r MERK F r du leser disse instruksjonene b r du brette ut baksiden for se oversikten over produktets funksjon...

Page 15: ...R P TIDE SKIFTE HEPA TYPE FILTRET 1 Kontroller tilstanden til forfiltret med noen ukers mellomrom 2 Fjern inntaksristen ved trykke inn knappen p toppen Hvis skumgummi forfilteret har samlet en merkbar...

Page 16: ...nt n r filtret er fuldst ndigt rent gult n r filtret snart skal skiftes og r dt n r filtret skal skiftes Efter at filtret er blevet skiftet kan indikatoren nulstilles ved at holde nulstillingsknappen...

Page 17: ...ret ikke at fungere korrekt forudsat at Du omg ende underretter k bsstedet eller Holmes om problemet og Apparatet ikke er ikke blevet ndret p nogen m de eller udsat for beskadigelse forkert brug misbr...

Page 18: ...zenoszonymi przez powietrze w pomieszczeniu Cz steczki te przejmuj ujemny adunek i mog czy si z cz steczkami o adunku dodatnim takimi jak kurz py ki dym czy cz steczki w osia i sk r zwierz t domowych...

Page 19: ...ch lub wykonawczych nale y dokona jego zwrotu w punkcie zakupu za czaj c rachunek i kopi niniejszej gwarancji Prawa i wiadczenia z tytu u niniejszej gwarancji uzupe niaj prawa okre lone w przepisach n...

Page 20: ...3 L HEPA I 3 2 4 8 50 ppb UL Underwriters Laboratories Inc HEPA 1 2 1 220 240V 2 3 3 2 1 4 5 2 4 8 1 2 3 4 HEPA 3 6 L HEPA 1 2 38 39 BAP9424 I_10MLM1 indd 41 42 BAP9424 I_10MLM1 indd 41 42 1 14 10 2 3...

Page 21: ...870 759 9000 6 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 1 2 A B C D E F G H I J K L 40 41 BAP9424 I_10ML...

Page 22: ...A 2 99 2 3 2 1 3 HEPA 2 4 8 UL 50 Underwriters Laboratories Inc 1 2 1 220 240 2 3 3 2 1 4 5 2 4 8 1 2 3 4 42 43 BAP9424 I_10MLM1 indd 45 46 BAP9424 I_10MLM1 indd 45 46 1 14 10 2 36 42 PM 1 14 10 2 36...

Page 23: ...one della vostra fornitura elettrica e inserire la spina direttamente in una presa di corrente Per evitare il rischio di incendi non fare mai passare il cavo elettrico sotto tappeti o in prossimit di...

Page 24: ...un accumulo di polvere attorno alle griglie del pannello anteriore Ci dovuto all uscita degli ioni negativi dalla presa d aria a riprova dell efficace pulizia dell aria dello ionizzatore possibile ri...

Page 25: ...per l ambiente Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove Londra SW19 4DT UK MAGYAR OLVASSA EL S RIZZE MEG EZEKET A FONTOS UTAS T SOKAT Rendeltet sszer s gondos haszn lat mellett e l gtiszt t hoss...

Page 26: ...g t nyomja le az ioniz tor gombot melynek jelz f nye ekkor kigyullad 5 Be ll thatja az id kapcsol t gy hogy az a k v nt id letelt vel automatikusan kikapcsoljon Addig nyomja az Id kapcsol gombot m g e...

Page 27: ...ebo servisn st_edisko nejprve zkontrolujte zda je funk n pojistka jisti na rozvodn m panelu Tento p stroj nen ur en pro pou it osobami v etn d t s omezen mi fyzick mi smyslov mi i ment ln mi schopnost...

Page 28: ...000 ODSTRA OV N Z VAD Probl m e en isti nepracuje Cs kkent l g raml s Zkontrolujte zad je p_ vodn kabel zapojen do z suvky Zkontrolujte zda je isti zapnut Oto te voli Zkontrolujte zda jsou _ dn instal...

Page 29: ...o ligada liberta os i es negativos para o ar filtrado em sa da para auxiliar o processo de purifica o O Que S o I es Os i es s o part culas min sculas que t m uma carga positiva ou negativa Os i es ex...

Page 30: ...o descrito neste documento Durante este per odo de garantia no caso improv vel de o aparelho deixar de funcionar devido a um defeito de concep o ou fabrico devolva o ao local da compra acompanhado do...

Reviews: