background image

Fig. 4

PERSEO

BT

LED

AUX

AUX

NO

STOPPY GND
Giallo-verde
Yellow-Grene
Jaune-Vert
Gelbe-Grüne
Amarillos-Verdes
Amarelos-Verdes

DIP SWITCH J2

50 cm:  STOPPY

70 cm: STOPPY H

1

F

N

230V~

AP

CH

C

C

COM

24V

ac

FTC

COM

ST

OP

COM

FTC

ST

OP

FCA

ST

AR

T

APRI

CHIUDI

FCA

ST

AR

T

APRI

CHIUDI

COM

2

M

V

R

SL

EF

BT

LED

AUX

3

4

5

6

7

8

9

10

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

CN3

CN9

CN8

CN7

CN6

ANTIFURTO

F4

OUT 24V

T2A

F3

EF

T2A

F2

LG 12V

T315 mA

TRASFORMATORE

RESISTENZA

230 V RISCALDANTE

F

N

IN

OUT

CN5

CN4

30

31

32 33

CON.RX

P1

P2

J2

TR1

T.LA

VORO

T.P

AUSA

SET

 P

AUSA

SET

 AP

SET

 CH

PRELAMP

.

LED OK 

AP

LED OK CH

TR2

TR3

START

T.AUX

ON

V.RALL. T.PAUSA

RESET

70CM 50CM

CN2

CN1

F1 LINE

CM

TRC1

TRC2

TRC3

START APRI

J1

TRC4

GND

EAR

TH

GND

GND

CN3

CN2

22 23 24 25 26 27 28 29

PERSEO

CN1

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

L

N

M

ANT.

STOP

COM

FTC

COM

NC

NC

FCA

START

NO

NO

APRI

NO

CHIUDI

ALARM

COM

NO

NC

COM

V

R

40W max.

CN2

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

EF

30

31

24V

24V

17

18

19

20

CN3

CN4

32

33

CN6

34

35

CN9

21

22

23

24

25

26

27

28

29

TENSIONE DI RETE - MAINS VOLTAGE - TENSION DE LIGNE
NETZSPANNUNG - TENSIÓN DE RED - TENSÃO DE REDE
3   - Nero/Black/Noir/Schwartz/Negro/Preto
4   - Blu/Blue/Bleu/Blau/Azul/Azul Escuro
5   - Marrone/Brown/Brun/Braun/Marròn/Castanho
30  - Rosso/Red/Rouges/Rot/Rojos/Vermelos
31  - Rosso/Red/Rouges/Rot/Rojos/Vermelos

SOLO PER STOPPY O - ONLY FOR STOPPY O - UNIQUEMENT 

POUR LE MODELE O - NUR STOPPY O - UNICAMENTE PARA 

STOPPY O - ALLEEN VOOR STOPPY O 

Marrone/Brown/Brun/Braun/Marròn/Castanho

Bianco/White/Blanc/Weiße/Blanco/Branco

Verde/Green/Vert/Grüne/Verdes/Verdes
Verde/Green/Vert/Grüne/Verdes/Verdes

Rosso/Red/Rouges/Rot/Rojos/Vermelos
Rosso/Red/Rouges/Rot/Rojos/Vermelos

Arancio/Orange/Oranges/Orangefarbene

/Naranjas/Cor-de-Laranja
Arancio/Orange/Oranges/Orangefarbene

/Naranjas/Cor-de-Laranja

ALARM

NC

32

33

CN6

Arancio/Orange/

Oranges/Orange

farbene/Naranja

s/Cor-de-Laranja

Arancio/Orange/

Oranges/Orange

farbene/Naranja

s/Cor-de-Laranja

Arancio/Orange/Oranges/Orangefarbene

/Naranjas/Cor-de-Laranja

BASSA TENSIONE - LOW VOLTAGE - BASSE TENSION
KLEINSPANNUNG - BAJA TENSIÓN - BAIXA TENSÃO
11  - Bianco/White/Blanc/Weiße/Blanco/Branco
12  - Bianco/White/Blanc/Weiße/Blanco/Branco
15  - Giallo/Yellow/Jaune/Gelbe/Amarillos/Amarelos
16  - Giallo/Yellow/Jaune/Gelbe/Amarillos/Amarelos      
24  - Verde/Green/Vert/Grüne/Verdes/Verdes
25  - Verde/Green/Vert/Grüne/Verdes/Verdes
32  - Arancio/Orange/Oranges/Orangefarbene/Naranjas/Cor-de-Laranja
33  - Arancio/Orange/Oranges/Orangefarbene/Naranjas/Cor-de-Laranja

Nero/Black/Noir/Schwartz/Negro/Preto

Blu/Blue/Bleu/Blau/Azul/Azul Escuro

Bianco/White/Blanc/Weiße/Blanco/Branco

Giallo/Yellow/Jaune/Gelbe/Amarillos/Amarelos
Giallo/Yellow/Jaune/Gelbe/Amarillos/Amarelos

28 

 -

  STOPPY - Ver. 11

D811319_11

Summary of Contents for STOPPY

Page 1: ...y ESTACIONAMIENTO CONDICIONADOR DE TR NSITO e ESTACIONAMENTO STOPPY STOPPY H Via Lago di Vico 44 36015 Schio VI Tel naz 0445 696511 Tel int 39 0445 696533 Fax 0445 696522 Internet www bft it E mail sa...

Page 2: ...2 STOPPY Ver 11 D811319_11...

Page 3: ...onatoripertoglierel alimen tazionedirete compreselebatterie inmododaconsentirel accesso e richiedere l intervento di un tecnico qualificato installatore Perognioperazionedipuliziaesterna attivareisezi...

Page 4: ...ower supply batteries included in order to gain access to the automation device and request the assistance of a qualified person installer Before proceeding to any external cleaning operation activate...

Page 5: ...s fonctionnement activer les disjoncteurs pour couperl alimentation ycomprislesbatteries afindepermettrel acc s et demander l intervention d un technicien qualifi installateur Pour toute op ration de...

Page 6: ...n BeiBetriebsst rungendieStromversorgungmitHilfedesTrennschal ters unterbrechen auch die Batterien m ssen abgeklemmt werden damit die Zufahrt m glich ist Anschlie end einen fachkundigen Techniker Inst...

Page 7: ...limentaci n de red incluidas las bater as consintiendo de este modo el acceso y solicitar la intervenci n de un t cnico cualificado instalador Antes de realizar cualquier operaci n de limpieza externa...

Page 8: ...ores para cortar a alimenta o de rede inclu das as baterias para consentir o acesso e pe a a interven o de um t cnico qualificado instalador Para efectuar qualquer opera o de limpeza externa active os...

Page 9: ...ntervento o riparazione dell automazione e rivolgersi solo a personale qualificato Tutto ci che non espressamente previsto in queste istruzioni non per messo L installazione deve essere fatta utilizza...

Page 10: ...omando Apri contatto NO Il contatto apri funziona anche da sicurezza in quanto a dissuasore ab bassato disabilita il comando di chiusura e start sospendendo inoltre la richiusura automatica sino a qua...

Page 11: ...alimentazione l operazione pu essere agevolata legando un filo allo spinotto di connessione Sul fondo del cilindro montato lo stop di fine corsa meccanico R nel momento del rimontaggio necessariorisp...

Page 12: ...ctivation Theusermustavoidanyattempttocarryoutworkorrepairontheautomation system and always request the assistance of qualified personnel Anything which is not expressly provided for in the present in...

Page 13: ...hat after the bollard has beeenlowered itdeactivatestheclosingandstartcommand interrupting also the automatic re closing until it is released 28 29 Close command input NO contact 30 31 CN4 Heating res...

Page 14: ...strokeRisfittedtothebottomofthecylinder during re assembly the position of the end of stroke referred to sensor S must be respected In the case of bollards provided with alarm sensors pay attention t...

Page 15: ...n d viter des actionnements involontaires de l auto mation L utilisateur doit viter toute tentative d intervention ou de r paration de l automation et ne s adresser qu du personnel qualifi Tout ce qui...

Page 16: ...ontact NO logique 2 pas ouvre fermei si la borne anti stationnement est soulev e le start commence la ma noeuvre de descente pendant laquelle le start n est pas actif avec la borne anti stationnement...

Page 17: ...ylindre Nepasintroduirelesmainsdanslestroussup rieurspourenleveretr introduirelecylindre la pr sence du pivot central L pourrait provoquer des blessures En cas de bornes anti stationnement dot es de l...

Page 18: ...n Gang setzen DerBetreiberhatsichjedenVersucheszuenthalten selbstanderAnlaget tigzu werden oder sie zu reparieren Stattdessen mu er Fachleute hinzuziehen Alles was nicht ausdr cklich in dieser Anleitu...

Page 19: ...26 29 Eingang Startbefehl Kontakt NO 2 Schritt Betriebslogik ffnen Schlie en bei angehobenem Poller beginnt mit dem Startbefehl der Absenkvorgang w hrenddessenistderStartbefehlnichtansprechbar istder...

Page 20: ...ie oberen L cherstecken umdenZylinderherauszuziehenoderwiedereinzuf hren am Mittelstift L kann man sich leicht verletzen Bei Pollern mit Signallampen mu dasStromkabeldurchgef hrtwerden diesgehtleichte...

Page 21: ...en el campo de acci n del automatismo No dejar radiomandos u otros dispositivos de mando al alcance de los ni os para evitar el accionamiento involuntario del automatismo El usuario debe evitar cualqu...

Page 22: ...iempre la apertura del disuasor a menos que ya est abierto en cuyo caso activa el cierre 24 25 Entrada fin de carrera de apertura hilos color verde 26 29 Entrada comando de Start contacto NO l gica de...

Page 23: ...dro Nodebenintroducirsenuncalasmanosenlosagu jeros superiores para extraer y volver a introducir el cilindro la presencia delpernocentralLpodr aprovocarlesiones Enelcasodedisuasoresdotados de luces de...

Page 24: ...en oouderepa ra o da automatiza o e servir se unicamente de pessoal qualificado Tudo aquilo que n o expressamente previsto nestas instru es n o con sentido A instala o deve ser efectuada utilizando di...

Page 25: ...abre fecha com o condicionador de tr nsito levantado o start inicia a manobra de descida durante a qual o start n o est activo com o condicionador de tr nsito abaixado o start inicia a manobra e duran...

Page 26: ...los furos superiores do cilindro N o introduzir as m os nos furos superiores para extrair e voltar a introduzir o cilindro a presen a do perno central L poderia provocar les es No caso de condicionado...

Page 27: ...Fondazione Foundation Fondation Fundament Fosa Fosa B Posa tubo in cemento Laying the cement tube Pose tube en ciment legen des zementrohrs Colocaci n tubo de cemento C D Drenaggio Drainage Drainage D...

Page 28: ...o 30 Rosso Red Rouges Rot Rojos Vermelos 31 Rosso Red Rouges Rot Rojos Vermelos SOLO PER STOPPY O ONLY FOR STOPPY O UNIQUEMENT POUR LE MODELE O NUR STOPPY O UNICAMENTE PARA STOPPY O ALLEEN VOOR STOPPY...

Page 29: ...Fig 5 NO OK 1 2 3 STOPPY Ver 11 29 D811319_11...

Page 30: ...nbetrieb nahme den Schutzring aus Gummi ATENCI N Antes de poner en funcionamiento quitar el anillo de protecci n de goma ATEN O Remover o anel de protec o de borracha antes de colocar em funcionamento...

Page 31: ...ianco White Blanc Wei e Blanco Branco Verde Green Vert Gr ne Verdes Verdes Rosso Red Rouges Rot Rojos Vermelos Arancio Orange Oranges Orangefarbene Naranjas Cor de Laranja Nero Black Noir Schwartz Neg...

Page 32: ......

Reviews: