AGV SportModular Booklet Download Page 32

62

63

后扰流板的打开/关闭

在头盔的背面配备一个扰流板,有三个位置可调,兼具排气作用。要调整扰流板档位和打开/关闭进气

口,须升高或降低扰流板(24)

PINLOCK

®

牌防雾镜片

面罩安装Pinlock

®

牌防雾镜片作为选配。

Pinlock

®

牌防雾镜片由塑料材料制造,能够吸收水分避免面罩起雾。Pinlock

®

牌防雾镜片完美贴合面罩

形状,一旦安装后,形成一个气密室,并且仍能保证宽阔的视野。

警告

所有的防雾设备均无法彻底消除雾气的产生,但可以推迟其形成。因此,该类设备可以

推迟起雾时间。因此,在某些环境条件下,镜片可能出现起雾现象。

在温度低于20℃和空气湿度高于70%时,建议保持使用Pinlock®镜片。下雨时也应使

用该镜片。
PINLOCK

®

防雾镜片的组装

将镜片从头盔上拆除后,将Pinlock

®

防雾镜片放置在镜片内,保持硅胶密封垫朝向镜片内部。

将镜片左侧的凹槽插入位于镜片内部左侧的拴销上(25),  然后稍微弯曲镜片(26),将右侧凹槽插入镜

片右侧的拴销上(27)。  

检查Pinlock

®

牌防雾镜片的硅胶密封垫是否完美贴合面罩周边(28)。 

去除Pinlock

®

防雾镜片上的保护膜,并且将面罩安装在头盔上。

 注意: 在安装Pinlock

®

防雾镜片时须小心操作,以免在表面造成划痕或刮损。

PINLOCK

®

防雾镜片的拆除和清洁

要拆除镜片时,按相反顺序重复操作(26和25)。

使用温和的液体皂、温水和沾湿软布清洁Pinlock

®

防雾镜片。在重新安装之前至少令其干燥一天 

 注意:不要使用磨蚀性清洁产品或含有氨水或酒精的液体。

拆除/安装护鼻罩

上拉并取出护鼻罩(29)。 

要重新安装时,将联接齿插入专属插座上,按压直至卡入到位。

拆除/安装防风罩

将插在球冠和下颌护体之间的防风罩拆除(30)。

重新装配时,按相反顺序重复操作,令所有钩扣卡入到位。

拆除颊垫

要拆除颊垫,打开六个自动搭扣,松开颊垫,按箭头方向逐一拉扯(31),然后从卡座上拆除塑料条,

松开后面的两个自动搭扣(32)。要重新安装时,须按相反顺序重复操作,注意按好所有搭扣。

拆除/安装耳垫  

头盔颊垫上安装了耳垫(33)。 

要拆除耳垫,松开颊垫搭扣,拆除颊垫,然后拆除耳垫。

要安装耳垫,须对准颊垫后面的搭扣孔,安装颊垫(34)。

最后检查颊垫是否完美安装在头盔内部。

拆除/安装衬帽

要拆除衬帽,将前面的塑料条拆除(35),并且松开后面的搭扣(36),拆除衬帽。

要安装衬帽须按照相反的顺序重复操作。

专利产品两面用衬帽

两面用衬帽的两面分别为不同面料制造,以不同字样识别:

- REVERSIBLE COOLER SIDE (凉爽面) - 面料手感光滑凉爽,夏季使用

- REVERSIBLE WARMER SIDE(保暖面)- 耐用天鹅绒,冬季使用

按以下步骤反转内衬面(37):

- 要取出衬帽,拆除前面的塑料条,解开后面的搭扣

- 反转衬帽

- 松开搭扣,将其扣入另一侧搭扣

- 扣好搭扣,并插入塑料条,将衬帽重新安装在泡沫塑料衬垫上。

洗涤内衬

将内衬拆除后,衬帽和颊垫可以洗涤,用温水中手洗,使用温和肥皂。

清洗后,用自来水漂洗。

不要拧干,在室温下晾干,避免阳光直射。

组件列表(38)

1. 

镜片

2. 

中间通风口 

3. 

镜片装置

4. 

PINLOCK

®

拴销 

5. 

底板 

6. 

下颌通风口

7. 

镜片打开按钮

8. 

护鼻胶条

9. 

下巴罩

10. 

颐带

11. 

王冠

12. 

耳罩和后斗 

13. 

扰流板

14. 

下颌护体开关

15. 

太阳镜开关

硅油︰

镜片机构润滑专用硅油,能够防止生锈和消除恼人的噪声。 

使用硅油之前请先拆下镜片。然后将少量的硅油点在镜片机构的运行机构处。用布擦去多余的油,因

为如果硅油扩散到镜片上,可能会遮挡视线。检查有足够的润滑。

 

警告:

1) 若不慎与皮肤接触,请用肥皂和大量水清洗。 

2) 若不慎接触到眼睛,请用大量水清洗并立即就医。

3) 禁止吞咽。若不慎吞入,请立即就医。

4) 如果不慎吸入,请将受害者移到户外通风处。

5) 勿让儿童接触。

6) 避免暴露在阳光下,保存在阴凉、干燥处,温度低于50°C。 

7)不要随意丢弃空罐。

8) 防止产品渗透到土壤/地面内。防止将硅油倒入地表水或入下水道中。处理被污染的清洗水并销毁。 

在渗透到水道、土壤或污水系统的情况下通知主管部门。

9) 合适的收集材料︰吸湿性材料、有机物、砂。

延长保修期

如果您希望获得所购买头盔延长的保修期,请访问www.agv.com网站,仔细阅读相关条

款和条件,并在购买头盔60天内填写登记表格。

购买的头盔类别不同,其保修延长期可能有所不同。进一步的详细信息及延长保修期的条款、条件可

参阅www.agv.com网站。

注意

仅使用AGV原装配件。要了解哪些是AGV原装配件,请访问网站 www.agv.com.

使用非原装配件会影响头盔的安全性并导致产品保修无效。Dainese SpA不对非原装配件的使用承

担任何责任(例如:通讯系统,运动相机,镜片或其他配件)。

Summary of Contents for SportModular

Page 1: ...SportModular...

Page 2: ...ives plac es la fin Il est conseill de conserver ce guide avec soin afin de pouvoir le consulter ult rieurement ACHTUNG Deutsch _ S 31 Lesen Sie den Inhalt dieses Hefts aufmerksam durch bevor Sie den...

Page 3: ...progettati per poter essere utilizzati su strada con mentoniera sollevata solo se nell etichetta omologativa compare a fianco al codice identificativo del modello la sigla P J Se compare solo la sigl...

Page 4: ...a sentire il cinturino premere contro la mascella ed agganciare il bottone automatico antisventolio 6 3 come indicato in figura Verificare che il casco rimanga ben saldo in testa vedere anche il para...

Page 5: ...ri prodotti e solventi chimici perch possono compromettere le qualit della visiera Non asciugare la visiera su fonti di calore Non utilizzare oggetti taglienti o appuntiti per rimuovere lo sporco dall...

Page 6: ...in silicone verso l interno della visiera Inserire l incavo presente sul lato sinistro della lente sul pin presente all interno della visiera nel lato sinistro 25 successivamente inarcare leggermente...

Page 7: ...s such as Giacomo Agostini Franco Uncini Wayne Rainey Troy Corser Loris Capirossi Max Biaggi e Valentino Rossi are proof of this Precise design close attention to the selection of materials as well as...

Page 8: ...as tightly as possible without hurting and then with your head tilted forward try to remove the helmet by pulling it from the back toward the front If the helmet slips off easily it is not suitable fo...

Page 9: ...and internal polystyrene can be wiped with a soft cloth moistened with mild soap and warm water Rinse with a soft cloth moistened in water Removable internal paddings can be hand or machine washed in...

Page 10: ...rests on the lateral guides and that it is fastened properly 19 Repeat the operation on the other side too Check the sun screen works properly by moving it up and down a couple of times CHIN GUARD OP...

Page 11: ...emperature out of direct sunlight COMPONENT LIST _ 38 1 VISOR 2 CENTRAL AIR VENT 3 VISOR MECHANISM 4 PINLOCK PAWL 5 BASE EDGE 6 AIR VENT ON CHIN GUARD 7 VISOR OPENING BUTTON 8 NOSE GUARD 9 WIND GUARD...

Page 12: ...CE 22 05 ils ne sont con us pour pouvoir tre port s sur route avec la mentonni re relev e que si le sigle P J appara t sur l tiquette d homologation c t du code d identification du mod le Si seul le s...

Page 13: ...out de la sangle 6 2 jusqu ce que la jugulaire soit plaqu e contre la m choire et attacher le bou ton pression pour viter la sangle de flotter au vent 6 3 comme indiqu sur la figure V rifier que le ca...

Page 14: ...ats quand il est effectu tout de suite apr s l utilisation Ne jamais utiliser d essence de benz ne de produit vitre ni d autres produits et solvants chimiques car ils peuvent alt rer la qualit de l cr...

Page 15: ...e Introduire la cavit pr sente sur le c t gauche de la lentille sur le cliquetse trouvant l int rieur de la visi re sur le c t gauche 25 puis courber l g rement la lentille 26 et ins rer la cavit droi...

Page 16: ...EBRACHTE VERTRAUEN Der Helm den Sie gerade gekauft haben ist das Ergebnis von Erfahrung und Professionalit t die AGV in ihrer langj hrigen T tigkeit erworben hat Wir entwerfen und bauen seit 1947 Helm...

Page 17: ...er Helmanprobe muss man den Halsriemen festschnallen Den Riemen so regulieren dass er so eng wie m glich am Hals anliegt aber ohne wehzutun dann versucht man mit vorgebeugtem Kopf den Helm abzunehmen...

Page 18: ...ngsmittel und lauwarmem Wasser befeuchtetes Tuch verwenden F r die nicht herausnehmbaren Innenteile und die interne Polystyrolschicht kann man ein mit pH neutralem Reinigungsmittel und lauwarmem Wasse...

Page 19: ...astvorrichtungen die seitlich im intern liegenden Wangenschutz eingef gt werden F r diese Vorg nge empfehlen wir den Helm auf eine ebenen Oberfl che zu stellen Zum Entfernen der Sonnenblende schiebt m...

Page 20: ...n Streifen herausziehen und dann die hinteren Kn pfeab kn pfen Die Kappe wenden Die Kn pfeabkn pfen und wieder in die andere Seite einf gen Die Kappe wieder am Styropor mit der Verriegelung der Kn pfe...

Page 21: ...ctados para poder circular con la mentonera levantada exclusivamente si en la etiqueta de homologaci n aparece al lado del c digo de identificaci n del modelo la sigla P J Si aparece nicamente la sigl...

Page 22: ...mand bula y enganche el bot n autom tico anti ondeo 6 3 como indicado en la figura Compruebe que el casco quede bien colocado en la cabeza ver tambi n el p rrafo Elecci n del casco apropiado Para des...

Page 23: ...utilizaci n No utilice nunca gasolina benceno limpiacristales u otros productos o solventes qu micos porque pueden comprometer las propiedades de la pantalla No seque la pantalla sobre fuentes de calo...

Page 24: ...ue hay dentro de la visera en el lado izquierdo 25 posteriormente curvar un poco la lente 26 e introducir la ranura derecha en el pin derecho de la visera 27 Comprobar que la junta de silicona de la l...

Page 25: ...a quem os utiliza sempre com base no banco de ensaio mais dif cil as competi es desportivas S o testemunhas os nume rosos e importantes pilotos como Giacomo Agostini Franco Uncini Wayne Rainey Troy C...

Page 26: ...demasiado grande para si Deve experimentar um tamanho inferior Por fim apertar a correia do queixo Regul la para que fique justa na garganta da forma mais estreita poss vel mas sem causar inc modo Co...

Page 27: ...nteriores utilizar o limpador espec fico multifuncional AGV Como alternativa para as partes exteriores pode utilizar se um pano macio humidificado com sab o neutro e gua t pida Nos interiores n o amov...

Page 28: ...e levantar a viseira at a abertura completa A partir de um dos lados do capacete girar a pala de sol para baixo e extrair o enxerto de bloqueio 18 Repetir a opera o tamb m do outro lado e remover a pa...

Page 29: ...nexar novamente o fone de ouvido no poliestireno atrav s da fixa o dos bot es e reinserir a cinta jugular LAVAGEM DA PARTE INTERNA Ap s a remo o das partes internas o fone de ouvido e os acolchoamento...

Page 30: ...yne Rainey Troy Corser Loris Capirossi Max Biaggi Valentino Rossi AGV AGV AGV AGV AGV ECE 22 05 AGV AGV Dainese AGV JET ECE 22 05 J ECE 22 05 P ECE 22 05 NP ECE 22 05 P J P 1 ECE 22 05 E3 052644 P 000...

Page 31: ...60 61 7 4 8 9 AGV 35 10 AGV AGV 11 Dainese SpA 12 AGV 5 1 13 2 14 14 15 16 14 16 15 17 A B 18 19 20 21 22 23...

Page 32: ...nlock 25 26 27 Pinlock 28 Pinlock Pinlock PINLOCK 26 25 Pinlock 29 30 31 32 33 34 35 36 REVERSIBLE COOLER SIDE REVERSIBLE WARMER SIDE 37 38 1 2 3 4 PINLOCK 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 50 C...

Page 33: ...64 65 E3 052644 P 000012 IIIIIIIIIIIIIIII 6 4 6 1 6 2 6 3 1 2 3a 4 6 3 3b 5 7 4 7 1 7 2 7 3 7 8 9 10 11 12...

Page 34: ...66 67 13 14 15 16 17 A B 18...

Page 35: ...68 69 19 20 21 CLICK 22 23 24...

Page 36: ...70 71 25 26 27 28...

Page 37: ...72 73 29 30 CLICK CLICK 31 32...

Page 38: ...74 75 33 34 35 CLICK CLICK CLICK CLICK CLICK 36...

Page 39: ...76 77 37 38 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 40: ...NOTES...

Page 41: ...SportModular_20190423 Dainese S p A Via Louvigny 35 36060 Colceresa VI Italy Tel 39 0424 410711 Fax 39 0424 410700 www agv com info agv it 100 recycled paper 100 carta reciclata...

Reviews: