background image

18

NEDERLANDS

3- Hoog trilniveau – constant – rood lampje 

4- Hoog trilniveau – met tussenpozen – rood 

lampje knippert

N.B.

: de warmte- en de massagefunctie kunnen 

onafhankelijk van elkaar of tegelijkertijd werken.

8. Druk, om het kussen uit te schakelen, steeds op 

de temperatuur- en/of massageknop totdat u het 

apparaat heeft uitgeschakeld.

OPMERKING:

 Als het rode knopje aan de 

onderkant gaat knipperen betekent dat dat er iets 

fout is in het product. Als dat het geval is, trek dan 

de stekker van het product uit het stopcontact en 

controleer de toestand van de elektriciteitskabel 

en van het stopcontact. 

Gevaar voor brandwonden

Controleer of er tijdens de werking van het kussen 

wat lucht tussen het kussen en de huid stroomt. 

Gebruik het kussen nooit zonder de hoes!

4. AUTOMATISCHE UITSCHAKELFUNCTIE

Het BACKNETIX®  WRAP kussen beschikt over 

een automatische uitschakeling na 2 uur continu 

gebruik voor de temperatuurfunctie en na 30 

minuten voor de massagefunctie.

5. TECHNISCHE SPECIFICATIES

Spanning: 220-240 V

Frequentie: 50 Hz

Vermogen: 100 W

Materiaal van de buitenhoes: 100% polyester 

Materiaal van het binnenkussen: 100% polyester

Materiaal van de bedieningseenheid: ABS

6. REINIGING EN ONDERHOUD

 Gevaar voor elektrische schokken!

Trek de stekker van het kussen uit het stopcontact 

alvorens het schoon te maken.

BELANGRIJK: Alleen de buitenhoes is wasbaar. 

Was het binnenkussen van de BACKNETIX

® 

WRAP niet.
Afbeelding D

. Buitenhoes

Afbeelding E

.

 

Binnenkussen

De buitenhoes mag niet chemisch worden 

gereinigd.

Gebruik geen bleekwater op de buitenhoes.

Wring de buitenhoes niet uit om hem te drogen.

Maak het binnenkussen niet vochtig als de kabel is 

aangesloten op de stroom.

Sluit de BACKNETIX® WRAP van de stroom af en 

haal de buitenhoes eraf.

Haal de buitenhoes eraf door de rits aan de zijkant 

open te maken.

U kunt de hoes in de wasmachine met lauw water 

op  een  fijnwasprogramma  wassen  en  hem  in  de 

wasdroger op een gemiddelde cyclus drogen. Haal 

hem na het drogen onmiddellijk uit de wasdroger.

U kunt de hoes ook met de hand wassen met lauw 

water. Laat hem daarna drogen.
Als de hoes helemaal droog is, doe het 

binnenkussen er dan weer in zodat u het weer kunt 

gebruiken.
Hoe en waar u het product moet opbergen als u 

het niet gebruikt:

- Houd de BACKNETIX WRAP schoon en droog.

 - Berg het apparaat op een droge plaats op als u 

het niet gebruikt.

 - Vouw het product voorzichtig op om het op te 

bergen.

 - Laat het apparaat afkoelen alvorens het op te 

vouwen of te rollen.

 - Gebruik geen chemische middelen tegen motten.

 - Leg geen zware voorwerpen op het apparaat 

als u het opbergt. Dit kan de elektrische kabel 

beschadigen.

OPGELET

AFVOEREN VAN MATERIALEN

Het symbool van een container op wielen 

met een kruis erdoor  geeft aan dat u 

zich dient te informeren over hoe dit 

soort producten volgens de plaatselijke 

voorschriften afgevoerd worden.

Gooi dit product niet bij het huisvuil weg.

U dient dit volgens de plaatselijke voorschriften te 

doen.

Elektrische en elektronische producten bevatten 

gevaarlijke stoffen die een zeer schadelijk effect 

op het milieu of de menselijke gezondheid hebben 

en dienen op een passende wijze gerecycled te 

worden.

KWALITEITSGARANTIE

Voor het product geldt een garantie tegen 

fabrieksfouten gedurende de periode die in de 

wetgeving van elk betreffend land is vastgelegd.

Onder de garantie valt niet de schade die het gevolg 

is van een verkeerd of nalatig gebruik, abnormale 

slijtage, ongelukken of onjuiste behandeling.
Made in China

Summary of Contents for WRAP

Page 1: ...1 International patents pending All imitations will be prosecuted BACKNETIX WRAP is a registered EU CTM trade mark WELLNESS...

Page 2: ...bereich Sistema di fissaggio per il collo Sistema de fixa o para pesco o Bevestigingssysteem voor de nek Attaching system for waist Sistema de sujeci n para cintura Syst me de fixation pour la ceintur...

Page 3: ...ger of Overheating Do not use the electric wrap without the supervision of someone who knows how to use the device Do not cover the temperature selector To ensure the temperature selector works proper...

Page 4: ...tion 5 TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage 220 240V Frequency 50 Hz Power 100 W Material of outer case 100 polyester Material of inner case 100 polyester Material of handset ABS 6 CLEANING Electric shock...

Page 5: ...conunm dicooelfabricante de la almohadilla el ctrica antes de usarla Peligro de sobrecalentamiento No utilizar nunca la almohadilla el ctrica de una persona encargada de su vigilancia Con objeto de as...

Page 6: ...dilla sin funda 4 FUNCI N DE APAGADO AUTOM TICO La almohadilla BACKNETIX WRAP dispone de apagado autom tico despu s de 2 horas de uso continuo para la funci n de temperatura y 30 minutos para la funci...

Page 7: ...ionnement des stimulateurs cardiaques Nous vous conseillons donc de demander conseil votre m decin ou au fabricant du coussin lectrique avant de l utiliser Risque de surchauffe N utilisez jamais le co...

Page 8: ...le coussin sans housse 4 FONCTION D CONNEXION AUTOMATIQUE Le coussin BACKNETIX WRAP se d connecte automatiquement apr s 2 heures d utilisation continue pour la fonction temp rature et 30 minutes pour...

Page 9: ...tes der Marke vorgenommen werden Darauf achten dass das Netzkabel des Ger tes niemals mit hei en Gegenst nden oder Teilen in Ber hrung kommt und nicht ber scharfe R nder oder Kan ten gezogen wird Dase...

Page 10: ...und Lendenbereich entworfen 1 Packen Sie das BACKNETIX WRAP aus der Kunststoff Schutzh lle aus und entfalten Sie es 2 Legen Sie das BACKNETIX WRAP mit der blauen Seite nach au en am R cken und an den...

Page 11: ...hluss Sie k nnen den Bezug in der Waschmaschine lau warm und mit einem sanften Programm waschen und im Trockner bei mittlerer W rme trocknen Nach Ende des Trockenprogramms sofort aus dem Trockner nehm...

Page 12: ...bbricante del cuscino elettrico prima di usarlo Pericolo di surriscaldamento Non usare mai il cuscino elettrico se non presente una persona che garantisce la sorveglianza Non nascondere n coprire il s...

Page 13: ...NTO AUTOMATICO Il cuscino BACKNETIX WRAP dotato di funzione di spegnimento automatico dopo 2 ore d uso continuo per la funzione calore e di 30 minuti per la funzione massaggio 5 SPECIFICHE TECNICHE Vo...

Page 14: ...o Nunca utilize a almofada el trica sem a presen a de uma pessoa encarregue da sua vigil ncia N o tape nem cubra o seletor de temperatura Para assegurar o funcionamento correto do seletor de temperatu...

Page 15: ...ada sem a capa 4 FUN O DESLIGAR AUTOMATICAMENTE Com esta fun o a almofada BACKNETIX WRAP desliga se automaticamente depois de 2 horas de funcionamento cont nuo na fun o de aquecimento e de 30 minutos...

Page 16: ...eparaties en handelingen die aan het apparaat moeten worden verricht alleen worden uitgevoerd door bevoegd technisch personeel van de Offici le Technische Dienst van het merk Let met name op de aanslu...

Page 17: ...e isolatie en hoeft niet te worden aangesloten op een stopcontact met randaarde Controleer altijd of de spanning van het lichtnet overeenkomt met de waarde die op het typeplaatje van het apparaat is a...

Page 18: ...s de kabel is aangesloten op de stroom Sluit de BACKNETIX WRAP van de stroom af en haal de buitenhoes eraf Haal de buitenhoes eraf door de rits aan de zijkant open te maken U kunt de hoes in de wasmac...

Page 19: ...p te ten raat abel elen at u dit ijke n te tten fect ben d te gen de d volg male...

Page 20: ......

Reviews: