background image

17

personen met onvoldoende kennis en 

ervaring het apparaat niet hanteren, 

tenzij zij dat doen onder toezicht 

van een persoon met ervaring of 

na eerst praktische aanwijzingen 

te hebben gekregen door iemand 

die verantwoordelijk is voor hun 

veiligheid.

Houd het apparaat buiten het bereik 

van kinderen. Houd kinderen in de 

gaten, om te voorkomen dat ze met 

het apparaat gaan spelen.
1) laat het apparaat afkoelen alvorens 

het op te rollen om het op te bergen;

2) controleer het apparaat regelmatig 

op tekenen van slijtage of schade. 

Als u die tekenen opmerkt, als het 

apparaat verkeerd gebruikt is of niet 

werkt, breng het dan terug naar de 

winkel alvorens het opnieuw in te 

schakelen;

3) dit apparaat is niet geschikt voor 

medisch gebruik in ziekenhuizen;

4) kinderen jonger dan drie jaar mogen 

het apparaat niet gebruiken, omdat 

zij nog niet goed op oververhitting 

kunnen reageren.

5) dit apparaat is niet geschikt om te 

worden gebruikt door jonge kinderen, 

ouder dan drie jaar, tenzij het apparaat 

vooraf is ingesteld door een ouder of 

voogd, of het kind goed is ingelicht 

over hoe het apparaat op een veilige 

manier kan worden gebruikt.

6) Dit toestel heeft een oppervlak dat 

heet wordt. Mensen die gevoelig zijn 

voor warmte moeten voorzichtig zijn 

bij het gebruik daarvan.

7) Wanneer de voedingskabel 

beschadigd is, dient deze te worden 

vervangen door de fabrikant, diens 

servicedienst of gelijkwaardig 

gekwalificeerde 

personen, 

om 

eventuele gevaren te vermijden.

Steek geen naalden of spelden 

in het kussen!

Gebruik het elektrische kussen 

niet als het opgevouwen of 

dubbelgevouwen is. 

Niet geschikt voor kinderen 

jonger dan 3 jaar.

Niet wassen.

DUBBELE ISOLATIE

Dit apparaat is voorzien van 

dubbele isolatie en hoeft 

niet te worden aangesloten 

op een stopcontact met randaarde. 

Controleer altijd of de spanning van 

het lichtnet overeenkomt met de 

waarde die op het typeplaatje van het 

apparaat is aangegeven.

2. DE SET BESTAAT UIT

1 BACKNETIX® WRAP

1 gebruikershandleiding

1 reistas

3. GEBRUIKSAANWIJZING

Het BACKNETIX®  WRAP kussen is speciaal 

ontworpen om in de nek, op de schouders, de 

bovenrug en de onderrug te plaatsen.

1. Haal de BACKNETIX®  WRAP uit de 

beschermende plastic verpakking en vouw hem 

uit.

2. Plaats de BACKNETIX®  WRAP op de rug en 

schouders, met de blauwe kleur naar boven. Zorg 

ervoor dat het deel voor de nek op de juiste wijze is 

geplaatst, zoals te zien is op 

Afbeelding F

.

3. Stel de bevestigingssystemen af aan de hals en 

taille om de BACKNETIX® WRAP aan het lichaam 

te bevestigen.

4. De BACKNETIX® WRAP biedt 2 warmteniveaus 

en 4 massageniveaus, die afzonderlijk van elkaar 

of tegelijkertijd kunnen worden gebruikt, voor een 

gepersonaliseerde therapie (

afbeelding A

).

Afbeelding 1

. Bevestigingssysteem voor de nek.

Afbeelding 2

. Bevestigingssysteem voor de taille.

5. Steek de stekker van het kussen in het 

stopcontact. Wanneer het apparaat op de stroom 

aangesloten wordt, gaat het rode controlelampje 

aan de onderzijde branden. 

Druk, om de BACKNETIX®  WRAP in te 

schakelen, op de temperatuurknoppen (afbeelding 

B) en/of massageknoppen (afbeelding C) om de 

overeenkomstige functies daarvan te activeren.

6. Druk op de temperatuurknop (

afbeelding 

B

) om het gewenste warmteniveau te 

selecteren. Het groene lampje geeft de lage 

temperatuur aan en het rode lampje de hoge 

temperatuur. 

7. Druk op de massageknop (

Afbeelding C

) om de 

trilintensiteit en de trilmodus te selecteren:
1- Laag trilniveau – constant – groen lampje

2- Laag trilniveau – met tussenpozen – groen 

lampje knippert

Let met name op de aansluitkabel 

van het apparaat.

Zorg ervoor dat deze nooit in contact 

komt met hete voorwerpen of onder-

delen.

Laat hem niet langs randen of scher-

pe hoeken lopen.

Gebruik het elektrische kussen 

alleen in droge kamers 

(niet 

in bijvoorbeeld de badkamer of 

dergelijke vertrekken).

Gebruik het elektrische kussen niet 

als het nat of vochtig is

! Wacht 

eerst totdat het helemaal droog is.

Het apparaat zendt elektrische 

en magnetische velden met lage 

intensiteit uit, die de werking van 

pacemakers kunnen aantasten. 

Daarom raden wij aan om contact op 

te nemen met uw arts of de fabrikant 

alvorens het te gebruiken.

 Gevaar voor oververhitting!

Gebruik het elektrische kussen nooit 

zonder de aanwezigheid 

van een 

persoon die toezicht houdt!

Dek de temperatuurschakelaar 

niet af.

Om de juiste werking van de 

temperatuurschakelaar te garanderen 

mag deze nooit op of onder het 

elektrische kussen worden geplaatst 

en evenmin worden afgedekt met 

andere voorwerpen.

Rol de aansluitkabel niet op rond de 

temperatuurschakelaar.

Continue toepassing van het 

elektrische kussen op hoge 

temperatuur kan brandwonden op de 

huid veroorzaken.

 Gevaar voor letsel!

Gebruik het elektrische kussen niet bij 

gehandicapten, hulpbehoevenden of 

warmtegevoelige personen. Gebruik 

het ook niet bij kleine kinderen.

Laat personen met verminderde 

zintuiglijke of mentale vermogens of 

NEDERLANDS

Summary of Contents for WRAP

Page 1: ...1 International patents pending All imitations will be prosecuted BACKNETIX WRAP is a registered EU CTM trade mark WELLNESS...

Page 2: ...bereich Sistema di fissaggio per il collo Sistema de fixa o para pesco o Bevestigingssysteem voor de nek Attaching system for waist Sistema de sujeci n para cintura Syst me de fixation pour la ceintur...

Page 3: ...ger of Overheating Do not use the electric wrap without the supervision of someone who knows how to use the device Do not cover the temperature selector To ensure the temperature selector works proper...

Page 4: ...tion 5 TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage 220 240V Frequency 50 Hz Power 100 W Material of outer case 100 polyester Material of inner case 100 polyester Material of handset ABS 6 CLEANING Electric shock...

Page 5: ...conunm dicooelfabricante de la almohadilla el ctrica antes de usarla Peligro de sobrecalentamiento No utilizar nunca la almohadilla el ctrica de una persona encargada de su vigilancia Con objeto de as...

Page 6: ...dilla sin funda 4 FUNCI N DE APAGADO AUTOM TICO La almohadilla BACKNETIX WRAP dispone de apagado autom tico despu s de 2 horas de uso continuo para la funci n de temperatura y 30 minutos para la funci...

Page 7: ...ionnement des stimulateurs cardiaques Nous vous conseillons donc de demander conseil votre m decin ou au fabricant du coussin lectrique avant de l utiliser Risque de surchauffe N utilisez jamais le co...

Page 8: ...le coussin sans housse 4 FONCTION D CONNEXION AUTOMATIQUE Le coussin BACKNETIX WRAP se d connecte automatiquement apr s 2 heures d utilisation continue pour la fonction temp rature et 30 minutes pour...

Page 9: ...tes der Marke vorgenommen werden Darauf achten dass das Netzkabel des Ger tes niemals mit hei en Gegenst nden oder Teilen in Ber hrung kommt und nicht ber scharfe R nder oder Kan ten gezogen wird Dase...

Page 10: ...und Lendenbereich entworfen 1 Packen Sie das BACKNETIX WRAP aus der Kunststoff Schutzh lle aus und entfalten Sie es 2 Legen Sie das BACKNETIX WRAP mit der blauen Seite nach au en am R cken und an den...

Page 11: ...hluss Sie k nnen den Bezug in der Waschmaschine lau warm und mit einem sanften Programm waschen und im Trockner bei mittlerer W rme trocknen Nach Ende des Trockenprogramms sofort aus dem Trockner nehm...

Page 12: ...bbricante del cuscino elettrico prima di usarlo Pericolo di surriscaldamento Non usare mai il cuscino elettrico se non presente una persona che garantisce la sorveglianza Non nascondere n coprire il s...

Page 13: ...NTO AUTOMATICO Il cuscino BACKNETIX WRAP dotato di funzione di spegnimento automatico dopo 2 ore d uso continuo per la funzione calore e di 30 minuti per la funzione massaggio 5 SPECIFICHE TECNICHE Vo...

Page 14: ...o Nunca utilize a almofada el trica sem a presen a de uma pessoa encarregue da sua vigil ncia N o tape nem cubra o seletor de temperatura Para assegurar o funcionamento correto do seletor de temperatu...

Page 15: ...ada sem a capa 4 FUN O DESLIGAR AUTOMATICAMENTE Com esta fun o a almofada BACKNETIX WRAP desliga se automaticamente depois de 2 horas de funcionamento cont nuo na fun o de aquecimento e de 30 minutos...

Page 16: ...eparaties en handelingen die aan het apparaat moeten worden verricht alleen worden uitgevoerd door bevoegd technisch personeel van de Offici le Technische Dienst van het merk Let met name op de aanslu...

Page 17: ...e isolatie en hoeft niet te worden aangesloten op een stopcontact met randaarde Controleer altijd of de spanning van het lichtnet overeenkomt met de waarde die op het typeplaatje van het apparaat is a...

Page 18: ...s de kabel is aangesloten op de stroom Sluit de BACKNETIX WRAP van de stroom af en haal de buitenhoes eraf Haal de buitenhoes eraf door de rits aan de zijkant open te maken U kunt de hoes in de wasmac...

Page 19: ...p te ten raat abel elen at u dit ijke n te tten fect ben d te gen de d volg male...

Page 20: ......

Reviews: