background image

48

49

 

BACAG 18V

.................... 18 V

................ 9000 (min

-1

)

.................. 125 mm

................ M 14 

................... 2,4 kg

................. 74,5 dB(A) 

................. 85,5 dB(A) 

................... 6,1 m/s

2

................... 1,5 m/s

2

SUOMI

TEKNISET ARVOT 

Akkukulmahiomakone

Jännite vaihtoakku

 ............................................................................

Max. Kuormittamaton kierrosluku .....................................................

Hiomalaikan Ø ..................................................................................

Karan kierre

 ......................................................................................

Paino EPTA-menettelyn 01/2003 mukaan ........................................

Melunpäästö-/tärinätiedot

Mitta-arvot määritetty EN 60 745 mukaan.

Koneen tyypillinen A-luokitettu melutaso:

 Melutaso 

(K = 3 dB(A)) ...................................................................

  Äänenvoimakkuus (K = 3 dB(A)) ....................................................

Käytä kuulosuojaimia!

Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektorisumma) mitattuna 

EN 60745 mukaan.

Katkaisu- ja karkeahiontalaikat: värähtelyn päästöarvo a

 ...............

Epävarmuus K = ...............................................................................

Muilla käyttötavoilla, esim. katkaisussa tai teräslankaharjalla 

hiottaessa, saattaa esiintyä muunlaisia tärinäarvoja!

 VAROITUS!

 

Lue kaikki, myös oheistetussa esitteessä 

annetut turvallisuusmääräykset ja käyttöohjeet. 

Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa 

sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.

 

Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta 

varten.

TURVALLISUUSOHJEET

Yhteiset turvallisuusmääräykset hiomista, lankaharjojen kera 

työskentelyä ja katkaisuhiomista varten.

a) Tätä sähkötyökalua voi käyttää hiomakoneena, 

lankaharjana ja katkaisuhiomakoneena. Noudata kaikkia 

turvallisuusmääräyksiä, ohjeita, kuvauksia ja tietoja, jotka 

saat sähkötyökalun mukana. 

Jos et noudata seuraavia ohjeita, 

niin tästä saattaa aiheutua säh

b) Tämä sähkötyökalu ei sovellu hiekkapaperilla hiomiseen 

tai kiillottamiseen. 

Sellainen käyttö, jota varten sähkötyökalua ei 

ole tehty, saattaa aiheuttaa vaaratilanteita ja vammoja.

c) Älä käytä mitään lisälaitteita, joita ei valmis taja ole 

tarkoittanut tai suositellut nimen omaan tälle sähkötyökalulle. 

Vain se, että pystyt kiinnittämään laitetta sähkötyökaluusi ei takaa 

sen turvallista käyttöä.

d) Vaihtotyökalun sallitun kierrosluvun tulee olla vähintään 

yhtä suuri, kuin sähkötyöka lussa mainittu suurin kierrosluku. 

Lisätarvike, joka pyörii sallittua suuremmalla nopeudella, saattaa 

murtua ja sinkoutua ympäristöön.

e) Vaihtotyökalun ulkohalkaisijan ja paksuuden tulee vastata 

sähkötyökalun mittatietoja. 

Vää rin mitoitettuja vaihtotyökaluja ei 

voida suojata tai hallita riittävästi.

f) Hiomalaikkojen, laippojen, hiomalautasten ja muitten 

tarvikkeiden tulee sopia tarkasti säh kötyökalusi hiomakaraan. 

Vaihtotyökalut, jotka eivät sovi tarkkaan sähkötyökalun 

hiomakaraan pyö rivät epätasaisesti, tärisevät voimakkaasti ja 

saatta vat johtaa työkalun hallinnan menettämiseen.

g) Älä käytä vaurioituneita vaihtotyökaluja. Tar kista ennen 

jokaista käyttöä, ettei vaihtotyö kalussa, kuten hiomalaikoissa 

ole pirstoutumia tai halkemia, hiomalautasessa halkeamia tai 

voimakasta kulumista, teräs harjassa irtonaisia tai katkenneita 

lankoja. Jos sähkötyökalu tai vaihtotyökalu putoaa, tulee 

tarkistaa, että se on kunnossa tai sitten käyttää ehjää 

vaihtotyökalua. Kun olet tarkis tanut ja asentanut 

vaihtotyökalun, pidä itsesi ja lähistöllä olevat henkilöt loitolla 

pyörivän vaihtotyökalun tasosta ja anna sähkötyöka lun käydä 

minuutti täydellä kierrosluvulla. 

Vaurioituneet vaihtotyökalut 

menevät yleensä rikki tässä ajassa.

h) Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä käytöstä 

riippuen kokokasvonaamiota, silmäsuojusta tai suojalaseja. 

Jos mahdol lista, käytä pölynaamaria, kuulonsuojainta, 

suojakäsineitä tai erikoissuojavaatetta, joka suojaa sinut 

pieniltä hioma- ja materiaali hiukkasilta. 

Silmät tulee suojata 

lenteleviltä vie railta esineiltä, jotka saattavat syntyä erilaisessa 

käytössä. Pöly- tai hengityssuojanaamareiden täytyy suodattaa 

pois työstössä syntyvä pöly. Jos olet pit kään alttiina voimakkaalle 

melulle, saattaa se vaikut taa heikentävästi kuuloon.

i) Varmista, että muut henkilöt pysyvät turvalli sella 

etäisyydellä työalueeltasi. Jokaisella, joka tulee työalueelle, 

tulee olla henkilökoh taiset suojavarusteet. 

Työkappaleen tai 

murtu neen vaihtotyökalun osia saattavat sinkoutua kauemmas ja 

vahingoittaa ihmisiä myös varsinaisen työalueen ulkopuolella.

j) Pitele laitetta vain eristetyistä tarttumapinnoista, kun 

suoritat sellaisia töitä, joissa leikkaustyökalu saattaa osua 

piilossa oleviin sähköjohtoihin.

 Leikkaustyökalun yhteys 

jännitteelliseen johtoon saattaa tehdä laitteen metalliset osat 

jännitteellisíksi ja aiheuttaa sähköiskun.

k) Älä aseta sähkötyökalua pois, ennen kuin vaihtotyökalu on 

pysähtynyt kokonaan. 

Pyö rivä vaihtotyökalu saattaa koskettaa 

lepopintaa ja voit menettää sähkötyökalusi hallinnan.

l) Älä koskaan pidä sähkötyökalua käynnissä sitä 

kantaessasi. 

Vaatteesi voi hetkellisen koske tuksen seurauksena 

tarttua kiinni pyörivään vaihto työkaluun, joka saattaa porautua 

kehoosi.

m) Puhdista sähkötyökalusi tuuletusaukot sään nöllisesti.  

Moottorin tuuletin imee pölyä työkalun koteloon, ja voimakas 

metallipölyn kasautuma voi synnyttää sähköisiä vaaratilanteita.

n) Älä käytä sähkötyökalua palavien aineiden lähellä. 

Kipinät 

voivat sytyttää näitä aineita.

o) Älä käytä vaihtotyökaluja, jotka tarvitsevat nestemäistä 

jäähdytysainetta. 

Veden tai mui den nestemäisten 

jäähdytysaineiden käyttö saattaa johtaa sähköiskuun.

VAROITUS

Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745 -standardin mukaisella mittausmenetelmällä ja sitä voidaan käyttää 

sähkötyökalujen vertaamiseen. Sitä voidaan käyttää myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arviointiin. 
Mainittu värähtelytaso edustaa sähkötyökalun pääasiallista käyttöä. Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muihin tehtäviin, poikkeavin 

työkaluin tai riittämättömästi huoltaen, värähtelytaso voi olla erilainen. Se voi korottaa värähtelyrasitusta koko työajan osalta. 
Tarkan värähtelyrasituksen toteamiseen tulee ottaa huomioon aika, jona laite on kytketty pois tai on kylläkin päällä, mutta ei käytössä. Se 

voi pienentää värähtelyrasitusta koko työajan osalta. 
Määrittele lisäturvatoimenpiteitä käyttäjän suojaamiseksi värinöiden vaikutukselta, kuten esimerkiksi: sähkötyökalujen ja käyttötyökalujen 

huolto, käsien lämpiminä pitäminen, työvaiheiden organisaatio. 

Takaisku ja vastaavat varo-ohjeet

Takaisku on äkillinen reaktio, joka syntyy pyörivän vaihtotyökalun, 

kuten hiomalaikan, hiomalautasen tai teräsharjan tarttuessa kiinni 

tai jäädessä puristuk seen. Tarttuminen tai puristukseen 

joutuminen joh taa pyörivän vaihtotyökalun äkilliseen 

pysähdykseen. Tällöin hallitsematon sähkötyökalu sinkoutuu 

tarttumakohdasta vaihtotyökalun kierto suunnasta vastakkaiseen 

suuntaan.

 

Jos esim. hiomalaikka tarttuu tai joutuu puristukseen 

työkappaleeseen, saattaa hiomalaikan reuna, joka on uponnut 

työkappaleeseen, juuttua kiinni aiheut taen hiomalaikan 

ponnahduksen ulos työkappa leesta tai aiheuttaa takaiskun. 

Hiomalaikka liikkuu silloin käyttävää henkilöä vasten tai poispäin 

hänestä, riippuen laikan kiertosuunnasta tarttuma kohdassa. 

Tällöin hiomalaikka voi myös murtua.

 

Takaisku johtuu sähkötyökalun väärinkäytöstä tai käytöstä 

väärään tarkoitukseen. Se voidaan estää sopivin varotoimin, joita 

selostetaan seuraavassa.

a) Pitele sähkötyökalua tukevasti ja saata kehosi ja 

käsivartesi asentoon, jossa pystyt vastaamaan 

takaiskuvoimiin. Käytä aina lisä kahvaa, jos sinulla on 

sellainen, jotta pystyisit parhaalla mahdollisella tavalla 

hallitsemaan takaiskuvoimia tai vastamomentteja työkalun 

ryntökäynnissä. 

Käyttävä henkilö pystyy hallitse maan takaisku ja 

vastamomenttivoimat noudatta malla sopivia suojatoimenpiteitä.

b) Älä koskaan tuo kättäsi lähelle pyörivää vaih totyökalua. 

Vaihtotyökalu saattaa takaiskun sattu essa liikkua kätesi yli.

c) Vältä pitämästä kehoasi alueella, johon säh kötyökalu 

liikkuu takaiskun sattuessa. 

Takaisku pakottaa sähkötyökalun 

vastakkaiseen suuntaan hiomalaikan liikkeeseen nähden 

tarttumis kohdassa.

d) Työskentele erityisen varovasti kulmien, terä vien reunojen 

jne. alueella, estä vaihtotyöka lua ponnahtamasta takaisin 

työkappaleesta ja juuttumasta kiinni. 

Pyörivällä vaihtotyökalulla 

on taipumus juuttua kiinni kulmissa, terävissä reu noissa tai 

saadessaan kimmokkeen. Tämä johtaa hallinnan pettämiseen tai 

takaiskuun.

e) Älä käytä ketjuteriä tai hammastettuja sahan teriä. 

Tällaiset 

vaihtotyökalut aiheuttavat usein takaiskun tai sähkötyökalun 

hallinnan menettämisen.

Erityiset varo-ohjeet hiontaan ja kat kaisuhiontaan

a) Käytä yksinomaan sähkötyökalullesi sallit tuja 

hiomatyökaluja ja näitä hiomatyökaluja varten tarkoitettuja 

suojuksia. 

Hiomatyökaluja, jotka eivät ole tarkoitettuja 

sähkötyökalun kanssa käytettäviksi ei voida suojata riittävästi ja 

ne ovat tur vattomia.

b) Käytä aina suojusta, joka on tarkoitettu käy tettävälle 

hiomatyökalulle. Suojuksen täytyy olla tukevasti kiinni 

sähkötyökalussa ja niin asennettu, että suurin mahdollinen 

turvalli suus saavutetaan. Hiomatyökalun tulee siis olla 

mahdollisimman vähän avoin käyttäjää kohti. 

Suojuksen tulee 

suojata käyttävää henkilöä murtokappaleilta ja tahattomalta 

hiomatyökalun kos kettamiselta.

c) Hiomatyökaluja saa käyttää ainoastaan sii hen käyttöön 

mihin niitä suositellaan. 

Esim.: Älä koskaan hio hiomalaikan 

sivupintaa käyttäen. Hiomalaikat on tarkoitettu hiontaan laikan 

ulkoke hällä. Sivuttain kohdistuva voima saattaa murtaa 

hio malaikan.

d) Käytä aina virheetöntä, oikean kokoista ja muotoista 

kiinnityslaippaa valitsemallesi hio malaikalle. 

Sopivat laipat 

tukevat hiomalaikkaa ja vähentävät näin hiomalaikan 

murtumisriskiä. Katkai sulaikkojen laipat saattavat poiketa muitten 

hioma laikkojen laipoista.

e) Älä käytä isompiin sähkötyökaluihin kuulu neita kuluneita 

hiomalaikkoja. 

Suurempien sähkötyökalujen hiomalaikat eivät 

sovellu pienem pien sähkötyökalujen suuremmille kierrosluvuille, ja 

ne voivat murtua.

Muita katkaisuhiontaan liittyviä eri tyisvaro-ohjeita

a) Vältä katkaisulaikan juuttumista kiinni ja liian suurta 

syöttöpainetta. Älä tee liian syviä leik kauksia. 

Katkaisulaikan 

ylikuormitus kasvattaa sen rasitusta ja sen alttiutta kallistua tai 

juuttua kiinni ja siten takaiskun ja laikan murtumisen 

mahdollisuutta.

b) Vältä aluetta pyörivän katkaisulaikan edessä ja takana. 

Jos 

katkaisulaikka liikkuu työkappa leessa sinusta poispäin, saattaa 

sähkötyökalu takaiskun sattuessa singota suoraan sinua kohti 

pyörivällä laikalla.

c) Jos katkaisulaikka joutuu puristukseen tai keskeytät työn, 

tulee sinun pysäyttää sähkö työkalu ja pitää se rauhallisesti 

paikoillaan, kunnes laikka on pysähtynyt. Älä koskaan koeta 

poistaa vielä pyörivää katkaisulaikkaa leikkauksesta, se 

saattaa aiheuttaa takais kun. 

Määrittele ja poista puristukseen 

joutumisen syy.

d) Älä käynnistä sähkötyökalua uudelleen, jos laikka on kiinni 

työkappaleessa. Anna katkai sulaikan ensin saavuttaa täysi 

kierroslu kunsa, ennen kuin varovasta jatkat leikkausta. 

Muussa tapauksessa saattaa laikka tarttua kiinni, ponnahtaa ulos 

työkappaleesta tai aiheuttaa takaiskun.

e) Tue litteät tai isot työkappaleet, katkaisulai kan puristuksen 

aiheuttaman takaiskuvaaran minimoimiseksi. 

Suuret 

työkappaleet voivat tai pua oman painonsa takia. Työkappaletta 

tulee tukea molemmilta puolilta, sekä katkaisuleikkauksen 

vie restä, että reunoista.

f) Ole erityisen varovainen upotusleikkauksissa seiniin tai 

muihin alueisiin, joiden taustaa tai rakennetta et pysty 

näkemään. 

Uppoava katkai sulaikka saattaa aiheuttaa takaiskun 

osuessaan kaasu- tai vesiputkiin, sähköjohtoihin tai muihin 

koh teisiin.

Erityiset varo-ohjeet työskentelyyn teräsharjan kanssa

a) Ota huomioon, että teräsharjasta irtoaa lan koja myös 

normaalikäytössä. Älä ylikuormita lankoja käyttämällä liian 

suurta painetta työ kappaletta vasten. 

Irti sinkoutuvat langan 

kappa leet voivat helposti tunkeutua ohuen vaatteen tai ihon läpi.

b) Jos suojusta suositellaan, tulee sinun varmis taa, ettei 

suojus ja teräsharja voi koskettaa toisiaan. 

Lautas- ja 

kuppiharjojen halkaisijat voivat laajeta puristuspaineen ja 

keskipakovoiman joh dosta.

Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen käydessä.
Älä tartu käynnistetyn laitteen työskentelyalueelle.
Käytä aina lisäkädensijaa.
Rouhehionta- ja katkaisutyössä on aina käytettävä laikan 

rikkomasuojusta.
Pysäytä laite välittömästi jos siinä esiintyy huomattavaa värähtelyä 

tai huomaat muuta puutetta. Tarkista kone vian aiheuttajan 

määrittelemiseksi. 
Käytä ja säilytä aina hiomalaikat valmistajan ohjeiden mukaan.
Metallien hionnassa syntyy kipinöintiä. Tarkista, ettei kenellekään 

aiheuteta vaaraa. Tulipalovaaran takia ei lähistöllä saa olla mitään 

palavia aineita (kipinäetäisyydellä). Pölynpoistoa ei käytetä.
Käytä konetta siten, että lastut ja kipinät lentävät itsestäsi 

poispäin. 
Laippamutterin on oltava kunnolla kiristetty ennen koneen 

käyttöönottoa.
Työstettävä kappale on kiinnitettävä, ellei se omapainonsa vuoksi 

pysy paikallaan. Älä koskaan vie työkappaletta kädessä 

hiomalaikkaa vasten. 
Varmista sellaisissa työkaluissa, joihin on tarkoitus kiinnittää 

kierteisreikäinen laikka, että laikan kierre on riittävän pitkä 

sopimaan karan pituuteen.
Käytä katkaisuleikkauksessa lisävarusteohjelmaan kuuluvaa 

suljettua suojakupua.
Käytettyjä vaihtoakkuja ei saa polttaa eikä poistaa normaalin 

jätehuollon kautta. Milwaukeella on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja 

varten ympäristöystävällinen jätehuoltopalvelu.
Vaihtoakkuja ei saa säilyttää yhdessä metalliesineiden kanssa 

(oikosulkuvaara).
Älä heitä käytettyjä vaihtoakkuja tuleen tai kotitalousjätteisiin. Alan 

liikkeet suorittavat vanhojen akkujen ympäristöystävällisen 

hävittämisen. 
Lataa Berner-järjestelmän vaihtoakut ainoastaan Berner-

järjestelmän latauslaitteilla. Älä lataa muiden järjestelmien akkuja.
Vaihtoakkuja ja latauslaitteita ei saa avata. Säilytys vain kuivissa 

tiloissa. Suojattava kosteudelta.

SUOMI

Summary of Contents for BACAG 18V

Page 1: ...000175174 000000000000175175 000000000000200761 000000000000215011 000000000000241998 000000000000242006 Languages bg hr null da nl en fi fr de el hu it lv lt no pl pt ro ru sk es sv tr BERNER_Instruc...

Page 2: ...uc iuni de folosire originale Akku Winkelschleifer Cordless Angle Grinder Meuleuse d Angle sans fil Smerigliatrice a batteria Amoladora Angular a Bateria Rebarbadora Angular a Bateria Accu haakse slij...

Page 3: ...s 24 Italiano 27 Espa ol 30 Portugues 33 Nederlands 36 Dansk 39 Norsk 42 Svenska 45 Suomi 48 51 T rk e 54 Cesky 57 Slovensky 60 Polski 63 Magyar 66 Slovensko 69 Hrvatski 72 Latviski 75 Lietuvi kai 78...

Page 4: ...4 5 9 10 12 14 8 6 17 16 START STOP...

Page 5: ...kia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v m...

Page 6: ...8 9 1 2 3 1 2 30 30 0 60 60 click...

Page 7: ...jos de tronzado Para trabalhos de corte Voor doorslijpwerkzaamheden Til sk rearbejder For kutting F r kapningsarbeten Katkaisut ihin Ay rma i leri i in Pro ezac pr ce Pre rezacie pr ce Do rob t zwi za...

Page 8: ...12 13 1 2 6 mm 6 mm 1 2...

Page 9: ...cessoire Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums...

Page 10: ...16 17 START STOP 1 2 30...

Page 11: ...fl ssige K hlmittel erfordern Die Verwendung von Wasser oder anderen fl ssigen K hlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag f hren R ckschlag und entsprechende Sicher heitshinweise R ckschlag ist di...

Page 12: ...etermined according to EN 60745 Typically the A weighted noise levels of the tool are Sound pressure level K 3dB A Sound power level K 3dB A Wear ear protection Total vibration values vector sum in th...

Page 13: ...sks according to the manufacturer s instructions When grinding metal flying sparks are produced Take care that no persons are endangered Because of the danger of fire no combustible materials should b...

Page 14: ...de correspon dantes Le rebond est une r action soudaine au pincement ou l accrochage d une meule rotative d un patin d appui d une brosse ou de tout autre accessoire Le pincement ou l accrochage provo...

Page 15: ...la molatura con spazzola d acciaio possono essere prodotti altri livelli di vibrazione AVVERTENZA E necessario leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni anche quelle contenute nella br...

Page 16: ...ili o dell accessorio Se p es un disco abrasivo resta agganciato o bloc cato nel pezzo in lavorazione il bordo del disco abrasivo che si abbassa nel pezzo in lavorazione pu rimanere impigliato provoca...

Page 17: ...trabajos de amolado en bruto y corte Desconectar inmediatamente el aparato al presentarse vibraciones fuertes u otras anomal as Examine la m quina para determinar las posibles causas Utilice y guarde...

Page 18: ...gir Isto pode aumentar consideravelmente o esfor o vibrat rio ao longo de todo o per odo do trabalho Para uma avalia o exacta do esfor o vibrat rio devem tamb m ser considerados os tempos durante os q...

Page 19: ...r ramenta de trabalho em rota o Desta maneira uma ferramenta el ctrica descontrolada pode ser acelerada no local de bloqueio sendo for ada no sentido contr rio da rota o da ferramenta de tra balho Se...

Page 20: ...beschermkap wordt geadviseerd dient u te voorkomen dat beschermkap en draadborstel elkaar kunnen raken Vlakstaal en komstaalborstels kunnen door aandrukkracht en centrifugaalkrachten hun diame ter ver...

Page 21: ...typisk Lydtrykniveau K 3dB A Lydeffekt niveau K 3dB A Brug h rev rn Samlede vibrationsv rdier v rdisum for tre retninger beregnet iht EN 60745 Sk re og skrubslibning Svingningsemissionstal ah Usikkerh...

Page 22: ...tedet d Arbejd s rlig forsigtig i omr der som f eks hj rner skarpe kanter osv Forhindre at ind satsv rkt jet sl r tilbage fra emnet og s tter sig fast Det roterende indsatsv rkt j har tendens til at s...

Page 23: ...i varmen eller husholdningsavfallet Milwaukee tilbyr en milj riktig deponering av gamle vekselbatterier vennligst sp r din fagforhandler Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander kor...

Page 24: ...o Anv nd inte insatsverktyg som kr ver fly tande kylmedel Vatten eller andra kylv tskor kan medf ra elst t Varning f r bakslag Ett bakslag r en pl tslig reaktion hos insatsverkty get n r t ex slipskiv...

Page 25: ...t stycken fr n eller tillf llig kontakt med slipkroppen c Slipkroppar f r anv ndas endast f r rekom menderade arbeten T ex Slipa aldrig med kap skivans sidoyta Kapskivor r avsedda f r materialavverkni...

Page 26: ...asten tai poisp in h nest riippuen laikan kiertosuunnasta tarttuma kohdassa T ll in hiomalaikka voi my s murtua Takaisku johtuu s hk ty kalun v rink yt st tai k yt st v r n tarkoitukseen Se voidaan es...

Page 27: ...akku sen latauksen ollessa 30 50 Lataa akku 6 kuukauden v lein uudelleen Luovuta litium ioniakut ker yspisteeseen aina lataus purettuna Erist niiden navat oikosulkujen v ltt miseksi HUOLTO Pid moottor...

Page 28: ...8 K EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 K nzelsau 2012 10 11 Unterschrift Armin Hess Chairman of the Management Board Berner Trad...

Page 29: ...k r lma olas l da vard r Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanl veya hatal kullan m sonucu ortaya kar Geri tepme kuvvetleri a a da a klanan koruyucu nlemlerle nlenebilir a Elektrikli el aleti...

Page 30: ...nostn pokyny pro brou en kart ov n a rozbru ov n a Toto elektrick n ad se pou v jako bruska dr t n kart a rozbru ova ka Dbejte pros m v ech bezpe nostn ch pokyn instrukc popis a dat kter obdr te spolu...

Page 31: ...ousky dr tu mohou velmi lehce proniknout skrz tenk od v a nebo poko ku b Je li doporu en ochrann kryt zabra te aby se ochrann kryt a dr t n kart mohly dot kat Tal ov a hrncov kart e mohou d ky p tlaku...

Page 32: ...hor av ch materi lov Odletuj ce iskry by mohli tieto materi ly zap li o Nepou vajte iadne tak pracovn n stroje ktor potrebuj chladenie kvapalinou Pou vanie vody alebo in ch tekut ch chladiacich prostr...

Page 33: ...trzech kierunk w wyznaczone zgodnie z norm EN 60745 Rozcinanie i szlifowanie zgrubne warto emisji drga ah Niepewno K W przypadku innych zastosowa takich jak na przyk ad przecinanie ciernic lub szlifow...

Page 34: ...sk Unosz ce si w powietrzu kawa ki drut w mog z atwo ci przebi si przez cienkie ubranie i lub sk r b Je eli zalecane jest u ycie os ony nale y zapobiec kontaktowi szczotki z os on rednica szczotek do...

Page 35: ...mokat amelyek alkalmaz s hoz foly kony h t anyagra van sz ks g V z s egy b foly kony h t anyagok alkalmaz sa ram t shez vezethet Visszar g s s megfelel figyelmeztet t j koztat k A visszar g s a be ke...

Page 36: ...ijske kotni brusilniki Napetost izmenljivega akumulatorja maks tevilo vrtljajev v prostem teku Brusilne plo e Vretenasti navoj Te a po EPTA proceduri 01 2003 Informacije o hrupnosti vibracijah Vrednos...

Page 37: ...ahko pri zarezovanju v plinske ali vodovodne cevi ter elektri ne vodnike in druge predmete povzro i povratni udarec Posebna opozorila za delo z i nimi etkami a Upo tevajte dejstvo da i na etka tudi me...

Page 38: ...isno od smjera rotacije brusne plo e na mjestu blokiranja Kod toga se brusne plo e mogu i odlomiti Povratni udar je posljedica pogre ne ili neispravne uporabe elektri nog alata On se mo e sprije iti p...

Page 39: ...r d jumi sl p anai darbam ar met la birst m un le a sl pma n m a elektroier ce izmantojama k sl pma na met la birste un groz m diska sl pma na Iev rojiet visus dro bas nor d jumus instrukcijas aprakst...

Page 40: ...o apstr d jam materi la vai izrais t atsitienu d gad jum sl p anas disks p rvietojas lietot ja virzien vai ar prom no vi a atkar b no diska rot cijas virziena attiec b pret apstr d jamo priek metu Tur...

Page 41: ...ibirk tys l kt nuo k no tolyn Prie paleid iant rengin reikia priver ti jung s ver l Apdorojama detal jei ji nesilaiko savo svoriu visada turi b ti tvirtinta Niekada detali prie disko neveskite ranka J...

Page 42: ...es v rdlemises Antud n itaja sobib ka esmaseks v nkekoormuse hindamiseks Antud v nketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel muude t ri...

Page 43: ...lg Kettakaitse peab kasutajat kaitsma eemalepaiskuvate osakeste ja lihvimistarvikuga juhusliku kokkupuute eest c Lihvimistarvikuid tohib kasutada ksnes soovitatud kasutusotstarvetel N iteks rge kunag...

Page 44: ...84 85 BACAG 18V 18 V 9000 min 1 125 mm M 14 2 4 kg 74 5 dB A 85 5 dB A 6 1 m s2 1 5 m s2 o a a a a B y B EPTA 01 2003 EN 60 745 K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K a e EN 60745...

Page 45: ...06 42 2004 108 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 K nzelsau 2012 10 11 Unterschrift Armin Hess Chairman of the Management Board...

Page 46: ...2010 EN 60745 2 3 2011 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 K nzelsau 2012 06 21 Unterschrift Armin Hess Chairman of the Management Board Berner Trading Holding GmbH Berner...

Page 47: ...stra i discurile de lefuire numai n conformitate cu instruc iunile produc torului C nd se lefuie te metal se produc sc ntei zburatoare Ave i grij c nici o persoana s nu fie pus n pericol Datorit peric...

Page 48: ...de cca 30 50 Acumulatorii se ncarc din nou la fiecare 6 luni Preda i pachete de acumulatori cu ioni de litiu la centrele de recuperare numai dac sunt complet desc rcate Izola i polii pentru a evita pr...

Page 49: ...t Berner Gesellschaft m b H Industriezeile 36 A 5280 Braunau am Inn T 43 0 7722 800 0 F 43 0 7722 800 186 www berner co at berner berner co at Berner R gz t stechnikai Kereskedelmi Kft T bl s u 34 H 1...

Page 50: ...rner Succ Luxembourg 105 Rue des Bruy res L 1274 Howald T 352 40 89 90 F 352 40 89 91 www berner lu info berner lu Berner A S Stenholm 2 DK 9400 N rresundby T 45 0 99 3615 00 F 45 0 98 19 24 14 www be...

Reviews: