72
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire, comprendre et suivre toutes les consignes de sécurité contenues dans ces instructions avant
d’utiliser ce harnais intégral. LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES
OU LA MORT.
Ces instructions doivent être transmises à l’utilisateur de cet équipement. Conservez ces instructions pour vous
y référer ultérieurement.
Utilisation prévue :
Ce harnais intégral est conçu pour être utilisé comme élément d’un système complet de protection individuelle antichute.
Toute utilisation pour d’autres applications, y compris, mais sans s’y limiter, la manutention de matériaux, des activités de
loisirs ou sportives, ou d’autres activités non décrites dans les instructions d’utilisateurs, n’est pas approuvée par 3M et
pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.
Ce dispositif ne doit être utilisé que par des utilisateurs formés pour des applications sur le lieu de travail.
!
AVERTISSEMENT
Ce harnais intégral fait partie d’un système de protection individuelle antichute. Tous les utilisateurs doivent être solidement
formés à l’installation et au fonctionnement sécurisés de leur système antichute individuel. Une mauvaise utilisation
de ce dispositif pourrait entraîner des blessures graves ou être mortelle. Pour ne faire aucune erreur dans la
sélection, le fonctionnement, l’installation, la maintenance et l’entretien, suivez ces instructions d’utilisateur et toutes les
recommandations du fabricant, consultez un superviseur ou contactez le service technique 3M.
• Pour réduire les risques associés au travail effectué avec un harnais intégral qui, s’ils ne sont pas évités,
peuvent entraîner des blessures graves ou mortelles :
- Inspectez le dispositif avant chaque utilisation, au moins une fois par an, et après chaque chute. Procédez à
l’inspection conformément aux instructions d’utilisation.
- Si l’inspection révèle un état dangereux ou défectueux, mettez immédiatement le dispositif hors service et détruisez-
le.
- Tout dispositif ayant été soumis à un arrêt de chute ou à une force d’impact doit immédiatement être mis hors service et
détruit.
- Vérifiez que le harnais est porté correctement, de la bonne taille et convenablement ajusté à la personne.
- Vérifiez que tous les sous-systèmes de raccordement (par ex. les longes) sont exempts de tout danger, notamment
mais sans s’y limiter, d’enchevêtrement avec d’autres travailleurs, vous-même, des engins en mouvement ou
d’autres objets situés à proximité.
- Assurez-vous que les systèmes/sous-systèmes antichute créés avec des composants provenant de divers fabricants
sont compatibles et respectent les exigences des normes applicables, ou d’autres codes, normes ou contraintes de
protection applicables contre les chutes. Consultez systématiquement une personne compétente ou qualifiée avant
l’utilisation de ces systèmes.
• Pour réduire les risques associés au travail en hauteur qui, faute de protection, peuvent entraîner des
blessures graves ou mortelles :
- Assurez-vous que votre santé et votre condition physique vous permettent de supporter en toute sécurité les forces
associées au travail en hauteur. Consultez votre médecin si vous avez des questions concernant votre aptitude à utiliser
cet équipement.
- Ne dépassez jamais les limites autorisées pour votre équipement antichute.
- Ne dépassez jamais la distance de chute libre maximale de votre équipement antichute.
- N’utilisez aucun équipement antichute qui n’a pas satisfait aux inspections avant utilisation ou aux autres inspections
programmées, ou si vous avez des préoccupations concernant l’utilisation ou la compatibilité de l’équipement avec
votre application. Contactez les services techniques de 3M si vous avez des questions.
- Certaines combinaisons de sous-systèmes et de composants peuvent gêner le fonctionnement de cet équipement.
Utilisez uniquement des raccordements compatibles. Consultez 3M avant d’utiliser cet équipement conjointement
avec des composants ou des sous-systèmes autres que ceux décrits dans les instructions d’utilisation.
- Soyez particulièrement vigilant(e) lorsque vous travaillez autour des machines en mouvement (par exemple,
les mécanismes d’entraînement par le haut des plates-formes pétrolières), en cas de risques électriques, de
températures extrêmes, de risques chimiques, en présence de gaz explosifs ou toxiques, d’arêtes vives, ou de
matériaux suspendus pouvant chuter sur vous ou sur l’équipement.
- Utilisez des dispositifs de protection contre les arcs électriques ou conçus pour le travail à température élevée dans
les environnements à chaleur intense (Arc Flash, Hot Works).
- Évitez les surfaces et les objets qui peuvent causer des dommages à l’utilisateur ou à l’équipement.
- Vérifiez que vous disposez d’une distance d’arrêt adaptée lorsque vous travaillez en hauteur.
- Ne modifiez ni n’altérez jamais votre équipement antichute. Seul 3M ou les parties agréées par écrit par 3M peuvent
réparer cet équipement.
- Avant l’utilisation d’un équipement antichute, vérifiez qu’un plan de sauvetage est mis en place et qu’il permettra
d’effectuer un sauvetage rapide si une chute se produit.
- En cas de chute, faites immédiatement intervenir un médecin auprès du travailleur qui est tombé.
- N’utilisez pas de ceinture de travail pour les applications de prévention des chutes. Utilisez uniquement un harnais
intégral.
- Réduisez le risque d’effets pendulaires en travaillant autant que possible directement sous le point d’ancrage.
- Lors de la formation à l’utilisation de ce dispositif, vous devez utiliser un système antichute secondaire afin de ne
pas exposer la personne formée à un risque de chute involontaire.
- Portez toujours un équipement de protection individuelle approprié lors de l’installation, de l’utilisation ou de
l’examen du dispositif/système.
FR
Summary of Contents for Protecta 1161600
Page 3: ...3 8 A ü B ü C D 9 1 A CLICK B C 2 A B ...
Page 4: ...4 10 A B 11 1 2 3 4 5 6 ...
Page 6: ...6 13 OK A B C 14 ...