INSP
ADJ
CONTROLE ET REGLAGE DE LA TETE DE FOURCHE
LENKKOPFLAGER KONTROLLIEREN UND EINSTELLEN
• Die Ringmutter
3
mit dem Hakenschlüs-
sel
4
festziehen.
HINWEIS:
• Das Gewinde der Lenkachse mit Lithium-
seifenfett bestreichen.
• Den Drehmomentschlüssel im rechten
Winkel zum Hakenschlüssel ansetzen.
Hakenschlüssel:
YU-33975/90890-01403
T
R
.
.
Ringmutter (provisorisches
Anzugsmoment):
38 Nm (3,8 m • kg, 27 ft • lb)
• Die Ringmutter um eine Umdrehung lokkern.
• Die Ringmutter mit dem Hakenschlüssel
wieder festziehen.
WARNUNG
Überziehen vermeiden.
T
R
.
.
Ringmutter (endgültiges Anzugs-
moment):
7 Nm (0,7 m • kg, 5,1 ft • lb)
• Zur Kontrolle die Lenkachse von Anschlag
zu Anschlag bewegen. Bei der geringsten
Schwergängigkeit müssen der Lenkkopf
zerlegt und die Lager geprüft werden.
• Die Beilagscheibe
5
, die obere Gabelbrü-
cke
6
, die Beilagscheibe
7
, die Lenk-
kopfmutter
8
, den Lenker
9
, die Lenker-
Halterung (oben)
0
und das Nummern-
schild
A
montieren.
HINWEIS:
• Die obere Lenker-Halterung muss so mon-
tiert werden, dass die Körnermarkierung
a
nach vorn gerichtet ist.
• Den Lenker so montieren, dass die Mar-
kierungen
b
an beiden Seiten fluchten.
• Den Lenker so montieren, dass der Vor-
sprung
c
der oberen Lenker-Halterung
wie dargestellt auf die Lenker-Markierung
ausgerichtet ist.
• Das Ende des Kraftstofftank-Belüftungs-
schlauchs
B
in die Bohrung der Lenk-
achse stecken.
ACHTUNG:
Zuerst die Schrauben an der Vorderseite
der oberen Lenkerhalterung festziehen,
danach die Schrauben an der Hinterseite
vorschriftsmäßig festziehen.
• Serrer l’écrou de direction
3
à l’aide de la clé
pour écrou de direction
4
.
N.B.:
• Appliquer de la graisse à savon de lithium sur
le filet de l’arbre de direction.
• Adapter la clé dynamométrique à la clé pour
écrou de direction de manière à ce qu’elles for-
ment un angle droit.
Clé pour écrou de direction:
YU-33975/90890-01403
T
R
.
.
Ecrou de direction (serrage initial):
38 Nm (3,8 m • kg, 27 ft • lb)
• Dévisser d’un tour l’écrou de direction.
• Resserrer l’écrou de direction à l’aide de la clé
pour écrou de direction.
AVERTISSEMENT
Eviter de serrer à l’excès.
T
R
.
.
Ecrou de direction (serrage final):
7 Nm (0,7 m • kg, 5,1 ft • lb)
• Contrôler l’arbre de direction en le tournant
d’une butée à l’autre. S’il y a la moindre gêne,
démonter l’arbre de direction et contrôler les
paliers de la direction.
• Monter la rondelle pleine
5
, la couronne de
poignée
6
, la rondelle pleine
7
, l’écrou de
l’arbre de direction
8
, le guidon
9
, le support
du guidon (supérieur)
0
et la plaque d’identi-
fication
A
.
N.B.:
• Le support (supérieur) du guidon doit être
monté avec le poinçon
a
vers l’avant.
• Monter le guidon de manière que les repères
b
soient en place des deux côtés.
• Monter le guidon de manière que l’ergot
c
du
support du guidon (supérieur) soit positionné
sur le repère d’alignement situé sur le guidon,
comme indiqué.
• Introduire l’extrémité de la durit de mise à l’air
du réservoir de carburant
B
dans le trou du
capuchon de la colonne de direction.
ATTENTION:
Serrer d’abord les boulons situés à l’avant du
support (supérieur) du guidon, puis les bou-
lons situés à l’arrière.
3 - 43
Содержание YZ450F
Страница 47: ...GEN INFO MEMO ...
Страница 67: ...GEN INFO MEMO ...
Страница 128: ...2 20 SPEC LUBRICATION DIAGRAMS 1 Intake camshaft 2 Exhaust camshaft È To main axle É From oil pump ...
Страница 193: ...INSP ADJ MEMO ...
Страница 593: ... ELEC MEMO ...
Страница 623: ...TUN MEMO ...
Страница 648: ......
Страница 649: ......