background image

13

GW17-060_v01

Tisztelt Vásárló!

Kérjük, olvassa el igyelmesen a használati útmutatót, külö

-

nös  igyelmet  szentelve  a  biztonsági  el írásoknak.  rizze 

meg a használati útmutatót, mert a készülék kés bbi hasz

-

nálata során is hasznát veheti.

A  gyártó  nem  felel  a  rendeltetés  ellenes  használat  vagy 

szakszer tlen kezelés okozta károkért.

Az elektromos vízforraló biztonságos és 
helyes használatával kapcsolatos előírások

Az elektromos készülék használata során mindenkor tartsa 

be az alábbi biztonsági el írásokat:

A vízforralót csak háztartási célokra szabad használni.

 

A vízforralót csupán 230 V váltóáram üzem , biztonsági 

 

dugóval ellátott konnektorhoz csatlakoztassa.

A  vízforralót  mindig  stabil,  egyenes  és  sík  felszínen 

 

állítsa  fel,  a  hálózati  kábel  nem  lóghat  le  a  felületr l, 

amelyre a készülék fel lett állítva.

Gyermekek jelenlétében bánjon a vízforralóval rendkívül 

 

óvatosan.

Tartózkodjon  a  vízforraló  bekapcsolásától,  amennyiben 

 

a hálózati kábel sérült, vagy a szigetelés szemmel látha

-

tóan meg lett rongálva.

Ne húzza ki a csatlakozó dugót a konnektorból a kábel

-

 

nél fogva.

Ha  a  tápkábel  sérült,  a  cserét  a  készülék  gyártójának 

vagy  a  szakért nek  ajánljuk  megbízni  a  veszedelem 

kikerülése céljából.
A készülék javítását kizárólag csak arra kiképzett szak

-

ember végezheti. A helytelenül elvégzett javítás a hasz

-

náló számára komoly veszélyt jelenthet. Meghibásodás 

esetén forduljon a szakszervízhez.

Tartózkodjon  a  vízforraló  fémtestének  érintését l  f zés 

 

közben, ehelyett használja a készülék fogantyúját.

A vízforralót csak az adott típushoz tartozó aljzattal sza

-

 

bad m ködtetni.

Nem szabad a tartályt a „

 

max

” felirat, vagy a megjelölt 

maximális  rtartalom fölé tölteni folyadékkal, hogy a for

-

rásban lev  víz ne fusson ki a tartályból.

Ne tölsd túl a kannát.

 

Ne kapcsold be a kannát, hogy ha a vezetéke sérült vagy 

 

a felépítménye láthatóan sérült.

Ne kapcsold ki a kannát a vezetékét húzva.

 

A készüléket kizárólag vízforralásra szabad használni.

 

Tartózkodjon a fedél kinyitásától közvetlenül a víz felfor

-

 

rását követ en – a kicsapódó vízg z lefolyhat a készülék 

külsején.

Ne  használja  a  készüléket  forró  tárgyakon,  és  ne  is 

 

tárolja forró tárgyak közelében.

A készüléket és az aljzatot feltöltés vagy lemosás köz

-

 

ben tilos vízbe tenni.

Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel dugója ne kerüljön 

 

érintkezésbe vízzel vagy bármi más folyadékkal.

A bels  elektromos részek, és az aljzat elöntése esetén 

 

újra bekapcsolás el tt alaposan szárítsa ki a készüléket.

Ügyeljen a forralás közben felszálló g zökre.

 

Ne használja a készüléket víz nélkül.

 

Tartózkodjon  a  készülék  bekapcsolásától,  amennyiben 

 

a kábel sérült, vagy a szigetelés szemmel láthatóan sérült.

Ne húzza ki a csatlakozó dugót a konnektorból a kábel

-

 

nél fogva.

Ne használja a készüléket nyitott fedéllel, az automata 

 

megszakító nem fog m ködni.

Tisztítás el tt hagyja a készüléket teljesen kih lni.

 

Ne használjon a készülék lemosására er s, emulzió, tej, 

 

paszta  alakjában  forgalmazott,  tisztítószereket.  Ezek 

többek  között  letörölhetik  a  tájékoztató  graikai  jeleket, 

mint  pld.  a  skálákat,  jelöléseket,  igyelmeztet   jelzése

-

ket, és ehhez hasonlókat.

A készüléket mozgásukban korlátozott és csökkent men

-

 

tális képességgel vagy a készülék használatára vonat

-

kozó gyakorlattal és tudással nem rendelkez  személyek 

(beleértve a gyerekeket is) nem használhatják, kivéve ha 

a felügyeletük biztosított, vagy a biztonságukért felel s 

személy által készülékhasználatra vonatkozóan utasítást 

adtak.

Ügyeljen arra, hogy gyerekek ne játszanak a készülékkel.

 

A  készülék  m ködtetéséhez  nem  szabad  küls   id zít  

 

kapcsolót  vagy  külön  távvezérl   rendszert  csatlakoz

-

tatni.

Műszaki adataik

A m szaki paraméterek a törzslapon olvashatók.

Névleges  rtartalom: 2 l.

A készülék az I. osztályba tartozik, véd érrel és biztonsági 

dugóval felszerelt hálózati kábellel rendelkezik.

A berendezés megfelel a vonatkozó magyar és európai biz

-

tonsági szabványoknak.

A Zelmer vízforralók megfelelnek a következ  direktíváknak:

Kisfeszültség  elektromos berendezések (LVD) 

 

 

– 2006/95/EC.

Elektromágneses kompatibilitás (EMC) – 2004/108/EC.

 

A termék adattábláján CE jelöléssel lett ellátva.

A Hot Cup vízforraló felépítése 

(A. ábra)

1

 Levehet  túlfolyótálca

2

 A levehet  túlfolyótálca rácsa rozsdamentes acélból

3

 Adagoló fúvóka

4

 Stop gomb

5

 Start gomb

6

 Vízmennyiség választó tolókapcsoló

7

 Fed

8

 Fed nyitó gomb

9

 Víztartály szintjelz vel

10

 F t kamra

11

 Csatlakozóalap

HU

Содержание CK1000

Страница 1: ...18 19 21 RU RO HU CK1000 CK1000 USER MANUAL ELECTRIC KETTLE Type CK1000 22 24 25 28 29 31 UA EN BG Czajnik Elektryczny Electric kettle Regulacja ilo ci gotowanej wody w zakresie 150 300 ml Adjustment...

Страница 2: ...niania lub mycia Uwa aj aby nie zamoczy wtyczki przewodu przy cze niowego W przypadku zalania wod wewn trznych element w elek trycznych jak r wnie podstawki zasilaj cej przed ponow nym w czeniem czaj...

Страница 3: ...naci ni cie przycisku Stop Zagotowana woda zostanie bezpiecznie przeniesiona z powrotem do zbiornika wody Opr nianie czajnika Rys C 1 Po ca kowitym ostudzeniu czajnika wyjmij wtyczk z gniazdka sieci e...

Страница 4: ...to dzia anie normalne Para wydostaje si w obszarze z ty u przyci sku start i dyszy dozuj cej Para jest odprowadzana w kontrolowany spos b przez przeznaczone do tego otwory Jest to dzia anie normalne Z...

Страница 5: ...sti konvice nebo do podstavce je nutn tyto sti p ed dal m pou it m d kladn osu it Bu te opatrn v pr b hu va en vych z z konvice hork p ra hroz nebezpe opa en Nezap nejte pr zdnou konvici Nepou vejte...

Страница 6: ...odr te Hot Cup nad d ezem a vylijte vodu 4 Dr te Hot Cup po d nad d ezem vhodn jej obra te a nechte vyt ci zbytek vody d vkovac tryskou Pokud z trysky nevyt k dn voda m e to b t zp sobeno p ed ch zej...

Страница 7: ...ra P ra je odv d na kontrolovan m zp sobem ur en mi otvory Je to norm ln jev N doba na vodu se zah v Hork voda je p ev d na zp t do n doby na vodu Je to norm ln jev Konvice Hot Cup za n pracovat ihne...

Страница 8: ...ani nap jaciu podlo ku do vody po as nap ania alebo um vania Daj pozor aby si nenamo il z str ku nap jacieho k bla V pr pade e vodou bud zaliate vn torn elektrick asti ako aj nap jacia podlo ka pred...

Страница 9: ...Hot Cup vytiahnite vidlicu zo z suvky 2 Stla te tla idlo otv raj ce veko 3 Dr te Hot Cup nad kuchynskou v levkou a vylejte vodu 4 Nasledovne dr iac Hot Cup nad kuchynskou v levkou treba kanvicu obr ti...

Страница 10: ...ur en mi na tento el otvormi Je to spr vne Z sobn k vody je hor ci Hor ca voda vracia k z sobn ku Je to spr vne Hot Cup zap na sa ihne po postaven na podstavec Hot Cup je u zapnut Stla te tla idlo Sto...

Страница 11: ...Ne haszn lja a k sz l ket forr t rgyakon s ne is t rolja forr t rgyak k zel ben A k sz l ket s az aljzatot felt lt s vagy lemos s k z ben tilos v zbe tenni gyeljen arra hogy a h l zati k bel dug ja ne...

Страница 12: ...l A Hot Cup jra haszn l hat Sz ks ges lehet n h ny m sodperc a Hot Cup el z be ll t s nak kit rl s hez A Hot Cup kikapcsol sa Ha m r elkezdte forralni a vizet de valamilyen okn l fogva nem akarja foly...

Страница 13: ...h l zatba s be van e kapcsolva Ellen rizze hogy az adagol f v ka a t l foly t lca r csa felett k z pen helyez kedik e el Hagyja kih lni a Hot Cupot majd t ltse fel v zzel A Hot Cup nem adagol teljes c...

Страница 14: ...r Nu pune i n ap nici baza de alimentare nici ierb torul atunci c nd l umple i sau l sp la i Fi i atent s nu uda i tec rul cablului de alimentare n cazul n care a i turnat ap peste elementele electric...

Страница 15: ...refolosire Poate i necesar s a tepta i c teva secunde p n la resetarea Hot Cup Dezactivarea Hot Cup Dac a i nceput procedura de g tire i apoi indiferent de motiv v decide i s opri i ceainicul Hot Cup...

Страница 16: ...curgere L sa i Hot Cup s se r ceasc i apoi umple i l cu ap Hot Cup nu dozeaz ntreaga cea c de ap n Hot Cup s a depus o cantitate prea mare de piatr Regulatorul volumului poate i setat la un volum prea...

Страница 17: ...19 GW17 060_v01 220 240 V Zelmer max o 2 I ZELMER LVD 2006 95EC EMC 2004 95 EC CE Hot Cup A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Hot Cup RU...

Страница 18: ...Cup 4 Hot Cup 5 6 Hot Cup Hot Cup MIN 150 MAX 300 7 Hot Cup 8 Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup C 1 Hot Cup 2 3 Hot Cup 4 Hot Cup 3 4 Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup D Hot Cup H...

Страница 19: ...1 GW17 060_v01 Hot Cup MAX 8 8 9 MIN On Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup MIN Hot Cup MIN MAX Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup K PE...

Страница 20: ...22 GW17 060_v01 220 240 V max 2 e o o a I a a a oe o o e e e a o o a e a a e e a e o a ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE Hot Cup A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Hot Cup Hot Cup BG...

Страница 21: ...Hot Cup 5 6 Hot Cup Hot Cup MIN 150 MAX 300 7 Hot Cup 8 Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup C 1 Hot Cup 2 3 Hot Cup 4 Hot Cup 3 4 Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup 1...

Страница 22: ...24 GW17 060_v01 Hot Cup MAX 8 8 9 MIN O On Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup MIN Hot Cup IN MAX Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup Hot Cup...

Страница 23: ...25 GW17 060_v01 220 240 V max 2 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 UA...

Страница 24: ...26 GW17 060_v01 B 1 2 MIN MAX 3 4 5 6 MIN 150 MAX 300 7 8 C 1 2 3 4 3 4 D 1 2 3...

Страница 25: ...27 GW17 060_v01 4 5 6 7 4 5 6 MIN MAX 8 8 9 MIN On MIN MIN i MAX...

Страница 26: ...28 GW17 060_v01 26663 19848 5 40 1 15150...

Страница 27: ...ing the kettle into the mains Mind the steam coming out of the kettle while water is boiling Do not operate the kettle when empty Do not use the kettle with the lid open the automatic shut off will no...

Страница 28: ...r Hot Cup has completely cooled down unplug it form the mains supply socket 2 Press the lid release button 3 Hold your Hot Cup over the sink and pour the water out 4 Still holding your Hot Cup over th...

Страница 29: ...oduces excess steam but does not dispense boiling water The water level has dropped below the MIN level Your Hot Cup has excessive scale Fill with water between the MIN and MAX markings then restart t...

Отзывы: