24
25
BACAG 18V
.................... 18 V
................ 9000 (min
-1
)
.................. 125 mm
................ M 14
................... 2,4 kg
................. 74,5 dB(A)
................. 85,5 dB(A)
................... 6,1 m/s
2
................... 1,5 m/s
2
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Meuleuse d'Angle sans fil
Tension accu interchangeable
..........................................................
Vitesse de rotation à vide max. ........................................................
Diamètre de meule ...........................................................................
Filetage de l’arbre .............................................................................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 ..........................................
Informations sur le bruit et les vibrations
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.
Les mesures réelles (A) des niveaux acoustiques de l’appareil sont
:
Niveau de pression acoustique (K = 3 dB(A)) .................................
Niveau d’intensité acoustique (K = 3 dB(A)) ...................................
Toujours porter une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens)
établies conformément à EN 60745.
Tronçonnage à la meule et de dégrossissage: valeur d’émission d’oscillations a
h
....
Incertitude K = ..................................................................................
Des valeurs de vibration différentes peuvent se présenter pendant
d’autres applications, comme par exemple le tronçonnage ou le
polissage avec la brosse à fils métalliques !
AVERTISSEMENT!
Lisez toutes les consignes de sécurité et
les instructions, même celles qui se trouvent dans la brochure
ci-jointe.
Le non-respect des avertissements et instructions indiqués
ci après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de
graves blessures sur les personnes.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES
Consignes de sécurité communes pour meuler, travailler avec
des brosses en métal et tronçonner.
a) Cet outil électrique doit être utilisé comme meuleuse, brosse
en métal et tronçonneuse. Veuillez observer toutes les consignes
de sécurité, instructions, représentations et données que vous
recevrez avec l'outil électrique.
Le fait de ne pas respecter les
instructions ci-après peut occasionner une décharge électrique, un
incendie et/ou de graves blessures.
b) Cet outil électrique ne convient pas au meulage à la toile
émeri et au polissage.
Les cas d'utilisation pour lesquels l'outil
électrique n'est pas prévu peuvent présenter des mises en danger et
être à l'origine de blessures.
c) Ne pas utiliser d’accessoires non conçus spé cifiquement et
recommandés par le fabricant d’outils.
Le simple fait que
l’accessoire puisse être fixé à votre outil électrique ne garantit pas un
fonc tionnement en toute sécurité.
d) La vitesse assignée de l’accessoire doit être au moins égale à
la vitesse maximale indi quée sur l’outil électrique.
Les
accessoires fonc tionnant plus vite que leur vitesse assignée peuvent
se rompre et voler en éclat.
e) Le diamètre extérieur et l’épaisseur de votre accessoire
doivent se situer dans le cadre des caractéristiques de capacité
de votre outil électrique.
Les accessoires dimensionnés de façon
incorrecte ne peuvent pas être protégés ou commandés de manière
appropriée.
f) La taille de mandrin des meules, flasques, patins d’appui ou
tout autre accessoire doit s’adapter correctement à l’arbre de
l’outil électrique.
Les accessoires avec alésages cen traux ne
correspondant pas aux éléments de mon tage de l’outil électrique
seront en déséquilibre, vibreront excessivement, et pourront
provoquer une perte de contrôle.
g) Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. Avant chaque
utilisation examiner les acces soires comme les meules
abrasives pour détecter la présence éventuelle de copeaux et
fissures, les patins d’appui pour détecter des traces éventuelles
de fissures, de déchirure ou d’usure excessive, ainsi que les
brosses métalliques pour détecter des fils desserrés ou fissurés.
Si l’outil électrique ou l’acces soire a subi une chute, examiner
les domma ges éventuels ou installer un accessoire non
endommagé. Après examen et installation d’un accessoire,
placez-vous ainsi que les personnes présentes à distance du
plan de l’accessoire rotatif et faire marcher l’outil électrique à
vitesse maximale à vide pendant 1 min.
Les accessoires
endommagés seront nor malement détruits pendant cette période
d’essai.
h) Porter un équipement de protection indivi duelle. En fonction
de l’application, utiliser un écran facial, des lunettes de sécurité
ou des verres de sécurité. Le cas échéant, utiliser un masque
antipoussières, des protections audi tives, des gants et un tablier
capables d’arrê ter les petits fragments abrasifs ou des pièces à
usiner.
La protection oculaire doit être capable d’arrêter les débris
volants produits par les diverses opérations. Le masque
antipoussières ou le respira teur doit être capable de filtrer les
particules produi tes par vos travaux. L’exposition prolongée aux bruits
de forte intensité peut provoquer une perte de l’audition.
i) Maintenir les personnes présentes à une dis tance de sécurité
par rapport à la zone de tra vail. Toute personne entrant dans la
zone de travail doit porter un équipement de protec tion
individuelle.
Des fragments de pièce à usiner ou d’un accessoire
cassé peuvent être projetés et provoquer des blessures en dehors de
la zone immédiate d’opération.
j) Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées
lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels l’outil de
coupe peut toucher des lignes électriques dissimulées.
Le
contact de l’outil de coupe avec un câble qui conduit la tension peut
mettre les pièces métalliques de l’appareil sous tension et mener à
une décharge électrique.
k) Ne jamais reposer l’outil électrique avant que l’accessoire n’ait
atteint un arrêt complet.
L’accessoire de rotation peut agripper la
surface et arracher l’outil électrique hors de votre contrôle.
l) Ne pas faire fonctionner l’outil électrique en le portant sur le
côté.
Un contact accidentel avec l’accessoire de rotation pourrait
accrocher vos vête ments et attirer l’accessoire sur vous.
m) Nettoyer régulièrement les orifices d’aération de l’outil
électrique.
Le ventilateur du moteur atti rera la poussière à l’intérieur
du boîtier et une accu mulation excessive de poudre de métal peut
provoquer des dangers électriques.
AVERTISSEMENT
Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN 60745 et peut être
utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations.
Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé pour d’autres
applications, avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance insuffisante, il se peut que le niveau vibratoire diverge. Cela peut
augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.
Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels l’appareil n’est pas
en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du
travail.
Définissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’influence des vibrations, comme par exemple: la
maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des déroulements de travail.
n) Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à proximité de
matériaux inflammables.
Des étincelles pourraient enflammer ces
matériaux.
o) Ne pas utiliser d’accessoires qui nécessitent des réfrigérants
fluides.
L’utilisation d’eau ou d’autres réfrigérants fluides peut aboutir
à une élec trocution ou un choc électrique.
Rebonds et mises en garde correspon dantes
Le rebond est une réaction soudaine au pincement ou à l’accrochage
d’une meule rotative, d’un patin d’appui, d’une brosse ou de tout autre
accessoire. Le pincement ou l’accrochage provoque un blo cage
rapide de l’accessoire en rotation qui, à son tour, contraint l’outil
électrique hors de contrôle dans le sens opposé de rotation de
l’accessoire au point du grippage.
Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pincée par la
pièce à usiner, le bord de la meule qui entre dans le point de
pincement peut creuser la surface du matériau, provoquant des sauts
ou l’expulsion de la meule. La meule peut sauter en direction de
l’opérateur ou encore en s’en éloignant, selon le sens du mouvement
de la meule au point de pincement. Les meules abrasives peuvent
égale ment se rompre dans ces conditions.
Le rebond résulte d’un mauvais usage de l’outil et/ou de procédures
ou de conditions de fonction nement incorrectes et peut être évité en
prenant les précautions appropriées spécifiées ci-dessous.
a) Maintenir fermement l’outil électrique et pla cer votre corps et
vos bras pour vous permet tre de résister aux forces de rebond.
Toujours utiliser une poignée auxiliaire, le cas échéant, pour une
maîtrise maximale du rebond ou de la réaction de couple au
cours du démarrage.
L’opérateur peut maîtriser les couples de
réaction ou les forces de rebond, si les précautions qui s’imposent
sont prises.
b) Ne jamais placer votre main à proximité de l’accessoire en
rotation.
L’accessoire peut effec tuer un rebond sur votre main.
c) Ne pas vous placer dans la zone où l’outil électrique se
déplacera en cas de rebond.
Le rebond pousse l’outil dans le sens
opposé au mou vement de la meule au point d’accrochage.
d) Apporter un soin particulier lors de travaux dans les coins, les
arêtes vives etc. Eviter les rebondissements et les accrochages
de l’accessoire.
Les coins, les arêtes vives ou les rebondissements
ont tendance à accrocher l’accessoire en rotation et à provoquer une
perte de contrôle ou un rebond.
e) Ne pas fixer de chaîne coupante, de lame de sculpture sur
bois, de chaîne coupante ni de lame de scie dentée.
De telles
lames provoquent des rebonds fréquents et des pertes de contrôle.
Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de
meulage et de tron çonnage abrasif :
a) Le protecteur doit être solidement fixé à l’outil électrique et
placé en vue d’une sécu rité maximale, de sorte que l’opérateur
soit exposé le moins possible à la meule.
Le pro tecteur permet de
protéger l’opérateur des frag ments de meule cassée et d’un contact
accidentel avec la meule.
b) Utiliser uniquement des types de meules recommandés pour
votre outil électrique et le protecteur spécifique conçu pour la
meule choisie.
Les meules pour lesquelles l’outil électri que n’a pas
été conçu ne peuvent pas être proté gées de façon satisfaisante et
sont dangereuses.
c) Les meules doivent être utilisées uniquement pour les
applications recommandées. Par exemple : ne pas meuler avec
le côté de la meule à tronçonner.
Les meules à tronçonner
abrasives sont destinées au meulage périphérique, l’application de
forces latérales à ces meules peut les briser en éclats.
d) Toujours utiliser des flasques de meule non endommagés qui
sont de taille et de forme correctes pour la meule que vous avez
choi sie.
Des flasques de meule appropriés supportent la meule
réduisant ainsi la possibilité de rupture de la meule. Les flasques pour
les meules à tronçonner peuvent être différents des autres flasques
de meule.
e) Ne pas utiliser de meules usées d’outils élec triques plus
grands.
La meule destinée à un outil électrique plus grand n’est pas
appropriée pour la vitesse plus élevée d’un outil plus petit et elle peut
éclater.
Mises en garde de sécurité addition nelles spécifiques aux
opérations de tronçonnage abrasif
a) Ne pas « coincer » la meule à tronçonner ou ne pas appliquer
une pression excessive. Ne pas tenter d’exécuter une profondeur
de coupe excessive.
Une contrainte excessive de la meule
augmente la charge et la probabilité de torsion ou de blocage de la
meule dans la coupe et la possibi lité de rebond ou de rupture de la
meule.
b) Ne pas vous placer dans l’alignement de la meule en rotation
ni derrière celle-ci.
Lorsque la meule, au point de fonctionnement,
s’éloigne de votre corps, le rebond éventuel peut propulser la meule
en rotation et l’outil électrique directement sur vous.
c) Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est
interrompue pour une raison quel conque, mettre l’outil
électrique hors tension et tenir l’outil électrique immobile jusqu’à
ce que la meule soit à l’arrêt complet. Ne jamais tenter d’enlever
la meule à tronçonner de la coupe tandis que la meule est en
mouvement sinon le rebond peut se produire.
Rechercher et
prendre des mesures correctives afin d’empê cher que la meule ne se
grippe.
d) Ne pas reprendre l’opération de coupe dans la pièce à usiner.
Laisser la meule atteindre sa pleine vitesse et rentrer avec
précaution dans le tronçon.
La meule peut se coincer, venir
chevau cher la pièce à usiner ou effectuer un rebond si l’on fait
redémarrer l’outil électrique dans la pièce à usi ner.
e) Prévoir un support de panneaux ou de toute pièce à usiner
surdimensionnée pour réduire le risque de pincement et de
rebond de la meule.
Les grandes pièces à usiner ont tendance à
fléchir sous leur propre poids. Les supports doi vent être placés sous
la pièce à usiner près de la ligne de coupe et près du bord de la pièce
des deux côtés de la meule.
f) Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites une
« coupe en retrait » dans des parois existantes ou dans d’autres
zones sans visibi lité.
La meule saillante peut couper des tuyaux de
gaz ou d’eau, des câblages électriques ou des objets, ce qui peut
entraîner des rebonds.
Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de
brossage métallique
a) Garder à l’esprit que des brins métalliques sont rejetés par la
brosse même au cours d’une opération ordinaire. Ne pas
soumettre à une trop grande contrainte les fils métalli ques en
appliquant une charge excessive à la brosse.
Les brins
métalliques peuvent aisément pénétrer dans des vêtements légers et/
ou la peau.
b) Si l’utilisation d’un protecteur est recomman dée pour le
brossage métallique, ne permet tre aucune gêne du touret ou de
la brosse métallique au protecteur.
Le touret ou la brosse
métallique peut se dilater en diamètre en raison de la charge de
travail et des forces centrifuges.
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en
marche.
Ne jamais intervenir dans la zone dangereuse lorsque la machine est
en marche.
Utiliser toujours la poignée supplémentaire.
Ne jamais travailler sans capot protecteur pour des travaux de
tronçonnage et de dégrossissage.
Arrêter la machine tout de suite lorsqu’il y a des vibrations
importantes ou que d’autres défauts surgissent. Contrôler la machine
afin d’en trouver les causes.
Toujours utiliser et conserver les meules conformément aux
indications du fabricant.
L’usinage des métaux génère des étincelles. Veiller à ce que
personne ne soit exposé à un danger. En raison du risque d’incendie,
aucune matière inflammable ou combustible ne doit se trouver dans
la zone de projection des étincelles. Ne pas utiliser d’aspirateur de
poussières.
Toujours maintenir la machine de façon à ce que étincelles et
poussières soient projetées dans la direction opposée au corps.
L’écrou du flasque doit être serré avant de mettre en marche la
machine.
La pièce à travailler doit être fortement serrée lorsque son propre
poids ne suffit pas à la maintenir. Ne jamais guider la pièce à travailler
à la main vers la meule.
FRANÇAIS
Summary of Contents for BACAG 18V
Page 4: ...4 5 9 10 12 14 8 6 17 16 START STOP...
Page 6: ...8 9 1 2 3 1 2 30 30 0 60 60 click...
Page 8: ...12 13 1 2 6 mm 6 mm 1 2...
Page 10: ...16 17 START STOP 1 2 30...