5 - 54
CHAS
Bras relais
1. Contrôler:
●
Roulement
1
●
Roulement sans entretien (Polylube)
2
●
Bague
3
Jeu/rotation irrégulière/rouille
→
Remplacer le
roulement et la bague dans leur ensemble.
2. Contrôler:
●
Roulement sans entretien (Polylube)
2
Insuffisance de la couche lubrifiante solide
→
Remplacer.
●
Bague d’étanchéité
4
Endommagement
→
Remplacer.
N.B.:
Des roulements sans entretien (Polylube), pourvus
d’une couche lubrifiante solide, ont été adoptés dans
le but d’éviter tout entretien des roulements à
aiguilles utilisés sur ce modèle. Avec les roulements
sans entretien, les graisseurs sont inutiles et un grais-
sage périodique n’est pas nécessaire. Il faut toutefois
appliquer de la graisse sur tous les joints et bagues
d’étanchéité lors de leur dépose ou de leur montage.
Bielle
1. Contrôler:
●
Roulement
1
●
Bague
2
Jeu/rotation irrégulière/rouille
→
Remplacer le
roulement et la bague dans leur ensemble.
2. Contrôler:
●
Bague d’étanchéité
3
Endommagement
→
Remplacer.
ASSEMBLAGE ET MONTAGE
Roulement, bague et bague d’étanchéité
1. Monter:
●
Roulement
1
●
Bague (bras oscillant)
2
●
Bague d’étanchéité
3
Sur le bras oscillant.
N.B.:
●
Lors de l’installation, enduire le roulement et la
bague de graisse au bisulfure de molybdène.
●
Monter le roulement en pressant sur le côté où sont
imprimés la marque ou le numéro du fabricant.
●
Installer d’abord la bague et ensuite le roulement
à la profondeur spécifiée à partir de l’intérieur.
Profondeur d’installation des roule-
ments et des bagues:
Roulement
a
: 4,5 mm (0,18 in)
Bague
b
:
4,5 mm (0,18 in)
BRAS OSCILLANT
SCHWINGE
Umlenkhebel
1. Kontrollieren:
●
Lager
1
●
Lager (Polylube-Lager)
2
●
Buchse
3
Spiel/Schwergängigkeit/Rost
→
Lager,
Buchse und Hülse komplett erneuern.
2. Kontrollieren:
●
Lager (Polylube-Lager)
2
Verlust von Feststoffschmierung
→
Ersetzen.
●
Dichtring
4
Beschädigung
→
erneuern.
HINWEIS:
Durch den Einbau von Polylube-Lagern mit
Feststoffschmierung werden die in diesem
Modell verwendeten Nadellager wartungsfrei.
Mit den Polylube-Lagern, werden Schmiernip-
pel und regelmäßige Schmierungen unnötig.
Jedoch sollten alle Öldichtungen und Muffen,
wenn sie ausgebaut oder montiert werden,
geschmiert werden.
Übertragungshebel
1. Kontrollieren:
●
Lager
1
●
Buchse
2
Spiel/Schwergängigkeit/Rost
→
Lager,
Buchse und Hülse komplett erneuern.
2. Kontrollieren:
●
Dichtring
3
Beschädigung
→
erneuern.
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Lager, Buchse und Dichtring
1. Montieren:
●
Lager
1
●
Buchse (Schwinge)
2
●
Dichtring
3
an die Schwinge
HINWEIS:
●
Molybdendisulfid-Schmiermittel beim Montie-
ren auf Lager und Buchse auftragen.
●
Das Lager durch Druck auf die Seite mit den
Herstellerangaben einpressen.
●
Zuerst die Buchse, danach das Lager von
innen her um den vorgeschriebenen Betrag
eintreiben.
Montagetiefe von Lagern und
Buchsen:
Lager
a
:
4,5 mm (0,18 in)
Buchse
b
: 4,5 mm (0,18 in)
Содержание YZ85( P) /LC
Страница 63: ...GEN INFO MEMO ...
Страница 113: ...2 16 SPEC MEMO ...
Страница 457: ... ELEC MEMO ...
Страница 506: ......
Страница 507: ......
Страница 508: ...PRINTED IN JAPAN 2004 04 1 8 1 CR E F G PRINTED ON RECYCLED PAPER YAMAHA MOTOR CO LTD 2500 SHINGAI IWATA SHIZUOKA JAPAN ...