background image

•  Nie naleÃy uÃywaπ filtra, jeÃeli brakuje jakiej·

cz∆·ci lub jeÃeli urzƒdzenie jest uszkodzone.

•  Nie naleÃy podejmowaπ si∆ samodzielnego

dokonywania napraw ani regulacji mechanicznych
funkcji urzƒdzenia. W razie uszkodzenia filtra,
naleÃy zwróciπ go do punktu, w którym zosta¡
zakupiony lub zadzwoniπ na numer serwisowy
podany na ostatniej stronie instrukcji.

ZASADA DZIA¿ANIA FILTRA POWIETRZA

Zanieczyszczone powietrze z drobinami kurzu
wciƒgane jest przez otwór z przodu filtra, a
nast∆pnie przez wielostopniowy system filtracji.
1. Filtr w∆glowy usuwa nieprzyjemne zapachy,

dzi∆ki czemu powietrze staje si∆ czystsze i
bardziej ·wieÃe.

2. Filtr HEPA zatrzymuje 99,97% wszystkich

mniejszych widocznych i niewidocznych
czƒsteczek, nawet wielko·ci 0,3 mikrona.

CECHY URZ√DZENIA

Dwa ustawienia

Urzƒdzenie moÃna ustawiaπ pionowo w pozycji
stojƒcej lub na boku, p¡asko przy ·cianie. NaleÃy
pami∆taπ o tym, aby kratka wlotu powietrza, filtry
oraz wylot powietrza nie by¡y zablokowane, co
pozwoli uzyskaπ maksymalny przep¡yw powietrza.

WSKAÆNIK ZU…YCIA FILTRA

Okienko filtra

Na drzwiczkach znajduje si∆ niewielki otwór, przez
który moÃna zobaczyπ filtr w∆glowy. Stopniowo
okienko przybierze szarƒ barw∆, co b∆dzie oznaczaπ,
Ãe filtr dzia¡a i Ãe trzeba wymieniπ filtry w∆glowe.

WSKAØNIK ZUÃYCIA FILTRA HEPA 

Gdy filtr HEPA zacznie dobiegaπ ko◊ca swojego
okresu trwa¡o·ci, ·wiate¡ko wskaØnika b∆dzie si∆
·wieciπ na czerwono. Gdy czerwone ·wiate¡ko
zacznie b¡yskaπ oznaczaπ to b∆dzie, Ãe naleÃy
wymieniπ filtr HEPA.

WSKAØNIK ZUÃYCIA FILTRA W∆GLOWEGO

Gdy wskaØnik filtra w∆glowego b∆dzie si∆ ·wieci¡
na Ãó¡to, oznaczaπ to b∆dzie, Ãe trzeba wymieniπ
filtr w∆glowy.

Timer

Timer umoÃliwia nastawianie czasu pracy filtra
powietrza na maksymalnie 16 godzin. Aby filtr dzia¡a¡
w trybie timera naleÃy urzƒdzenie uruchomiπ i na panelu
sterujƒcym wybraπ pr∆dko·π. Aby w¡ƒczyπ timer
naleÃy jednocze·nie nacisnƒπ przyciski regulatora
pr∆dko·ci i przytrzymaπ przez oko¡o trzy sekundy. 
Cyfry na wy·wietlaczu zacznƒ si∆ b¡yskaπ i zapali
si∆ zielona dioda LED, co b∆dzie oznaczaπ, Ãe timer
jest w¡ƒczony. Aby wybraπ opcj∆ timera (1-16)
naleÃy naciskaπ “+"” lub “-"”. Po wybraniu godzin

zwolniπ przyciski. Cyfry na wy·wietlaczu przestanƒ
b¡yskaπ i timer b∆dzie nastawiony. Filtr b∆dzie dzia¡a¡
w wybranych godzinach i po up¡ywie nastawionego
czasu automatycznie si∆ wy¡ƒczy. Pr∆dko·π moÃna
regulowaπ po uruchomieniu timera naciskajƒc
przyciski “+"” lub “-"” . Aby sprawdziπ czas
pozosta¡y do ko◊ca pracy filtra po nastawieniu
timera naleÃy jednocze·nie nacisnƒπ przyciski
“+"” i “-"” i przytrzymaπ przez trzy sekundy.
Filtr moÃna wy¡ƒczyπ r∆cznie naciskajƒc przycisk
ON/OFF.

PRZED W¿√CZENIEM URZ√DZENIA
UWAGA:

Drzwiczek nie naleÃy otwieraπ, gdy

urzƒdzenie ustawione jest na boku.
1. Po wyj∆ciu urzƒdzenia z pude¡ka, zdjƒπ

plastikowe opakowanie.

2. Ustawiπ urzƒdzenie tak, aby kratka wlotu

powietrza skierowana by¡a do góry.

3. Otworzyπ drzwiczki filtra.
4. Wyjƒπ filtry w∆glowe z plastikowej torebki i

umie·ciπ je na filtrach HEPA. Plastikowe zaczepy
na filtrze HEPA s¡uà do przytrzymywania filtrów
w∆glowych (rys.2).

5. W¡oÃyπ filtr (filtry) do urzƒdzenia wsuwajƒc je

na zawieszki (rys. 3).

6. Z powrotem zamocowaπ drzwiczki nastawiajƒc

odpowiednio zawieszk∆ z lewej strony i
skierowujƒc jƒ do do¡u. OstroÃnie przycisnƒπ.

INSTRUKCJA OBS¿UGI

1. Wybraπ odpowiednie miejsce, w którym kratka

wlotu powietrza ani wylot przefiltrowanego
powietrza nie by¡yby zablokowane.

2. W¡ƒczyπ urzƒdzenie do sieci. 
3. Naciskajƒc przyciski “+"” lub “-"” wybraπ ustawienie

szybko·ci przelotu powietrza: wysokie (4), ·rednie
(3), niskie (2) lub tryb spoczynku (1) (Po naci·ni∆ciu
przycisku ON filtr zaczyna automatycznie
pracowaπ na najwyÃszym ustawieniu)

4. Dla uzyskania najlepszych rezultatów filtr powinien

byπ w¡ƒczony przez ca¡y czas. Dzi∆ki wytrzyma¡ej
konstrukcji silnika filtr powinien sprawnie dzia¡aπ
przez wiele lat.

5. JeÃeli filtr b∆dzie w¡ƒczony przez ca¡y czas zaleca

si∆ ustawienie pr∆dko·ci na poziom ·redni (3).
Ustawienie niskie (2) naleÃy wybraπ, jeÃeli
preferuje si∆ ciche dzia¡anie filtra, np. w sypialni.
Tam, gdzie powietrze jest bardziej zanieczyszczone
naleÃy wybraπ ustawienie wysokie (4), aby
szybko zapewniπ w pomieszczeniu czyste,
przefiltrowane powietrze.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

1. Przed przystƒpieniem do czyszczenia urzƒdzenie

naleÃy wy¡ƒczyπ z sieci.

2. Z zewnƒtrz filtr moÃna przetrzeπ mi∆kkƒ, czystƒ,

INSTRUKCJ≈ PROSIMY PRZECZYTA∏ I
ZACHOWA∏.

Prawid¡owo konserwowany i uÃytkowany filtr
powietrza Bionaire™ b∆dzie dostarczaπ Pa◊stwu
czyste powietrze przez wiele lat.

UWAGA:

przed zapoznaniem si∆ z tre·ciƒ instrukcji,

prosimy roz¡oÃyπ ostatniƒ stron∆, na której znajduje
si∆ klucz do funkcji i cz∆·ci urzƒdzenia.

OPIS OGÓLNY (RYS. 1/2/3)

A. POKR≈T¿O DO REGULACJI PR≈DKO‡CI
B. WSKAÆNIK ZU…YCIA FILTRA
C.PRZYCISK PONOWNEGO NASTAWIENIA

(nie pokazano)

D.PRZEWÓD ZASILANIA (nie pokazano)
E. WYLOT PRZEFILTROWANEGO POWIETRZA
F. KRATKA WLOTU POWIETRZA
G.FILTR W≈GLOWY
H.FITLR HEPA 
I. ZAWIESZKI

‡RODKI OSTRO…NO‡CI

Przed w¡ƒczeniem filtra powietrza naleÃy
dok¡adnie zapoznaπ si∆ z tre·ciƒ instrukcji.
Instrukcj∆ prosimy zachowaπ. 
•  Aby uniknƒπ poÃaru lub poraÃenia prƒdem

naleÃy sprawdziπ, czy napi∆cie podane na
produkcie odpowiada napi∆ciu w pomieszczeniu,
a nast∆pnie w¡ƒczyπ filtr do sieci.

•  Umieszczanie przewodu pod dywanem lub w

pobliÃu Øród¡a ciep¡a moÃe groziπ poÃarem.

•  Wyrzuciπ plastikowe opakowanie urzƒdzenia.
•  Urzƒdzenie s¡uÃy do uÃytku wy¡ƒcznie w

pomieszczeniach zamkni∆tych.

•  Urzƒdzenia nie naleÃy umieszczaπ w pobliÃu

Øród¡a ciep¡a ani w zasi∆gu bezpo·redniego
oddzia¡ywania promieni s¡onecznych.

•  Przed przestawianiem filtra na inne miejsce,

wyjmowaniem kratek, zmienianiem filtrów lub
czyszczeniem, urzƒdzenie naleÃy wy¡ƒczyπ.
Filtr naleÃy takÃe wy¡ƒczyπ, gdy si∆ go nie uÃywa.

•  Nie uÃywaπ filtra w wodzie ani w pobliÃu wody

ani innych cieczy. W Ãadnym wypadku nie
naleÃy myπ urzƒdzenia pod bieÃcƒ wodƒ.

•  Filtr przeznaczony jest do uÃytku domowego

wy¡ƒcznie w sposób opisany w instrukcji.

•  Nie blokowaπ ani nie zakrywaπ otworów wlotu

i wylotu powietrza.

•  Nie umieszczaπ Ãadnych przedmiotów na

urzƒdzeniu.

•  W Ãadnym wypadku nie naleÃy do otworów

wk¡adaπ jakichkolwiek przedmiotów.

POLSKI

24

25

PROBLEMLØSNING

Problem Løsning

Enheden virker ikke.

Formindsket
luftstrøm.

Check om stikket er sat i 
stikkontakten.
Check om der er tændt for 
enheden ved at dreje knappen.
Hvis den forreste rist ikke 
er lukket rigtigt, fungerer 
enheden ikke.
Se efter, at filtrene er sat 
ordentligt i, og luk lågen helt i.

Hvis HEPA
filterlevetidsindikatoren 
blinker rødt, skal HEPA-
filtrene udskiftes.
Hvis filtrene ikke er blevet 
skiftet ud i et års tid eller 
mere, skal HEPA-filtrene 
skiftes ud.
Se efter, at der ikke er noget,
der blokerer luftindsugningen 
og udblæsningen for filtreret luft.
Hvis kulfilterlevetidsindikatoren
er gul, skal kulfiltrene udskiftes.
Sørg for at udskifte kulfiltrene
hver 2-3 måneder.

BAP725I/IUK04M1 visual.qxd  4/8/04  10:02 PM  Page 29

Summary of Contents for BAP725

Page 1: ...group com UK Filter Sales Order Line 0870 759 9000 Website address www theholmesgroup com europe UK Free phone Customer Service Helpline 0800 052 3615 Holmes Products France 1015 Rue du Mar chal Juin...

Page 2: ...n ais French 5 Deutsch German 8 Espa ol Spanish 11 Nederlands Dutch 14 Svenska Swedish 17 Suomi Finnish 19 Dansk Danish 22 Polski Polish 24 PYCCKN Russian 27 Italiano Italian 30 Magyar Hungarian 33 es...

Page 3: ...he unit is on its side 1 After removing the unit from the box remove the plastic covering from the unit 2 Place unit with air intake grill pointing upwards 3 Open the front grill of the air purifier 4...

Page 4: ...1 Le filtre charbon aidera absorber les odeurs rendant ainsi l air plus propre et plus frais to the terminal which is marked with the letter L or is coloured RED The BLUE coloured wire must be connec...

Page 5: ...t s arr tera automatiquement Il est possible de modifier la vitesse en cours de fonctionnement du programmateur en appuyant sur les boutons ou Pour 5 Pour une utilisation continue il est recommand de...

Page 6: ...um die reine gefilterte Raumluft rasch zu zirkulieren REINIGUNG UND PFLEGE 1 Vor dem Reinigen schalten Sie den Luftreiniger aus und ziehen den Stecker aus der Steckdose 2 Das Geh use des Luftreiniger...

Page 7: ...stema de filtrado multi etapa 1 El filtro de carbono ayudar a eliminar olores haciendo el aire m s limpio y puro 2 El filtro HEPA atrapa el 99 de todas las part culas m s peque as visibles y no visibl...

Page 8: ...iempo que queda de funcionamiento una vez ajustado del contador pulse y al mismo tiempo durante 3 segundos El purificador de aire se puede desconectar manualmente pulsando el bot n ENCENDIDO APAGADO u...

Page 9: ...stof worden ontdaan met een klein zacht borsteltje 4 Als u de binnenkant van het luchtzuiveringstoestel wilt schoonmaken gebruik dan a u b een droge zacht doek om het mee af te vegen FILTER VERVANGEN...

Page 10: ...ren och GARANTIE BEWAAR A U B UW KASSABON WANT U HEBT HET NODIG BIJ HET INDIENEN VAN EEN CLAIM ONDER DEZE GARANTIE Dit product staat 2 jaar onder garantie Mocht er sprake zijn van een defect hoewel di...

Page 11: ...mre galler genom att matcha tungan p v nster sida och trycka ned t Tryck FILTERLIVSL NGD BEROR P LUFTENS KVALITET OCH ANV NDNINGEN 1 St ng av och drag ur luftrenarens sladd innan filterbyte 2 Tag bort...

Page 12: ...HEPA suodattimeen tarttuu 99 97 kaikista pienemmist n kyvist ja n kym tt mist hiukkasista aina 0 3 mikroniin saakka TUOTEOMINAISUUDET Kaksi asentoa Laite voidaan asettaa joko pystyyn tai kyljelleen t...

Page 13: ...styr se fig 1 4 Du kan skifte HEPA filtret filtrene ud ved at fjerne og kassere det gamle HEPA filter filtre Fastg r kulfiltret p det nye HEPA filter ved at bruge plasttapperne som styr se fig 2 L S...

Page 14: ...niu timera naciskaj c przyciski lub Aby sprawdzi czas pozosta y do ko ca pracy filtra po nastawieniu timera nale y jednocze nie nacisn przyciski i i przytrzyma przez trzy sekundy Filtr mo na wy czy r...

Page 15: ...CH PRZEZ PRODUCENTA ZOB PONI EJ dowoln cz urz dzenia kt ra zostanie uznana za wadliw pod nast puj cymi warunkami U ytkownik poinformuje niezw ocznie nasz firm o wyst pieniu wady Urz dzenie nie by o w...

Page 16: ...1 2 3 1 4 73 23 89 336 98 37 16 3 1 16 2 3 4 3 2 1 4 5 BAP725I IUK04M1 visual qxd 4 8 04 10 02 PM Page 33...

Page 17: ...el purificatore va pulito solo con un panno morbido e asciutto SOSTITUZIONE DEL FILTRO Il modello BAP725 dotato di due filtri HEPA e due al carbonio LEGGERE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI IMPORTANTI P...

Page 18: ...ba ejti az sszes kisebb alig 0 3 mikron m ret l that s nem l that r szecsk k 99 97 t GARANZIA SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D ACQUISTO POICH ESSA SAR NECESSARIA PER QUALSIASI RICHIESTA PRESENTATA...

Page 19: ...agy gombok lenyom s val v ltoztathat Az id kapcsol be ll t sa ut n a h tramarad id megtekint s hez egyszerre nyomja le a s gombot 3 m sodpercig K zzel kikapcsolhatja a l gtiszt t t a BE KI gomb egysze...

Page 20: ...ch i neviditeln ch stic a do velikosti 0 3 mikrometru HLAVN PRVKY V ROBKU Dv polohy isti vzduchu lze postavit bud zp_ ma nebo na P PRAVA K PROVOZU P PO OZ ZN N M MK KA A Kdy je isti vzduchu na stran p...

Reviews: