WICHTIGE SICHERHEITSWARNUNG
AFX empfiehlt, jeden Helm, dessen Außenhülle einem Schlag ausgesetzt
wurde, nicht weiter zu verwenden, ganz egal, ob äußerliche Schäden
erkennbar sind. Ein Helm ist so konzipiert, dass er sich im Falle eines
Unfalls verformt und so die Energie des Aufpralls absorbiert. Er darf
danach nicht weiter verwendet werden, da die volle Schutzwirkung
nicht mehr gewährleistet ist. Ein Helm kann selbst dann äußerlich nicht
erkennbare Schäden davontragen, wenn er versehentlich
fallengelassen wird.
Falls Sie glauben, dass Ihr Helm auf irgendeine Weise beschädigt
worden sein könnte, ersetzen Sie ihn umgehend durch einen passenden
neuen Helm. Wenn Sie nicht sicher sind, was zu tun ist, wenden Sie sich
bitte über die AFX-Website an uns. Afxhelmets.com
Das Tragen eines Helms macht Sie nicht unverletzbar. Fahren Sie stets
verantwortungsbewusst und überschätzen Sie sich nicht.
ERSATZEMPFEHLUNG FÜR DEN HELM
Ein Helm von AFX hält bei saisonalem Gebrauch vier bis fünf Jahre
lang. Diese Lebensdauer verringert sich, wenn er häufiger genutzt
wird. Helme, die im Rennsport verwendet werden, sollten aufgrund der
stärkeren Beanspruchung in kürzeren Intervallen ausgetauscht werden.
Je häufiger ein Helm den Naturelementen und Körperflüssigkeiten
ausgesetzt ist, desto eher tritt Verschleiß ein. Die erste Komponente, bei
der Verschleiß festgestellt wird, ist meistens das Innenfutter. Dies ist ein
Hinweis, den Helm zu ersetzen. Wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihr Helm
ersetzt werden sollte, wenden Sie sich bitte über die AFX-Website an
uns. Afxhelmets.com
Vielen Dank, dass Sie einen AFX-Helm gekauft und sich die Zeit
genommen haben, diese B e n u t z e r a n l e i t u n g d u r c h z u l e s e n .
Die Anleitung und andere nützliche Informationen können von unserer
Website afxhelmets.com heruntergeladen werden.
55
IN CHINA FÜR AFX NORTH AMERICA INC. HERGESTELLT
Summary of Contents for FX-140
Page 9: ...9 CHEEK PAD CHEEK PAD COMFORT LINER ...
Page 10: ...COMFORT LINER REMOVAL 10 1 4 3 1 2 3 4 2 To reinstall the comfort liner reverse steps 1 4 ...
Page 11: ...CHEEK PAD REMOVAL 11 3 1 2 4 To reinstall the cheek pad reverse steps 1 4 1 2 3 4 ...
Page 12: ...12 OPEN CLOSE THE SHIELD To close the shield reverse steps 1 3 2 3 1 ...
Page 13: ...SIDE COVER REMOVAL INSTALLATION 13 2 3 4 1 A A A A 1 B 2 B 3 B 4 B A B ...
Page 14: ...14 SHIELD REMOVAL 1 2 3 SHIELD INSTALLATION 2 1 3 A 6 5 4 A A ...
Page 15: ...CHIN BAR 15 2 3 5 4 1 6 ...
Page 17: ...17 VENTILATION 1 2 1 2 ...
Page 27: ...27 MOUSSE DE JOUE MOUSSE DE JOUE DOUBLURE CONFORT ...
Page 30: ...30 OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN Pour fermer l écran voir point 1 3 2 3 1 ...
Page 31: ...31 RETRAIT MISE EN PLACE DE LA PLATINE 2 3 4 1 A A A A 1 B 2 B 3 B 4 B A B ...
Page 32: ...32 RETRAIT DE L ECRAN 1 2 3 INSTALLATION DU VISIÈRE 2 1 3 A 6 5 4 A A ...
Page 33: ...MENTONNIÈRE 33 2 3 5 4 1 6 ...
Page 35: ...35 VENTILATION 1 2 1 2 ...
Page 45: ...45 WANGENPOLSTER WANGENPOLSTER KOMFORT KOPFPOLSTER ...
Page 49: ...49 2 3 4 1 A A A A 1 B 2 B 3 B 4 B ENTFERNEN UND ANBRINGEN DER VISIERMECHANIK ABDECKUNG A B ...
Page 50: ...50 ENTFERNEN DES VISIERS 1 2 3 VISIER MONTAGE 2 1 3 A 6 5 4 A A ...
Page 51: ...KINNSCHUTZ 51 2 3 5 4 1 6 ...
Page 53: ...53 BELÜFTUNG 1 2 1 2 ...
Page 63: ...63 ALMOHADILLA ALMOHADILLA FORRO INTERIOR ...
Page 66: ...66 ABRIR CERRAR LA PANTALLA Para cerrar la pantalla invierta los pasos 1 3 2 3 1 ...
Page 67: ...67 2 3 4 1 A A A A 1 B 2 B 3 B 4 B A B DESMONTAJE INSTALACIÓN TAPAS LATERALES ...
Page 68: ...68 DESMONTAJE DE LA PANTALLA 1 2 3 INSTALACIÓN DE LA PANTALLA 2 1 3 A 6 5 4 A A ...
Page 69: ...MENTONERA 69 2 3 5 4 1 6 ...
Page 71: ...71 VENTILACIÓN 1 2 1 2 ...
Page 81: ...81 IMBOTTITURA PER LA GUANCIA FODERA INTERNA IMBOTTITURA PER LA GUANCIA ...
Page 84: ...84 APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO Per chiudere lo schermo inverti i punti 1 3 2 3 1 ...
Page 85: ...85 2 3 4 1 A A A A 1 B 2 B 3 B 4 B RIMOZIONE INSTALLAZIONE COPERCHIO LATERALE A B ...
Page 86: ...86 SMONTAGGIO DELLO SCHERMO 1 2 3 INSTALLAZIONE DELLA VISIERA 2 1 3 A 6 5 4 A A ...
Page 87: ...MENTONIERA 87 2 3 5 4 1 6 ...
Page 89: ...89 VENTILAZIONE 1 2 1 2 ...