7
eléctrico y también de la toma de corriente.
Peligro de quemadura
Cerciorarse de que durante la aplicación de la
almohadilla circule un poco de aire entre ésta y la
piel. ¡No utilizar nunca la almohadilla sin funda!
4. FUNCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO
La almohadilla BACKNETIX® WRAP dispone de
apagado automático después de 2 horas de uso
continuo para la función de temperatura y 30 minutos
para la función de masaje.
5. ESPECIFICACIONES TECNICAS
Voltaje: 220-240V
Frecuencia: 50Hz
Potencia: 100W
Material de la funda exterior: 100% poliéster
Material de la almohadilla interior: 100% poliéster
Material del mando de control: ABS
6.LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
¡Peligro de descarga eléctrica!
¡Antes de proceder a limpiar la almohadilla, extraer
el cable de conexión de la toma de corriente!
IMPORTANTE: Solo la funda exterior es lavable. No
lave almohadilla interior de BACKNETIX® WRAP
(
Figura D
). Funda exterior
(
Figura E
). Almohadilla interior
La funda exterior no se puede limpiar en seco.
No usar lejía sobre la funda exterior.
No retuerza la funda exterior para secarla.
No humedezca la almohadilla interior que está
conectada al cable.
1.
Desconecte BACKNETIX® WRAP de la corriente y
retire la funda exterior.
2.
Retire la funda abriendo la cremallera lateral.
3.
Puede lavar la funda en la lavadora con agua tibia en ci-
clo suave, y secarla en la secadora a ciclo medio. Sáquela
inmediatamente de la secadora en cuanto termine.
4.
Puede lavar la funda a mano, con agua tibia. Deje secar.
Cuando la funda esté completamente seca, vuelva a
insertar la almohadilla interior para poder volver a utilizarla.
Siga estas instrucciones para guardar el producto
cuando no esté en uso:
- Mantenga la almohadilla BACKNETIX WRAP limpia
y seca.
- Guarde el producto en un lugar seco cuando no lo
esté utilizando.
- Doble la almohadilla con cuidado para guardarla.
- Deje que el producto se enfríe antes de doblarlo o
enrollarlo.
- No utilice antipolillas químicos.
- No coloque objetos pesados sobre la almohadilla
cuando esté guardada, puesto que el cableado
eléctrico podría resultar dañado.
ATENCIÓN
COMO DESHACERSE DE MATERIALES
El símbolo de un contenedor sobre ruedas
tachado indica que Vd. debe informarse y
seguir las normativas locales de deshecho de
este tipo de productos
No se deshaga de este producto de la misma forma
que lo haría con los residuos generales de su hogar.
Debe hacerlo según las normativas locales
correspondientes.
Los productos eléctricos y electrónicos contienen
sustancias peligrosas que tienen efectos nefastos
sobre el medioambiente o la salud humana y deben
ser reciclados adecuadamente.
7.GARANTÍA DE CALIDAD
Este producto queda cubierto por una garantía contra
defectos de fabricación sujeta a los plazos de tiempo
estipulados por la legislación vigente en cada país.
Esta garantía no cubre los daños resultantes de un
uso inadecuado, uso comercial negligente, desgaste
anormal, accidentes o manipulación indebida.
Fabricado en China.
FRANÇAIS
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez
témoignée en achetant BACKNETIX® WRAP, le coussin
cervical et dorsal avec fonctions chaleur et massage pour
soulager les tensions.
Avant de vous en servir, veuillez lire toutes les instructions
pour pouvoir utiliser de produit correctement.
1
. AVERTISSEMENTS :
Veuillez lire attentivement la notice
d’utilisation de l’appareil. Conservez-
la pour pouvoir la consulter
ultérieurement.
Il est absolument impératif d’éviter
que l’utilisateur s’endorme en utilisant le coussin
électrique.
En cas d’utilisation prolongée de l’appareil, veuillez
régler le sélecteur de température sur la position
fonctionnement en continu.
N’utilisez pas le coussin électrique lorsqu’il est plié
ou plissé ! Ne le froissez pas !
Ne plantez pas d’aiguilles ni d’épingles dans le coussin !
Ne posez pas le coussin électrique sur des animaux !
Risque d’électrocution !
Branchez et utilisez l’appareil en respectant
toujours les informations indiquées dans la plaque
signalétique de l’appareil.
Vérifiez régulièrement que le coussin électrique
ne présente pas de traces d’usure ou des défauts.
Ne connectez pas l’appareil au réseau électrique
si le câble de raccordement, le sélecteur de
température, la prise ou l’appareil lui-même
présentent tout signe visible de défaillance.
En cas de dysfonctionnement, débranchez
immédiatement l’appareil.
Afin d’éviter tout risque éventuel, les réparations et
interventions à effectuer sur l’appareil ne devront
être réalisées que par le personnel technique
qualifié du service technique officiel de la marque.
Veillez à ce que le câble de raccordement de l’appareil :
N’entre à aucun moment en contact avec des ob-
jets ou pièces chaudes.
Ne soit pas tiré sur des bords ou coins coupants.
Utilisez le coussin électrique
uniquement dans
des pièces sèches
(ne l’utilisez pas dans une salle
de bain ou des endroits similaires par exemple).
N’utilisez pas le coussin électrique
lorsqu’il est
humide ou mouillé
! Vérifiez premièrement que le
coussin est complètement sec.
L’appareil émet des champs électriques et
magnétiques de basse intensité pouvant
entraîner un dysfonctionnement des stimulateurs
cardiaques. Nous vous conseillons donc de
demander conseil à votre médecin ou au fabricant
du coussin électrique avant de l’utiliser.
Risque de surchauffe !
N’utilisez jamais le coussin électrique
sans la
présence
d’une personne responsable de sa
surveillance !
Ne couvrez pas le sélecteur de température.
Afin d’assurer un fonctionnement correct du
sélecteur de température, celui-ci ne devra jamais
être placé sur le coussin électrique ou en dessous,
et il ne devra pas non plus être recouvert par tout
autre objet.
N’enroulez pas le câble d’alimentation autour du
sélecteur de température !
L’application continue du coussin électrique réglé
à une température élevée peut provoquer des
brûlures de la peau.
Risque de blessure !
Le coussin électrique ne doit pas être utilisé par des
personnes handicapées, nécessitant une assistance
ou insensibles à la chaleur. Il ne doit pas non plus être
utilisé par des enfants en bas âge.
Ne laissez pas des personnes dont les capacités
sensorielles ou mentales sont limitées ou des personnes
dépourvues de l’expérience et des connaissances
nécessaires manipuler cet appareil, excepté si elles
sont encadrées par une personne responsable de
leur sécurité ou ont reçu, de la part de celle-ci, les
instructions pertinentes pour utiliser l’appareil.
Gardez l’appareil hors de portée des enfants.
Surveillez les enfants pour empêcher qu’ils jouent
avec l’appareil.
Lorsque vous stockez le produit, laissez-le
refroidir avant de le plier.
Vérifiez fréquemment que le produit ne montre
pas de signes d’usure ou de détériorations. Si
vous décelez des signes de ce type, si le produit a
été mal utilisé ou s’il ne fonctionne pas, renvoyez-
le au fournisseur avant de le rallumer.
Ce produit ne convient pas à une utilisation
médicale dans le milieu hospitalier.
Ce produit ne doit pas être utilisé sur des
enfants de moins de trois ans en raison de leur
incapacité à réagir en cas de surchauffe.
Ce produit ne doit pas être utilisé par des
jeunes enfants âgés de plus de trois ans, à
moins qu’un parent ou un responsable ait réglé
auparavant les commandes, ou à moins que
l’enfant ait reçu les instructions adéquates
pour mani
puler les commandes en toute
sécurité.
Ce produit dispose d’une surface chauffante.
Les personnes insensibles à la chaleur doivent
utiliser le produit avec prudence.
Si le câble d’alimentation est endommagé,
faites-le remplacer par le fabricant, un
service technique agréé ou du personnel
tout aussi qualifié afin d’éviter tout risque.