background image

6

7

ENGLISH

1.  Check that you have the appropriate size hood or headcover. Sizing Guidelines for S-Series Hoods and Headcovers 

are provided in Table 1. Some models are available in more than one size. Since the sizing guidelines are general, 

the best fitting size for you will depend on your facial size and shape. Select the size that fits most comfortably 

and matches your head size. An optional size reducing pad (S-954) is available for the S-950 Premium Suspension 

to enhance fit of suspension around the brow and top of the head as well as to decrease the circumference. See 

the 

Replacement Parts

 

and

 

Accessories

 section of this 

User Instruction

 for additional information. If you have any 

questions on sizing, contact 3M Technical Service.

Table 1: Sizing General Guidelines for S-Series Hoods and Headcovers

Head 

Circumference 

(cm)

50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64

US Hat Size

1/4

3/8

1/2

5/8

3/4

7/8

7

1/8

1/4

3/8

1/2

5/8

3/4

7/8

8

Integrated 

Suspension

(S-100, 

S-400, S-500 

Series Hoods/

Headcovers)

S/M

M/L

S-950 

Premium 

Suspension

(S-600, S-700, 

S-800 Series 

Hoods)

With standard 

S-953 Comfort 

Pad

Maximum

Optimum

2.  Don the hood or headcover and connect the breathing tube.  

NOTE:

 If possible, use the “buddy system” and have a colleague help check for proper donning. 

S-100, S-400, and S-500 Series:

•  Pull the hood or headcover over your head so that the visor is directly in front of your face.
•  Pull the suspension firmly onto your head. The suspension should feel tight but comfortable. The comfort pad  

(i.e. sweatband) should be worn around your forehead just above the brow.

• 

Headgear with plastic suspensions only

 (all models except S-103 and S-403): If your hood or headcover has 

a plastic suspension, it may be adjusted as necessary to achieve a comfortable fit (Fig. 8). The headband of the 

plastic suspension should be worn around your forehead and the crown strap should be positioned on top of 

the head, not around the back of the head (Fig. 9). 

NOTE:

 The fabric suspension in the S-103 and S-403 is not 

adjustable.  

Fig. 8

Fig. 9

•  To achieve the best fit, the elasticized edge of the hood or headcover faceseal should come in contact with your 

face under the chin and above the ears. 

S-403 only:

 The S-403 is designed to be worn with the inner shroud tucked into other protective clothing. Tuck the 

inner shroud fully into your work clothing, but leave the outer shroud draped over your shoulders. 

S-600, S-700, and S-800 Series

•  Adjust the S-950 suspension as necessary to achieve a comfortable fit (Figs. 10a & 10b). An optional chin strap  

(S-958) is available for additional comfort and stability. See 

Replacement Parts

 

and

 

Accessories

 section of these 

User Instructions

 for additional information.

Fig. 10a

Fig. 10b

•  Insert the suspension into the hood (see 

Assembly

 section of these 

User Instructions

).

•  Pull the hood over your head so that the visor is directly in front of your face.
•  If using the optional chin strap, place the elastic strap under your chin and pull the ends of the strap to adjust 

the tightness. 

•  If your hood has an inner bib (shroud), tuck the inner shroud fully into your work clothing.
•  Leave the outer shroud draped over your shoulders. If using the S-807 or S-805 Hood, pull the long outer shroud 

down over clothing and tie tightly, but comfortably at the sides. 

•  Adjust the airflow of the S-950 Premium Head Suspension for wearing comfort by rotating the Airflow Adjustment 

Cover (S-955) according to Fig. 11. While wearing, the airflow may be directed primarily to the front visor (Fig. 12) 

or split to provide more airflow to the top of the head (Fig. 13). 

Fig. 11

Fig. 12

Fig. 13

3.  Complete any final performance checks required according to the 

User Instructions

 for your PAPR or Supplied Air Unit.

Summary of Contents for Versaflo S Series

Page 1: ...S S 403L S 433S S 433L S 533S S 533L IMPORTANT Before use the wearer must read and understand these User Instructions Keep these User Instructions for reference IMPORTANT Avant de se servir du produit...

Page 2: ...cking 3 Assembly 3 Donning Fitting 5 Entering and Exiting the Contaminated Area 8 INSPECTION MAINTENANCE 8 REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES 9 S 950 Premium Head Suspension 9 CLEANING STORAGE AND DISP...

Page 3: ...lied Air Unit in order to ensure correct system operation 3 Do not use these products for eye and face protection When exposed to eye and face hazards e g impact hazards select and wear appropriate pr...

Page 4: ...Cover is only used with the S 950 Premium Head Suspension and is not compatible with the S 100 S 400 or S 500 series products The S 955 may be installed and removed from the breathing tube as needed...

Page 5: ...ary to achieve a comfortable fit Fig 8 The headband of the plastic suspension should be worn around your forehead and the crown strap should be positioned on top of the head not around the back of the...

Page 6: ...may reduce respirator performance overexpose you to contaminants and may result in injury sickness or death Do not use with parts or accessories other than those manufactured by 3M as described in the...

Page 7: ...o catches one on each side of the headband Fig 19a 2 Install the chin strap by inserting the chin strap clips onto the attachment points on the suspension according to Fig 19b Firmly press the hole in...

Page 8: ...y Disposal Dispose of product according to local regulations The integrated plastic components head suspension and air inlet of the S 133 S 433 and S 533 series can be removed for disposal Fig 21a 21b...

Page 9: ...Premium Head Suspension S 955 Airflow Adjustment Cover S 954 Size Reducing Pad S 923 Peel Off S 857 Assembly Contains S 807 Hood with Inner Shroud S 950 Premium Head Suspension S 955 Airflow Adjustmen...

Page 10: ...RRANTY OF QUALITY EXCEPT OF TITLE AND AGAINST PATENT INFRINGEMENT LIMITATION OF LIABILITY Except as provided above 3M shall not be liable or responsible for any loss or damage whether direct indirect...

Page 11: ...p rieure S 950 dans l ouverture des cagoules des s ries S 600 S 700 et S 800 Ne pas l utiliser avec des pi ces ou des accessoires autres que ceux qui sont fabriqu s par 3M comme l expliquent les pr se...

Page 12: ...it d air Fig 2 Fig 3 Fixer la coiffe aux languettes de la visi re situ es de chaque c t de la fen tre de la visi re en glissant les pinces de fixation de la visi re dans les languettes de la visi re F...

Page 13: ...us amples renseignements Pour toute question au sujet des tailles communiquer avec le service technique de 3M Tableau 1 Lignes directrices g n rale de choix de la taille pour les cagoules et protecteu...

Page 14: ...ui sont tellement petit que vous pourriez ne pas tre en mesure de les voir ou de les sentir 2 Ne pas porter ce respirateur en pr sence des conditions ci dessous a Atmosph res d ficientes en oxyg ne b...

Page 15: ...1 Retirer le coussinet confort existant en tirant d licatement le coussinet l ext rieur des points de fixation 2 S curiser le nouveau coussinet confort S 953 Fig 14 la coiffe selon la Fig 15 Les deux...

Page 16: ...utilisateur peut vouloir plier les languettes sur le seconde troisi me et quatri me prot ge lentille peler empil s comme l illustre la Fig 20 Laisser la languette du premier dessus prot ge lentille n...

Page 17: ...910 134 Communiquer avec le Service technique de 3M pour obtenir des proc dures d essai et des donn es de soutien LISTE DES COMPOSANTS ACCESSOIRES ET PI CES DE REMPLACEMENT Cagoules et protecteurs de...

Page 18: ...mplacer sans frais toute pi ce d fectueuse du respirateur Versaflo 3M conform ment aux directives ci dessous et trouv par 3M comme tant d fectueux au moment de l achat ou pendant la p riode de garanti...

Page 19: ...7 Desempacado 37 Armado 38 Colocaci n y ajuste 40 Entrada y salida del rea contaminada 42 INSPECCI N MANTENIMIENTO 43 PARTES DE REPUESTO Y ACCESORIOS 43 Arn s premium S 950 43 LIMPIEZA MANTENIMIENTO Y...

Page 20: ...serie S 600 S 700 y S 800 No use con partes o accesorios distintos a los fabricados por 3M como se describe en estas Instrucciones o en la etiqueta de aprobaci n del NIOSH para este producto Las cubie...

Page 21: ...en la leng eta Fig 3 Remoci n del arn s premium Para quitar el arn s S 950 desabroche los clips del anexo del visor de cada lado del arn s en la ventana del visor al levantar la leng eta central del c...

Page 22: ...A Si es posible use el sistema de trabajo en pareja y que un colega le ayude a la revisi n de la colocaci n correcta Serie S 100 S 400 y S 500 Jale la capucha o cubierta para la cabeza de modo que el...

Page 23: ...n y mantenimiento de estas Instrucciones para obtener una gu a de c mo cuidar adecuadamente la capucha o cubierta para la cabeza INSPECCI N MANTENIMIENTO W ADVERTENCIA No seguir estas instrucciones p...

Page 24: ...posici n en los dos puntos de conexi n Fig 18 Reemplazo de la banda para la cabeza S 951 Para remplazar la banda para la cabeza S 951 libere la banda de los puntos de sujeci n ubicados en los clips d...

Page 25: ...tes que contengan lanolina u otros aceites Limpie el visor con solventes fuertes como MEK acetona o tolueno ya que puede da ar y distorsionar el equipo Sumerja los componentes en soluciones o solvente...

Page 26: ...ubierta despegable S 922 S 757 37301 El ensamble contiene Capucha para pintor con Recubrimiento interior Arn s Premium S 950 Cubierta para ajuste de aire S 955 Almohadilla reductora de tama o S 954 y...

Page 27: ...I N En Estados Unidos Internet www 3M com PPESafety Internet www 3m com mx saludocupacional O llame a 3M en su localidad Los productos 3M PSD s lo est n dise ados para uso ocupacional PREF CIO DO INTR...

Page 28: ...ho Sempre puxe a suspens o carneira Premium S 950 na sua totalidade atrav s da abertura dos capuzes das s ries S 600 S 700 e S 800 N o use pe as ou acess rios outros que n o sejam os fabricados pela 3...

Page 29: ...de veda o do duto de ar i e anel de veda o Fig 2 Fig 3 Fixe a suspens o carneira s ling etas guias do visor localizadas nas laterais da janela do visor deslizando os clipes de fixa o sobre a aba Fig...

Page 30: ...alguma d vida sobre dimensionamento entre em contato com o Servi o T cnicoda 3M Tabela 1 Diretrizes para Tamanhos para Capuzes e Toucas da S rie S Circunfer ncia da Cabe a cm 50 51 52 53 54 55 56 57 5...

Page 31: ...pensos no ar que podem ser perigosos para a sua sa de incluem aqueles que s o t o pequenos que voc n o pode v los e nem cheir los 2 N o use este respirador para entrar em reas em que A atmosfera apres...

Page 32: ...com cuidado a almofada de seus pontos de fixa o 2 Fixe a nova Tira de Suor Standard conforto S 953 Fig 14 suspens o carneira de acordo com a Fig 15 As duas fendas na almofada de conforto prendem se a...

Page 33: ...com o revestimento adesivo contra o per metro do visor NOTA Para ajudar a facilitar a remo o cada camada individual da pel cula em uso os usu rios os usu rios podem querer dobrar as abas na segunda t...

Page 34: ...3M suporta o FPA de 1 000 para estes capuzes o que est de acordo com as normas da OSHA sobre FPA definidos na norma 29 CFR 1910 134 Contate com o Servi o T cnico ou ADS da 3M para apoiar nos procedime...

Page 35: ...por ocasi o da compra e garantir as pe as listadas abaixo pelos per odos indicados desde que sejam mantidas e usadas de acordo com o Manual de Instru es e ou recomenda es de para o produto A nica obri...

Page 36: ......

Page 37: ...e 3M Canada C P 5757 London Ontario N6A 4T1 3M 2015 Tous droits r serv s 3M et Versaflo sont des marques de commerce de 3M utilis es sous licence au Canada 3M M xico S A de C V Av Santa Fe No 190 Col...

Reviews: