background image

92

DIAGNOSTICA

Sintonizzatore

Problema

Causa

Rimedio

Consultare 

pagina

Ci sono rumori ed 
interferenze dovuti a 
macchine digitali o a 
radiofrequenza.

Quest’unità è troppo vicina alle macchina 
digitali o ad radiofrequenza.

Allontanare quest’unità da quelle macchine.

L’immagine è 
disturbata.

La sorgente video usa segnali codificati 
per evitare la duplicazione.

C’è rumore durante la 
visualizzazione OSD.

La visualizzazione OSD può essere 
disturbata se la visualizzazione OSD viene 
visualizzata attraverso collegamenti video 
Component.

Scegliere OFF del CMPNT OSD.

66

Quest’unità si porta 
improvvisamente 
nella modalità di 
attesa.

La temperatura interna diviene troppo alta 
ed il circuito di sicurezza si attiva 
automaticamente.

Attendere per circa 1 ora che quest’unità si raffreddi e 
quindi riaccenderla.

Problema

Causa

Rimedio

Consultare 

pagina

FM

Ricezione stereo in FM 
disturbata.

Le caratteristiche delle trasmissioni 
stereo in FM possono causare questo 
problema se l’emittente è troppo 
lontana o se le caratteristiche di 
ingresso dell’antenna sono scadenti.

Controllare i collegamenti dell’antenna.
Provare un’antenna FM direzionale di alta 
qualità.

23

Usare il metodo manuale di sintonizzazione.

41

C’è distorsione e la 
ricezione non migliora 
neppure con una buona 
antenna FM.

Ci sono interferenze da percorsi 
multipli.

Regolare la posizione dell’antenna in modo 
da eliminare le interferenze da percorsi 
multipli.

La stazione desiderata 
non è ricevibile con la 
sintonizzazione 
automatica.

Il segnale è troppo debole.

Provare un’antenna FM direzionale di alta 
qualità.

23

Usare il metodo manuale di sintonizzazione.

41

Le stazioni già 
preselezionate non 
possono più venire 
messe in sintonia.

Quest’unità non è stata alimentata per 
molto tempo.

Preselezionare le stazioni una seconda volta.

42

AM

La stazione desiderata 
non è ricevibile con la 
sintonizzazione 
automatica.

Il segnale è debole o i collegamenti 
dell’antenna scadenti.

Controllare i collegamenti dell’antenna AM 
a quadro ed orientarla nel modo migliore.

Usare il metodo manuale di sintonizzazione.

41

Ci sono continui crepitii 
e sibili.

Rumori dovuti a fultimi, luci a 
fluerescenza, motori, termostati ed 
altri apparecchi elettrici.

Usare un’antenna esterna ed un filo di terra. 
Questo aiuta, ma è difficile eliminare tutto il 
rumore.

Si sentono ronzii e 
sibili.

Un televisore limitrofo è in uso.

Allontanare quest’unità dal televisore.

Содержание RX-V1500

Страница 1: ...12 MARNE LA VALLEE CEDEX02 FRANCE YAMAHA ELECTRONICS UK LTD YAMAHA HOUSE 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD HERTS WD18 7GQ ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A B J A WETTERGRENS GATA 1 BOX 30053 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY LTD 17 33 MARKET ST SOUTH MELBOURNE 3205 VIC AUSTRALIA 2004 All rights reserved Printed in Malaysia WD64200 RX V1500 AV Receiver Ampli tuner audio vidéo OWNER S...

Страница 2: ... unit with a voltage other than specified 13 To prevent damage by lightning disconnect the power cord from the wall outlet during an electrical storm 14 Do not attempt to modify or fix this unit Contact qualified YAMAHA service personnel when any service is needed The cabinet should never be opened for any reasons 15 When not planning to use this unit for long periods of time i e vacation disconne...

Страница 3: ...ns 45 Changing the RDS mode 45 PTY SEEK function 46 EON function 47 RECORDING 48 SOUND FIELD PROGRAM DESCRIPTIONS 49 For movie video sources 49 For music sources 52 ADVANCED OPERATIONS 53 Selecting the OSD mode 53 Using the sleep timer 53 Manually adjusting speaker levels 54 Using the test tone 55 SET MENU 56 Using SET MENU 57 Using SOUND MENU 58 Using INPUT MENU 63 Using OPTION MENU 65 REMOTE CON...

Страница 4: ...acility U S A Canada U K Europe and Australia models only y indicates a tip for your operation Some operations can be performed by using either the buttons on the main unit or on the remote control In cases when the button names differ between the main unit and the remote control the button name on the remote control is given in parentheses This manual is printed prior to production Design and spe...

Страница 5: ...correctly in accordance with your local regulations GETTING STARTED Supplied accessories CLEAR LEARN RE NAME SET MENU MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT TEST RETURN ON SCREEN DISPLAY STRAIGHT NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER LEVEL TITLE A B C D E SELECT DTV DVR VCR2 VCR 1 DVD V AUX CBL SAT MD TAPE CD R PHONO TUNER CD MULTI CH IN THX STANDARD EXTD SUR ENTERTAIN MUSIC TV THTR MO...

Страница 6: ...he memory Hold down this button for more than 3 seconds to start automatic preset tuning 8 TUNING MODE AUTO MAN L MONO Switches the tuning mode between automatic AUTO indicator on and manual AUTO indicator off 9 Remote control sensor Receives signals from the remote control 0 VOLUME Controls the output level of all audio channels This does not affect the REC OUT level A SPEAKERS A B Turn on or off...

Страница 7: ...game console To reproduce source signals from these jacks select V AUX as the input source I TONE CONTROL Use to adjust the bass treble balance for the front left right and center channels see page 35 J PROGRAM Use to select sound field programs or adjust bass treble balance in conjunction with TONE CONTROL K STRAIGHT EFFECT Switches the sound fields off or on When STRAIGHT is selected input signa...

Страница 8: ...ms or input numbers Use numbers 1 through 8 to select preset stations when this unit is in tuner mode A MACRO ON OFF Turns the macro function on and off B MACRO Use to program a series of operations for control by a single button see page 74 C STANDBY Sets this unit in the standby mode D SYSTEM POWER Turns on the power of this unit E INPUT MODE Sets the priority AUTO DTS ANALOG for the type of sig...

Страница 9: ...ected input signals 2 channel or multi channel are output directly from their respective speakers without effect processing Q EXTD SUR Switches between 5 1 or 6 1 7 1 channel playback of multi channel software R RE NAME Used to change the input source name in the display window see page 73 S CLEAR Used to clear functions acquired when using the learn and rename features or setting remote control c...

Страница 10: ...r store the remote control in the following types of conditions high humidity such as near a bath high temperature such as near a heater or stove extremely low temperature dusty places Using the remote control A SPEAKERS MULTI CH B INPUT MODE INPUT A B C D E FM AM EDIT PHONES S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL MEMORY SILENT MAN L AUTO FM AUTO MAN L MONO PRESET TUNING PRESET TUNING TUNING MO...

Страница 11: ...ive see page 39 D Headphones indicator Lights up when headphones are connected E SP A B indicators Light up according to the set of front speakers selected Both indicators light up when both sets of speakers are selected or when bi wiring F SILENT CINEMA indicator Lights up when headphones are connected and a sound field program is selected see page 35 G Multi information display Shows the current...

Страница 12: ... connection of presence and or surround back speakers when using the SPEAKERS setting page 32 or SP LEVEL setting page 60 P ZONE 2 ZONE 3 indicators U S A Canada U K Europe and Australia models only Light up when Zone 2 or Zone 3 power is on Q RDS indicators U K and Europe models only The name s of the RDS data offered by the currently received RDS station light s up EON lights up when an RDS stat...

Страница 13: ...nd Australia models only See page 80 for connection information B Antenna terminals See page 23 for connection information C PRE OUT jacks See page 22 for connection information D Speaker terminals See page 13 for connection information E PRESENCE ZONE 2 speaker terminals U S A Canada U K Europe and Australia models PRESENCE speaker terminals other models See page 14 for connection information Asi...

Страница 14: ... these speakers directly behind the listening position and at the same height as the surround speakers They should be positioned at least 30 cm 12 in apart Ideally they should be positioned at the same width as the front speakers Subwoofer The use of a subwoofer such as the YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System is effective not only for reinforcing bass frequencies from any or all channe...

Страница 15: ...ot let them touch any metal part of this unit This could damage this unit and or speakers Use magnetically shielded speakers If this type of speaker still creates interference with the monitor place the speakers away from the monitor A speaker cord is actually a pair of insulated cables running side by side One cable is colored or shaped differently perhaps with a stripe groove or ridges Connect t...

Страница 16: ... Asia models First tighten the knob and then insert the banana plug connector into the end of the corresponding terminal y You can also use banana plugs with the PRESENCE ZONE 2 and PRESENCE speaker terminals Open the tab then insert one banana plug connector into the hole of each terminal Do not attempt to close the tabs after connecting the banana plugs Red positive Black negative 5 4 3 Speaker ...

Страница 17: ...A model Left Right Presence speakers You can connect both surround back and presence speakers to this unit but they do not output sound simultaneously You can set to prioritize either set of speakers in SOUND MENU see page 63 The surround back speakers output the surround back channel included in Dolby Digital EX and DTS ES software and only operate when the Dolby Digital EX DTS ES or Dolby Pro Lo...

Страница 18: ...e front panel so that both SP A and B light up in the front panel display CENTER terminals Connect a center speaker to these terminals SURROUND terminals Connect surround speakers to these terminals SUBWOOFER jack Connect a subwoofer with a built in amplifier such as the YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System to this jack SURROUND BACK terminals Connect surround back speakers to these ter...

Страница 19: ...ack be sure to put the cap back in place This cap protects the jack from dust Video jacks This unit has three types of video jacks Connection depends on the availability of input jacks on your monitor The signals input through the S VIDEO jacks on this unit are automatically converted for output through the VIDEO jacks When V CONV is set to ON see page 66 signals input through the VIDEO jacks can ...

Страница 20: ...DVD VIDEO R L R L IN PLAY IN PLAY OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO ZONE 2 ZONE 3 MAIN SURROUND BACK SURROUND TUNER 75Ω UNBAL AM ANT GND FM ANT COMPONENT VIDEO PR DVD MONITOR OUT PB Y DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DTV COAXIAL L R C O DVD player Video monitor U S A model Optical out Video out Audio out Video in Coaxial out ...

Страница 21: ...nnels When you select MULTI CH INPUT as the input source this unit automatically turns off the digital sound field processor and you cannot select sound field programs This unit does not redirect signals input to the MULTI CH INPUT jacks to accommodate for missing speakers We recommend that you connect at least a 5 1 channel speaker system before using this feature When headphones are used only fr...

Страница 22: ...ZONE 3 DVR VCR 2 VCR 1 CD R IN MAIN SURROUND BACK SURROUND TUNER 75Ω UNBAL AM ANT GND FM ANT COMPONENT VIDEO PR DTV PB Y DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DVR VCR2 COAXIAL O L R L R L R C Cable TV or satellite tuner U S A model DVD recorder or VCR Audio out Video out Optical out Audio out Video out Video in Audio in Connect a YAMAHA CD recorder that outpu...

Страница 23: ...se without the connection to the GND terminal for some record players Connecting audio components GND CENTER SUB WOOFER MULCH CH INPUT OUTPUT AUDIO AUDIO R L R L IN PLAY IN PLAY OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO ZONE 2 ZONE 3 DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DTV COAXIAL SURROUND MAIN SURROUND BACK L R L R L R O O L R L R O L R C CD player MD recorder or t...

Страница 24: ...BWOOFER PRE OUT jack Connect a subwoofer with built in amplifier such as the YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System to this jack 4 SURROUND BACK PRESENCE PRE OUT jacks Surround back or presence channel line output jacks 5 CENTER PRE OUT jack Center channel line output jack Each PRE OUT jack outputs the same channel signal as the corresponding speaker terminals However when both surround b...

Страница 25: ...y 1 Open the cover of the included 75 ohm 300 ohm antenna adapter 2 Cut the external sleeve of the 75 ohm coaxial cable and prepare it for connection 3 Cut the lead wire and remove it 4 Insert the cable wire into the slot and clamp it with pliers 5 Snap the cover into place FREQUENCY STEP switch Asia and General models only Because the interstation frequency spacing differs in different areas set ...

Страница 26: ...tlets will supply power to any connected component whenever this unit is turned on The maximum power total power consumption of components that can be connected to the AC OUTLET S is Asia and General models 50 W Other models 100 W VOLTAGE SELECTOR Asia and General models only The VOLTAGE SELECTOR on the rear panel of this unit must be set for your local main voltage BEFORE plugging into the AC mai...

Страница 27: ...er of this unit 1 Press STANDBY ON SYSTEM POWER on the remote control to turn on the power of this unit 2 Turn on the video monitor connected to this unit Press STANDBY ON again STANDBY on the remote control to enter the standby mode Speaker impedance setting CAUTION SPEAKERS A STANDBY ON SP IMP SET Minimum 8ohms Turning on the power Note VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT...

Страница 28: ...levels of each channel s parametric equalizer to reduce coloration across the channels and create a cohesive sound field This is particularly important if you use different brands or sizes of speakers for some channels or have a room with unique sonic characteristics YPAO equalizing calibration incorporates three parameters frequency level and Q factor for each of the seven bands in its parametric...

Страница 29: ...lected press l h to select FRONT To adjust the frequency response of each speaker in accordance with the sound of your front speakers Recommended if your front speakers are of much higher quality than your other speakers FLAT To average the frequency response of all speakers Recommended if all of your speakers are of similar quality LOW To average the frequency response of all speakers giving prio...

Страница 30: ...isplay If you are not satisfied with the result or want to manually adjust each setup parameter use the manual setup parameters see page 58 If you change speakers speaker positions or the layout of your listening environment perform AUTO SETUP again to re calibrate your system In the DISTANCE results the distance displayed may be longer than the actual distance depending on the characteristics of ...

Страница 31: ...L Only right surround back channel signal is detected Connect the surround back speaker to the LEFT SURROUND BACK SPEAKERS terminal if you only have one surround back speaker E 5 NOISY Background noise is too loud Try auto setup procedure in a quiet environment Turn off noisy electric equipment like air conditioners etc or move them away from the optimizer microphone E 6 CHECK SURR Surround back s...

Страница 32: ...nections for proper polarity or W 2 OVER 24m 80ft The distance between the speaker and the listening position is over 24 m 80 ft Bring the speaker closer to the listening position W 3 LEVEL ERROR The difference of volume level among speakers is excessive No level correction is made Readjust the speaker installation so that all speakers are set in locations with similar conditions Check the speaker...

Страница 33: ... setting Select the size of the room you have installed your speakers in Roughly speaking the room sizes are defined as follows U S A and Canada models S small 16 x 13 ft 200 ft2 4 8 x 4 0 m 20 m2 M medium 20 x 16 ft 300 ft2 6 3 x 5 0 m 30 m2 L large 26 x 19 ft 450 ft2 7 9 x 5 8 m 45 m2 Other models S small 3 6 x 2 8 m 10 m2 M medium 4 8 x 4 0 m 20 m2 L large 6 3 x 5 0 m 30 m2 5 Press n to select ...

Страница 34: ...R Surround L R 5 Presence L R Front L R Center Front L R Center Surround L R 6 Presence L R Front L R Surround L R Front L R Center Surround L R Surround back 7 Presence L R Front L R Center Surround L R Front L R Center Surround L R Surround back L R 8 Presence L R Front L R Center Surround L R Surround back 9 Presence L R Front L R Center Surround L R Surround back L R L L C R SL SB SR L L C R S...

Страница 35: ... MAN L AUTO FM AUTO MAN L MONO TUNING MODE VIDEO AUDIO OPTICAL L R STANDBY ON A B MIC TONE CONTROL PROGRAM STRAIGHT EFFECT TUNER PURE DIRECT YPAO 1 4 7 3 6 SET MENU MENU PURE DIRECT LEVEL TITLE A B C D E SELECT DTV DVR VCR2 VCR 1 DVD V AUX CBL SAT MD TAPE CD R PHONO TUNER CD MULTI CH IN VOL POWER POWER POWER SYSTEM STANDBY AV TV SLEEP INPUT MODE A B CH TV VOL TV MUTE TV INPUT MUTE AMP SOURCE TV CL...

Страница 36: ... selected program appears in the front panel display and video monitor Note PROGRAM THX STANDARD EXTD SUR ENTERTAIN MUSIC TY THTR MOVIE STEREO HALL JAZZ ROCK 3 4 2 1 9 0 10 ENT 5 6 7 8 AMP SOURCE TV Remote control Front panel or DialNorm 4dB Selecting sound field programs VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT M MODE PRESET TUNING PHONES A B C D E S VIDEO MEMORY FM AM EDIT PRE...

Страница 37: ...tive for headphones Use HP TONE CTRL to adjust bass treble balance for the headphones page 62 To mute the sound Press MUTE on the remote control The MUTE indicator flashes in the front panel display To resume the audio output press MUTE again or press VOL The MUTE indicator disappears from the display y You can adjust the muting level see page 62 To listen with headphones SILENT CINEMA SILENT CINE...

Страница 38: ... Digital or DTS signals in 6 1 7 1 channels using the Pro Logic IIx music decoder EX ES For playing back Dolby Digital signals in 6 1 7 1 channels using the Dolby Digital EX decoder DTS signals are played back in 6 1 7 1 channels using the DTS ES decoder EX For playing back Dolby Digital or DTS signals in 6 1 7 1 channels using the Dolby Digital EX decoder OFF OFF For playing back Dolby Digital or...

Страница 39: ... DIRECT PURE DIRECT bypasses this unit s decoders and DSP processors as well as shuts down the video circuitry allowing you to enjoy the highest possible sound fidelity from analog and PCM sources Press PURE DIRECT to activate pure direct The button lights up and the front panel display automatically goes out y The front panel display switches on momentarily when an operation is performed To cance...

Страница 40: ...u are playing Press NIGHT on the remote control repeatedly to select cinema or music When night listening is selected the NIGHT indicator in the front panel display lights up Select NIGHT CINEMA when watching films to reduce the dynamic range of film soundtracks and make dialog easier to hear at lower volumes Select NIGHT MUSIC when listening to music sources to preserve ease of listening for all ...

Страница 41: ...EMA DSP activates automatically whenever you select a CINEMA DSP sound field program Virtual CINEMA DSP will not activate even when SURR L R SP is set to NONE see page 59 in the following cases When MULTI CH INPUT is selected as the input source When headphones are connected to the PHONES jack Playing video sources in the background You can combine images from a video source with sound from an aud...

Страница 42: ...et AMP SOURCE TV to AMP then press STRAIGHT EFFECT so that STRAIGHT appears in the display 3 Press k n to display the following information about the input signal Format Signal format display When the unit cannot detect a digital signal it automatically switches to analog input in Number of source channels in the input signal For example a multi channel soundtrack with 3 front channels 2 surround ...

Страница 43: ...tion mode to monaural to increase the signal quality 1 Select TUNER and the reception band following steps 1 and 2 as described in Automatic tuning 2 Press TUNING MODE AUTO MAN L MONO so that the AUTO indicator disappears from the front panel display If a colon appears in the front panel display this unit is in PRESET mode and tuning is not possible Press PRESET TUNING EDIT to turn it off 3 Press ...

Страница 44: ... tune into it manually and store it by following the procedure in Manually presetting stations Automatic preset tuning options You can select the preset number from which this unit will store FM stations and or begin tuning toward lower frequencies After pressing MEMORY in step 3 1 Press A B C D E then PRESET TUNING l h to select the preset number under which the first station will be stored Autom...

Страница 45: ...oup and number you have selected 6 Repeat steps 1 through 5 to store other stations Any stored station data existing under a preset number is cleared when you store a new station under that preset number The reception mode stereo or monaural is stored along with the station frequency VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT MODE PRESET TUNING PHONES A B C D E S VIDEO MEMORY FM A...

Страница 46: ...ET TUNING EDIT again The stations stored at the two preset assignments are exchanged Selecting preset stations VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT MODE PRESET TUNING PHONES A B C D E S VIDEO MEMORY FM AM EDIT PRESET TUNING MAN L AUTO FM AUTO MAN L MONO TUNING MODE VIDEO AUDIO OPTICAL L R STANDBY ON A B MIC TONE CONTROL PROGRAM STRAIGHT EFFECT TUNER PURE DIRECT YPAO 1 2 A B ...

Страница 47: ...en performing this operation with the remote control first press TUNER to set the remote to tuner mode Do not press RDS MODE FREQ until an RDS indicator lights up in the front panel display You cannot change the mode if you press the button prior to this This is because this unit has not finished receiving all of the RDS data from the station RDS data not offered by the station cannot be selected ...

Страница 48: ...tation broadcasting the selected type of program If the found station is not the one you desire press PTY SEEK START again This unit resumes searching for another station broadcasting the same type of program PTY SEEK function VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT MODE PRESET TUNING PHONES A B C D E S VIDEO MEMORY FM AM EDIT PRESET TUNING MAN L AUTO FM AUTO MAN L MONO TUNING ...

Страница 49: ...that the EON indicator is lit on the front panel display If the EON indicator is not lit up tune into another RDS station so that the EON indicator lights up 2 Press EON repeatedly to select the desired program type NEWS INFO AFFAIRS or SPORT The selected program type name appears on the front panel display If a preset RDS station type starts broadcasting the selected type of program the unit auto...

Страница 50: ... digital or analog signals A given input source is not output on the same REC OUT channel For example the signal input from VCR 1 IN is not output on VCR 1 OUT Check the copyright laws in your country to record from records CDs radio etc Recording of copyrighted material may infringe copyright laws Special considerations when recording DTS software The DTS signal is a digital bitstream Attempting ...

Страница 51: ... TV THEATER Mono Movie This program is provided for reproducing monaural video sources such as old movies The program produces the optimum reverberation to create sound depth using only the presence sound field TV THEATER Variety Sports Though the presence sound field is relatively narrow the surround sound field employs the sound environment of a large concert hall This effect enhances the experi...

Страница 52: ... processing for DTS sources DTS SUR ENHANCED CINEMA DSP enhanced processing for DTS and 96 kHz 24 bit DTS sources DTS 96 24 SUR STANDARD Standard 5 1 channel processing for 96 kHz 24 bit DTS sources DTS PLIIx Movie SUR STANDARD Standard 7 1 channel processing Dolby Pro Logic IIx for DTS sources DTS PLIIx Movie SUR ENHANCED CINEMA DSP enhanced 7 1 channel processing Dolby Pro Logic IIx for DTS sour...

Страница 53: ...O LOGIC SUR ENHANCED CINEMA DSP enhanced precessing for Dolby Surround sources PRO LOGIC IIx PLIIx Movie Dolby Pro Logic IIx processing for movie software PRO LOGIC II PLII Movie Dolby Pro Logic II processing for movie software PRO LOGIC IIx PLIIx Game Dolby Pro Logic IIx processing for game software PRO LOGIC II PLII Game Dolby Pro Logic II processing for game software DTS Neo 6 Cinema DTS proces...

Страница 54: ...DSP processing This program recreates the acoustic environment of a lively disco in the heart of a big city The sound is dense and highly concentrated It is also characterized by a high energy immediate sound q D PLIIxMusic SUR STANDARD Standard Dolby Digital and Dolby Pro Logic IIx processing for music sources MULTI q D PLIIxMusic SUR ENHANCED DSP enhanced Dolby Digital and Dolby Pro Logic IIx pr...

Страница 55: ... source component is turned off by using DISPLAY SET see page 65 Use this feature to automatically set this unit in the standby mode after a certain amount of time The sleep timer is useful when you are going to sleep while this unit is playing or recording a source The sleep timer also automatically turns off any external components connected to the AC OUTLET S Setting the sleep timer 1 Select a ...

Страница 56: ... Speaker level page 60 and Using the test tone page 55 1 Set AMP SOURCE TV to AMP 2 Press LEVEL repeatedly to select the speaker you want to adjust FRONT L Front left speaker level CENTER Center speaker level FRONT R Front right speaker level SUR R Surround right speaker level SUR B R Surround back right speaker level SUR B L Surround back left speaker level SUR L Surround left speaker level SWFR ...

Страница 57: ...ST SUBWOOFER Subwoofer 4 Press l h to adjust speaker volumes 5 Press TEST when you have completed your adjustment If PRESENCE SP in SPEAKER SET is set to YES see page 59 proceed to step 6 to adjust the presence speaker volumes If PRESENCE SP in SPEAKER SET is set to NONE the test tone stops 6 Press k n repeatedly to select the speaker s you want to output the test tone TEST FRONT Front speakers TE...

Страница 58: ...al input settings SET MENU Item Features Page A SPEAKER SET Selects the size of each speaker the speakers for low frequency signal output and the cross over frequency 58 B SPEAKER LEVEL Adjusts the output level of each speaker 60 C SP DISTANCE Adjusts the delay time of each speaker 60 D GRAPHIC EQ Adjusts the tonal quality of each speaker 61 E LFE LEVEL Adjusts the output level of the LFE channel ...

Страница 59: ... operation to navigate to and enter the setup mode of the item you want to adjust Item Features Page A DISPLAY SET Adjusts the settings of the OSD and the front panel display and converts video signals 65 B MEMORY GUARD Locks sound field program parameters and other SET MENU settings 66 C PARAM INI Initializes the parameters of a group of sound field programs 66 D SP IMP SET Selects the impedance ...

Страница 60: ...gnals of the center channel to the speakers selected in LFE BASS OUT Select LRG if you have a large center speaker The unit directs the entire range of the center channel signal to the center speaker Front speakers FRONT SP Choices SMALL LARGE Select SMALL if you have small front speakers The unit directs the low frequency signals of the front channel to the speakers selected in LFE BASS OUT Selec...

Страница 61: ...ignals are directed to the left surround back speaker Select NONE if you do not have a surround back speaker The unit directs all of the surround back channel signal to the surround left and right speakers If you select LRGx1 or SMLx1 connect the speaker to the left SURROUND BACK speaker terminals Presence speakers PRESENCE SP Choices NONE YES Select YES if you have presence speakers Select NONE i...

Страница 62: ... applied to respective channel Ideally each speaker should be the same distance from the main listening position However this is not possible in most home situations Thus a certain amount of delay must be applied to the sound from each speaker so that all sounds arrive at the listening position at the same time Unit UNIT Choices meters m feet ft Initial setting U S A and Canada models feet ft Othe...

Страница 63: ...odes Dolby Digital or DTS signals Choices 20 to 0 dB Speaker SPEAKER Select to adjust the speaker LFE level Headphone HEADPHONE Select to adjust the headphone LFE level Depending on the settings of LFE LEVEL some signals may not be output from the SUBWOOFER PRE OUT jack Dynamic range F DYNAMIC RANGE Use to select the amount of dynamic range compression to be applied to your speakers or headphones ...

Страница 64: ...g room Low frequency sounds are especially affected by the listener s position speaker placement subwoofer polarity and other conditions Headphone tone control H HP TONE CTRL Use to adjust the amount of bass and treble output to your headphones Choices 6 to 6 dB Use BASS to adjust the headphone bass level Use TRBL to adjust the headphone treble level Audio set I AUDIO SET Use to customize this uni...

Страница 65: ...nputs Input output assignment A I O ASSIGNMENT You can assign jacks according to the component to be used if this unit s initial settings do not correspond to your needs Change the following parameters to reassign the respective jacks and effectively connect more components Once the inputs have been reassigned you can select the corresponding component by using INPUT on the front panel or the inpu...

Страница 66: ...atically select the last input mode used for that source The last setting for the EXTD SUR button will not be recalled even when LAST is selected Input rename C INPUT RENAME Use this feature to change the name of the inputs on the OSD and front panel display 1 Press an input selector button to select the input you want to change the name of 2 Set AMP SOURCE TV to AMP 3 Press l h to place the _ und...

Страница 67: ...OOFER jack will be output Choices SWFR FRONT Select SWFR to output the signals from the subwoofer Select FRONT to output the signals from the front left and right speakers SL SR Use to select where the signals input to the SURROUND jacks will be output Choices SL SR FRONT Select SL SR to output the signals from the surround speakers Select FRONT to output the signals from the front left and right ...

Страница 68: ...ENT VIDEO MONITOR OUT jacks SET MENU functions even when OFF is selected Memory guard B MEMORY GUARD Use this feature to prevent accidental changes to DSP program parameter values and other system settings Choices OFF ON Select ON to protect DSP program parameters All SET MENU items All speaker levels The on screen display OSD mode When MEMORY GUARD is set to ON you cannot use the test tone or sel...

Страница 69: ...te with regard to the ZONE 2 OUTPUT jacks Choices VAR FIX Select VAR to adjust the ZONE 2 OUTPUT volume simultaneously with VOL on the remote control Select FIX to fix the ZONE 2 OUTPUT volume level to a standard line level Zone 2 amplifier ZONE2 AMP Use to select how the ZONE 2 speakers will be amplified Choices ON OFF Select OFF if you do not use Zone 2 speakers or if you connect your Zone 2 spe...

Страница 70: ...URE DIRECT and STRAIGHT EFFECT AMP SOURCE TV Set to AMP to operate this unit Set to SOURCE to operate the component selected with an input selector button Set to TV to operate the television Display window CLEAR LEARN RE NAME SET MENU MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT CHP INDEX TEST RETURN ON SCREEN DISPLAY STRAIGHT NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER LEVEL TITLE A B C D E SELEC...

Страница 71: ...other components by setting the appropriate remote control codes Codes can be set up for each input area The following table shows the default component Library component category and the remote control code for each input area Remote Control Code Default Settings Additional YAMAHA codes available are given in parentheses You may not be able to operate your YAMAHA component even if a YAMAHA remote...

Страница 72: ...Press ENTER The four digit code set for the selected component appears in the display window 0000 appears in the display window if no code has been set 5 Press the numeric buttons to enter the four digit remote control code for the component you want to use For a complete list of available remote control codes refer to LIST OF REMOTE CONTROL CODES at the end of this manual 6 Press ENTER to set the...

Страница 73: ...ram any of the buttons available in the component control area see page 68 The buttons can be programmed independently for each component This remote control transmits infrared beams If the other remote control also uses infrared beams this remote control can learn most of its functions However you may not be able to program some special signals or extremely long transmissions Refer to the operati...

Страница 74: ...dow if you press a button not indicated in the respective step or when you press more than one button simultaneously This remote control can learn approximately 200 functions However depending on the signals learned FULL may appear in the display before you program 200 functions In this case clear unnecessary programmed functions to make room for further learning Learning may not be possible in th...

Страница 75: ...nges the character as follows A to Z 1 to 9 0 plus hyphen semicolon slash and space Pressing k changes the characters in reverse order 5 Press l h to move the cursor to the next position 6 Press ENTER to set the new name OK appears in the display window if renaming was successful NG appears in the display window if renaming was unsuccessful In this case start over from step 4 y If you continuously...

Страница 76: ...refer to the operating instructions for the connected component 2 Playback can be started for any YAMAHA remote control compatible MD recorder CD player CD recorder DVD player or DVD recorder When using macros to operate other components you will need to program the play button on the control area of that component see page 71 or set a remote control code see page 69 3 When TUNER is selected as th...

Страница 77: ...ult macro can be used again when the programmed macro is cleared It is not possible to add a new signal macro step to the default macro Programming a macro changes all macro contents 1 Set AMP SOURCE TV to AMP or SOURCE 2 Press MACRO using a ballpoint pen or similar object MCR appears in the display window If you do not complete each of the following steps within 30 seconds the macro programming m...

Страница 78: ...nent control area Press an input selector button to select the component L AMP Clears all learned functions for this unit s control area L ALL Clears all learned functions M ALL Clears all programmed macros RNAME Clears all renamed source names FCTRY Clears all remote functions and returns the remote to the factory settings 4 Press and hold CLEAR again for about 3 seconds WAIT appears in the displ...

Страница 79: ... select the source component containing the function you want to clear The selected component name appears in the display window 3 Press LEARN using a ballpoint pen or similar object LEARN and the selected component name ex DVD appear alternately in the display window Do not press and hold LEARN If you hold it down for more than 3 seconds the remote control enters the remote control code setting m...

Страница 80: ...object MCR appears in the display window If you do not complete each of the following steps within 30 seconds the macro programming mode will be automatically canceled In this case press MACRO again 3 Press and hold CLEAR using a ballpoint pen or similar object then press the macro button you want to clear for about 3 seconds C OK appears in the display window if clearing was successful y If you c...

Страница 81: ... mute 2 TV mute 2 Mute TV mute 2 TV mute 2 TV mute 2 TV mute 2 TV mute 2 4 TITLE Title Title Title Title 5 MENU Menu Menu Menu 6 ENTER Menu enter Menu select Menu select k Menu up Menu up Menu up n Menu down Menu down Menu down l Menu left Menu left Menu left h Menu right Menu right Menu right 7 RETURN Return Return Return Return 8 1 9 0 10 Numeric buttons Numeric buttons Numeric buttons Numeric b...

Страница 82: ...AMAHA models are able to connect directly to the CONTROL OUT jack on this unit If you own these products you may not need to use an infrared emitter Up to six YAMAHA components can be connected as shown System configuration and connection example Using external amplifiers To use an external amplifier in Zone 2 set ZONE2 AMP to OFF in SET MENU When not using the main room turn down the volume of th...

Страница 83: ...to select L AMP 3 Press ENTER 2000 appears in the display window 4 Enter the code number 2001 5 Press ENTER to set the number OK appears in the display window if setting was successful 6 Press LEARN to complete the Zone setup The remote control will be able to operate this unit from Zone 2 or Zone 3 To control Zone 2 Zone 3 1 Press SELECT k repeatedly to display ZONE 2 or ZONE 3 in the display win...

Страница 84: ... is pressed Special considerations for DTS software The DTS signal is a digital bitstream If you attempt to send the DTS signal to the second third room you will only hear digital noise that may damage your speakers Thus the following considerations and adjustments need to be made when playing DTS encoded discs For DVDs encoded with DTS Only 2 channel analog audio signals may be sent to the second...

Страница 85: ...reverberations in your listening room you would be able to create your own listening environment The acoustics in your room could be changed to those of a concert hall a dance floor or virtually any size room at all This ability to create sound fields at will is exactly what YAMAHA has done with the digital sound field processor You can enjoy good quality sound with the factory preset parameters A...

Страница 86: ...the parameter values set MEMORY GUARD to OFF see page 66 Resetting parameters to the factory values To reset a certain parameter Select the parameter you want to reset then press l h repeatedly until the asterisk mark next to the parameter name disappears from the video monitor To reset all parameters Use PARAM INI see page 66 Notes Memory back up The memory back up circuit prevents the stored dat...

Страница 87: ...lection face seems to the sound source The larger the value the farther it seems For a small room set to a small value For a large room set to a large value Control range 1 99 msec ROOM SIZE P ROOM SIZE Room size Function This parameter adjusts the apparent size of the surround sound field The larger the value the larger the surround sound field becomes Description As the sound is repeatedly refle...

Страница 88: ...arameter when at least two front channels and two surround channels are used Control Range 1 49 msec S ROOM SIZE Surround room size Function This parameter adjusts the apparent size of the surround sound field Control Range 0 1 2 0 S LIVENESS Surround liveness Function This parameter adjusts the apparent reflectivity of the virtual walls in the surround sound field Control Range 0 10 SB INI DLY Su...

Страница 89: ...justs the time difference between the beginning of the direct sound and the beginning of the reverberation sound Description The larger the value the later the reverberation sound begins A later reverberation sound makes you feel like you are in a larger acoustic environment Control Range 0 250 msec REV LEVEL Reverberation level Function This parameter adjusts the volume of the reverberation sound...

Страница 90: ...ound field either towards the front or towards the rear Control range 3 towards the rear to 3 towards the front initial setting is STD standard CENTER WIDTH Function Adjusts the center image from all three front speakers to varying degrees A larger value adjusts the center image towards the front left and right speakers Control range 0 center channel sound is output only from center speaker to 7 c...

Страница 91: ...not appear The setting for the on screen display is set to DISPLAY OFF Select the full or short display mode 53 GRAY BACK in the SET MENU is set to OFF and no video signal is currently being received Set GRAY BACK to AUTO to always show the OSD 65 No sound Incorrect input or output cable connections Connect the cables properly If the problem persists the cables may be defective 18 21 The optimizer...

Страница 92: ... center speaker is set to minimum Raise the level of the center speaker 60 CENTER SP in the SET MENU is set to NONE Select the appropriate setting for the center speaker 58 One of the HiFi DSP programs except for 7ch Stereo has been selected Try another sound field program 34 No sound from the surround speakers The output level of the surround speakers is set to minimum Raise the output level of t...

Страница 93: ...d off Turn on the power to the component The sound effect cannot be recorded It is not possible to record the sound effect with a recording component A source cannot be recorded by a digital recording component connected to this DIGITAL OUTPUT jack The source component is not connected to this unit s DIGITAL INPUT jacks Connect the source component to the DIGITAL INPUT jacks 18 21 Some components ...

Страница 94: ... using a high quality directional FM antenna 23 Use the manual tuning method 41 There is distortion and clear reception cannot be obtained even with a good FM antenna There is multipath interference Adjust the antenna position to eliminate multipath interference The desired station cannot be tuned in with the automatic tuning method The signal is too weak Use a high quality directional FM antenna ...

Страница 95: ...ing the TV set in the DTV or PHONO area set it to the TV position The remote control code was not correctly set Set the remote control code correctly 69 Try setting another code of the same manufacturer 69 Even if the remote control code is correctly set there are some models that do not respond to the remote control Program the necessary functions independently into the programmable buttons using...

Страница 96: ...olby Surround uses a 4 channel analog recording system to reproduce realistic and dynamic sound effects 2 front left and right channels stereo a center channel for dialog monaural and a surround channel for special sound effects monaural The surround channel reproduces sound within a narrow frequency range Dolby Surround is widely used with nearly all video tapes and laser discs and in many TV and...

Страница 97: ...n can differ so widely it s inevitable that there are differences in the sound heard Based on a wealth of actually measured data YAMAHA CINEMA DSP uses YAMAHA original sound field technology to combine Dolby Pro Logic Dolby Digital and DTS systems to provide the visual and audio experience of a movie theater in the listening room of your own home SILENT CINEMA YAMAHA has developed a natural realis...

Страница 98: ...VHS tape DVD etc and is not changed for playback in a small home theatre environment THX engineers developed patented technologies to accurately translate the sound from the movie theatre environment into the home correcting the tonal and spatial errors that occur On this product when the THX indicator is on THX features are automatically added in Cinema modes e g THX Cinema THX Surround EX Adapti...

Страница 99: ...able DVD software titles encoded with this technology can be found at www thx com Only receiver and controller products bearing the THX Surround EX logo when in the THX Surround EX mode faithfully reproduce this new technology in the home This product may also engage the THX Surround EX mode during the playback of 5 1 channel material that is not Dolby Digital Surround EX encoded In such cases the...

Страница 100: ... OUTPUT U S A Canada U K Europe and Australia models 1 0 V 1 2 kΩ ZONE 3 OUTPUT U S A Canada U K Europe and Australia models 1 0 V 1 2 kΩ VIDEO SECTION Video Signal Type PAL NTSC Signal to Noise Ratio 60 dB Frequency Response MONITOR OUT Composite S video 5 Hz to 10 MHz 3 dB Component 5 Hz to 60 MHz 3 dB FM SECTION Tuning Range U S A and Canada models 87 5 to 107 9 MHz Asia and General models 87 5...

Страница 101: ... la fiche du cordon d alimentation au niveau de la prise secteur saisissez la fiche et ne tirez pas sur le cordon 11 Ne nettoyez pas l appareil au moyen d un solvant chimique ce qui pourrait endommager la finition Utilisez un chiffon sec et propre 12 N alimentez l appareil qu à partir de la tension prescrite Alimenter l appareil sous une tension plus élevée est dangereux et peut être responsable d...

Страница 102: ...CORRECTIONS DE CHAMP SONORE 49 Cas des films et des sources vidéo 49 Sources musicales 52 OPÉRATIONS DÉTAILLÉES 53 Sélection du mode d affichage sur écran OSD 53 Utilisation de la minuterie de mise hors service 53 Réglage manuel du niveau de sortie des enceintes 54 Utilisation du signal d essai 55 SET MENU 56 Utilisation de SET MENU 57 Utilisation de SOUND MENU 58 Utilisation de INPUT MENU 63 Util...

Страница 103: ... conversion du signal vidéo Vidéo composite S vidéo Composantes vidéo permettant le contrôle Prises optique et coaxiale pour les signaux audionumériques Minuterie de mise hors service Modes d écoute tardive pour le cinéma et la musique Boîtier de télécommande contenant des codes de commande et disposant d une fonction d apprentissage et de macro Possibilité de fonctionnement en Zone 2 Zone 3 modèl...

Страница 104: ...gères mettez les au rebut conformément à la réglementation locale POUR COMMENCER Accessoires fournis CLEAR LEARN RE NAME SET MENU MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT TEST RETURN ON SCREEN DISPLAY STRAIGHT NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER LEVEL TITLE A B C D E SELECT DTV DVR VCR2 VCR 1 DVD V AUX CBL SAT MD TAPE CD R PHONO TUNER CD MULTI CH IN THX STANDARD EXTD SUR ENTERTAIN MUSI...

Страница 105: ...e touche met une fréquence en mémoire Maintenez la pression d un doigt sur cette touche pendant plus de 3 secondes pour commander la mise en mémoire automatique des fréquences 8 TUNING MODE AUTO MAN L MONO Cette touche permet de choisir la syntonisation automatique le témoin AUTO est éclairé ou la syntonisation manuelle le témoin AUTO est éteint 9 Capteur de télécommande Il reçoit les signaux émis...

Страница 106: ...e externe telle qu une console de jeu Pour restituer les signaux appliqués sur ces prises sélectionnez l entrée V AUX I TONE CONTROL Utilisez cette commande pour corriger les graves et les aigus émis par les enceintes avant gauche droite et centrale reportez vous à la page 35 J PROGRAM Utilisez cette commande pour choisir le champ sonore ou régler les graves et les aigus conjointement avec TONE CO...

Страница 107: ...rrection de champ sonore ou taper un nombre Utilisez les touches numérotées 1 à 8 pour sélectionner une des fréquences en mémoire alors que l appareil est en mode syntoniseur A MACRO ON OFF Ce commutateur met en service ou hors service la fonction de macro B MACRO Cette touche permet d enregistrer une suite d ordres qui seront émis en appuyant ensuite sur une seule touche reportez vous à la page 7...

Страница 108: ...orrection Q EXTD SUR Cette touche permet de choisir le nombre de voies 5 1 ou 6 1 7 1 qui seront restituées lors de la lecture d une source multivoie R RE NAME Utilisez cette touche lorsque vous désirez modifier le nom de la source tel qu il apparaît dans la fenêtre d affichage reportez vous à la page 73 S CLEAR Utilisez cette touche pour effacer les fonctions apprises tandis que vous procédez aux...

Страница 109: ...ez pas ne rangez pas le boîtier de télécommande dans les endroits suivants très humides par exemple près d un bain très chauds par exemple près d un appareil de chauffage ou d un poêle extrêmement froids poussiéreux Utilisation du boîtier de télécommande A SPEAKERS MULTI CH B INPUT MODE INPUT A B C D E FM AM EDIT PHONES S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL MEMORY SILENT MAN L AUTO FM AUTO MAN...

Страница 110: ... à la page 39 D Témoin du casque Ce témoin s éclaire lorsque le casque est branché E Témoins SP A B Ces témoins s éclairent en fonction du jeu d enceintes avant choisi Les deux témoins s éclairent si les deux jeux d enceintes sont choisis ou associés par double câblage F Témoin SILENT CINEMA Ce témoin s éclaire lorsque le casque est branché et qu une correction de champ sonore est sélectionnée rep...

Страница 111: ...ion des enceintes de présence ou d ambiance arrière lorsque le réglage SPEAKERS page 32 ou le réglage SP LEVEL page 60 est utilisé P Témoins ZONE 2 ZONE 3 Modèles pour l Australie le Canada les États Unis et l Europe y compris le Royaume Uni uniquement Ce témoin s éclaire lorsque la couverture de la Zone 2 ou de la Zone 3 fonctionne Q Témoins RDS Modèles pour l Europe y compris le Royaume Uni uniq...

Страница 112: ...19 pour ce qui concerne les raccordements A Prises ZONE 2 ZONE 3 OUTPUT Modèles pour l Australie le Canada les États Unis et l Europe y compris le Royaume Uni uniquement Reportez vous à la page 80 pour ce qui concerne les raccordements B Bornes d antenne Reportez vous à la page 23 pour ce qui concerne les raccordements C Prises PRE OUT Reportez vous à la page 22 pour ce qui concerne les raccordeme...

Страница 113: ...ne amélioration dans le rendu des transitions sonores avant arrière Positionnez ces enceintes directement derrière la position d écoute et à la même hauteur que les enceintes d ambiance Elles doivent être séparées par au moins 30 cm Le mieux serait qu il y ait entre elles le même écart qu entre les enceintes avant Caisson de graves L utilisation d un caisson de graves tel que le modèle YAMAHA Acti...

Страница 114: ...s en sorte que la partie dénudée d un conducteur du câble d enceinte ne puisse pas venir en contact avec la partie dénudée de l autre conducteur ni avec une pièce métallique de cet appareil Ce contact pourrait endommager l appareil ou les enceintes Utilisez des enceintes à blindage magnétique Si malgré cela vous constatez un brouillage du moniteur éloignez les enceintes Un câble d enceinte comport...

Страница 115: ...ur l Asie l Europe y compris le Royaume Uni Tout d abord serrez la borne puis introduisez la fiche banane dans le trou de la borne qui convient y Vous pouvez également utiliser une fiche banane pour les bornes PRESENCE ZONE 2 et PRESENCE Ouvrez la languette puis introduisez une fiche banane dans le perçage de chaque borne Dans le cas où vous utilisez une fiche banane n essayez pas de refermer la l...

Страница 116: ...us pouvez relier les enceintes arrière d ambiance et les enceintes de présence à cet appareil mais elles ne peuvent pas émettre des sons en même temps Pour définir le jeu d enceintes à utiliser en priorité reportez vous à SOUND MENU reportez vous à la page 63 Les enceintes arrière d ambiance émettent les signaux de la voie arrière d ambiance qui fait partie des gravures Dolby Digital EX et DTS ES ...

Страница 117: ...elle sorte que les témoins SP A et B de l afficheur s éclairent tous deux Prises CENTER Ces prises sont destinées à l enceinte centrale Prises SURROUND Ces prises sont destinées aux enceintes d ambiance Prise SUBWOOFER Cette prise est destinée à un caisson de graves actif tel que YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System Prises SURROUND BACK Ces prises sont destinées aux enceintes arrière d ...

Страница 118: ...faites pas usage de la prise optique replacez le cache Ce cache protège la prise des poussières Prises vidéo Cet appareil est doté de trois types de prises vidéo Les raccordements à effectuer dépendent des prises d entrée disponibles sur le moniteur Les signaux d entrée appliqués sur les prises S VIDEO de cet appareil sont automatiquement convertis pour être disponibles sur les prises de sortie VI...

Страница 119: ...L R L IN PLAY IN PLAY OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO ZONE 2 ZONE 3 MAIN SURROUND BACK SURROUND TUNER 75Ω UNBAL AM ANT GND FM ANT COMPONENT VIDEO PR DVD MONITOR OUT PB Y DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DTV COAXIAL L R C O Lecteur de DVD Moniteur vidéo Modèle pour les États Unis Sortie optique Sortie vidéo Sortie audio Entrée vidéo Sortie coaxiale ...

Страница 120: ...t hors service le processeur numérique de champ sonore ce qui veut dire que vous ne pouvez plus choisir les corrections de champ sonore Cet appareil ne renvoie pas les signaux appliqués sur l entrée MULTI CH INPUT qui correspondent à des enceintes absentes Nous vous conseillons de n utiliser ce principe de raccordement que si la chaîne comporte les enceintes requises pour un ensemble à 5 1 voies S...

Страница 121: ...RROUND BACK SURROUND TUNER 75Ω UNBAL AM ANT GND FM ANT COMPONENT VIDEO PR DTV PB Y DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DVR VCR2 COAXIAL O L R L R L R C Télévision par câble ou par satellite Modèle pour les États Unis Graveur de DVD ou magnétoscope Sortie audio Sortie vidéo Sortie optique Sortie audio Sortie vidéo Entrée vidéo Entrée audio Reliez cette prise...

Страница 122: ...que certaines tables de lecture donnent un niveau de bruit plus bas sans liaison à la borne GND Raccordements des appareils audio GND CENTER SUB WOOFER MULCH CH INPUT OUTPUT AUDIO AUDIO R L R L IN PLAY IN PLAY OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO ZONE 2 ZONE 3 DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DTV COAXIAL SURROUND MAIN SURROUND BACK L R L R L R O O L R L R O ...

Страница 123: ...isson de graves actif tel que YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System 4 Prises SURROUND BACK PRESENCE PRE OUT Il s agit des prises de sortie au niveau ligne des voies arrière d ambiance ou de présence 5 Prise CENTER PRE OUT Il s agit des prises de sortie au niveau ligne de la voie centrale Chaque prise PRE OUT fournit le même signal que celui qui est appliqué sur la prise d enceinte corres...

Страница 124: ...300 Ohms Modèles pour le Royaume Uni uniquement 1 Ouvrez le couvercle de l adaptateur 75 Ohms 300 Ohms fourni 2 Coupez l isolant extérieur du câble coaxial 75 Ohms et préparez ce dernier pour la liaison 3 Coupez le blindage et retirez le 4 Introduisez l âme du câble dans la fente et assurez son maintien à l aide d une paire de pinces 5 Reposez le couvercle Commutateur FREQUENCY STEP Modèles pour l...

Страница 125: ...et STANDBY Ces prises alimentent les appareils qui y sont reliés dans la mesure où celui ci est lui même alimenté La puissance maximale consommation totale des appareils qui peut être tirée des prises AC OUTLET S est égale à Modèles pour l Asie et modèle standard 50 W Autres modèles 100 W VOLTAGE SELECTOR Modèles pour l Asie et modèle standard uniquement Le commutateur VOLTAGE SELECTOR placé sur l...

Страница 126: ...ments étant réalisés mettez l appareil sous tension 1 Appuyez sur STANDBY ON SYSTEM POWER dans le cas du boîtier de télécommande pour mettre l appareil sous tension 2 Mettez en service le moniteur vidéo relié à l appareil Appuyez une nouvelle fois sur STANDBY ON STANDBY dans le cas du boîtier de télécommande pour mettre l appareil en veille Réglage d impédance des enceintes AVERTISSEMENT SPEAKERS ...

Страница 127: ...ue des fréquences et des niveaux dans chaque voie pour réduire la coloration sur l ensemble du spectre et produire un champ sonore cohérent Cette opération est particulièrement importante si la chaîne comporte des enceintes provenant de différents fabricants ou si la pièce présente des caractéristiques acoustiques uniques L étalonnage par YPAO tient compte de 3 paramètres Frequency Level et Q fact...

Страница 128: ... 58 et que le paramètre CROSS OVER a pour valeur 80Hz THX page 60 Lorsque vous avez accédé à EQUALIZING appuyez sur l h pour sélectionner FRONT Afin de régler la réponse en fréquence de chaque enceinte en fonction des sons émis par les enceintes avant Nous vous conseillons cette opération si les enceintes avant sont de qualité très supérieure aux autres FLAT Afin de déterminer une réponse en fréqu...

Страница 129: ...tée sur k n pour passer d une page à l autre Si vous n êtes pas satisfait des résultats et préférez effectuer un réglage manuel de chaque paramètre employez la méthode manuelle reportez vous à la page 58 Si vous changez les enceintes ou leur position ou si vous modifiez la disposition des éléments de la pièce d écoute vous devez reprendre les opérations AUTO SETUP et effectuer un nouvel étalonnage...

Страница 130: ...ts des enceintes de présence E 4 SBR SBL Seuls les signaux de la voie arrière droite d ambiance sont détectés Si la chaîne ne comporte qu une seule enceinte arrière d ambiance reliez la à la prise LEFT SURROUND BACK SPEAKERS E 5 NOISY Le bruit de fond est trop élevé Reprenez les opérations de mise en œuvre automatique dans le silence Éteignez les appareils électriques bruyants tels que les climati...

Страница 131: ...é de la connexion à chaque enceinte ou W 2 OVER 24m 80ft La distance qui sépare l enceinte de la position d écoute est supérieure à 24 mètres Approchez l enceinte de la position d écoute W 3 LEVEL ERROR La différence de niveaux sonores entre deux enceintes est excessive Aucune correction de niveau n est effectuée Modifiez la disposition des enceintes de manière que chacune soit dans un environneme...

Страница 132: ...fois 3 Appuyez sur l h pour accéder à BASIC MENU 4 Lorsque ROOM est sélectionné appuyez sur l h pour modifier la valeur Choisissez la taille de la pièce dans laquelle se trouvent les enceintes Grosso modo les tailles possibles sont les suivantes Modèles pour le Canada et les États Unis S petite 16 x 13 ft 200 ft2 4 8 x 4 0 m 20 m2 M moyenne 20 x 16 ft 300 ft2 6 3 x 5 0 m 30 m2 L grande 26 x 19 ft ...

Страница 133: ...eur adoptée pour PRESENCE YES NONE 2 Avant G D 3 Avant G D Centre 4 Présence G D Avant G D Avant G D Ambiance G D 5 Présence G D Avant G D Centre Avant G D Centre Ambiance G D 6 Présence G D Avant G D Ambiance G D Avant G D Centre Ambiance G D Ambiance arrière 7 Présence G D Avant G D Centre Ambiance G D Avant G D Centre Ambiance G D Ambiance arrière G D 8 Présence G D Avant G D Centre AmbianceG D...

Страница 134: ...ONES A B C D E S VIDEO MEMORY FM AM EDIT PRESET TUNING MAN L AUTO FM AUTO MAN L MONO TUNING MODE VIDEO AUDIO OPTICAL L R STANDBY ON A B MIC TONE CONTROL PROGRAM STRAIGHT EFFECT TUNER PURE DIRECT YPAO 1 4 7 3 6 SET MENU MENU PURE DIRECT LEVEL TITLE A B C D E SELECT DTV DVR VCR2 VCR 1 DVD V AUX CBL SAT MD TAPE CD R PHONO TUNER CD MULTI CH IN VOL POWER POWER POWER SYSTEM STANDBY AV TV SLEEP INPUT MOD...

Страница 135: ...bouton PROGRAM pour sélectionner la correction désirée Le nom de cette correction apparaît sur l afficheur de la face avant et sur le moniteur vidéo Remarque PROGRAM THX STANDARD EXTD SUR ENTERTAIN MUSIC TY THTR MOVIE STEREO HALL JAZZ ROCK 3 4 2 1 9 0 10 ENT 5 6 7 8 AMP SOURCE TV Boîtier de télécommande Face avant ou DialNorm 4dB Sélection d une correction de champ sonore VOLUME VIDEO AUX SILENT S...

Страница 136: ...ONE CONTROL est sans effet sur le casque Utilisez HP TONE CTRL pour régler les graves et les aigus lors d une écoute au casque page 62 Pour couper les sons Appuyez sur la touche MUTE du boîtier de télécommande Le témoin MUTE clignote sur l afficheur de la face avant Pour rétablir la sortie audio appuyez une nouvelle fois sur MUTE ou bien sur VOL Sur l afficheur le témoin MUTE s éteint y Vous pouve...

Страница 137: ...ic IIx PLIIxMusic Pour la restitution des signaux Dolby Digital ou DTS sous forme de 6 1 ou 7 1 voies grâce au décodeur Pro Logic IIx Musique EX ES Pour la restitution des signaux Dolby Digital sous forme de 6 1 ou 7 1 voies grâce au décodeur Dolby Digital EX Pour la restitution des signaux DTS sous forme de 6 1 ou 7 1 voies grâce au décodeur DTS ES EX Pour la restitution des signaux Dolby Digital...

Страница 138: ...areil et coupe l alimentation des circuits vidéo de manière à assurer la reproduction la plus fidèle possible des sources analogiques ou PCM Appuyez sur PURE DIRECT pour mettre en service cette fonction La touche s éclaire et la luminosité de l afficheur de la face avant s éteint automatiquement y L afficheur de la face avant s éclaire momentanément lorsque vous effectuez une opération Pour abando...

Страница 139: ...ouche NIGHT du boîtier de télécommande pour préciser s il s agit d un film ou de musique Après avoir sélectionné un mode d écoute tardive le témoin NIGHT s éclaire sur l afficheur de la face avant Sélectionnez NIGHT CINEMA lorsque vous regardez un film de manière à réduire la dynamique de la piste sonore et à rendre les dialogues plus faciles à comprendre tandis que les sons sont émis à bas niveau...

Страница 140: ...Si vous donnez à SURR L R SP la valeur NONE Virtual CINEMA DSP devient actif dès que vous utilisez une correction de champ sonore CINEMA DSP Virtual CINEMA DSP ne devient pas actif même si SURR L R SP a pour valeur NONE reportez vous à la page 59 dans les cas suivants La source est MULTI CH INPUT Le casque est branché sur la prise PHONES Lecture d une source vidéo comme toile de fond Vous pouvez a...

Страница 141: ... 1 Sélectionnez la source 2 Placez AMP SOURCE TV sur la position AMP puis appuyez sur STRAIGHT EFFECT de manière que la mention STRAIGHT apparaisse sur l afficheur de la face avant 3 Appuyez sur k n pour afficher les informations suivantes concernant chaque signal d entrée Format Indication du format du signal Si l appareil ne détecte pas de signaux numériques il adopte automatiquement l entrée an...

Страница 142: ...tion FM provoque automatiquement l adoption de la réception en monophonie pour améliorer la qualité du signal 1 Sélectionnez TUNER et la gamme de réception comme il a été dit pour les opérations 1 et 2 du paragraphe Syntonisation automatique 2 Appuyez sur TUNING MODE AUTO MAN L MONO de façon que le témoin AUTO de l afficheur de la face avant s éteigne Si un deux points apparaît sur l afficheur de ...

Страница 143: ...station puis sauvegardez sa fréquence comme il est dit au paragraphe Mise en mémoire manuelle des fréquences Options pour la mise en mémoire automatique Vous pouvez choisir le numéro de présélection à partir duquel s effectuera la mise en mémoire des stations FM vous pouvez aussi décider que cette opération doit débuter vers le bas de la gamme Après avoir appuyé sur MEMORY au cours de l opération ...

Страница 144: ...ion et sa fréquence apparaissent sur l afficheur de la face avant et accompagnent le groupe et le numéro choisis 6 Répétez les opérations 1 à 5 pour les autres stations Les données relatives à une station qui peuvent exister dans une mémoire de présélection sont effacées au moment où de nouvelles données sont sauvegardées par cette mémoire de présélection Le mode de réception stéréo ou mono est sa...

Страница 145: ...G l h A5 et le témoin MEMORY clignotent sur l afficheur de la face avant 4 Appuyez une nouvelle fois sur PRESET TUNING EDIT Le contenu des mémoires de présélection est échangé Choix d une présélection VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT MODE PRESET TUNING PHONES A B C D E S VIDEO MEMORY FM AM EDIT PRESET TUNING MAN L AUTO FM AUTO MAN L MONO TUNING MODE VIDEO AUDIO OPTICAL L...

Страница 146: ...ce boîtier soit en mode syntoniseur N appuyez pas sur RDS MODE FREQ aussi longtemps qu aucun témoin d affichage RDS n est éclairé Vous ne pouvez pas changer d affichage si vous appuyez trop tôt sur cette touche Cela résulte du fait que l appareil n a pas encore reçu toutes les données RDS transmises par la station Les données RDS correspondant à des services qui ne sont pas couverts par la station...

Страница 147: ...bandonner la recherche appuyez une nouvelle fois sur PTY SEEK START L appareil cesse la recherche lorsqu il détecte une station émettant une émission du type recherché Si la station ne vous convient pas appuyez une nouvelle fois sur PTY SEEK START L appareil reprend la recherche d une autre station diffusant le même type d émission Fonction PTY SEEK VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH ...

Страница 148: ...cheur de la face avant Si le témoin EON n est pas éclairé effectuez la syntonisation sur une autre station RDS de manière que le témoin EON s éclaire 2 Appuyez de manière répétée sur EON pour sélectionner le type d émission désiré NEWS INFO AFFAIRS ou SPORT Le type d émission choisi apparaît sur l afficheur de la face avant Si une station RDS appartenant aux présélections commence à diffuser le ty...

Страница 149: ... enregistrement numérique ou qu un enregistrement analogique Le signal d une source donnée n est pas présent sur la sortie REC OUT portant le nom correspondant Ainsi le signal provenant de l entrée VCR 1 IN n est pas présent sur la sortie VCR 1 OUT Prenez connaissance des lois sur les droits d auteur en vigueur dans votre pays avant de copier un microsillon ou un CD ou d enregistrer une émission d...

Страница 150: ...que vous assistez à un concert de jazz ou de rock ENTERTAINMENT Game Cette correction ajoute de l ampleur aux pistes sonores de jeux vidéo TV THEATER Mono Movie Cette correction est prévue pour la reproduction des sources vidéo monophoniques telles que les vieux films Cette correction produit la réverbération idéale pour créer la profondeur sonore en n utilisant que le champ de présence TV THEATER...

Страница 151: ...ces Dolby Digital à 6 1 voies DTS SUR STANDARD Traitement standard des sources DTS à 5 1 voies DTS SUR ENHANCED Traitement amélioré CINEMA DSP pour les sources DTS et DTS 96 kHz 24 bits DTS 96 24 SUR STANDARD Traitement standard des sources à 5 1 voies pour DTS 96 kHz 24 bits DTS PLIIx Movie SUR ENHANCED Traitement CINEMA DSP amélioré Dolby Pro Logic IIx des sources DTS à 7 1 voies DTS DOLBY EX SU...

Страница 152: ...Dolby Surround 2 CH PRO LOGIC SUR ENHANCED Traitement complet CINEMA DSP pour les sources Dolby Surround PRO LOGIC IIx PLIIx Movie Traitement Dolby Pro Logic IIx pour les films PRO LOGIC II PLII Movie Traitement Dolby Pro Logic II pour les films PRO LOGIC IIx PLIIx Game Traitement Dolby Pro Logic IIx pour les jeux PRO LOGIC II PLII Game Traitement Dolby Pro Logic II pour les jeux DTS Neo 6 Cinema ...

Страница 153: ...u club de rock le plus chaud de Los Angeles Le siège virtuel de l auditeur est au centre et à gauche de la salle ENTERTAINMENT Disco Traitement HiFi DSP Cette correction simule l environnement acoustique d une discothèque animée au cœur d une grande ville Le son est dense et très focalisé Il est également très puissant c est un son immédiat q D PLIIxMusic SUR STANDARD Traitement standard Dolby Dig...

Страница 154: ...ource vidéo ne fournit une image ou que la source est hors service pour cela vous devez utiliser le paramètre DISPLAY SET reportez vous à la page 65 Utilisez cette minuterie pour placer l appareil en veille à l expiration d une certaine période Cette minuterie est commode si vous désirez vous coucher alors que l appareil fournit un signal ou enregistre celui provenant d une source La minuterie met...

Страница 155: ...ssai page 55 1 Placez AMP SOURCE TV sur la position AMP 2 Appuyez de manière répétée sur LEVEL pour sélectionner l enceinte que vous désirez régler FRONT L Niveau de l enceinte avant gauche CENTER Niveau de l enceinte centrale FRONT R Niveau de l enceinte avant droite SUR R Niveau de l enceinte d ambiance droite SUR B R Niveau de l enceinte arrière droite d ambiance SUR B L Niveau de l enceinte ar...

Страница 156: ...es 4 Utilisez l h pour régler le niveau de sortie de chaque enceinte 5 Appuyez sur TEST lorsque les réglages sont terminés Si le paramètre PRESENCE SP de SPEAKER SET a pour valeur YES reportez vous à la page 59 vous pouvez régler le niveau de sortie des enceintes de présence passez à l opération 6 Si le paramètre PRESENCE SP de SPEAKER SET a pour valeur NONE le signal d essai cesse d être émis 6 A...

Страница 157: ... entrées et des sorties sélectionner le mode d entrée renommer les entrées ou préciser les réglages propres à une entrée extérieure SET MENU Paramètre Description Page A SPEAKER SET Sélection de la taille de chaque enceinte des enceintes chargées de reproduire les fréquences graves et de la fréquence de recoupement 58 B SPEAKER LEVEL Réglage du niveau de sortie de chaque enceinte 60 C SP DISTANCE ...

Страница 158: ...re répétée sur k n pour accéder à un menu puis appuyez sur l h pour sélectionner le paramètre Répétez ces opérations pour naviguer et accéder au réglage du paramètre concerné Paramètre Description Page A DISPLAY SET Réglage de l affichage sur l écran OSD et de l afficheur de la face avant et conversion des signaux vidéo 65 B MEMORY GUARD Verrouillage des paramètres de champ sonore et des autres ré...

Страница 159: ...e centrale est de petite taille L appareil applique les signaux graves de la voie centrale aux enceintes sélectionnées au moyen de LFE BASS OUT Choisissez LRG si l enceinte centrale est de grande taille L appareil applique alors la totalité des signaux de la voie centrale à l enceinte centrale Enceintes avant FRONT SP Choix SMALL LARGE Choisissez SMALL si les enceintes avant sont de petite taille ...

Страница 160: ...ignaux sont appliqués sur l enceinte arrière gauche d ambiance Choisissez NONE si la chaîne ne comporte pas d enceinte arrière d ambiance L appareil applique tous les signaux de la voie arrière d ambiance aux enceintes d ambiance gauche et droite Si vous sélectionnez LRGx1 ou SMLx1 vous devez raccorder l enceinte aux bornes SURROUND BACK de gauche Enceintes de présence PRESENCE SP Choix NONE YES C...

Страница 161: ...e 75 dB Distance aux enceintes C SP DISTANCE Utilisez ce menu pour préciser manuellement la distance à chaque enceinte et le retard qui doit être appliqué à la voie correspondante Dans l idéal chaque enceinte devrait être à la même distance de la position d écoute Toutefois cette situation est rarement possible dans les habitations En conséquence un retard doit être appliqué aux sons émis par cert...

Страница 162: ...e réglage effectué n est pris en compte que si l appareil détecte des signaux Dolby Digital ou DTS Choix 20 à 0 dB Enceinte SPEAKER Choisissez ce paramètre pour régler le niveau LFE de l enceinte Casque HEADPHONE Choisissez ce paramètre pour régler le niveau LFE du casque En fonction des valeurs retenues pour LFE LEVEL certains signaux ne sont pas présents sur la prise SUBWOOFER PRE OUT Dynamique ...

Страница 163: ...ques acoustiques de la pièce dans les graves Les sonorités graves dépendent étroitement de la position de l auditeur de la disposition des enceintes de la phase des enceintes etc Commande de tonalité pour le casque H HP TONE CTRL Utilisez ce menu pour régler la quantité de graves et d aigus appliqués au casque Choix 6 à 6 dB Utilisez BASS pour régler le niveau de graves dans le casque Utilisez TRB...

Страница 164: ...riques pour sélectionner le mode d entrée et changer le nom des entrées Attribution des entrées et des sorties A I O ASSIGNMENT Si les réglages initiaux de l appareil ne correspondent pas à vos besoins vous pouvez modifier l attribution des prises et tenir compte de l appareil à utiliser Modifiez les paramètres suivants pour changer l attribution des prises et relier un plus grand nombre d apparei...

Страница 165: ...trée associé à la source La dernière valeur de la touche EXTD SUR n est pas rappelée même si vous sélectionnez LAST Changement du nom d une entrée C INPUT RENAME Utilisez ce menu pour changer le nom des entrées tel qu il apparaît sur l écran OSD et sur l afficheur de la face avant 1 Appuyez sur une touche de sélection d entrée pour sélectionner l entrée à renommer 2 Placez AMP SOURCE TV sur la pos...

Страница 166: ...our que les signaux soient émis par le caisson de graves Choisissez FRONT pour que les signaux soient émis par les enceintes avant gauche et droite SL SR Utilisez ce menu pour préciser sur quelle sortie seront présents les signaux appliqués sur la prise SURROUND Choix SL SR FRONT Choisissez SL SR pour que les signaux soient émis par les enceintes d ambiance Choisissez FRONT pour que les signaux so...

Страница 167: ...z pas que les signaux OSD soient présents sur les prises COMPONENT VIDEO MONITOR OUT SET MENU joue son rôle habituel y compris après sélection de OFF Protection de la mémoire B MEMORY GUARD Utilisez ce menu pour empêcher que les valeurs des paramètres des corrections DSP et autres réglages ne soient accidentellement modifiées Choix OFF ON Choisissez ON pour protéger Les paramètres des corrections ...

Страница 168: ...des prises ZONE 2 OUTPUT Choix VAR FIX Choisissez VAR pour que le niveau de sortie ZONE 2 OUTPUT puisse être réglé grâce à la touche VOL du boîtier de télécommande Sélectionnez FIX pour que le niveau de sortie ZONE 2 OUTPUT ait une valeur fixe et standard Amplificateur zone 2 ZONE2 AMP Utilisez ce menu pour préciser à qui revient l amplification du signal destiné à ZONE 2 Choix ON OFF Choisissez O...

Страница 169: ...r cet appareil quel que soit son mode de fonctionnement AMP SOURCE TV Pour régler cet appareil ci utilisez la position AMP Utilisez la position SOURCE pour agir sur l appareil choisi au moyen d une des touches de sélection d entrée Utilisez la position TV pour agir sur le téléviseur Fenêtre d affichage CLEAR LEARN RE NAME SET MENU MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT CHP INDE...

Страница 170: ...rtez vous à la page 70 Vous pouvez commander d autres appareils en enregistrant les codes de commande qui conviennent Les codes peuvent être enregistrés pour chaque section d entrée Le tableau suivant fournit la liste des appareils par défaut Bibliothèque catégorie d appareil et le code de commande pour chaque section d entrée Enregistrement des codes de commande par défaut Des codes YAMAHA complé...

Страница 171: ...re 4 Appuyez sur ENTER Le code à 4 chiffres enregistré pour l appareil sélectionné apparaît dans la fenêtre d affichage 0000 apparaît dans la fenêtre d affichage dans le cas où aucun code n a été enregistré 5 Utilisez les touches numériques pour taper le code de commande à 4 chiffres correspondant à l appareil que vous désirez utiliser La LISTE DES CODES DE COMMANDE se trouve à la fin de ce mode d...

Страница 172: ...pouvez programmer toutes les touches disponibles dans la section des commandes d appareil reportez vous à la page 68 Les touches peuvent être programmées indépendamment pour chaque appareil Ce boîtier de télécommande émet des signaux infrarouges Si l autre boîtier de télécommande émet également des signaux infrarouges ce boîtier peut alors apprendre la plupart des fonctions connues de l autre Tout...

Страница 173: ...les opérations 3 à 6 7 Appuyez une nouvelle fois sur LEARN pour quitter l apprentissage La mention ERROR apparaît dans la fenêtre d affichage lorsque vous appuyez sur une touche qui ne convient pas ou sur plusieurs touches en même temps Ce boîtier de télécommande peut apprendre environ 200 fonctions Toutefois selon la nature des ordres appris FULL peut apparaître avant que les 200 fonctions n aien...

Страница 174: ...le caractère comme suit A à Z 1 à 9 0 signe plus tiret point virgule barre oblique et espace Une pression sur k change les caractères dans l ordre inverse 5 Appuyez sur l h pour placer le curseur sur la position suivante 6 Appuyez sur ENTER pour valider le nouveau nom tapé OK apparaît dans la fenêtre d affichage si le changement de nom a été accepté NG apparaît dans la fenêtre d affichage si le ch...

Страница 175: ... question reportez vous au mode d emploi de l appareil concerné 2 La lecture sur un appareil qui peut être commandé à distance tel que lecteur de MD lecteur de CD graveur de CD lecteur de DVD ou lecteur de LD YAMAHA peut être lancée à distance Pour utiliser une macro afin de commander d autres appareils vous devez soit programmer la touche de lecture de la section des commandes de ces appareils là...

Страница 176: ...peut être utilisée à nouveau après effacement de la macro créée Il n est pas possible d ajouter une étape un ordre supplémentaire à une macro par défaut Créer une macro modifie la totalité du contenu de la macro 1 Placez AMP SOURCE TV sur la position AMP ou sur la position SOURCE 2 Appuyez sur MACRO au moyen de la pointe d un stylo à bille ou d un objet similaire MCR apparaît sur la fenêtre d affi...

Страница 177: ...onctions apprises pour la section des commandes de l appareil concerné Appuyez sur une touche de sélection d entrée pour sélectionner un appareil L AMP Efface toutes les fonctions apprises pour la section des commandes de cet appareil L ALL Efface toutes les fonctions apprises M ALL Efface toutes les macros créées RNAME Efface tous les noms de source modifiés FCTRY Efface toutes les fonctions de t...

Страница 178: ...tion à effacer Le nom de l appareil sélectionné apparaît dans la fenêtre d affichage 3 Appuyez sur LEARN au moyen de la pointe d un stylo à bille ou d un objet similaire La mention LEARN et le nom de l appareil sélectionné par exemple DVD apparaissent alternativement dans la fenêtre d affichage Ne maintenez pas la pression d un doigt sur LEARN Si vous appuyez sur cette touche pendant plus de 3 sec...

Страница 179: ...d un objet similaire MCR apparaît sur la fenêtre d affichage Si vous n effectuez pas chaque étape ci dessous en moins de 30 secondes le mode de fonctionnement permettant la création d une macro est abandonné Si cela se produit appuyez une nouvelle fois sur MACRO 3 Maintenez la pression de la pointe d un stylo à bille ou d un instrument similaire sur CLEAR puis appuyez pendant 3 secondes sur la tou...

Страница 180: ...s A B A B C D E TV MUTE Silence du téléviseur 2 Silence du téléviseur 2 Silence du téléviseur 2 Silencieux Silence du téléviseur 2 Silence du téléviseur 2 Silence du téléviseur 2 Silence du téléviseur 2 Silence du téléviseur 2 4 TITLE Titre Titre Titre Titre 5 MENU Menu Menu Menu 6 ENTER Validation du menu Sélection du menu Sélection du menu k Vers haut du menu Vers haut du menu Vers haut du menu ...

Страница 181: ... Zone 2 et Zone 3 Certains appareils YAMAHA peuvent être reliés directement à la prise CONTROL OUT de cet appareil ci Si vous possédez un appareil de ce type vous n aurez peut être pas besoin d un émetteur infrarouge Au total 6 appareils YAMAHA peuvent être reliés de la manière illustrée Configuration de la chaîne et exemple de raccordements Utilisation d amplificateurs extérieurs Pour utiliser un...

Страница 182: ...ommande page 69 2 Appuyez sur l h pour sélectionner L AMP 3 Appuyez sur ENTER 2000 apparaît sur la fenêtre d affichage 4 Tapez le code 2001 5 Appuyez sur ENTER pour valider le code tapé OK apparaît dans la fenêtre d affichage si le code tapé a été accepté 6 Appuyez sur LEARN pour terminer la mise en œuvre de Zone Le boîtier de télécommande est alors capable de régler cet appareil à partir de Zone ...

Страница 183: ... 3 MAIN apparaît quelques secondes quand vous appuyez sur SYSTEM POWER ou STANDBY Considérations particulières aux gravures DTS Le signal DTS est un train binaire Si vous tentez d envoyer un signal DTS vers les deuxième ou troisième pièces vous n obtiendrez que du bruit lequel peut endommager les enceintes En conséquence vous devez tenir compte des considérations et réglages suivants pour la lectu...

Страница 184: ...éer votre propre environnement d écoute L acoustique de votre pièce d écoute peut être changée pour simuler celle d une salle de concert d une piste de danse en principe de n importe quelle pièce La possibilité de créer un champ sonore souhaité c est exactement ce que YAMAHA a réalisé en mettant au point le processeur numérique de champ sonore Vous pouvez profiter de sonorités de bonne qualité en ...

Страница 185: ...ation soit possible donnez la valeur OFF reportez vous à la page 66 à MEMORY GUARD Rétablissement des valeurs usine des paramètres Pour rétablir la valeur d un paramètre Sélectionner le paramètre dont la valeur doit être rétablie puis appuyez de manière répétée sur l h jusqu à ce que l astérisque disparaisse sur l écran du moniteur vidéo Pour rétablir les valeurs de tous les paramètres Utilisez PA...

Страница 186: ...us la surface semble éloignée Si la pièce est petite choisissez une valeur faible Si la pièce est grande choisissez une valeur élevée Plage de réglage 1 99 ms ROOM SIZE P ROOM SIZE Taille de la pièce Rôle Ce paramètre règle la taille apparente du champ sonore d ambiance Plus la valeur est élevée plus le champ sonore d ambiance est vaste Description Du fait que les sons se réfléchissent sans cesse ...

Страница 187: ...mbiance acoustique Plage de réglage 1 49 ms S ROOM SIZE Taille de la pièce pour le champ sonore Rôle Ce paramètre règle la taille apparente du champ sonore d ambiance Plage de réglage 0 1 2 0 S LIVENESS Vivacité pour le champ sonore d ambiance Rôle Ce paramètre agit sur la réflectivité apparente des murs virtuels de la pièce vis à vis du champ sonore d ambiance Plage de réglage 0 10 SB INI DLY Ret...

Страница 188: ...différence de temps entre le début des sons directs et le début des réverbérations Description Plus la valeur est élevée plus les réverbérations commencent tardivement Les réverbérations tardives sont synonymes d un vaste environnement sonore Plage de réglage 0 250 ms REV LEVEL Niveau des réverbérations Rôle Ce paramètre règle l amplitude des réverbérations Description Plus la valeur est élevée pl...

Страница 189: ... Rôle Ce paramètre déplace progressivement le champ sonore vers l avant ou vers l arrière Plage de réglage 3 vers l arrière à 3 vers l avant la valeur initiale est STD standard CENTER WIDTH Rôle Ce paramètre agit sur l image centrale à divers degrés produite par les 3 enceintes avant Une valeur élevée amène l image centrale vers les enceintes avant gauche et droite Plage de réglage 0 les sons de l...

Страница 190: ... le mode d affichage complet ou restreint 53 La valeur de GRAY BACK de SET MENU est OFF et actuellement aucun signal vidéo n est appliqué à l entrée de l appareil Donnes la valeur AUTO à GRAY BACK si vous désirez que l affichage sur l écran OSD soit toujours présent 65 Absence de son Les raccordements des câbles d entrée ou de sortie ne sont pas corrects Raccordez les câbles comme il convient Si l...

Страница 191: ...Le niveau de sortie de l enceinte centrale est réglé au minimum Augmentez le niveau de sortie de l enceinte centrale 60 La valeur du paramètre CENTER SP de SET MENU est NONE Choisissez le mode convenable pour l enceinte centrale 58 Une des corrections HiFi DSP mais pas 7ch Stereo a été sélectionnée Choisissez une autre correction de champ sonore 34 Absence de son de la part des enceintes d ambianc...

Страница 192: ... aux prises OUT REC de cet appareil n est pas en service Mettez cet appareil en service Les effets sonores ne peuvent pas être enregistrés Il n est pas possible d enregistrer les effets sonores sur un support Il n est pas possible d enregistrer le signal de la source sur un appareil relié aux prises DIGITAL OUTPUT de cet appareil ci La source n est pas reliée aux prises DIGITAL INPUT de cet appare...

Страница 193: ... de bonne qualité 23 Effectuez la syntonisation manuellement 41 La réception FM est mauvaise même avec une antenne de bonne qualité L appareil est soumis aux effets de trajets multiples Tentez de changer la position de l antenne pour supprimer les trajets multiples Il n est pas possible d effectuer la syntonisation automatique sur la station désirée La puissance captée est trop faible Tentez d uti...

Страница 194: ...seur des zones DTV ou PHONO choisissez la position TV Le code de commande n a pas été correctement enregistré Enregistrez correctement le code de commande 69 Essayez un autre code de fabricant 69 Même si le code de commande a été bien choisi et bien enregistré il se peut que l appareil concerné ne réponde pas aux ordres du boîtier de télécommande Programmez les fonctions requises en vous servant d...

Страница 195: ...ogique d enregistrement à 4 voies pour reproduire des effets sonores réalistes et dynamiques 2 voies avant gauche et droite stéréophonie une voie centrale pour les dialogues monophonie et une voie arrière monophonie pour les effets sonores Les voies arrière ne restituent qu une portion du spectre audible Dolby Surround est largement employé pour les cassettes vidéo les Laser Disc et de nombreuses ...

Страница 196: ...s le nombre d enceintes diffèrent très largement et il est logique qu il en soit de même au niveau des sons Prenant appui sur une très large série de mesures YAMAHA CINEMA DSP fait appel à une technique originale YAMAHA de création de champ sonore pour combiner Dolby Pro Logic Dolby Digital et DTS afin que l auditoire bénéficie d une expérience sonore voisine de ce que l on ressent au cinéma SILEN...

Страница 197: ...cinéma en son de qualité comparable mais destiné à la pièce d écoute de la maison cela s obtient par correction des erreurs tonales et spatiales produites Avec cet appareil dès que le témoin THX est éclairé les particularités des techniques THX sont ajoutées aux modes Cinéma par exemple THX Cinema THX Surround EX Suppression adaptative de la corrélation Dans une salle de cinéma les sonorités d amb...

Страница 198: ... la firme Dolby www dolby com Une liste de gravures DVD codées selon cette technologie peut être trouvée sur le site www thx com Seuls les récepteurs et les contrôleurs portant le logo THX Surround EX reproduisent fidèlement les sonorités créées à l aide de cette technologie dans la mesure où le mode THX Surround EX est choisi Cet appareil peut également adopter le mode THX Surround EX au cours de...

Страница 199: ...2 kΩ PRE OUT 1 0 V 500 Ω SUBWOOFER 2 0 V 500 Ω ZONE 2 OUTPUT Modèles pour l Australie le Canada les États Unis l Europe et le Royaume Uni 1 0 V 1 2 kΩ ZONE 3 OUTPUT Modèles pour l Australie le Canada les États Unis l Europe et le Royaume Uni 1 0 V 1 2 kΩ SECTION VIDÉO Type du signal vidéo PAL NTSC Rapport signal bruit 60 dB Réponse en fréquence MONITOR OUT Composite S Vidéo 5 Hz à 10 MHz 3 dB Comp...

Страница 200: ...rhitzung mit möglichen Beschädigungen kommen kann 9 Wenden Sie niemals Gewalt bei der Bedienung der Schalter Knöpfe und oder Kabel an 10 Wenn Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose abtrennen fassen Sie immer den Netzstecker an ziehen Sie niemals an dem Kabel 11 Reinigen Sie dieses Gerät niemals mit chemisch behandelten Tüchern anderenfalls kann das Finish beschädigt werden Verwenden Sie ein reine...

Страница 201: ...alten des RDS Modus 45 PTY SEEK Funktion 46 EON Funktion 47 AUFNAHME 48 BESCHREIBUNG DER SOUNDFELDPROGRAMME 49 Für Film Videoquellen 49 Für Musikquellen 52 WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE 53 Wahl des OSD Modus 53 Verwendung des Einschlaf Timers 53 Manuelle Einstellung der Lautsprecherpegel 54 Verwendung des Testtones 55 SET MENU 56 Verwendung SET MENU 57 Verwendung SOUND MENU 58 Verwendung INPUT...

Страница 202: ...deosignalumwandlung Kompositvideo S Video Komponentenvideo für Monitorausgang Digitale Lichtleiter und Koaxial Audiosignalbuchsen Einschlaf Timer Kino und Musik Nachthörmodus Fernbedienung mit voreingestelltem Herstellercode und Lern Makrofähigkeit Zone 2 Zone 3 Kundeninstallationseinrichtung nur Modelle für U S A Kanada Großbritannien Europa und Australien y zeigt einen Tipp für Ihre Bedienung an...

Страница 203: ...ie diese in Abhängigkeit von den örtlichen Vorschriften WOLLEN WIR BEGINNEN Mitgeliefertes Zubehör CLEAR LEARN RE NAME SET MENU MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT TEST RETURN ON SCREEN DISPLAY STRAIGHT NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER LEVEL TITLE A B C D E SELECT DTV DVR VCR2 VCR 1 DVD V AUX CBL SAT MD TAPE CD R PHONO TUNER CD MULTI CH IN THX STANDARD EXTD SUR ENTERTAIN MUSIC ...

Страница 204: ...eichert einen Sender in dem Speicher Halten Sie diese Taste für mindestens 3 Sekunden gerückt um mit dem automatischen Festsendersuchlauf zu beginnen 8 TUNING MODE AUTO MAN L MONO Schaltet zwischen dem automatischen AUTO Anzeige leuchtet und manuellen AUTO Anzeige leuchtet nicht Abstimmungsmodus um 9 Fernbedienungssensor Empfängt die Signale von der Fernbedienung 0 VOLUME Regelt den Ausgangspegel ...

Страница 205: ...duzieren wählen Sie V AUX als die Eingangsquelle I TONE CONTROL Verwenden Sie diese Taste um die Bass Höhenbalance der vorderen linken rechten und der Center Kanäle einzustellen siehe Seite 35 J PROGRAM Verwenden Sie diesen Einsteller um die Soundfeldprogramme zu wählen oder die Bass Höhenbalance einzustellen in Verbindung mit TONE CONTROL K STRAIGHT EFFECT Schaltet die Soundfelder aus oder ein We...

Страница 206: ...die Soundfeldprogramme zu wählen oder Ziffern einzugeben Verwenden Sie die Ziffern 1 bis 8 um die Festsender zu wählen wenn dieses Gerät auf den Tunermodus geschaltet ist A MACRO ON OFF Schaltet die Makrofunktion ein oder aus B MACRO Wird verwendet um eine Serie von Bedienungsvorgängen für eine einzelne Taste zu programmieren siehe Seite 74 C STANDBY Schaltet dieses Gerät auf den Bereitschaftsmodu...

Страница 207: ...direkt von ihren entsprechenden Lautsprechern oder Effektverarbeitung ausgegeben Q EXTD SUR Schaltet zwischen der 5 1 und 6 1 7 1 Kanalwiedergabe der Multikanal Software um R RE NAME Verwenden Sie diese um den in das Anzeigefenster eingegebenen Quellennamen zu ändern siehe Seite 73 S CLEAR Verwenden Sie diese um die Funktionen zu löschen die Sie mittels Lern und Neubenennungsfunktionen bezeichnet ...

Страница 208: ...en Belassen oder lagern Sie die Fernbedienung niemals unter den folgenden Bedingungen Hohe Feuchtigkeit wie zum Beispiel in der Nähe eines Bades Hohe Temperatur wie zum Beispiel in der Nähe einer Heizung oder eines Ofens Extrem niedrige Temperatur Staubige Orte Verwendung der Fernbedienung A SPEAKERS MULTI CH B INPUT MODE INPUT A B C D E FM AM EDIT PHONES S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL ...

Страница 209: ...öreranzeige Leuchtet auf wenn die Kopfhörer angeschlossen sind E SP A B Anzeigen Leuchten gemäß gewähltem Satz der vorderen Lautsprecher auf Beide Anzeigen leuchten auf wenn beide Lautsprechersätze gewählt sind oder eine doppelte Verdrahtung ausgeführt wurde F SILENT CINEMA Anzeige Leuchtet auf wenn die Kopfhörer angeschlossen sind und ein Soundfeldprogramm gewählt wurde siehe Seite 35 G Multi Inf...

Страница 210: ...round Lautsprecher an wenn Sie die SPEAKERS Einstellung Seite 32 oder die SP LEVEL Einstellung Seite 60 verwenden P ZONE 2 ZONE 3 Anzeigen Nur Modelle für U S A Kanada Großbritannien Europa und Australien Leuchtet auf wenn die Zone 2 oder Zone 3 Stromversorgung eingeschaltet ist Q RDS Anzeigen Nur Modelle für Großbritannien und Europa Der die Name n der RDS Daten die von dem gegenwärtig empfangene...

Страница 211: ...ionen A ZONE 2 ZONE 3 OUTPUT Buchsen Nur Modelle für U S A Kanada Großbritannien Europa und Australien Siehe Seite 80 für Anschlussinformationen B Antennenklemmen Siehe Seite 23 für Anschlussinformationen C PRE OUT Buchsen Siehe Seite 22 für Anschlussinformationen D Lautsprecherklemmen Siehe Seite 13 für Anschlussinformationen E PRESENCE ZONE 2 Lautsprecherklemmen Modelle für U S A Kanada Großbrit...

Страница 212: ...ne und hinten Stellen Sie diese Lautsprecher direkt hinter der Hörposition und in der gleichen Höhe wie die Surround Lautsprecher auf Sie sollten in einem Abstand von mindestens 30 cm aufgestellt werden Im idealen Fall sollten Sie auf der gleichen Breite wie die Frontlautsprecher positioniert sein Subwoofer Tieftöner Die Verwendung eines Subwoofers wie zum Beispiel des YAMAHA Active Servo Processi...

Страница 213: ...e dieses Gerätes berühren Anderenfalls könnten dieses Gerät und oder die Lautsprecher beschädigt werden Verwenden Sie magnetisch abgeschirmte Lautsprecher Falls der Typ der Lautsprecher trotzdem zu Interferenzen mit dem Monitor führt stellen Sie die Lautsprecher entfernt von dem Monitor auf Ein Lautsprecherkabel besteht eigenlich aus einem Paar isolierter Drähte die nebeneinander verlaufen Ein Kab...

Страница 214: ...ßbritannien Europa und Asien Ziehen Sie zuerst den Knopf fest und stecken Sie danach den Bananenstecker in das Ende der entsprechenden Klemme y Sie können Bananenstecker auch mit den PRESENCE ZONE 2 und PRESENCE Lautsprecherklemmen verwenden Öffnen Sie die Lasche und führen Sie danach den Bananenstecker in die Bohrung jeder Klemme ein Versuchen Sie niemals ein Schließen der Laschen nachdem Sie die...

Страница 215: ... die hinteren Surround Lautsprecher als auch die Presence Lautsprecher an dieses Gerät anschließen wobei diese jedoch nicht gleichzeitig den Sound ausgeben Sie können im SOUND MENU einstellen welchem dieser Lautsprechersätze der Vorrang eingeräumt werden soll siehe Seite 63 Die hinteren Surround Lautsprecher geben der hinteren Surround Kanal aus der in Dolby Digital EX und DTS ES Software enthalte...

Страница 216: ...nde sodass sowohl SP A als auch B auf dem Frontblende Display aufleuchtet CENTER Klemmen Schließen Sie einen Center Lautsprecher an diese Klemmen an SURROUND Klemmen Schließen Sie die Surround Lautsprecher an diese Klemmen an SUBWOOFER Buchse Schließen Sie einen Subwoofer mit eingebautem Verstärker wie zum Beispiel das YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System an diese Buchse an SURROUND BAC...

Страница 217: ...en bringen Sie die Kappe wieder in ihrer ursprünglichen Position an Diese Kappe schützt die Buchse vor Staub Videobuchsen Dieses Gerät weist drei Typen von Videobuchsen auf Der Anschluss hängt von der Verfügbarkeit der Eingangsbuchsen an Ihrem Monitor ab Die durch die S VIDEO Buchsen an diesem Gerät eingespeisten Signale werden automatisch für den Ausgang durch die VIDEO Buchsen umgewandelt Wenn V...

Страница 218: ... R L R L IN PLAY IN PLAY OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO ZONE 2 ZONE 3 MAIN SURROUND BACK SURROUND TUNER 75Ω UNBAL AM ANT GND FM ANT COMPONENT VIDEO PR DVD MONITOR OUT PB Y DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DTV COAXIAL L R C O DVD Player Video monitor Modell für U S A Lichtleiterausgang Videoausgang Audioausgang Videoeingang Koaxialausgang ...

Страница 219: ...geschlossen werden Wenn Sie MULTI CH INPUT als die Eingangsquelle wählen schaltet dieses Gerät den Digitalsound Feldprozessor automatisch aus sodass Sie die Soundfeldprogramme nicht wählen können Dieses Gerät leitet die an den MULTI CH INPUT Buchsen eingespeisten Signale nicht um wenn Lautsprecher fehlen Wir empfehlen Ihnen den Anschluss mindestens eines 5 1 Kanal Lautsprechersystems bevor Sie die...

Страница 220: ...2 VCR 1 CD R IN MAIN SURROUND BACK SURROUND TUNER 75Ω UNBAL AM ANT GND FM ANT COMPONENT VIDEO PR DTV PB Y DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DVR VCR2 COAXIAL O L R L R L R C Kabel TV oder Satellitentuner Modell für U S A DVD Recorder oder VCR Audioausgang Videoausgang Lichtleiterausgang Audioausgang Videoausgang Videoeingang Audioeingang Schließen Sie eine...

Страница 221: ...jedoch vielleicht weniger Rauschstörungen hören wenn der Anschluss an die GND Klemme nicht ausgeführt wird Anschluss der Audiokomponenten GND CENTER SUB WOOFER MULCH CH INPUT OUTPUT AUDIO AUDIO R L R L IN PLAY IN PLAY OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO ZONE 2 ZONE 3 DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DTV COAXIAL SURROUND MAIN SURROUND BACK L R L R L R O O L ...

Страница 222: ... Schließen Sie einen Subwoofer mit eingebautem Verstärker wie zum Beispiel das YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System an diese Buchse an 4 SURROUND BACK PRESENCE PRE OUT Buchsen Hintere Surround oder Presence Kanal Leitungsausgangsbuchsen 5 CENTER PRE OUT Buchse Center Kanal Leitungsausgangsbuchse Jede PRE OUT Buchse gibt das gleiche Kanalsignal wie die entsprechenden Lautsprecherklemmen ...

Страница 223: ...en Sie die Abdeckung des mitgelieferten 75 Ohm 300 Ohm Antennenadapters 2 Schneiden Sie die äußere Umhüllung des 75 Ohm Koaxialkabels ab und bereiten Sie dieses für den Anschluss vor 3 Schneiden Sie den Leitungsdraht ab und entfernen Sie diesen 4 Führen Sie den Kabeldraht in den Schlitz ein und klemmen Sie diesen mit einer Zange fest 5 Bringen Sie wiederum die Abdeckung an FREQUENCY STEP Schalter ...

Страница 224: ...an die angeschlossene Komponente wenn dieses Gerät ausgeschaltet ist Die maximale Leistungsaufnahme Gesamtleistungsaufnahme der Komponenten der an die AC OUTLET S angeschlossenen Komponenten beträgt Modelle für Asien und allgemeine Gebiete 50 W Andere Modelle 100 W VOLTAGE SELECTOR Nur Modelle für Asien und allgemeine Gebiete Der VOLTAGE SELECTOR an der Rückseite dieses Gerätes muss auf Ihre örtli...

Страница 225: ... fertig gestellt sind schalten Sie die Stromversorgung dieses Gerätes ein 1 Drücke Sie STANDBY ON SYSTEM POWER auf der Fernbedienung um die Stromversorgung dieses Gerätes einzuschalten 2 Schalten Sie den an dieses Gerät angeschlossenen Videomonitor ein Drücken Sie erneut STANDBY ON STANDBY auf der Fernbedienung um auf den Bereitschaftsmodus zu schalten Einstellung der Lautsprecherimpedanz VORSICHT...

Страница 226: ...rischen Entzerrers jedes Kanals ein um eine Verfälschung des Tons über die Kanäle zu reduzieren und ein zusammenhängendes Soundfeld zu generieren Dies ist besonders wichtig wenn Sie Lautsprecher unterschiedlicher Marken oder Größen für manche Kanäle verwenden oder einen Hörraum mit speziellen akustischen Eigenschaften haben Die YPAO Entzerrungskalibrierung schließt drei Parameter Frequency Level u...

Страница 227: ...ALIZING gewählt ist drücken Sie l h um Folgendes zu wählen FRONT Einstellung des Frequenzgang jedes Lautsprechers in Abhängigkeit von dem Sound Ihrer Frontlautsprecher Empfohlen wenn Ihre Frontlautsprecher viel bessere Qualität als Ihre anderen Lautsprecher aufweisen FLAT Durchschnittliche Anpassung des Frequenzgangs aller Lautsprecher Empfohlen wenn alle Ihre Lautsprecher ähnliche Qualität aufwei...

Страница 228: ... zu verlassen y Drücken Sie wiederholt k n um zwischen den einzelnen Anzeigen zu wechseln Falls Sie mit den Ergebnissen nicht zufrieden sind oder jeden Setup Parameter manuell einstellen möchten verwenden Sie die manuellen Setup Parameter siehe Seite 58 Falls Sie die Lautsprecher die Positionen der Lautsprecher oder das Layout Ihres Hörraums ändern führen Sie das AUTO SETUP erneut aus um Ihr Syste...

Страница 229: ...Kanalsignal wird festgestellt Schließen Sie den hinteren Surround Lautsprecher an die LEFT SURROUND BACK SPEAKERS Klemme an wenn Sie nur einen hinteren Surround Lautsprecher verwenden E 5 NOISY Hintergrundgeräusche sind zu laut Versuchen Sie den automatischen Setup Vorgang in einem ruhigen Umfeld Schalten Sie laute elektrische Haushaltgeräte wie Klimaanlagen usw aus oder entfernen Sie diese von de...

Страница 230: ...üsse auf richtige Polarität oder W 2 OVER 24m 80ft Der Abstand zwischen dem Lautsprecher und der Hörposition beträgt mehr als 24 m Bringen Sie den Lautsprecher näher an die Hörposition heran W 3 LEVEL ERROR Die Differenz der Lautstärkepegel zwischen den Lautsprechern ist übermäßig groß Keine Pegelberichtigung wird ausgeführt Stellen Sie die Lautsprecherinstallation neu ein so dass alle Lautspreche...

Страница 231: ... gewählt ist drücken Sie l h um die Einstellung zu ändern Wählen Sie die Größe des Raumes in welchem Sie Ihre Lautsprecher installiert haben Grob gesprochen wird die Raumgröße wie folgt definiert Modelle für U S A und Kanada S klein 16 x 13 ft 200 ft2 4 8 x 4 0 m 20 m2 M mittel 20 x 16 ft 300 ft2 6 3 x 5 0 m 30 m2 L groß 26 x 19 ft 450 ft2 7 9 x 5 8 m 45 m2 Andere Modelle S klein 3 6 x 2 8 m 10 m2...

Страница 232: ...er Center Lautsprecher L R Frontlautsprecher Center Lautsprecher L R Surround Lautsprecher 6 L R Presence Lautsprecher L R Frontlautsprecher L R Surround Lautsprecher L R Frontlautsprecher Center Lautsprecher L R Surround Lautsprecher hintere Surround Lautsprecher 7 L R Presence Lautsprecher L R Frontlautsprecher Center Lautsprecher L R Surround Lautsprecher L R Frontlautsprecher Center Lautsprech...

Страница 233: ...PEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT MODE PRESET TUNING PHONES A B C D E S VIDEO MEMORY FM AM EDIT PRESET TUNING MAN L AUTO FM AUTO MAN L MONO TUNING MODE VIDEO AUDIO OPTICAL L R STANDBY ON A B MIC TONE CONTROL PROGRAM STRAIGHT EFFECT TUNER PURE DIRECT YPAO 1 4 7 3 6 SET MENU MENU PURE DIRECT LEVEL TITLE A B C D E SELECT DTV DVR VCR2 VCR 1 DVD V AUX CBL SAT MD TAPE CD R PHONO TUNER CD MULTI CH IN VO...

Страница 234: ...teller PROGRAM um das gewünschte Programm zu wählen Der Name des gewählten Programms erscheint auf dem Frontblende Display Hinweis PROGRAM THX STANDARD EXTD SUR ENTERTAIN MUSIC TY THTR MOVIE STEREO HALL JAZZ ROCK 3 4 2 1 9 0 10 ENT 5 6 7 8 AMP SOURCE TV Fernbedienung Frontblende oder DialNorm 4dB Wahl von Soundfeldprogrammen VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT M MODE PRESET...

Страница 235: ...ite 37 bzw MULTI CH INPUT gewählt ist TONE CONTROL ist nicht wirksam für die Kopfhörer Verwenden Sie HP TONE CTRL um die Bass Höhenbalance der Kopfhörer einzustellen Seite 62 Stummschalten des Sounds Drücken Sie MUTE auf der Fernbedienung Die MUTE Anzeige blinkt auf dem Frontblende Display Um mit dem Audioausgang wieder fortzusetzen drücken Sie erneut MUTE oder drücken Sie VOL Die MUTE Anzeige ver...

Страница 236: ...en mit 6 1 7 1 Kanälen unter Verwendung des Pro Logic IIx Musikdecoders EX ES Für die Wiedergabe von Dolby Digital Signalen mit 6 1 7 1 Kanälen unter Verwendung des Dolby Digital EX Decoders Die DTS Signale werden mit 6 1 7 1 Kanälen unter Verwendung des DTS ES Decoders wiedergegeben EX Für die Wiedergabe von Dolby Digital oder DTS Signalen mit 6 1 7 1 Kanälen unter Verwendung des Dolby Digital EX...

Страница 237: ... Prozessoren dieses Gerätes und schaltet auch den Video Schaltkreis aus damit Sie möglichst gutes HiFi von analogen und PCM Quellen genießen können Drücken Sie PURE DIRECT um PURE DIRECT zu aktivieren Die Taste leuchtet auf und das Frontblende Display wird automatisch ausgeblendet y Das Frontblende Display wird momentan eingeschaltet wenn Sie eine Operation ausführen Um dies abzubrechen drücken Si...

Страница 238: ...GHT auf der Fernbedienung um Kino oder Musik zu wählen Wenn der Nachthörmodus gewählt ist leuchtet die NIGHT Anzeige auf dem Frontblende Display auf Wählen Sie NIGHT CINEMA wenn Sie einen Film betrachten um den Dynamikbereich der Tonspuren des Filmes zu reduzieren damit Sie den Dialog bei niedriger Lautstärke besser vernehmen können Wählen Sie NIGHT MUSIC wenn Sie Musikquellen hören um besseres Hö...

Страница 239: ...NE einstellen dann wird Virtual CINEMA DSP automatisch aktiviert sobald Sie ein CINEMA DSP Soundfeldprogramm wählen Virtual CINEMA DSP wird in den folgenden Fällen nicht aktiviert auch wenn SURR L R SP auf NONE siehe Seite 59 gestellt ist Wenn MULTI CH INPUT als die Eingangsquelle gewählt ist Wenn Kopfhörer an die PHONES Buchse angeschlossen sind Wiedergabe einer Videoquelle im Hintergrund Sie kön...

Страница 240: ...ellen Eingangssignals anzeigen 1 Wählen Sie die Eingangsquelle 2 Stellen Sie AMP SOURCE TV auf AMP ein und drücken Sie danach STRAIGHT EFFECT sodass STRAIGHT auf dem Display erscheint 3 Drücken Sie k n um die detaillierten Informationen über das Eingangssignal anzuzeigen Format Signalformatanzeige Wenn das Gerät kein Digitalsignal feststellen kann dann schaltet es automatisch auf den Analogeingang...

Страница 241: ...ender wird der Empfangsmodus automatisch auf Mono umgeschaltet um die Signalqualität zu verbessern 1 Wählen Sie TUNER und den Empfangsbereich indem Sie unter Automatische Abstimmung beschriebenen Schritte 1 und 2 befolgen 2 Drücken Sie TUNING MODE AUTO MAN L MONO so dass die AUTO Anzeige von dem Frontblende Display verschwindet Falls ein Kolon auf dem Frontblende Display erscheint dann befindet si...

Страница 242: ...unter Manuelles Abstimmen der Festsender beschriebenen Vorgang befolgen Optionen für das automatische Abstimmen auf Festsender Sie können die Festsendernummer wählen ab der die UKW Sender abgespeichert werden und oder mit der Abstimmung in Richtung der niedrigeren Frequenzen beginnen Nachdem Sie MEMORY in Schritt 3 gedrückt haben 1 Drücken Sie A B C D E und danach PRESET TUNING l h um die Festsend...

Страница 243: ...pe und der von Ihnen gewählten Nummer auf dem Frontblende Display 6 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 um andere Sender zu speichern Die unter einer Festsendernummer gespeicherten Senderdaten werden gelöscht wenn Sie einen neuen Sender unter diese Festsendernummer speichern Der Empfangsmodus Stereo oder Mono wird gemeinsam mit der Senderfrequenz gespeichert VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT...

Страница 244: ...en A5 und die MEMORY Anzeige blinken auf dem Frontblende Display 4 Drücken Sie erneut PRESET TUNING EDIT Die in den beiden Zuordnungen abgespeicherten Sender werden ausgetauscht Aufrufen eines Festsenders VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT MODE PRESET TUNING PHONES A B C D E S VIDEO MEMORY FM AM EDIT PRESET TUNING MAN L AUTO FM AUTO MAN L MONO TUNING MODE VIDEO AUDIO OPTIC...

Страница 245: ...t der Fernbedienung ausführen drücken Sie zuerst TUNER um die Fernbedienung auf den Tunermodus zu schalten Drücken Sie nicht RDS MODE FREQ bis eine RDS Anzeige auf dem Frontblende Display aufleuchtet Sie können den Modus nicht umschalten wenn Sie die Taste zu früh drücken Dies ist darauf zurückzuführen dass dieses Gerät den Empfang alle RDS Daten von dem Sender noch nicht beendet hat Nicht von dem...

Страница 246: ... wenn es einen Sender gefunden hat der den gewählten Programmtyp ausstrahlt Falls der aufgefundene Sender nicht der von Ihnen gewünschte Sender ist drücken Sie erneut PTY SEEK START Dieses Gerät nimmt dann wiederum die Suche nach einem Sender auf der den gleichen Programmtyp ausstrahlt PTY SEEK Funktion VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT MODE PRESET TUNING PHONES A B C D E...

Страница 247: ...ON Anzeige auf dem Frontblende Display leuchtet Falls die EON Anzeige nicht leuchtet stimmen Sie auf einen anderen RDS Sender ab so dass die EON Anzeige aufleuchtet 2 Drücken Sie EON um den gewünschten Programmtyp NEWS INFO AFFAIRS oder SPORT zu wählen Der gewählte Programmtypname erscheint auf dem Frontblende Display Falls ein RDS Festsender mit dem Ausstrahlen des gewählten Programmtyps beginnt ...

Страница 248: ...fert werden können Sie nur die Digitalsignale oder nur die Analogsignale aufnehmen Eine gegebene Eingangsquelle wird nicht auf dem gleichen REC OUT Kanal ausgegeben Zum Beispiel wird das an VCR 1 IN eingegebene Signal nicht an VCR 1 OUT ausgegeben Beachten Sie die Urheberrechtgesetzte in Ihrem Land wenn Sie von Schallplatten CDs Rundfunkprogrammen usw Aufnahmen anfertigen möchten Die Aufnahme von ...

Страница 249: ...Sounds von Videospielen hinzu TV THEATER Mono Movie Dieses Programm dient für die monaurale Reproduktion von Videoquellen wie zum Beispiel alte Filme Dieses Programm erzeugt den optimalen Nachhall um die Klangtiefe zu erzeugen die nur in dem Presence Soundfeld verwendet wird TV THEATER Variety Sports Obwohl das Presence Soundfeld relativ eng ist verwendet das Surround Soundfeld das Klangumfeld ein...

Страница 250: ...dard 5 1 Kanal Verarbeitung für DTS Quellen DTS SUR ENHANCED CINEMA DSP betonte Verarbeitung für DTS und 96 kHz 24 Bit DTS Quellen DTS 96 24 SUR STANDARD Standard 5 1 Kanal Verarbeitung für 96 kHz 24 Bit DTS Quellen DTS PLIIx Movie SUR STANDARD Standard 7 1 Kanal Verarbeitung Dolby Pro Logic IIx für DTS Quellen DTS PLIIx Movie SUR ENHANCED Mit CINEMA DSP verbesserte 7 1 Kanal Verarbeitung Dolby Pr...

Страница 251: ...llen 2 CH PRO LOGIC SUR ENHANCED CINEMA DSP Betonte Verarbeitung für Dolby Surround Quellen PRO LOGIC IIx PLIIx Movie Dolby Pro Logic IIx Verarbeitung für Filmsoftware PRO LOGIC II PLII Movie Dolby Pro Logic II Verarbeitung für Filmsoftware PRO LOGIC IIx PLIIx Game Dolby Pro Logic IIx Verarbeitung für Spielesoftware PRO LOGIC II PLII Game Dolby Pro Logic II Verarbeitung für Spielesoftware DTS Neo ...

Страница 252: ...P Verarbeitung Dieses Programm erzeugt das akustische Umfeld einer lebensfrohen Disco im Herzen einer Großstadt Der Sound ist dicht und stark konzentriert Es wird auch durch einen unmittelbaren Sound mit hoher Energie gekennzeichnet q D PLIIxMusic SUR STANDARD Standard Verarbeitung mit Dolby Digital und Dolby Pro Logic IIx für Musik Software MULTI q D PLIIxMusic SUR ENHANCED Mit DSP verbesserte Do...

Страница 253: ...Videoquelle reproduziert wird oder wenn die Quellenkomponente ausgeschaltet ist indem Sie DISPLAY SET verwenden siehe Seite 65 Verwenden Sie diese Funktion um dieses Gerät nach Ablauf einer bestimmten Zeitspanne automatisch in den Bereitschaftsmodus zu schalten Der Einschlaf Timer ist besonders dann nützlich wenn Sie schlafen gehen während das Gerät eine Wiedergabe oder Aufnahme einer Quelle ausfü...

Страница 254: ...s Seite 55 ausgeführt haben 1 Stellen Sie AMP SOURCE TV auf AMP ein 2 Drücken Sie wiederholt LEVEL um den einzustellenden Lautsprecher zu wählen FRONT L Pegel des linken Frontlautsprechers CENTER Pegel des Center Lautsprechers FRONT R Pegel des rechten Frontlautsprechers SUR R Pegel des rechten Surround Lautsprechers SUR B R Pegel des rechten hinteren Surround Lautsprechers SUR B L Pegel des linke...

Страница 255: ...R Subwoofer Tieftöner 4 Drücken Sie l h um die Lautsprecher Lautstärke einzustellen 5 Drücken Sie TEST wenn Sie die Einstellung beendet haben Falls PRESENCE SP in SPEAKER SET auf YES eingestellt ist siehe Seite 59 setzen Sie mit Schritt 6 fort um die Lautstärke der Presence Lautsprecher einzustellen Falls PRESENCE SP in SPEAKER SET auf NONE eingestellt ist stoppt der Testton 6 Drücken Sie wiederho...

Страница 256: ...ie Digitaleingänge Ausgänge neu zuzuordnen den Eingangsmodus zu wählen Ihre Eingänge neu zu benennen oder die externen Eingangseinstellungen zu spezifizieren SET MENU Benennung Merkmale Seite A SPEAKER SET Wählt die Größe jedes Lautsprechers den Signalausgang der niedrigen Frequenzen und die Übernahmefrequenz 58 B SPEAKER LEVEL Stellt den Ausgangspegel jedes Lautsprechers ein 60 C SP DISTANCE Stel...

Страница 257: ...len und betätigen Sie danach l h um den Menüpunkt aufzurufen Wiederholen Sie diese Operation um an den Setup Modus des Punktes zu navigieren und diesen aufzurufen den Sie einstellen möchten Benennung Merkmale Seite A DISPLAY SET Führt die Einstellungen des OSD und des Frontblende Displays ein und wandelt die Videosignale um 65 B MEMORY GUARD Verriegelt die Soundfeldprogramm Parameter und andere SE...

Страница 258: ...s Gerät leitet die Signale mit niedriger Frequenz des Center Kanals an die in LFE BASS OUT gewählten Lautsprecher Wählen Sie LRG wenn Sie einen großen Center Lautsprecher verwenden Das Gerät leitet den gesamten Bereich der Signale des Center Kanals an den Center Lautsprecher Frontlautsprecher FRONT SP Wahlmöglichkeiten SMALL LARGE Wählen Sie SMALL wenn Sie kleine Frontlautsprecher verwenden Das Ge...

Страница 259: ...inken hinteren Surround Lautsprecher geleitet Wählen Sie NONE wenn Sie keinen hinteren Surround Lautsprecher verwenden Das Gerät leitet alle Signale des hinteren Surround Kanals an die linken und rechten Surround Lautsprecher Falls Sie LRGx1 oder SMLx1 wählen schließen Sie den Lautsprecher an die linken SURROUND BACK Lautsprecherklemmen an Presence Lautsprecher PRESENCE SP Wahlmöglichkeiten NONE Y...

Страница 260: ...wenden Sie diese Funktion für die manuelle Eingabe des Abstandes jedes Lautsprechers und die an den entsprechenden Kanal angelegte Verzögerung Idealerweise sollte jeder Lautsprecher den gleichen Abstand von der hauptsächlichen Hörposition aufweisen In den meisten Situationen ist dies jedoch nicht möglich Daher muss eine bestimmte Verzögerung an den Sound von jedem Lautsprecher angelegt werden so d...

Страница 261: ...nstellung ist nur wirksam wenn dieses Gerät Dolby Digital oder DTS Signale decodiert Wahlmöglichkeiten 20 bis 0 dB Lautsprecher SPEAKER Wählen Sie diese Funktion um den Lautsprecherpegel LFE einzustellen Kopfhörer HEADPHONE Wählen Sie diese Funktion um den Kopfhörerpegel LFE einzustellen Abhängig von der Einstellung für LFE LEVEL werden manche Signale vielleicht nicht an der SUBWOOFER PRE OUT Buch...

Страница 262: ...Hörers der Anordnung der Lautsprecher der Polarität des Subwoofers und anderen Bedingungen beeinflusst Kopfhörer Klangregler H HP TONE CTRL Verwenden Sie diesen um die an Ihre Kopfhörer ausgegebenen Bässe und Höhen einzustellen Wahlmöglichkeiten 6 bis 6 dB Verwenden Sie BASS um den Basspegel der Kopfhörer einzustellen Verwenden Sie TRBL um den Höhenpegel der Kopfhörer einzustellen Audioeinstellung...

Страница 263: ...uordnen den Eingangsmodus zu wählen oder Ihre Eingänge neu zu benennen Eingang Ausgang Zuordnung A I O ASSIGNMENT Sie können die Buchsen gemäß der zu verwendenden Komponente zuordnen wenn die anfänglichen Einstellungen dieses Gerätes nicht Ihren Anforderungen entsprechen Ändern Sie die folgenden Parameter um die entsprechenden Buchsen neu zuzuordnen und weitere Komponenten anschließen zu können So...

Страница 264: ... des zuletzt für diese Quelle verwendeten Eingangsmodus einzustellen Die letzte Einstellung für die EXTD SUR Taste wird nicht aufgerufen auch wenn LAST gewählt ist Neubenennung des Eingangs C INPUT RENAME Verwenden Sie diese Funktion um den Namen der Eingänge auf dem OSD und dem Frontblende Display zu ändern 1 Drücken Sie eine Eingangswahltaste um den Eingang zu wählen dessen Namen Sie ändern möch...

Страница 265: ... sollen Wahlmöglichkeiten SWFR FRONT Wählen Sie SWFR um die Signale von dem Subwoofer auszugeben Wählen Sie FRONT um die Signale von den linken und rechten Frontlautsprechern auszugeben SL SR Verwenden Sie diese Funktion um zu wählen wo die an den SURROUND Buchsen eingespeisten Signale ausgegeben werden sollen Wahlmöglichkeiten SL SR FRONT Wählen Sie SL SR um die Signale von den Surround Lautsprec...

Страница 266: ...en auszugeben SET MENU funktioniert auch wenn OFF gewählt ist Speicherschutz B MEMORY GUARD Verwenden Sie diese Funktion um versehentliche Änderungen der DSP Programmparameterwerte und anderer Systemeinstellungen zu verhindern Wahlmöglichkeiten OFF ON Wählen Sie ON für den Speicherschutz DSP Programmparameter Alle SET MENU Punkte Alle Lautsprecherpegel Der Bildschirmdialog Modus OSD Wenn MEMORY GU...

Страница 267: ...htlich der ZONE 2 OUTPUT Buchsen arbeiten wird Wahlmöglichkeiten VAR FIX Wählen Sie VAR um die ZONE 2 OUTPUT Lautstärke gleichzeitig mit VOL auf der Fernbedienung einzustellen Wählen Sie FIX um den ZONE 2 OUTPUT Lautstärkepegel auf einen normalen Leitungspegel festzulegen Verstärker für Zone 2 ZONE2 AMP Verwenden Sie diese Funktion um zu wählen wie die ZONE 2 Lautsprecher verstärkt werden sollen W...

Страница 268: ... POWER STANDBY SLEEP INPUT MODE VOLUME MUTE PURE DIRECT und STRAIGHT EFFECT AMP SOURCE TV Auf AMP einstellen um dieses Gerät zu bedienen Auf SOURCE einstellen um die Komponente zu bedienen die Sie mit einer Eingangswahltaste gewählt haben Auf TV einstellen um das Fernsehgerät zu bedienen Anzeigefenster CLEAR LEARN RE NAME SET MENU MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT CHP INDE...

Страница 269: ...Sie können andere Komponenten bedienen indem Sie die entsprechenden Fernbedienungscodes einstellen Die Codes können für jeden Eingangsbereich eingestellt werden Die folgende Tabelle zeigt die Vorgabekomponenten Bibliothek Komponentenkategorie und den Fernbedienungscode für jeden Bereich Fernbedienungscode Vorgabeeinstellungen Zusätzliche verfügbare YAMAHA Codes sind in Klammern aufgeführt Sie könn...

Страница 270: ...erlich eingeben 4 Drücken Sie ENTER Der vierstellige Code für die gewählte Komponente erscheint in dem Anzeigefenster 0000 erscheint in dem Anzeigefenster wenn kein Code eingestellt ist 5 Drücken Sie die Zifferntasten um den vierstelligen Fernbedienungscode für die zu verwendende Komponente einzugeben Für eine vollständige Liste der verfügbaren Fernbedienungscode siehe LISTE DER FERNBEDIENUNGSCODE...

Страница 271: ...edienungscode nicht zur Verfügung steht Sie können jede der in dem Komponentensteuerungsbereich verfügbaren Tasten programmieren siehe Seite 68 Die Tasten können unabhängig für jede Komponente programmiert werden Diese Fernbedienung sendet Infrarotstrahlung aus Falls die andere Fernbedienung ebenfalls Infrarotstrahlung verwendet dann kann diese Fernbedienung die meisten Funktionen der anderen Fern...

Страница 272: ...ücken Sie erneut LEARN um den Lernmodus zu verlassen ERROR erscheint in dem Displayfenster wenn Sie eine Taste drücken die in dem entsprechenden Schritt nicht aufgeführt ist oder wenn Sie gleichzeitig mehr als eine Taste drücken Diese Fernbedienung kann etwa 200 Funktionen erlernen Abhängig von der erlernten Signalen kann jedoch FULL auf dem Display erscheinen bevor Sie 200 Funktionen programmiert...

Страница 273: ... folgt zu ändern A bis Z 1 bis 9 0 plus Bindestrich Strichpunkt Schrägstrich und Leerstelle Drücken Sie k um die Zeichen in der umgekehrten Reihenfolge zu ändern 5 Drücken Sie l h um den Cursor an die nächste Position zu verschieben 6 Drücken Sie ENTER um den neuen Namen einzustellen OK erscheint in dem Displayfenster wenn die Neubenennung erfolgreich war NG erscheint in dem Displayfenster wenn di...

Страница 274: ...h bitte auf die Bedienungsanleitung der angeschlossenen Komponente 2 Die Wiedergabe kann mit jedem MD Recorder CD Player CD Recorder DVD Player oder DVD Recorder begonnen werden der kompatibel mit der YAMAHA Fernbedienung ist Falls Sie Makros für die Bedienung anderer Komponenten verwenden müssen Sie die Wiedergabetaste im Bedienungsbereich dieser Komponente siehe Seite 71 programmieren oder einen...

Страница 275: ...o kann wieder verwendet werden wenn die programmierte Makro gelöscht wird Es ist nicht möglich ein neues Signal einen neuen Makroschritt zu der Vorgabemakro hinzuzufügen Durch die Programmierung einer Makro werden alle Makroinhalte geändert 1 Stellen Sie AMP SOURCE TV auf AMP oder SOURCE ein 2 Drücken Sie MACRO indem Sie einen Kugelschreiber oder ein ähnliches Objekt verwenden MCR erscheint in dem...

Страница 276: ...n Komponentensteuerungsbereich Drücken Sie eine Eingangswahltaste um die Komponente zu wählen L AMP Löscht alle erlernten Funktionen für den Steuerungsbereich dieses Gerätes L ALL Löscht alle erlernten Funktionen M ALL Löscht alle programmierten Makros RNAME Löscht alle neu benannten Quellennamen FCTRY Löscht alle Fernbedienungsfunktionen und stellt die Fernbedienung auf die werksseitigen Einstell...

Страница 277: ...onente zu wählen welche die Funktion enthält die Sie löschen möchten Der Name der gewählten Komponente erscheint in dem Displayfenster 3 Drücken Sie LEARN indem Sie einen Kugelschreiber oder ein ähnliches Objekt verwenden LEARN und der Name der gewählten Komponente zum Beispiel DVD erscheinen abwechselnd in dem Anzeigefenster Betätigen und halten Sie LEARN nicht gedrückt Falls Sie diese Taste betä...

Страница 278: ...in ähnliches Objekt verwenden MCR erscheint in dem Displayfenster Falls Sie jeden der folgenden Schritte nicht innerhalb von 30 Sekunden beenden dann wird der Makroprogrammierungsmodus automatisch freigegeben In diesem Fall drücken Sie erneut MACRO 3 Betätigen und halten Sie CLEAR mit einem Kugelschreiber oder einem ähnlichen Objekt gedrückt und drücken Sie danach die zu löschende Taste für etwa 3...

Страница 279: ...ng TV Eingang 2 TV Eingang 2 TV Eingang 2 Richtung A B A B C D E TV MUTE TV Stummschaltung 2 TV Stummschaltung 2 TV Stummschaltung 2 Stummschaltung TV Stummschaltung 2 TV Stummschaltung 2 TV Stummschaltung 2 TV Stummschaltung 2 TV Stummschaltung 2 4 TITLE Titel Titel Titel Titel 5 MENU Menü Menü Menü 6 ENTER Menüeingabe Menüwahl Menüwahl k Oberes Menü Oberes Menü Oberes Menü n Unteres Menü Unteres...

Страница 280: ... Manche YAMAHA Modelle können direkt an die CONTROL OUT Buchse dieses Gerätes angeschlossen werden Falls Sie diese Produkte besitzen benötigen Sie vielleicht keinen Infrarot Sender Bis zu sechs YAMAHA Komponenten können wie hier gezeigt angeschlossen werden Systemkonfiguration und Anschlussbeispiel Verwendung von externen Verstärkern Um einen externen Verstärker in Zone 2 zu verwenden stellen Sie ...

Страница 281: ... Drücken Sie l h um L AMP zu wählen 3 Drücken Sie ENTER 2000 erscheint in dem Displayfenster 4 Geben Sie die Codenummer 2001 ein 5 Drücken Sie ENTER um die Nummer einzustellen OK erscheint in dem Displayfenster wenn die Einstellung erfolgreich war 6 Drücken Sie LEARN um das Zone Setup zu beenden Die Fernbedienung kann dadurch dieses Gerät von Zone 2 oder Zone 3 aus bedienen Bedienen von Zone 2 Zon...

Страница 282: ...ür DTS Software Bei dem DTS Signal handelt es sich um einen digitalen Bitstream Falls Sie das DTS Signal in den zweiten dritten Raum zu senden versuchen hören Sie nur digitales Rauschen das Ihre Lautsprecher beschädigen kann Daher müssen die folgenden Punkte berücksichtigt und die folgenden Einstellungen ausgeführt werden wenn Sie mit DTS codierte Disks abspielen Für mit DTS codierte DVDs Nur 2 Ka...

Страница 283: ...exionen und den nachfolgenden Nachhall in Ihrem Hörraum erregen könnten wären Sie in der Lage Ihr eigenes Hörumfeld zu generieren Die Akustik Ihres Raumes könnte auf die einer Konzerthalle eines Tanzsaals oder virtuell jede beliebige Größe eines Raumes geändert werden Diese Fähigkeit zur Erzeugung der gewünschten Soundfelder hat YAMAHA mit dem Digital Soundfeldprozessor verwirklicht Sie können mit...

Страница 284: ...ie MEMORY GUARD auf OFF siehe Seite 66 ein Rückstellung der Parameter auf die Werkswerte Rückstellen eines bestimmten Parameters Wählen Sie den Parameter den Sie zurückstellen möchten und drücken Sie danach wiederholt l h bis der Asteriskus neben dem Parameternamen von dem Videomonitor verschwindet Rückstellen aller Parameter Verwenden Sie PARAM INI siehe Seite 66 Hinweise Speichersicherung Der Sp...

Страница 285: ...ößer der Wert um so weiter entfernt erscheint die Soundquelle Für einen kleinen Raum sollten Sie einen kleinen Wert einstellen Für einen großen Raum sollten Sie einen großen Wert einstellen Regelbereich 1 99 msek ROOM SIZE P ROOM SIZE Raumgröße Funktion Dieser Parameter stellt die anscheinende Größe des Surround Soundfeldes ein Je größer der Wert um so größer wird das Surround Soundfeld Beschreibu...

Страница 286: ...len wenn mindestens zwei Frontkanäle und zwei Surround Kanäle verwendet werden Regelbereich 1 49 msek S ROOM SIZE Surround Raumgröße Funktion Dieser Parameter stellt die anscheinende Größe des Surround Soundfeldes ein Regelbereich 0 1 2 0 S LIVENESS Surround Lebendigkeit Funktion Dieser Parameter stellt das anscheinende Reflexionsvermögen der virtuellen Wände des Surround Soundfeldes ein Regelbere...

Страница 287: ...tion Dieser Parameter stellt die Zeitdifferenz zwischen dem Beginn des direkten Sounds und dem Beginn des Nachhallsounds ein Beschreibung Je größer der Wert um so später beginnt der Nachhallsound Ein späterer Nachhallsound gibt Ihnen das Gefühl eines großen akustischen Umfeldes Regelbereich 0 250 msek REV LEVEL Nachhallpegel Funktion Dieser Parameter stellt die Lautstärke des Nachhallsounds ein Be...

Страница 288: ...ite ein Regelbereich 3 gegen die Rückseite bis 3 gegen die Vorderseite anfängliche Einstellung ist STD Standard CENTER WIDTH Funktion Stellt das Center Bild von allen drei Frontlautsprechern zu variierenden Graden ein Ein größerer Wert stellt das Center Bild gegen die linken und rechten Frontlautsprecher gerichtet ein Regelbereich 0 der Sound des Center Kanals wird nur von dem Center Lautsprecher ...

Страница 289: ... ist auf DISPLAY OFF eingestellt Wählen Sie den vollen oder kurzen Anzeigemodus 53 GRAY BACK in SET MENU ist auf OFF gestellt und kein Videosignal wird derzeit empfangen Stellen Sie GRAY BACK auf AUTO ein um immer das OSD anzuzeigen 65 Kein Sound Fehlerhafte Anschlüsse der Ein oder Ausgangskabel Schließen Sie die Kabel richtig an Falls das Problem weiterhin besteht sind vielleicht die Kabel defekt...

Страница 290: ... des Center Lautsprechers ist auf Minimum eingestellt Heben Sie den Pegel des Center Lautsprechers an 60 CENTER SP in SET MENU ist auf NONE eingestellt Wählen Sie die geeignete Einstellung für Ihren Center Lautsprecher 58 Eines der HiFi DSP Programme ausgenommen für 7ch Stereo wurde gewählt Versuchen Sie ein anderes Soundfeldprogramm 34 Kein Sound von den Surround Lautsprechern Der Ausgangspegel d...

Страница 291: ...ie Stromversorgung der Komponente ein Der Soundeffekt kann nicht aufgezeichnet werden Der Soundeffekt kann mit einer Aufnahmekomponente nicht aufgezeichnet werden Eine Quelle kann von einer an die DIGITAL OUTPUT Buchse angeschlossenen Digital Aufnahmekomponente nicht aufgezeichnet werden Die Quellenkomponente ist nicht an die DIGITAL INPUT Buchsen dieses Gerätes angeschlossen Schließen Sie die Que...

Страница 292: ...ng 23 Verwenden Sie die manuelle Abstimmmethode 41 Es treten Verzerrungen auf und klarer Empfang ist auch mit einer guten UKW Antenne nicht möglich Es sind Mehrweginterferenzen vorhanden Stellen Sie die Antennenposition ein um die Mehrweginterferenzen zu eliminieren Der gewünschte Sender kann mit der automatischen Abstimmmethode nicht abgestimmt werden Das Signal ist zu schwach Verwenden Sie eine ...

Страница 293: ...erät in dem DTV oder PHONO Bereich betreiben stellen Sie es auf die TV Position ein Der Fernbedienungscode wurde nicht richtig eingestellt Stellen Sie den Fernbedienungscode richtig ein 69 Versuchen Sie die Einstellung eines anderen Codes des gleichen Herstellers 69 Auch wenn der Fernbedienungscode richtig eingestellt ist sprechen manche Modelle nicht auf die Fernbedienung an Programmieren Sie die...

Страница 294: ...ideospiele zur Verfügung Dolby Surround Dolby Surround verwendet ein 4 Kanal Analogaufnahmesystem um realistische und dynamische Soundeffekte zu reproduzieren 2 linke und rechte Frontkanäle Stereo einen Center Kanal für den Dialog Mono und einen Surround Kanal für spezielle Soundeffekte Mono Der Surround Kanal reproduziert den Sound mit einem engen Frequenzbereich Dolby Surround wird weit verbreit...

Страница 295: ...r unterschiedlich sein können ist es unvermeidbar dass auch Unterschiede in dem gehörten Sound auftreten Basierend auf eine Vielzahl tatsächliche Messdaten verwendet YAMAHA CINEMA DSP die YAMAHA Original Soundfeldtechnologie um Dolby Pro Logic Dolby Digital und DTS Systeme zu kombinieren damit Sie die visuelle und tonliche Erfahrung eines Filmtheaters auch in Ihrem Hörraum in Ihrem Heim genießen k...

Страница 296: ... entwickelten patentierte Technologien um den Sound von dem Umfeld eines Filmtheaters genau in das Umfeld eines Privathauses übertragen zu können wobei tonliche und räumliche Fehler korrigiert werden Falls an diesem Produkt die THX Anzeige leuchtet werden die THX Funktionen automatisch in den Cinema Modi angelegt z B THX Cinema THX Surround EX Adaptive Dekorrelation In einem Filmtheater hilft eine...

Страница 297: ...r mit dieser Technologie codierten DVD Software Titel kann unter www thx com gefunden werden In dem THX Surround EX Modus reproduzieren nur mit dem THX Surround EX Logo versehene Receiver und Steuergeräte diese neue Technologie auch wirklich naturgetreu Dieses Produkt kann auch den THX Surround EX Modus während der Wiedergabe von 5 1 Kanal Material aufrufen das nicht mit Dolby Digital Surround EX ...

Страница 298: ...Modelle für U S A Kanada Großbritannien Europa und Australien 1 0 V 1 2 kΩ ZONE 3 OUTPUT Modelle für U S A Kanada Großbritannien Europa und Australien 1 0 V 1 2 kΩ VIDEOABSCHNITT Videosignaltyp PAL NTSC Signal Rauschspannungsabstand 60 dB Frequenzgang MONITOR OUT Komposit S Video 5 Hz bis 10 MHz 3 dB Komponenten 5 Hz bis 60 MHz 3 dB UKW ABSCHNITT Empfangsbereich Modelle für U S A und Kanada 87 5 b...

Страница 299: ...göring då dessa kan skada ytbehandlingen Använd en ren torr trasa 12 Använd endast den spänning som står angiven på enheten Anslutning till en strömkälla med högre spänning än den angivna kan orsaka brand skador på enheten och eller personskador YAMAHA åtar sig inget ansvar för skador beroende på att enheten används med en spänning utöver den angivna 13 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget för a...

Страница 300: ...v RDS stationer 45 Ändra RDS läget 45 Funktionen PTY SEEK 46 Funktionen EON 47 INSPELNING 48 BESKRIVNINGAR AV LJUDFÄLTSPROGRAM 49 För film videokällor 49 För musikkällor 52 AVANCERAD MANÖVRERING 53 Att välja skärmvisningsläge OSD 53 Att använda insomningstimern 53 Manuell justering av högtalarnivåer 54 Att använda testtonen 55 SET MENU 56 Använda SET MENU 57 Använda SOUND MENU 58 Använda INPUT MEN...

Страница 301: ...video S video komponentvideo för monitoruttag Uttag för optiska och koaxiala digitala ljudsignaler Insomningstimer Nattlyssningsläge för film och musik Fjärrkontroll med förinställda fjärrkontrollkoder och möjlighet till inlärning makro Möjlighet till specialinstallation i Zone 2 Zone 3 gäller endast modeller till U S A Kanada Storbritannien Europa och Australien y indikerar tips för användningen ...

Страница 302: ...melser FÖRBEREDELSER Medföljande tillbehör CLEAR LEARN RE NAME SET MENU MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT TEST RETURN ON SCREEN DISPLAY STRAIGHT NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER LEVEL TITLE A B C D E SELECT DTV DVR VCR2 VCR 1 DVD V AUX CBL SAT MD TAPE CD R PHONO TUNER CD MULTI CH IN THX STANDARD EXTD SUR ENTERTAIN MUSIC TV THTR MOVIE STEREO HALL JAZZ ROCK VOL 3 4 2 1 9 0 10 E...

Страница 303: ...ion i minnet Håll knappen nedtryckt i mer än 3 sekunder att starta automatisk förinställning 8 TUNING MODE AUTO MAN L MONO Med denna knapp växlar man frekvensinställningsläget mellan automatiskt AUTO indikatorn på och manuellt AUTO indikatorn av 9 Fjärrkontrollsensor Sensorn tar emot signaler från fjärrkontrollen 0 VOLUME Med denna kontroll styr man utnivån för alla ljudkanaler Denna kontroll påve...

Страница 304: ...rån en extern källa som t ex en spelkonsol Välj V AUX som ingångskälla för att återge de signaler som matas in via dessa uttag I TONE CONTROL Använd denna knapp för justering av basen diskanten för de vänstra högra framkanalerna och mittkanalen se sidan 35 J PROGRAM Med denna kontroll väljer man ljudfältsprogram eller justerar basen diskanten tillsammans med TONE CONTROL K STRAIGHT EFFECT Med denn...

Страница 305: ...am eller för att mata in siffror Använd numren 1 till och med 8 för att välja förinställda stationer när denna enhet står i tunerläge A MACRO ON OFF Med denna omkopplare kopplar man in eller ur makrofunktionen B MACRO Denna knapp används för att programmera in en serie operationer som styrs av en enda knapp se sidan 74 C STANDBY Med denna knapp ställer man enheten i beredskapsläge D SYSTEM POWER M...

Страница 306: ...kanaliga eller flerkanaliga direkt från respektive högtalare utan någon form av effektbehandling Q EXTD SUR För att växla mellan 5 1 och 6 1 7 1 kanals uppspelning av flerkanalig programvara R RE NAME Använd denna knapp för att ändra beteckningen på den ingångskälla som visas displayfönstret se sidan 73 S CLEAR Använd denna knapp för att radera funktioner som erhållits med inlärnings och namnändri...

Страница 307: ...en ska inte läggas eller förvaras på platser där följande förhållanden råder hög luftfuktighet som t ex nära ett bad hög temperatur som t ex nära ett värmeelement eller en kamin mycket låg temperatur dammiga platser Att använda fjärrkontrollen A SPEAKERS MULTI CH B INPUT MODE INPUT A B C D E FM AM EDIT PHONES S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL MEMORY SILENT MAN L AUTO FM AUTO MAN L MONO PRE...

Страница 308: ...a indikator tänds när ett par hörlurar ansluts E Indikatorerna SP A B Dessa indikatorer tänds i enlighet med vilken uppsättning framhögtalare som har valts Båda indikatorerna tänds om båda uppsättningarna högtalare väljs eller när två par högtalarkablar används bi wiring F Indikatorn SILENT CINEMA Denna indikator tänds när hörlurar ansluts och ett ljudfältsprogram väljs se sidan 35 G Informationsd...

Страница 309: ...mellan högtalare för närvarokänsla och eller bakre surroundhögtalare när SPEAKERS inställningen sidan 32 eller SP LEVEL inställningen sidan 60 används P Indikatorerna ZONE 2 ZONE 3 endast modeller till U S A Kanada Storbritannien Europa och Australien Denna indikator lyser när strömmen till Zone 2 eller Zone 3 har slagits på Q Indikatorerna RDS endast modeller till Storbritannien och Europa Beteck...

Страница 310: ... uttag endast modeller till U S A Kanada Storbritannien Europa och Australien Se sidan 80 för information om anslutningar B Antennkontakter Se sidan 23 för information om anslutningar C PRE OUT uttag Se sidan 22 för information om anslutningar D Högtalarkontakter Se sidan 13 för information om anslutningar E PRESENCE ZONE 2 högtalarkontakter modeller till U S A Kanada Storbritannien Europa och Aus...

Страница 311: ...ram till bak Placera dessa högtalare direkt bakom lyssningsplatsen och på samma höjd som surroundhögtalarna De bör stå placerade minst 30 cm isär Idealiet är om de kan stå placerade på samma bredd som framhögtalarna Subwoofer Bruk av en subwoofer till exempel YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System är effektivt inte bara för förstärkning av basfrekvenserna från en eller alla kanaler utan o...

Страница 312: ...lldelar på denna enhet Det kan skada denna enhet och eller högtalarna Använd magnetiskt avskärmade högtalare Om denna typ av högtalare ändå ger upphov till störningar på monitorn placera då högtalarna längre bort från monitorn En högtalarkabel består i själva verket av ett par isolerade kablar som löper sida vid sida En av kablarna har annorlunda färg eller form det kan vara en rand ett spår eller...

Страница 313: ...ör modeller till Storbritannien Europa och Asien Dra först åt knoppen och för därefter in bananstiftet så långt det går i motsvarande kontakt y Bananstift kan också användas med högtalarkontakterna PRESENCE ZONE 2 och PRESENCE Öppna tabben för sedan in ett bananstift i hålet på varje kontakt Försök inte att stänga tabbarna efter att ha anslutit bananstiften Röd positiv Svart negativ 5 4 3 Nyckel f...

Страница 314: ...Vänster Höger Högtalare för närvarokänsla Både bakre surroundhögtalare och högtalare för närvarokänsla kan anslutas till denna enhet men det matar inte ut ljud samtidigt I SOUND MENU se sidan 63 kan man ange att ettdera paret högtalare ska prioriteras De bakre surroundhögtalarna matar ut den bakre surroundkanalen som ingår i Dolby Digital EX och DTS ES programvaror och arbetar endast när Dolby Dig...

Страница 315: ...elen så att både SP A och B tänds på frontpanelens display CENTER kontakter Anslut en mitthögtalare till dessa kontakter SURROUND kontakter Anslut surroundhögtalare till dessa kontakter SUBWOOFER uttag Anslut en subwoofer med en inbyggd förstärkare som till exempel YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System till detta uttag SURROUND BACK kontakter Anslut bakre surroundhögtalare till dessa kon...

Страница 316: ...att sätta tillbaka dammskyddet när det optiska uttaget inte används Detta skydd förhindrar att damm kommer in i uttaget Videouttag Denna enhet har tre typer av videouttag Vilken typ av anslutning som ska göras beror på vilka ingångar som finns på din monitor tv Signalerna som matas in genom S VIDEO uttagen på denna enhet omvandlas automatiskt för utmatning genom VIDEO uttagen När V CONV är inställ...

Страница 317: ...EO DVD VIDEO R L R L IN PLAY IN PLAY OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO ZONE 2 ZONE 3 MAIN SURROUND BACK SURROUND TUNER 75Ω UNBAL AM ANT GND FM ANT COMPONENT VIDEO PR DVD MONITOR OUT PB Y DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DTV COAXIAL L R C O DVD spelare Video monitor Modell till U S A Optisk ut Video ut Audio ut Video in Koaxial ut ...

Страница 318: ...undkanalerna När du väljer MULTI CH INPUT som ingångskälla stänger denna enhet automatiskt av den digitala ljudfältsprocessorn med följden att det inte går att välja ljudfältsprogram Denna enhet omdirigerar inte signaler som matas in till MULTI CH INPUT uttagen för att jämka för saknade högtalare Vi rekommenderar att du ansluter åtminstone ett 5 1 kanals högtalarsystem innan denna funktion används...

Страница 319: ... 2 ZONE 3 DVR VCR 2 VCR 1 CD R IN MAIN SURROUND BACK SURROUND TUNER 75Ω UNBAL AM ANT GND FM ANT COMPONENT VIDEO PR DTV PB Y DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DVR VCR2 COAXIAL O L R L R L R C Kabel tv eller satellitmottagare Modell till U S A DVD inspelare eller videobandspelare Audio ut Video ut Optisk ut Audio ut Video ut Video in Audio in Anslut en YAMA...

Страница 320: ...gnalen Med vissa skivspelare kan det dock hända att det hörs mindre brus om GND kontakten inte ansluts Anslutning av ljudkomponenter GND CENTER SUB WOOFER MULCH CH INPUT OUTPUT AUDIO AUDIO R L R L IN PLAY IN PLAY OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO ZONE 2 ZONE 3 DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DTV COAXIAL SURROUND MAIN SURROUND BACK L R L R L R O O L R L R...

Страница 321: ...t en subwoofer med inbyggd förstärkare som till exempel YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System till detta uttag 4 SURROUND BACK PRESENCE PRE OUT uttag Linjeutgångar för bakre surroundkanalerna och kanalerna för närvarokänsla 5 CENTER PRE OUT uttag Linjeutgång för mittkanalen Varje PRE OUT uttag matar ut samma kanalsignal som motsvarande högtalarkontakt När både bakre surroundhögtalare och...

Страница 322: ...t på den medföljande 75 ohms 300 ohms antennadaptern 2 Skär av den yttre skärmflätan på 75 ohms koaxialkabeln och förbered den för anslutning 3 Skär av ledningstråden och ta bort den 4 För in innertråden i öppningen och kläm fast den med tången 5 Tryck locket på plats FREQUENCY STEP omkopplare endast modell till Asien och allmän modell Eftersom frekvensavståndet mellan stationer skiljer sig i olik...

Страница 323: ...a uttag förser anslutna komponenter med ström närhelst denna enhet slås på Högsta tillåtna effekt de anslutna komponenternas totala effektförbrukning som kan anslutas till AC OUTLET S är Modell till Asien och allmän modell 50 W Övriga modeller 100 W VOLTAGE SELECTOR endast modell till Asien och allmän modell VOLTAGE SELECTOR på denna enhets bakpanel måste ställas in på den lokala nätspänningen FÖR...

Страница 324: ...men till denna enhet 1 Tryck på STANDBY ON SYSTEM POWER på fjärrkontrollen för att slå på strömmen till denna enhet 2 Slå på videomonitorn som är ansluten till denna enhet Tryck på STANDBY ON igen STANDBY på fjärrkontrollen för att ställa enheten i beredskapsläget Inställning av högtalarimpedans OBSERVERA SPEAKERS A STANDBY ON SP IMP SET Minimum 8ohms Slå på strömmen Anmärkning VOLUME VIDEO AUX SI...

Страница 325: ...ar frekvensen och nivåer för varje kanals parametriska equalizer för att reducera färgning av ljudet över kanalerna och skapa ett sammanhängande ljudfält Detta är särskilt viktigt om du använder högtalare av olika märken eller högtalare med annan storlek för vissa kanaler eller om lyssningsrummet har en unik ljudkaraktär Den ekvaliseringsutjämning som YPAO utför innefattar tre parametrar frekvens ...

Страница 326: ...att välja FRONT För att justera frekvensåtergivningen för varje högtalare i enlighet med ljudet från framhögtalarna Detta rekommenderas ifall framhögtalarna är av mycket högre kvalitet än övriga högtalare FLAT För att beräkna medeltalet av frekvensåtergivningen för alla högtalare Detta rekommenderas ifall högtalarna är av liknande kvalitet LOW För att beräkna medeltalet av frekvensåtergivningen fö...

Страница 327: ...n lämpligt antal gånger för att flytta mellan varje visning Om du inte är nöjd med resultatet eller vill justera varje inställningsparameter manuellt använd de manuella inställningsparametrarna se sidan 58 Om du byter högtalare ändrar högtalarplaceringen eller själva utformningen av lyssningsrummet ska AUTO SETUP utföras igen för att avpassa systemet på nytt Det avstånd som anges i DISTANCE kan va...

Страница 328: ...BR SBL Endast den högra bakre surroundkanalsignalen igenkänns Anslut den bakre surroundhögtalaren till LEFT SURROUND BACK SPEAKERS kontakten om du har bara en bakre surroundhögtalare E 5 NOISY Bakgrundsstörningarna är för höga Gör autoinställningen när omgivningen är tystare Stäng av störande el apparater som luftkonditionerare etc eller flytta bort sakerna från optimeringsmikrofonen E 6 CHECK SUR...

Страница 329: ...trollera högtalaranslutningarna så att polariteten eller är rätt W 2 OVER 24m 80ft Avståndet mellan högtalaren och lyssningsplatsen är mer än 24 meter Flytta högtalaren närmare lyssningsplatsen W 3 LEVEL ERROR För stor skillnad i volymnivån mellan olika högtalare Ingen nivåkorrigering har gjorts Ändra uppställningen av högtalarna så att alla högtalarna står på platser med liknande förhållanden Kon...

Страница 330: ... tryck på l h för att ändra inställningen Välj storleken på rummet där högtalarna står uppställda I stora drag definieras rumstorlekarna enligt följande modeller till U S A och Kanada S litet 16 x 13 ft 200 ft2 4 8 x 4 0 m 20 m2 M medelstort 20 x 16 ft 300 ft2 6 3 x 5 0 m 30 m2 L stort 26 x 19 ft 450 ft2 7 9 x 5 8 m 45 m2 övriga modeller S litet 3 6 x 2 8 m 10 m2 M medelstort 4 8 x 4 0 m 20 m2 L s...

Страница 331: ...för närvarokänsla L R fram L R Fram L R surround L R 5 Högt för närvarokänsla L R fram L R mitt Fram L R mitt surround L R 6 Högt för närvarokänsla L R fram L R surround L R Fram L R mitt surround L R bakre surround 7 Högt för närvarokänsla L R fram L R mitt surround L R Fram L R mitt surround L R bakre surround L R 8 Högt för närvarokänsla L R fram L R mitt surround L R bakre surround 9 Högt för ...

Страница 332: ...RESET TUNING MAN L AUTO FM AUTO MAN L MONO TUNING MODE VIDEO AUDIO OPTICAL L R STANDBY ON A B MIC TONE CONTROL PROGRAM STRAIGHT EFFECT TUNER PURE DIRECT YPAO 1 4 7 3 6 SET MENU MENU PURE DIRECT LEVEL TITLE A B C D E SELECT DTV DVR VCR2 VCR 1 DVD V AUX CBL SAT MD TAPE CD R PHONO TUNER CD MULTI CH IN VOL POWER POWER POWER SYSTEM STANDBY AV TV SLEEP INPUT MODE A B CH TV VOL TV MUTE TV INPUT MUTE AMP ...

Страница 333: ...en på valt program visas på frontpanelens display och videomonitorn Anmärkning PROGRAM THX STANDARD EXTD SUR ENTERTAIN MUSIC TY THTR MOVIE STEREO HALL JAZZ ROCK 3 4 2 1 9 0 10 ENT 5 6 7 8 AMP SOURCE TV Fjärrkontrollen Frontpanelen eller DialNorm 4dB Välja ljudfältsprogram VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT M MODE PRESET TUNING PHONES A B C D E S VIDEO MEMORY FM AM EDIT PRE...

Страница 334: ...H INPUT är valt TONE CONTROL har ingen verkan för hörlurar Använd HP TONE CTRL före att justera balansen för basen diskanten för hörlurarna sidan 62 Att dämpa ljudet Tryck på MUTE på fjärrkontrollen MUTE indikatorn blinkar på frontpanelens display Tryck på MUTE igen för att återställa ljudet tryck på VOL MUTE indikatorn tas bort från displayen y Dämpningsnivån kan justeras se sidan 62 Att lyssna m...

Страница 335: ... av Dolby Digital eller DTS signaler i 6 1 7 1 kanaler genom användning av Pro Logic IIx musikdekodern EX ES För uppspelning av Dolby Digital signaler i 6 1 7 1 kanaler genom användning av Dolby Digital EX dekodern DTS signaler spelas upp i 6 1 7 1 kanaler genom användning av DTS ES dekodern EX För uppspelning av Dolby Digital eller DTS signaler i 6 1 7 1 kanaler genom användning av Dolby Digital ...

Страница 336: ...stereoljud med PURE DIRECT Med PURE DIRECT förbikopplas denna enhets dekodrar och DSP processorer och dessutom stängs videokretsen av så att ljudåtergivningen av analoga och PCM källor blir så trogen som det är möjligt Tryck på PURE DIRECT för att aktivera detta läge Knappen tänds och frontpanelens display släcks automatiskt y Frontpanelens display slås på helt kort när någon operation utförs Tryc...

Страница 337: ...ryck på NIGHT på fjärrkontrollen lämpligt antal gånger för välja film cinema eller musik När nattlyssning väljs tänds NIGHT indikatorn på frontpanelens display Välj NIGHT CINEMA när du tittar på filmer för att minska dynamikområdet i filmsoundtrack och för att göra det lättare att höra dialogen på lägre volymnivåer Välj NIGHT MUSIC när du lyssnar på musikkällor för att bibehålla en lättlyssnad niv...

Страница 338: ... aktiveras Virtual CINEMA DSP automatiskt närhelst ett CINEMA DSP ljudfältsprogram väljs Virtual CINEMA DSP aktiveras inte även när SURR L R SP är inställt på NONE se sidan 59 i följande fall När MULTI CH INPUT är valt som ingångskälla När hörlurar är anslutna till PHONES uttaget Spela videokällor i bakgrunden Du kan kombinera en bilder från en videokälla med ljud från en ljudkälla Du kan till exe...

Страница 339: ... Ställ AMP SOURCE TV på AMP tryck sedan på STRAIGHT EFFECT så att STRAIGHT visas på displayen 3 Tryck på k n för att visa följande information om insignalen Format Visning av signalformat När enheten inte kan igenkänna någon digital signal kopplas den automatiskt om till analog inmatning in Antal källkanaler i insignalen Till exempel ett flerkanaligt soundtrack med 3 framkanaler 2 surroundkanaler ...

Страница 340: ...anuellt ändras mottagningssättet automatiskt till mono för att förbättra signalens kvalitet 1 Välj TUNER och frekvensband genom att följa punkterna 1 och 2 som beskrivs i avsnittet Automatisk stationsinställning 2 Tryck på TUNING MODE AUTO MAN L MONO så att AUTO indikatorn släcks på frontpanelens display Om ett kolon visas på frontpanelens display står denna enhet i PRESET läge och det går inte at...

Страница 341: ... följa proceduren i avsnittet Manuell förinställning av radiostationer Alternativ för den automatiska förinställningen Du kan välja det förvalsnummer som enheten ska lagra FM stationer ifrån och eller påbörja stationsinställningen mot lägre frekvenser Efter att ha tryckt på MEMORY i punkt 3 1 Tryck på A B C D E därefter på PRESET TUNING l h för att välja det förvalsnummer under vilket den första s...

Страница 342: ...ay tillsammans med den förvalsgrupp och det förvalsnummer du har valt 6 Upprepa punkterna 1 till och med 5 för att lagra andra stationer De stationsdata som finns lagrade under ett förvalsnummer raderas om du lagrar en ny station under samma förvalsnummer Mottagningsläget stereo eller mono lagras tillsammans med stationens frekvens VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT MODE P...

Страница 343: ...y 4 Tryck på PRESET TUNING EDIT igen De stationer som finns lagrade under de två förvalen växlas mot varandra Ställa in en förinställd station VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT MODE PRESET TUNING PHONES A B C D E S VIDEO MEMORY FM AM EDIT PRESET TUNING MAN L AUTO FM AUTO MAN L MONO TUNING MODE VIDEO AUDIO OPTICAL L R STANDBY ON A B MIC TONE CONTROL PROGRAM STRAIGHT EFFECT...

Страница 344: ... såsom visas nedan y När denna manövrering utförs med fjärrkontrollen tryck först på TUNER för att ställa fjärren i tunerläge Tryck inte på RDS MODE FREQ förrän en RDS indikator tänds på frontpanelens display Om du trycker på knappen innan indikatorerna har tänts kan läget inte ändras Detta beror på att enheten ännu inte har tagit emot all RDS data från stationen RDS data som inte erbjuds av stati...

Страница 345: ...ion som sänder den valda programtypen hittas Om du inte vill lyssna på den station som ställts in trycker du på PTY SEEK START igen Enheten börjar då söka efter en annan station som sänder ett program av samma typ Funktionen PTY SEEK VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT MODE PRESET TUNING PHONES A B C D E S VIDEO MEMORY FM AM EDIT PRESET TUNING MAN L AUTO FM AUTO MAN L MONO ...

Страница 346: ...ikatorn EON lyser på frontpanelens display Om indikatorn EON inte lyser ställ då in en annan RDS station så att indikatorn EON tänds 2 Tryck på EON lämpligt antal gånger för att välja önskad programtyp NEWS INFO AFFAIRS eller SPORT Den valda programtypens namn visas på frontpanelens display Om en förinställd RDS station börjar sända den valda programtypen kopplar enheten automatiskt om från progra...

Страница 347: ...aler kan du endast spela in digitala eller analoga signaler En given ingångskälla matas inte ut från samma REC OUT kanal Insignalen från VCR 1 IN matas till exempel inte ut på VCR 1 OUT Kontrollera de upphovsrättsliga lagarna i ditt land för inspelning från skivor CD skivor radio etc Att spela in upphovsrättsskyddat material kan bryta mot lagen om upphovsrätt Att särskilt ha i åtanke vid inspelnin...

Страница 348: ...ch spatial känsla åt videospelsljud TV THEATER Mono Movie Detta program är till för återgivning av enkanaliga videokällor såsom t ex äldre filmer Programmet producerar en optimal efterklang för att skapa djup i ljudet genom att använda endast ljudfältet för närvarokänsla TV THEATER Variety Sports Även om ljudfältet för närvarokänsla är relativt smalt använder surroundljudfältet ljudmiljön i en sto...

Страница 349: ...ehandling för DTS källor DTS SUR ENHANCED CINEMA DSP utvidgad behandling för DTS och 96 kHz 24 bit DTS källor DTS 96 24 SUR STANDARD Standard 5 1 kanalsbehandling för 96 kHz 24 bit DTS och 96 kHz 24 bit DTS källor DTS PLIIx Movie SUR STANDARD Standard 7 1 kanalsbehandling Dolby Pro Logic IIx för DTS källor DTS PLIIx Movie SUR ENHANCED CINEMA DSP utvidgad 7 1 kanalsbehandling Dolby Pro Logic IIx fö...

Страница 350: ...NCED CINEMA DSP utvidgad behandling för Dolby Surround källor PRO LOGIC IIx PLIIx Movie Dolby Pro Logic IIx behandling för programvara med film PRO LOGIC II PLII Movie Dolby Pro Logic II behandling för programvara med film PRO LOGIC IIx PLIIx Game Dolby Pro Logic IIx behandling för programvara med spel PRO LOGIC II PLII Game Dolby Pro Logic II behandling för programvara med spel DTS Neo 6 Cinema D...

Страница 351: ...ing Detta program återskapar den akustiska miljön på ett livligt disco i hjärtat av en storstad Ljudet är tätt och ytterst koncentrerat Det karakteriseras också av ett högenergiskt omedelbart ljud q D PLIIxMusic SUR STANDARD Standard Dolby Digital och Dolby Pro Logic IIx behandling för musikkällor MULTI q D PLIIxMusic SUR ENHANCED DSP utvidgad Dolby Digital och Dolby Pro Logic IIx behandling för m...

Страница 352: ...onenten är avstängd genom att använda DISPLAY SET se sidan 65 Använd denna funktion för att automatiskt ställa denna enhet i beredskapsläget efter en viss tid Insomningtimern är praktisk att använda om du vill gå och lägga dig medan enheten spelar eller spelar in en källa Insomningstimern stänger också av alla externa komponenter anslutna till AC OUTLET S Inställning av insomningstimern 1 Välj en ...

Страница 353: ...nen sidan 55 1 Ställ in AMP SOURCE TV på AMP 2 Tryck på LEVEL lämpligt antal gånger för att välja den högtalare som du vill justera FRONT L Nivå för vänster framhögtalare CENTER Nivå för mitthögtalare FRONT R Nivå för höger framhögtalare SUR R Nivå för höger surroundhögtalare SUR B R Nivå för höger bakre surroundhögtalare SUR B L Nivå för vänster bakre surroundhögtalare SUR L Nivå för vänster surr...

Страница 354: ...Tryck på l h för att justera högtalarvolymerna 5 Tryck på TEST när du har justerat klart Om PRESENCE SP i SPEAKER SET är inställt på YES se sidan 59 gå vidare till punkt 6 för att justera högtalarvolymerna för närvarokänsla Om PRESENCE SP i SPEAKER SET ställs in på NONE avbryts testtonen 6 Tryck på k n lämpligt antal gånger för att välja den högtalare de högtalare som ska mata ut testtonen TEST FR...

Страница 355: ...tningsläge ändra beteckningen för ingångar eller specificera externa ingångsinställningar SET MENU Alternativ Egenskaper Sida A SPEAKER SET För val av storlek på varje högtalarna de högtalarna som ska mata ut lågfrekvenssignaler och övergångsfrekvensen 58 B SPEAKER LEVEL För att justera utnivån för varje högtalare 60 C SP DISTANCE För att justera fördröjningstiden för varje högtalare 60 D GRAPHIC ...

Страница 356: ...skat menyalternativ Upprepa detta tillvägagångssätt för att hitta och gå in i inställningsläget för det alternativ som du vill justera Alternativ Egenskaper Sida A DISPLAY SET För att justera inställningarna för OSD och frontpanelens display och konvertera videosignaler 65 B MEMORY GUARD För att låsa parametrar för ljudfältsprogram och andra SET MENU inställningar 66 C PARAM INI Återställning av p...

Страница 357: ...SML om du har en liten mitthögtalare Mittkanalens lågfrekvenssignaler styrs då till de högtalare som valts i LFE BASS OUT Välj LRG om du har en stor mitthögtalare Hela frekvensomfånget för mittkanalens signal styrs då till mitthögtalaren Framhögtalare FRONT SP Inställningsalternativ SMALL LARGE Välj SMALL om du har små framhögtalare Frontkanalens lågfrekvenssignaler styrs då till de högtalare som ...

Страница 358: ...urroundhögtalare Välj NONE om du inte har någon bakre surroundhögtalare Alla signaler för bakre surroundkanalen styrs då till vänster och höger surroundhögtalare Om du väljer LRGx1 eller SMLx1 anslut högtalaren till den vänstra högtalarkontakten SURROUND BACK Högtalare för närvarokänsla PRESENCE SP Inställningsalternativ NONE YES Välj YES om du har högtalare för närvarokänsla Välj NONE om du inte ...

Страница 359: ...ge avståndet till varje högtalare och justera den fördröjning som ska gälla för respektive kanal Det idealiska är om varje högtalare står på samma avstånd från den huvudsakliga lyssningsplatsen Detta är dock inte möjligt i de flesta hem En viss tidsfördröjning måste därför tillämpas på ljudet från varje högtalare så att allt ljud når fram till lyssningsplatsen samtidigt Enhet UNIT Inställningsalte...

Страница 360: ...odar Dolby Digital eller DTS signaler Inställningsalternativ 20 till 0 dB Högtalare SPEAKER Välj detta för att justera högtalarens LFE nivå Hörlurar HEADPHONE Välj detta för att justera hörlurarnas LFE nivå Beroende på inställningarna av LFE LEVEL kan det hända att vissa signaler inte matas ut från SUBWOOFER PRE OUT uttaget Dynamikområde F DYNAMIC RANGE Används för att ange vilken grad av kompress...

Страница 361: ... position högtalarplaceringen subwooferpolaritet och andra förhållanden Tonkontroll för hörlurar H HP TONE CTRL Används för att justera mängden bas och diskant som matas ut till hörlurarna Inställningsalternativ 6 till 6 dB Använd BASS för att justera hörlurarnas basnivå Använd TRBL för att justera hörlurarnas diskantnivå Ljudinställning I AUDIO SET Används för att specialanpassa allmänna ljudinst...

Страница 362: ...ja inmatningsläge och ge nya namn åt ingångar Tilldelning av ingångar utgångar A I O ASSIGNMENT Du kan tilldela uttag i enlighet med den komponent som ska användas om denna enhets grundinställningar inte motsvarar dina behov Ändra följande parametrar för att omfördela de respektive uttagen och därigenom kunna anslutna fler komponenter När ingångarna väl har omfördelats kan du välja motsvarande kom...

Страница 363: ...da inmatningsläget för den källan Den senaste använda inställningen för EXTD SUR återkallas inte även om LAST väljs Namnändring av ingångar C INPUT RENAME Använd detta för att ändra beteckningen på ingångar på OSD bildskärmen och frontpanelens display 1 Tryck på en ingångsväljarknapp för att välja den ingång vars beteckning du vill ändra 2 Ställ in AMP SOURCE TV på AMP 3 Tryck på l h för att place...

Страница 364: ...ska matas ut Inställningsalternativ SWFR FRONT Välj SWFR för att mata ut signalerna från subwoofern Välj FRONT för att mata ut signalerna från vänster och höger framhögtalare SL SR Används för att välja var signalerna som matas in till SURROUND uttagen ska matas ut Inställningsalternativ SL SR FRONT Välj SL SR för att mata ut signalerna från surroundhögtalarna Välj FRONT för att mata ut signalerna...

Страница 365: ...NT VIDEO MONITOR OUT uttagen SET MENU fungerar även när OFF är valt Minnesskydd B MEMORY GUARD Använd detta för att förhindra oavsiktliga ändringar av DSP programs parametervärden och andra systeminställningar Inställningsalternativ OFF ON Välj ON för att skydda DSP programparametrar Alla SET MENU alternativ Alla högtalarnivåer Inställt läge för bildskärmsvisning OSD När MEMORY GUARD är inställt p...

Страница 366: ...å ZONE 2 OUTPUT uttagen Inställningsalternativ VAR FIX Välj VAR för att justera ZONE 2 OUTPUT volymen samtidigt med VOL på fjärrkontrollen Välj FIX för att låsa ZONE 2 OUTPUT volymnivån till en standard linjenivå Förstärkare i zon 2 ZONE2 AMP Används för att välja hur ZONE 2 högtalarna ska förstärkas Inställningsalternativ ON OFF Välj OFF om du inte använder Zone 2 högtalare eller om du ansluter Z...

Страница 367: ...E VOLUME MUTE PURE DIRECT och STRAIGHT EFFECT AMP SOURCE TV Ställ på AMP för att styra denna enhet Ställ på SOURCE för att styra den komponent som valts med ingångsväljarknappen Ställ på TV för att styra teven Displayfönster CLEAR LEARN RE NAME SET MENU MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT CHP INDEX TEST RETURN ON SCREEN DISPLAY STRAIGHT NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER LEVEL TI...

Страница 368: ... att ställa in den fjärrkontrollkod som behövs Koder kan ställas in för varje ingångsområde Den följande tabellen visar den fabriksinställda komponenten Bibliotek komponentkategori och fjärrkontrollkoden för varje område Förvalda inställningar för fjärrkontrollkoder Ytterligare YAMAHA koder som finns att tillgå står inom parentes Det kan hända att du inte kan styra din YAMAHA komponent även om en ...

Страница 369: ...en fyrsiffriga koden inställd för vald komponent visas i displayfönstret 0000 visas i displayfönstret om ingen kod har ställts in 5 Tryck på sifferknapparna för att mata in den fyrsiffriga fjärrkontrollkoden för den komponent som ska användas För en komplett lista över tillgängliga fjärrkontrollkoder hänvisar vi till LISTA ÖVER FJÄRRKONTROLLKODER i slutet av denna bruksanvisning 6 Tryck på ENTER f...

Страница 370: ...skulle vara tillgänglig Du kan programmera vilken knapp som helst som finns inom komponentkontrollområdet se sidan 68 Knapparna kan programmeras separat för varje komponent Denna fjärrkontroll sänder infraröda strålar Om den andra fjärrkontrollen också använder infraröda strålar kan denna fjärrkontroll lära sig de flesta av den andra fjärrkontrollens funktioner Det kan dock hända att det inte går ...

Страница 371: ... när du trycker på någon annan knapp än vad som anges i respektive steg eller när du trycker på mer än en knapp samtidigt Denna fjärrkontroll kan lära sig omkring 200 funktioner Beroende på de signaler som lärs in kan det dock hända att FULL visas i displayfönstret innan du har programmerat 200 funktioner Radera i så fall programmerade funktioner som inte längre behövs för att skapa plats för ytte...

Страница 372: ...jande ordning A till Z 1 till 9 0 plus bindestreck semikolon snedstreck och mellanslag Genom att trycka på k ändras tecknen i omvänd ordning 5 Tryck på l h för att flytta markören till nästa teckenposition 6 Tryck på ENTER för att ställa in det nya namnet OK visas i displayfönstret om namnändringen lyckades NG visas i displayfönstret om namnändringen inte lyckades Starta i så fall om från punkt 4 ...

Страница 373: ...od se bruksanvisningen för den anslutna komponenten 2 Det är möjligt att starta uppspelningen för alla MD spelare CD spelare CD inspelare DVD spelare eller DVD inspelare som är anpassade för YAMAHA fjärrkontroll När makron ska användas för att styra andra komponenter måste du programmera knappen för uppspelningsstart på kontrollområdet för den komponenten se sidan 71 eller ställa in en fjärrkontro...

Страница 374: ...et programmerade makrot raderas Det är inte möjligt att lägga till en ny signal makrosteg till ett förinställt makro Om ett makro programmeras på nytt ändras allt makroinnehåll 1 Ställ in AMP SOURCE TV på AMP eller SOURCE 2 Tryck in MACRO genom att använda en kulspetspenna eller liknande föremål MCR visas i displayfönstret Om du inte slutför vart och ett av följande steg inom 30 sekunder avbryts m...

Страница 375: ...ngsväljarknapp för att välja önskad komponent L AMP Raderar alla inlärda funktioner för denna enhets kontrollområde L ALL Raderar alla inlärda funktioner M ALL Raderar samtliga programmerade makron RNAME Raderar alla namnändrade källbeteckningar FCTRY Raderar allt som du lagrat i fjärrkontrollen och återställer fjärren till fabriksinställningarna 4 Tryck in och håll CLEAR intryckt igen i ungefär 3...

Страница 376: ...ällkomponenten med funktionen du vill radera Den valda komponentens beteckning visas i displayfönstret 3 Tryck in LEARN genom att använda en kulspetspenna eller liknande föremål LEARN och beteckningen på vald komponent exv DVD visas växelvis i displayfönstret Du ska inte trycka in och hålla kvar LEARN Om du håller knappen intryckt i mer än 3 sekunder övergår fjärrkontrollen till läget för inställn...

Страница 377: ...lspetspenna eller liknande föremål MCR visas i displayfönstret Om du inte slutför vart och ett av följande steg inom 30 sekunder avbryts makroprogrammeringsläget automatiskt Tryck i så fall på MACRO igen 3 Tryck in och håll CLEAR intryckt med en kulspetspenna eller liknande föremål tryck sedan ungefär 3 sekunder på knappen vars innehåll ska raderas C OK visas i displayfönstret om raderingen lyckad...

Страница 378: ... TV ljuddämpning 2 TV ljuddämpning 2 TV ljuddämpning 2 TV ljuddämpning 2 TV ljuddämpning 2 4 TITLE Titel Titel Titel Titel 5 MENU Meny Meny Meny 6 ENTER Meny öppnas Menyval Menyval k Meny upp Meny upp Meny upp n Meny ner Meny ner Meny ner l Meny vänster Meny vänster Meny vänster h Meny höger Meny höger Meny höger 7 RETURN Gå tillbaka Gå tillbaka Gå tillbaka Gå tillbaka 8 1 9 0 10 Sifferknappar Sif...

Страница 379: ...a krav Vissa YAMAHA modeller kan anslutas direkt till CONTROL OUT uttaget på denna enhet Om du har dessa produkter kanske du inte behöver använda en infraröd sändare Som mest kan sex YAMAHA komponenter anslutas såsom visas här Exempel på systemkonfigurering och anslutning Vid användning av externa förstärkare För att använda en extern förstärkare i Zone 2 ställ ZONE2 AMP på OFF i SET MENU När huvu...

Страница 380: ...Tryck på l h för att välja L AMP 3 Tryck på ENTER 2000 visas i displayfönstret 4 Mata in kodnumret 2001 5 Tryck på ENTER för att ställa in numret OK visas i displayfönstret om inställningen lyckades 6 Tryck på LEARN för att slutföra Zone inställningen Fjärrkontrollen kan därmed styra denna enhet från Zone 2 eller Zone 3 Att styra Zone 2 Zone 3 1 Tryck på SELECT k lämpligt antal gånger så att ZONE ...

Страница 381: ...lande DTS programvaror DTS signalen är ett digitalt bitflöde Om du försöker skicka DTS signalen till det andra tredje rummet kommer endast digitalt brus att höras vilket kan skada högtalarna Du bör därför tänka på följande och utföra de justeringar som anges när DTS kodade skivor ska spelas För DVD skivor kodade med DTS Endast 2 kanaliga analoga ljudsignaler kan skickas till det andra tredje rumme...

Страница 382: ...egna lyssningsrummet skulle du kunna skapa din egen lyssningsmiljö Akustiken i ditt lyssningsrum skulle kunna ändras till akustiken i en konsertsal ett dansgolv eller i princip vilken rumsstorlek som helst Denna förmåga att kunna skapa ljudfält efter egen vilja är exakt vad YAMAHA har åstadkommit med den digitala ljudfältsprocessorn Ljudet som återges med de fabriksförvalda parametrarna är fullgot...

Страница 383: ...e sidan 66 om du vill ändra parametervärdena Återställa parametrar till fabriksvärdena Återställa en viss parameter Välj den parameter som du vill återställa tryck sedan på l h lämpligt antal gånger tills asterisken bredvid parameterbeteckningen försvinner från videomonitorn Återställa alla parametrar Använd PARAM INI se sidan 66 Anmärkningar Minnesbackup Kretsen för minnesbackup förhindrar att la...

Страница 384: ...vara Ju högre värde desto längre bort verkar ljudkällan vara För ett litet rum ska denna parameter ställas in på ett lågt värde För ett stort rum ska denna parameter ställas in på ett högt värde Justerbart område 1 99 msec ROOM SIZE P ROOM SIZE Rumsstorlek Funktion Denna parameter ändrar den upplevda storleken på surroundljudfältet Ju högre värde desto större blir surroundljudfältet Beskrivning Nä...

Страница 385: ...enna parameter när minst två framkanaler och två surroundkanaler används Justerbart område 1 49 msec S ROOM SIZE Surroundljudets rumsstorlek Funktion Denna parameter ändrar den upplevda storleken på surroundljudfältet Justerbart område 0 1 2 0 S LIVENESS Surroundljudets grad av liv Funktion Denna parameter ändrar den upplevda reflektionsgraden hos de virtuella väggarna i surroundljudfältet Justerb...

Страница 386: ...röjning Funktion Denna parameter justerar tidsskillnaden mellan början av det direkta ljudet och början av efterklangen Beskrivning Ju högre värde desto senare börjar efterklangen En senare efterklang skapar en känsla av att befinna sig i ett rum med större akustisk Justerbart område 0 250 msec REV LEVEL Efterklangens nivå Funktion Denna parameter justerar volymen på efterklangen Beskrivning Ju hö...

Страница 387: ... är OFF DIMENSION Funktion Justerar gradvis ljudfältet antingen mot rummet främre del eller mot dess bakre Justerbart område 3 bakåt till 3 framåt ursprunglig inställning är STD standard CENTER WIDTH Funktion Justerar mittkanalens ljudbild från alla tre framhögtalarna i varierande grad Ett större värde justerar mittkanalens ljudbild mot vänster och höger framhögtalare Justerbart område 0 mittkanal...

Страница 388: ...r inställd på DISPLAY OFF Välj läget för fullständig eller begränsad visning 53 GRAY BACK i SET MENU är inställd på OFF och ingen videosignal tas emot för tillfället Ställ in GRAY BACK på AUTO så att OSD alltid visas 65 Inget ljud Felaktiga kabelanslutningar för insignaler eller utsignaler Anslut kablarna ordentligt Om problemet kvarstår kan det bero på defekta kablar 18 21 Optimeringsmikrofonen ä...

Страница 389: ...ivån för mitthögtalaren är inställd på minimum Höj mitthögtalarens utnivå 60 CENTER SP i SET MENU är inställd på NONE Välj lämplig inställning för mitthögtalaren 58 Ett av HiFi DSP programmen gäller ej 7ch Stereo har valts Försök med ett annat ljudfältsprogram 34 Inget ljud från surroundhögtalarna Utnivån för surroundhögtalarna är inställd på minimum Höj surroundhögtalarnas utnivå 60 SURR L R SP i...

Страница 390: ...d Slå på strömmen till komponenten Ljudeffekten kan inte spelas in Det går inte att spela in ljudeffekten med någon inspelningskomponent En viss källa kan inte spelas in med en digital inspelningskompone nt ansluten till DIGITAL OUTPUT uttagen på denna enhet Källkomponenten är inte ansluten till DIGITAL INPUT uttagen på denna enhet Anslut källkomponenten till DIGITAL INPUT uttagen 18 21 Vissa komp...

Страница 391: ...r manuell stationsinställning 41 Det förekommer distortion och det går inte att få en klar mottagning även med en bra FM antenn Det förekommer flervägs interferens Justera antennens position för att eliminera flervägs interferens Den önskade stationen kan inte ställas in med metoden för automatisk stationsinställning Signalen är för svag Använd en högkvalitativ riktad FM antenn 23 Använd metoden f...

Страница 392: ...ler PHONO området ska styras ställ in den på TV läget Fjärrkontrollkoden är inte korrekt inställd Ställ in fjärrkontrollkoden korrekt 69 Försök med att ställa in en annan kod för samma tillverkare 69 Även om fjärrkontrollkoden är korrekt inställd finns det vissa modeller som inte reagerar på fjärrkontrollen Använd inlärningsfunktionen för att programmera in de nödvändiga funktionerna separat till ...

Страница 393: ...ch dynamiska ljudeffekter 2 vänster och höger framkanaler stereo en mittkanal för dialog mono och en surroundkanal för speciella ljudeffekter mono Surroundkanalen återger ljud inom ett smalt frekvensområde Dolby Surround används i stor omfattning för nästan alla videoband och laserskivor och även i många TV sändningar och kabel tv sändningar Den Dolby Pro Logic dekoder som är inbyggd i denna enhet...

Страница 394: ... och så vidare kan variera i så stor grad är det oundvikligt att det finns skillnader i det ljud som hörs Baserat på en stor mängd faktiskt uppmätta data använder YAMAHA CINEMA DSP en ljudfältsteknik utvecklad av YAMAHA för att kombinera systemen Dolby Pro Logic Dolby Digital och DTS i syfte att återskapa den visuella och ljudmässiga upplevelsen i en biograf i ditt lyssningsrum hemma SILENT CINEMA...

Страница 395: ...nd DVD skivor m m och ändras inte för uppspelning i en mindre hemmabiomiljö THX ingenjörer utvecklade patenterade tekniker för att precist översätta ljudet från biosalongsmiljön till hemmet genom att korrigera ton och rumsmässiga fel som inträffar På denna produkt när THX indikatorn lyser läggs THX egenskaper automatiskt till Cinema lägen t ex THX Cinema THX Surround EX Adaptiv dekorrelation På en...

Страница 396: ...eknik kan hittas på www thx com Endast receivrar och styrkretsar försedda med THX Surround EX logotypen och när THX Surround EX läget är inkopplat förmår återge denna nya teknik i hemmet på ett fullgott sätt Denna produkt kan också koppla in THX Surround EX läget under uppspelning av 5 1 kanaligt material som inte är Dolby Digital Surround EX kodat I sådana fall kommer informationen som levereras ...

Страница 397: ...OUTPUT modeller till U S A Kanada Storbritannien Europa och Australien 1 0 V 1 2 kΩ ZONE 3 OUTPUT modeller till U S A Kanada Storbritannien Europa och Australien 1 0 V 1 2 kΩ VIDEODELEN Videosignaltyp PAL NTSC Signalbrusförhållande 60 dB Frekvensåtergivning MONITOR OUT Sammansatt S video 5 Hz till 10 MHz 3 dB Komponent 5 Hz till 60 MHz 3 dB FM DELEN Mottagningsområde modeller till U S A och Kanada...

Страница 398: ...re Usare semplicemente un panno soffice e pulito 12 Usare solo corrente elettrica del voltaggio indicato sull adesivo apposito ad esso affisso L uso di voltaggi superiori è pericoloso e può causare incendi guasti e o ferite YAMAHA non può venire considerata responsabile di danni risultanti dall uso di quest unità con un voltaggio superiore a quello prescritto 13 Per evitare danni dovuti a fulmini ...

Страница 399: ... preselezionate 44 Ricezione di stazioni RDS 45 Cambio della modalità RDS 45 Funzione PTY SEEK 46 Funzione EON 47 REGISTRAZIONE 48 DESCRIZIONE DEI PROGRAMMI DEL CAMPO SONORO 49 Per film o video 49 Per sorgenti di musica 52 USO AVANZATO 53 Impostazione della modalità OSD 53 Uso del timer di spegnimento 53 Regolazione manuale dei livelli dei diffusori 54 Uso del tono di test 55 SET MENU 56 Uso SET M...

Страница 400: ...i ingresso uscita per segnale Component Uscita Monitor Out con capacità di conversione di segnale video Video composito S Video Video Component Prese di segnale audio digitale ottiche e coassiali Timer di spegnimento Modalità di ascolto notturno di musica e film Telecomando con codici di telecomando preimpostati e capacità di apprendimento macro Funzione di installazione personalizzata Zone 2 Zone...

Страница 401: ...ai normali rifiuti domestici disfarsene in modo appropriato in accordo con le normative locali PER COMINCIARE Accessori in dotazione CLEAR LEARN RE NAME SET MENU MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT TEST RETURN ON SCREEN DISPLAY STRAIGHT NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER LEVEL TITLE A B C D E SELECT DTV DVR VCR2 VCR 1 DVD V AUX CBL SAT MD TAPE CD R PHONO TUNER CD MULTI CH IN THX ...

Страница 402: ...tazione radio Per avviare la sintonizzazione automatica di stazioni preselezionate tenere premuto questo pulsante per più di 3 secondi 8 TUNING MODE AUTO MAN L MONO Cambia la modalità di sintonizzazione da automatica indicatore AUTO acceso e manuale indicatore AUTO spento 9 Sensore del telecomando Riceve i segnali del telecomando 0 VOLUME Controlla il livello di uscita di tutti i canali audio Non ...

Страница 403: ...AUX come sorgente in ingresso I TONE CONTROL Usare questo comando per regolare il bilanciamento dei bassi e degli acuti per i canali anteriore sinistro destro e per il canale centrale vedi pagina 35 J PROGRAM Usare questo comando per scegliere programmi di campo sonoro o regolare il bilanciamento di bassi acuti insieme a TONE CONTROL K STRAIGHT EFFECT Attiva e disattiva i campi sonori Se STRAIGHT ...

Страница 404: ...o sonoro pulsanti numerici Da usare per scegliere programmi di campo sonoro o digitare numeri Usare i numeri da 1 a 8 per scegliere le stazioni preselezionate quando l unità si trova nella modalità del sintonizzatore A MACRO ON OFF Attiva e disattiva la funzione di macro B MACRO Usare per programmare una serie di operazioni da controllare con un solo pulsante vedi pagina 74 C STANDBY Porta quest u...

Страница 405: ...o emessi direttamente dai diffusori senza venire processati Q EXTD SUR Fa passare dalla riproduzione a 5 1 a quella 6 1 7 1 o viceversa di software multicanale R RE NAME Utilizzato per cambiare il nome di un ingresso nel display vedi pagina 73 S CLEAR Utilizzato per cancellare funzioni acquisite con la funzione di apprendimento e di cambiamento del nome oppure per impostare codici di telecomando v...

Страница 406: ...ustodire il telecomando in ambienti come i seguenti Luoghi umidi ad esempio un bagno Luoghi ad alta temperatura ad esempio un calorifero o una stufa Luoghi molto freddi o molto caldi Luoghi polverosi Uso del telecomando A SPEAKERS MULTI CH B INPUT MODE INPUT A B C D E FM AM EDIT PHONES S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL MEMORY SILENT MAN L AUTO FM AUTO MAN L MONO PRESET TUNING PRESET TUNING...

Страница 407: ... Virtual CINEMA DSP è attivo vedi pagina 39 D Indicatore di cuffia Si illumina durante l ascolto in cuffia E Indicatore SP A B Si illumina a seconda dei diffusori anteriori scelti Ambedue gli indicatori si accendono quando si scelgono ambedue le coppie di diffusori o quando si usano doppi collegamenti F Indicatore SILENT CINEMA Si illumina quando la cuffia è collegata ed un programma di campo sono...

Страница 408: ...i Indicano il collegamento di diffusori di presenza e o di circondamento posteriori quando si usa l impostazione SPEAKERS pagina 32 o quella SP LEVEL pagina 60 P Indicatore ZONE 2 ZONE 3 Modelli solo per USA Canada G B Europa ed Australia Si illumina quando Zone 2 o Zone 3 è attivo Q Indicatore RDS Modelli solo per G B ed Europa I nomi dei dati RDS offerti dalla stazione RDS ricevuta al momento si...

Страница 409: ...anada G B Europa ed Australia Vedi pagina 80 per informazioni sui collegamenti B Terminali per antenna Vedi pagina 23 per informazioni sui collegamenti C Prese PRE OUT Vedi pagina 22 per informazioni sui collegamenti D Terminali dei diffusori Vedi pagina 13 per informazioni sui collegamenti E Terminali dei diffusori PRESENCE ZONE 2 Modelli solo per USA Canada G B Europa ed Australia Terminali dei ...

Страница 410: ...più realistici i passaggi sonori da davanti a dietro Installarli direttamente dietro la posizione di ascolto ed alla stessa altezza dei diffusori di circondamento Essi si devono trovare ad almeno 30 cm di distanza Essi dovrebbero inoltre essere ad una larghezza pari a quella dei diffusori anteriori Subwoofer L uso di un subwoofer ad esempio di un YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System è e...

Страница 411: ... non lasciare che tocchino altre parti in metallo di quest unità Ciò potrebbe danneggiare sia quest unità che i diffusori Usare diffusori schermati magneticamente Se questo tipo di diffusore crea interferenze con il monitor allontanare i diffusori da quest ultimo Il cavo di un diffusore consiste di due cavi isolati che corrono parallelamente Uno è colorato o conformato differentemente ed ha ad ese...

Страница 412: ... Asia Per prima cosa stringere la manopola e quindi inserire il connettore con spinotto a banana nell estremità del terminale corrispondente y E anche possibile utilizzare spinotti a banana con i terminali dei diffusori PRESENCE ZONE 2 e PRESENCE Aprire la linguetta e quindi inserire uno spinotto a banana nel foro di ciascun terminale Non cercare di chiudere le linguette dopo aver collegato gli sp...

Страница 413: ...tro Destro Diffusori di presenza E possibile collegare sia i diffusori di circondamento posteriori che quelli di presenza a questa unità ma essi non emettono il suono contemporaneamente E possibile impostare la priorità di un set di diffusori in SOUND MENU vedi pagina 63 I diffusori di circondamento posteriore producono il suono del canale di circondamento posteriore incluso in segnale Dolby Digit...

Страница 414: ...riore di quest unità si illuminino Terminali CENTER Collegare a questi terminali un diffusore centrale Terminali SURROUND Collegare a questi terminali dei diffusori di circondamento Presa SUBWOOFER Collegare a questa presa un subwoofer con amplificatore incorporato ad esempio lo YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System Terminali SURROUND BACK Collegare a questi terminali dei diffusori di ci...

Страница 415: ... terminale a fibre ottiche non è in uso deve essere sempre coperto dal cappuccio antipolvere Il cappuccio antipolvere protegge le delicate fibre ottiche dalla polvere Prese video Quest unità possiede tre tipi di prese video Il collegamento da farsi dipende dalle prese di ingresso presenti sul monitor Il segnale ricevuto attraverso la presa S VIDEO di quest unità viene convertito automaticamente pe...

Страница 416: ...VD VIDEO R L R L IN PLAY IN PLAY OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO ZONE 2 ZONE 3 MAIN SURROUND BACK SURROUND TUNER 75Ω UNBAL AM ANT GND FM ANT COMPONENT VIDEO PR DVD MONITOR OUT PB Y DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DTV COAXIAL L R C O Lettore DVD Monitor video Modello USA Uscita ottica Uscita video Uscita audio Ingresso video Uscita coassiale ...

Страница 417: ...e sorgente di segnale quest unità automaticamente spegne il processore di campo sonoro digitale e non è possibile scegliere programmi di campo sonoro Quest unità non rimanda i segnali alle prese MULTI CH INPUT per compensare l assenza di certi diffusori Prima di usare questa caratteristica si raccomanda di collegare almeno un sistema di diffusori per 5 1 canali Se si usano cuffie vengono riprodott...

Страница 418: ...K SURROUND TUNER 75Ω UNBAL AM ANT GND FM ANT COMPONENT VIDEO PR DTV PB Y DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DVR VCR2 COAXIAL O L R L R L R C Televisore via cavo o sintonizzatore satellitare Modello USA Masterizzatore DVD o videoregistratore Uscita audio Uscita video Uscita ottica Uscita audio Uscita video Ingresso video Ingresso audio Collegare a un master...

Страница 419: ...roduzione è migliore senza il collegamento con il terminale GND Collegamento di componenti audio GND CENTER SUB WOOFER MULCH CH INPUT OUTPUT AUDIO AUDIO R L R L IN PLAY IN PLAY OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO ZONE 2 ZONE 3 DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DTV COAXIAL SURROUND MAIN SURROUND BACK L R L R L R O O L R L R O L R C Lettore CD Registratore MD ...

Страница 420: ... Collegare a questa presa un subwoofer con amplificatore incorporato ad esempio un YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System 4 Prese SURROUND BACK PRESENCE PRE OUT Prese di uscita dei canali di circondamento posteriore o di presenza 5 Presa CENTER PRE OUT Prese di uscita del canale centrale Ciascuna presa PRE OUT emette il segnale dello stesso canale emesso dai terminali dei diffusori corris...

Страница 421: ...ore per antenna da 75 ohm 300 ohm accluso 2 Tagliare l isolamento esterno del cavo coassiale da 75 ohm e prepararlo per i collegamenti 3 Tagliare il conduttore e rimuoverlo 4 Inserire il cavo nella fessura e fissarlo con delle pinze 5 Far scattare il coperchio in posizione Interruttore FREQUENCY STEP solo modelli per l Asia e Generale Dato che la distanza fra una stazione radio e l altra è diversa...

Страница 422: ...este prese di corrente erogano corrente solo quando quest unità è accesa Il consumo massimo dei componenti collegati erogato dalle prese AC OUTLET S è Modelli per l Asia e generale 50 W Altri modelli 100 W VOLTAGE SELECTOR solo modelli per l Asia e Generale Il selettore VOLTAGE SELECTOR del pannello posteriore di quest unità deve trovarsi sulla posizione del voltaggio di rete in uso localmente PRI...

Страница 423: ...gamenti sono completi accendere quest unità 1 Per accendere quest unità premere STANDBY ON o SYSTEM POWER del telecomando 2 Accendere il monitor collegato a quest unità Premere di nuovo STANDBY ON o STANDBY del telecomando per entrare nella modalità di standby Impostazione dell impedenza dei diffusori ATTENZIONE SPEAKERS A STANDBY ON SP IMP SET Minimum 8ohms Accensione dell unità Nota VOLUME VIDEO...

Страница 424: ...izzatore parametrico di ciascun canale per ridurre la colorazione dei canali e creare un campo sonoro coerente Questo è particolarmente importante se si usano diffusori di differenti marche e dimensioni per alcuni canali o se si possiede una stanza con caratteristiche acustiche uniche La taratura di equalizzazione YPAO include tre parametri Frequency Level e Q factor per ciascuna delle dieci bande...

Страница 425: ...NG è scelto premere l h per scegliere FRONT Per regolare la risposta in frequenza di ciascun diffusore in accordo col suono prodotto da diffusori anteriori Raccomandato se i propri diffusori anteriori sono di qualità molto superiore agli altri FLAT Per fare una media della risposta in frequenza di tutti i diffusori Raccomandato se tutti i diffusori sono di qualità simile LOW Per fare una media del...

Страница 426: ...ndonare l impostazione automatica y Premere k n più volte per spostarsi da un indicazione all altra Se non siete soddisfatti dei risultati ottenuti o volete regolare manualmente i vari parametri usare i parametri di configurazione manuale vedi pagina 58 Se si cambiano diffusori la posizione dei diffusori o la loro disposizione nell ambiente di ascolto eseguire di nuovo AUTO SETUP per tarare il sis...

Страница 427: ... diffusore di presenza E 4 SBR SBL Viene rilevato solo il segnale del canale di circondamento posteriore destro Collegare il diffusore di circondamento posteriore ai terminali LEFT SURROUND BACK SPEAKERS se si possiede un solo diffusore di circondamento posteriore E 5 NOISY Il rumore di fondo è eccessivo Provare a fare l impostazione automatica in un ambiente tranquillo Spegnere tutti gli elettrod...

Страница 428: ... anche se sono collegati normalmente Controllare la polarità o dei diffusori W 2 OVER 24m 80ft La distanza fra un diffusore e la posizione di ascolto supera i 24 m Avvicinare il diffusore alla posizione di ascolto W 3 LEVEL ERROR La differenza di volume fra i diffusori è eccessiva Non viene fatta alcuna correzione di livello Riposizionare i diffusori in modo che tutti si trovino in condizioni simi...

Страница 429: ...è scelto premere l h per modificare l impostazione Scegliere le dimensioni della stanza in cui si sono installati i diffusori Le dimensioni delle stanze vengono definite grossolanamente in questo modo Solo modelli per gli U S A ed il Canada S piccola 16 x 13 ft 200 ft2 4 8 x 4 0 m 20 m2 M media 20 x 16 ft 300 ft2 6 3 x 5 0 m 30 m2 L grande 26 x 19 ft 450 ft2 7 9 x 5 8 m 45 m2 Altri modelli S picco...

Страница 430: ...ento sinistro e destro 6 Presenza sinistro edestro Anteriori sinistro edestro Circondamento sinistro e destro Anteriori sinistroedestro Centrale Circondamento sinistroedestro Circondamento posteriori 7 Presenza sinistro edestro Anteriori sinistro edestro Centrale Circondamento sinistro e destro Anteriori sinistroedestro Centrale Circondamento sinistroedestro Circondamento posteriori sinistro e des...

Страница 431: ... VIDEO MEMORY FM AM EDIT PRESET TUNING MAN L AUTO FM AUTO MAN L MONO TUNING MODE VIDEO AUDIO OPTICAL L R STANDBY ON A B MIC TONE CONTROL PROGRAM STRAIGHT EFFECT TUNER PURE DIRECT YPAO 1 4 7 3 6 SET MENU MENU PURE DIRECT LEVEL TITLE A B C D E SELECT DTV DVR VCR2 VCR 1 DVD V AUX CBL SAT MD TAPE CD R PHONO TUNER CD MULTI CH IN VOL POWER POWER POWER SYSTEM STANDBY AV TV SLEEP INPUT MODE A B CH TV VOL ...

Страница 432: ...nome del programma desiderato appare sul display del pannello anteriore e sul monitor video Nota PROGRAM THX STANDARD EXTD SUR ENTERTAIN MUSIC TY THTR MOVIE STEREO HALL JAZZ ROCK 3 4 2 1 9 0 10 ENT 5 6 7 8 AMP SOURCE TV Telecomando Pannello anteriore oppure DialNorm 4dB Scelta di campi sonori VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT M MODE PRESET TUNING PHONES A B C D E S VIDEO ...

Страница 433: ...ciamento di bassi ed acuti in cuffia usare HP TONE CTRL pagina 62 Per far tacere la riproduzione Premere il pulsante MUTE del telecomando L indicatore MUTE lampeggia sul display del pannello anteriore Per riprendere la riproduzione audio premere di nuovo MUTE o premere VOL L indicatore MUTE scompare dal display y Potete regolare il livello di silenziamento vedi pagina 62 Per l ascolto in cuffia SI...

Страница 434: ...zione di segnale Dolby Digital o DTS a 6 1 7 1 canali con il decodificatore Pro Logic IIx per musica EX ES Per la riproduzione di segnale Dolby Digital a 6 1 7 1 canali con il decodificatore Dolby Digital EX I segnali DTS vengono riprodotti con 6 1 7 1 canali usando il decodificatore DTS ES EX Per riprodurre segnali Dolby Digital o DTS a 6 1 7 1 canali con il decodificatore Dolby Digital EX Off OF...

Страница 435: ...i questa unità oltre a disattivare i circuiti video permettendo di godere della massima fedeltà sonora possibile da sorgenti analogiche e PCM Premere PURE DIRECT in modo da attivare la modalità omonima Il pulsante si illumina ed il display del pannello anteriore si spegne automaticamente y Il display del pannello anteriore si accende temporaneamente quando viene eseguita una funzione Per cancellar...

Страница 436: ...dotto Premere NIGHT del telecomando più volte per scegliere la modalità cinema o musica Durante l ascolto notturno l indicatore NIGHT del pannello anteriore si accende Scegliere NIGHT CINEMA durante la visione di film per ridurre la gamma dinamica della loro colonna sonora e rendere l ascolto di dialoghi più facile a basso volume Scegliere NIGHT MUSIC durante l ascolto di sorgenti musicali in modo...

Страница 437: ...NONE Virtual CINEMA DSP si attiva automaticamente quando si seleziona un campo sonoro CINEMA DSP Virtual CINEMA DSP non si attiva anche se SURR L R SP viene portato su NONE vedi pagina 59 nei casi che seguono Se MULTI CH INPUT viene usato come sorgente in ingresso Quando le cuffie sono collegate alla presa PHONES Riproduzione di sorgenti video in sottofondo Potete combinare immagini da una fonte v...

Страница 438: ...o 2 Premere AMP SOURCE TV in modo da scegliere la modalità AMP quindi premere STRAIGHT EFFECT in modo che STRAIGHT appaia sul display 3 Premere k n in modo da far visualizzare le seguenti informazioni sul segnale in ingresso Formato Display del formato del segnale Se quest unità non trova segnale digitale passa automaticamente alla ricerca di segnale analogico in Numero di canali sorgente nel segn...

Страница 439: ...e automaticamente alla modalità di ricezione monoaurale in modo da far aumentare la qualità del segnale 1 Scegliere TUNER e la banda di frequenza da ricevere secondo le fasi 1 e 2 di Sintonizzazione automatica 2 Premere TUNING MODE AUTO MAN L MONO in modo che l indicatore AUTO scompaia dal display del pannello anteriore Se i due punti appaiono sul display del pannello anteriore questa unità si tro...

Страница 440: ...selezione manuale di stazioni Opzioni di preselezione automatica Potete scegliere il numero di preselezione automatica in cui una stazione in FM viene memorizzata e o decidere di iniziare la sintonia procedendo poi verso il basso Premendo MEMORY nella fase 3 1 Premere A B C D E quindi PRESET TUNING l h in modo da scegliere il numero di preselezione nel quale la prima stazione deve venire memorizza...

Страница 441: ...equenza e la frequenza appaiono sul display del pannello anteriore insieme al gruppo di preselezione ed al numero che avete scelto 6 Ripetere le fasi da 1 a 5 per memorizzare altre stazioni Tutti i dati in un numero di preselezione vengono cancellati se in esso viene memorizzata una nuova stazione La modalità di ricezione stereo o manuale viene memorizzata insieme alla frequenza di una stazione VO...

Страница 442: ...ndicatori A5 e MEMORY lampeggiano sul display del pannello anteriore 4 Premere di nuovo PRESET TUNING EDIT Le stazioni memorizzate nelle due memoria si scambiano di posto Scelta di stazioni preselezionate VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT MODE PRESET TUNING PHONES A B C D E S VIDEO MEMORY FM AM EDIT PRESET TUNING MAN L AUTO FM AUTO MAN L MONO TUNING MODE VIDEO AUDIO OPTIC...

Страница 443: ...guito y Quando si esegue quest operazione col telecomando premere prima TUNER per portare il telecomando in modalità del sintonizzatore Non premere RDS MODE FREQ sino a che indicatore RDS si illumina sul pannello anteriore Prima di ciò non è possibile cambiare la modalità anche premendo il pulsante Questo perché quest unità non ha ancora finito di ricevere i dati RDS I dati RDS non offerti dalla s...

Страница 444: ...unità ferma la ricerca quando trova una stazione che trasmette il programma del tipo cercato Se la stazione non è quella cercata premere PTY SEEK START La ricerca di una stazione che offra lo stesso programma riprende Funzione PTY SEEK VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT MODE PRESET TUNING PHONES A B C D E S VIDEO MEMORY FM AM EDIT PRESET TUNING MAN L AUTO FM AUTO MAN L MON...

Страница 445: ... display del pannello anteriore appaia l indicatore EON Se l indicatore EON non è acceso mettere in sintonia un altra stazione RDS in modo da far accendere l indicatore EON 2 Premere EON per scegliere il programma desiderato NEWS INFO AFFAIRS SPORT Il nome del tipo di programma desiderato appare sul display del pannello anteriore Se una stazione RDS preselezionata inizia la trasmissione del tipo d...

Страница 446: ... origine del segnale produce solo segnale digitale o solo analogico potete registrare solo segnale digitale o solo analogico Un segnale in ingresso non può venire emesso attraverso lo stesso canale REC OUT Ad esempio il segnale emesso da VCR 1 IN non viene mandato a VCR 1 OUT Prima di registrare dischi CD programmi radio ecc consultare le leggi in vigore nel proprio paese La registrazione di mater...

Страница 447: ... a disposizione per riprodurre sorgenti video monoaurali ad esempio vecchi film Questo programma produce un riverbero ottimale per dare profondità al suono usando solo un campo sonoro di presenza TV THEATER Variety Sports Nonostante il campo sonoro di presenza sia relativamente ristretto quello di circondamento produce l ambiente sonoro di una grande sala da concerto Questo effetto migliora la vis...

Страница 448: ...standard a 5 1 canali per sorgenti DTS DTS SUR ENHANCED Processamento migliorato CINEMA DSP per DTS e per sorgenti 96 kHz 24 bit DTS 96 24 SUR STANDARD Processamento standard a 5 1 canali per sorgenti DTS a 96 kHz 24 bit DTS PLIIx Movie SUR STANDARD Processamento standard a 7 1 canali Dolby Pro Logic IIx per sorgenti DTS DTS PLIIx Movie SUR ENHANCED Processamento CINEMA DSP potenziato a 7 1 canali...

Страница 449: ...ound 2 CH PRO LOGIC SUR ENHANCED Processamento CINEMA DSP potenziato per sorgenti Dolby Surround PRO LOGIC IIx PLIIx Movie Processamento Dolby Pro Logic IIx per film PRO LOGIC II PLII Movie Processamento Dolby Pro Logic II per film PRO LOGIC IIx PLIIx Game Processamento Dolby Pro Logic IIx per videogiochi PRO LOGIC II PLII Game Processamento Dolby Pro Logic II per videogiochi DTS Neo 6 Cinema Proc...

Страница 450: ...a sinistra della sala ENTERTAINMENT Disco Processamento HiFi DSP Questo programma ricrea l ambiente acustico di un locale disco nel cuore di una grande città Il suono è denso e molto concentrato Possiede una grande energia ed immediatezza q D PLIIxMusic SUR STANDARD Processamento Dolby Digital e Dolby Pro Logic IIx standard per musica MULTI q D PLIIxMusic SUR ENHANCED Potenziamento DSP per il sist...

Страница 451: ...mponente sorgente è spento usando DISPLAY SET vedi pagina 65 Usare questa caratteristica per impostare automaticamente la modalità di attesa di quest unità dopo che un certo periodo è trascorso Lo spegnimento via timer è utile per potersi addormentare durante la riproduzione o la registrazione Lo spegnimento via timer inoltre spegne automaticamente tutti i componenti esterni collegati alle prese A...

Страница 452: ... test pagina 55 1 Portare AMP SOURCE TV su AMP 2 Premere LEVEL più volte per scegliere il diffusore da regolare FRONT L Livello del diffusore anteriore sinistro CENTER Livello del diffusore centrale FRONT R Livello del diffusore anteriore destro SUR R Livello del diffusore di circondamento destro SUR B R Livello del diffusore di circondamento posteriore destro SUR B L Livello del diffusore di circ...

Страница 453: ...istro TEST SUR L Diffusore di circondamento sinistro TEST SUBWOOFER Subwoofer 4 Premere l h per regolare il volume dei diffusori 5 Premere TEST alla fine della regolazione Se PRESENCE SP in SPEAKER SET si trova su YES vedi pagina 59 passare alla fase 6 per regolare il volume dei diffusori di presenza Se PRESENCE SP in SPEAKER SET è impostato su NONE il tono di test si interrompe 6 Premere k n più ...

Страница 454: ...scegliere la modalità di ingresso dare un altro nome agli ingressi e specificare impostazioni per ingressi dall esterno SET MENU Voce Caratteristiche Pagina A SPEAKER SET Sceglie le dimensioni per ciascun diffusore i diffusori di riproduzione del segnale a bassa frequenza e la frequenza di crossover 58 B SPEAKER LEVEL Regola il livello di uscita di ciascun diffusore 60 C SP DISTANCE Regola il temp...

Страница 455: ...oce del menu desiderata Ripetere questa operazione per raggiungere ed entrare nella modalità di impostazione desiderata Voce Caratteristiche Pagina A DISPLAY SET Regola le impostazioni di OSD ed il display del pannello anteriore oltre a convertire i segnali videoand the front panel display and converts video signals 65 B MEMORY GUARD Blocca i parametri dei campi sonori ed altre impostazioni di SET...

Страница 456: ...a frequenza del canale centrale ai diffusori scelti con LFE BASS OUT Scegliere LRG se si possiede un diffusore centrale di grandi dimensioni Quest unità dirige l intera gamma del canale centrale al diffusore centrale Diffusori anteriori FRONT SP Opzioni SMALL LARGE Scegliere SMALL se si possiedono diffusori anteriori di piccole dimensioni Quest unità dirige tutti i segnali di bassa frequenza del c...

Страница 457: ...osteriore vengono diretti ai diffusori scelti con LFE BASS OUT ed il resto dei segnali vengono mandati al diffusore di circondamento posteriore sinistro Scegliere NONE se non si possiede un diffusore di circondamento posteriore Quest unità dirige tutti i segnali del canale di circondamento posteriore ai diffusori di circondamento sinistro e destro Se si sceglie LRGx1 o SMLx1 collegare il diffusore...

Страница 458: ...esta caratteristica per impostare manualmente la distanza di ciascun diffusore e regolare il ritardo applicato ai rispettivi canali Idealmente ciascun diffusore deve trovarsi alla stessa distanza dalla posizione di ascolto Ciò però non è sempre possibile Una certa quantità di ritardo deve venire applicata al suono di ciascun diffusore in modo che tutti i suoni arrivino alla posizione di ascolto al...

Страница 459: ...o a certe scene Questa impostazione è efficace solo quando quest unità decodifica segnale Dolby Digital o DTS Opzioni Da 20 a 0 dB Diffusore SPEAKER Da scegliere per regolare il livello di uscita del diffusore LFE Cuffia HEADPHONE Da scegliere per regolare il livello di uscita in cuffia LFE A seconda delle impostazioni di LFE LEVEL alcuni segnali possono non venire emessi dalla presa SUBWOOFER PRE...

Страница 460: ... in modo particolare dalla posizione dell ascoltatore dalla posizione dei diffusori dalla loro polarità e da altri fattori Controllo dei toni in cuffia H HP TONE CTRL Da usare per regolare la quantità di bassi ed acuti riprodotti in cuffia Opzioni Da 6 a 6 dB Usare BASS per regolare il livello di uscita dei bassi in cuffia Usare TRBL per regolare il livello di uscita degli acuti in cuffia Impostaz...

Страница 461: ...si ed uscite digitali scegliere la modalità di ingresso o rinominare gli ingressi Assegnazione ingressi uscite A I O ASSIGNMENT Potete assegnare le prese a seconda del componente da usare se le impostazioni iniziali di quest unità non corrispondono alle vostre necessità Cambiare i seguenti parametri per riassegnare le rispettive prese ed in effetti collegare più componenti al sistema Una volta che...

Страница 462: ...camente a scegliere l ultima modalità di ingresso usata per tale sorgente di segnale L ultima impostazione per il pulsante EXTD SUR non verrà richiamata anche quando LAST viene selezionato Cambio del nome di un ingresso C INPUT RENAME Usare questa caratteristica per cambiare il nome di un ingresso nell indicazione OSD e sul pannello anteriore 1 Premere un selettore d ingresso per scegliere l ingre...

Страница 463: ...vuti dalla presa SUBWOOFER devono venire mandati Opzioni SWFR FRONT Scegliere SWFR per mandare i segnali al subwoofer Scegliere FRONT per mandare i segnali ai diffusori anteriori sinistro e destro SL SR Da usare per scegliere dove i segnali ricevuti dalle prese SURROUND devono venire mandati Opzioni SL SR FRONT Scegliere SL SR per mandare i segnali ai diffusori di circondamento Scegliere FRONT per...

Страница 464: ... funziona anche quando si seleziona OFF Protezione della memoria B MEMORY GUARD Usare questa caratteristica per prevenire modifiche accidentali ai valori del parametri dei programmi DSP e altre impostazioni del sistema Opzioni OFF ON Scegliere ON per proteggere Parametri dei programmi DSP Tutte le voci di SET MENU Livello di tutti i diffusori La modalità di visualizzazione sullo schermo OSD Se MEM...

Страница 465: ...e il controllo del volume influenza le prese ZONE 2 OUTPUT Opzioni VAR FIX Scegliere VAR per regolare il volume ZONE 2 OUTPUT simultaneamente con VOL del telecomando Scegliere FIX per fissare ZONE 2 OUTPUT il livello del volume su di un livello standard Amplificatore Zona 2 ZONE2 AMP Usare per scegliere come amplificare i diffusori della ZONE 2 Opzioni ON OFF Scegliere OFF se non si possiedono dif...

Страница 466: ...IGHT EFFECT AMP SOURCE TV Impostare su AMP per controllare quest unità Impostare su SOURCE per utilizzare il componente selezionato con un pulsante di selezione di ingresso Impostare su TV per controllare il televisore Display CLEAR LEARN RE NAME SET MENU MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT CHP INDEX TEST RETURN ON SCREEN DISPLAY STRAIGHT NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER LEVEL ...

Страница 467: ...tando i codici dei fabbricanti adatti I codici possono venire impostati per ciascuna area di comando La tabella che segue mostra i componenti predefiniti Library categorie di componenti ed il codice di telecomando per ciascuna area di ingresso Impostazioni di base codice di telecomando Codici YAMAHA addizionali disponibili sono forniti tra parentesi Potrebbe non essere possibile controllare il pro...

Страница 468: ...R Il codice a quattro cifre impostato per il componente selezionato appare nel display Se non fosse stato impostato alcun codice 0000 appare sul display 5 Premere i pulsanti numerici per introdurre il codice di telecomando a quattro cifre per il componente che si desidera utilizzare Per un elenco completo dei codici di telecomando disponibili vedere ELENCO CODICI DI TELECOMANDO alla fine di questo...

Страница 469: ...elecomando non è disponibile Potete programmare qualsiasi pulsante dell area di controllo componenti del telecomando vedi pagina 68 I pulsanti possono venire programmati indipendentemente per ciascun componente Questo telecomando si serve di raggi infrarossi Se un altro telecomando fa anch esso uso di raggi infrarossi le sue funzioni possono venire apprese Tuttavia potreste non essere in grado di ...

Страница 470: ...bbandonare la modalità di apprendimento ERROR appare nel display se si preme un pulsante non indicato nella fase rispettiva o se si preme per errore più di un pulsante contemporaneamente Questo telecomando può apprendere circa 200 funzioni A seconda del segnale appreso però FULL può apparire nel display prima di avere appreso 200 funzioni In tal caso cancellare funzioni non necessarie per far post...

Страница 471: ... da 1 a 9 0 più trattino punto e virgola barra e spazio Premendo k si cambia il carattere in ordine inverso 5 Premere l h per portare il cursore presso la posizione successiva 6 Premere ENTER per impostare il nuovo nome OK appare nel display se la l impostazione del nome ha avuto successo NG appare nel display se la l impostazione del nome non ha avuto successo In questo caso ripartire dalla fase ...

Страница 472: ...nsultare le istruzioni per l uso del componente collegato 2 La riproduzione può venire iniziata con qualsiasi registratore MD lettore CD masterizzatore lettore DVD o masterizzatore DVD YAMAHA compatibile con i telecomandi Se si usano macro per controllare altri componenti dovete programmare il pulsante di riproduzione dell area di controllo di tale componente vedi pagina 71 o impostare il codice d...

Страница 473: ...zzazione di un altro Esso torna ad essere disponibile una volta che il macro programmato viene cancellato Non è possibile aggiungere un nuovo segnale fase del macro ad un macro predefinito Programmando un macro se ne cambia la struttura 1 Portare AMP SOURCE TV su AMP o SOURCE 2 Premere MACRO con una penna a sfera o altro oggetto simile MCR appare nel display Se non si completa ciascuna delle segue...

Страница 474: ...sso per scegliere un componente sorgente del segnale L AMP Cancella tutte le funzioni apprese nell area di controllo di quest unità L ALL Cancella tutte le funzioni apprese M ALL Cancella tutti i macro programmati RNAME Cancella tutti i nomi di ingresso modificati FCTRY Cancella tutte le funzioni del telecomando riportandolo alle funzioni predefinite 4 Mantenere premuto CLEAR di nuovo per 3 second...

Страница 475: ... ingresso per scegliere la sorgente di segnale che contiene la funzione da cancellare Il nome del componente scelto appare sul display 3 Premere LEARN con una penna a sfera o altro oggetto simile LEARN ed il nome del componente scelto es DVD appaiono alternatamente sul display Non mantenere premuto LEARN Se lo si tiene premuto per più di 3 secondi il telecomando si porta nella modalità di impostaz...

Страница 476: ...a a sfera o altro oggetto simile MCR appare nel display Se non si completa ciascuna delle seguenti fasi entro 30 secondi il modo di apprendimento viene cancellato automaticamente In tal caso premere MACRO un altra volta 3 Mantenere premuto CLEAR con una penna a sfera o altro oggetto simile quindi premere il pulsante da cancellare per circa 3 secondi C OK appare nel display se la cancellazione ha a...

Страница 477: ...sore 2 Ingresso televisore 2 Ingresso televisore 2 Direzione A B A B C D E TV MUTE Silenziamento TV 2 Silenziamento TV 2 Silenziamento TV 2 Silenziamento Silenziamento TV 2 Silenziamento TV 2 Silenziamento TV 2 Silenziamento TV 2 Silenziamento TV 2 4 TITLE Titolo Titolo Titolo Titolo 5 MENU Menu Menu Menu 6 ENTER Ingresso menu Selezione menu Selezione menu k Menu su Menu su Menu su n Menu giù Menu...

Страница 478: ...ente alla presa CONTROL OUT di quest unità Se possedete questi tipi di prodotto potreeste non aver necessità di un trasmettitore ad infrarossi Potete collegare nel modo illustrato sino a sei componenti YAMAHA Esempio di configurazione del sistema e di collegamenti Uso di amplificatori esterni Per fare uso di un amplificatore esterno nella zona Zone 2 impostare ZONE2 AMP su OFF in SET MENU Se non s...

Страница 479: ...ere L AMP 3 Premere ENTER 2000 appare nel display 4 Introdurre il numero di codice 2001 5 Premere ENTER per impostare il numero OK appare nel display se la l impostazione ha avuto successo 6 Premere LEARN per completare l impostazione di Zone Il telecomando è in grado di controllare quest unità dalle zone Zone 2 o Zone 3 Per controllare la zona Zone 2 Zone 3 1 Premere SELECT k più volte per far co...

Страница 480: ...i per software DTS Il segnale DTS è un bitstream digitale Se si tenta di mandare il segnale DTS alla seconda stanza terza si sente solo del rumore digitale che potrebbe danneggiare i diffusori Per questo durante la riproduzione di dischi DTS è necessario tenere presente quanto segue Per DVD codificati con DTS Alla seconda o terza stanza può venire mandato solo segnale audio analogico a 2 canali Us...

Страница 481: ...a propria camera si potrebbero ricostruire un certo ambiente e le sue caratteristiche L acustica della vostra stanza verrebbe a trasformarsi in quella di una sala da concerto da ballo o di quasi qualsiasi altro ambiente Questa possibilità di creare campi sonori è esattamente quello che YAMAHA ha realizzato col suo processore di campo sonoro digitale I valori dei parametri impostati in fabbrica pro...

Страница 482: ...i parametri impostate MEMORY GUARD su OFF vedi pagina 66 Ritorno ai valori predefiniti dei parametri Per reinizializzare certi parametri Scegliere il parametro da riportare al valori predefiniti poi premere l h più volte sino a che l asterisco accanto al nome del parametro scompare dal monitor Reinizializzazione di tutti i parametri Usare PARAM INI vedi pagina 66 Note Alimentazione della memoria I...

Страница 483: ...na essa diviene Per una stanza piccola è più adatto un valore basso Per una stanza grande è più adatto un valore alto Gamma di controllo 1 99 msec ROOM SIZE P ROOM SIZE Dimensioni della stanza Funzione Questo parametro regola le dimensioni apparenti del campo sonoro di circondamento Più grande il valore e più grande diviene il campo sonoro di circondamento Descrizione Dato che il suono viene rifle...

Страница 484: ... di controllo 1 49 msec S ROOM SIZE Dimensioni stanza di circondamento Funzione Questo parametro regola le dimensioni apparenti del campo sonoro di circondamento Gamma di controllo 0 1 2 0 S LIVENESS Attività di circondamento Funzione Questo parametro regola la riflettività apparente delle pareti virtuali del campo sonoro di circondamento Gamma di controllo 0 10 SB INI DLY Ritardo iniziale di circ...

Страница 485: ...erbero Funzione Questo parametro regola la differenza di tempo fra l inizio del suono diretto e quello del riverbero Descrizione Maggiore il valore e più tardi inizia il riverbero Un riverbero tardivo fa sembrare la stanza più grande Gamma di controllo 0 250 msec REV LEVEL Livello di riverbero Funzione Questo parametro regola il volume del riverbero Descrizione Maggiore il valore e più forte il ri...

Страница 486: ...one Questo parametro regola gradualmente il campo sonoro o verso il retro o in avanti Gamma di controllo 3 verso il retro a 3 verso il davanti impostazione iniziale su STD standard CENTER WIDTH Funzione Questo parametro regola in varia misura l immagine centrale da tutti e tre i diffusori anteriori Un valore più alto regola l immagine verso i diffusori anteriori sinistro e destro Gamma di controll...

Страница 487: ...AY OFF Scegliere invece la modalità di visualizzazione abbreviata o completa 53 GRAY BACK del menu SET MENU si trova su OFF ed al momento non si riceve alcun segnale video Impostare GRAY BACK su AUTO in modo da far sempre comparire le indicazioni OSD 65 Mancata riproduzione Ingresso scelto scorretto o collegamenti scorretti Collegare bene i cavi Se il problema persiste i cavi potrebbero esser dife...

Страница 488: ...è regolato sul minimo Aumentare il livello del diffusore centrale 60 CENTER SP del SET MENU si trova su NONE Scegliere la modalità appropriata al proprio diffusore centrale 58 Uno dei programmi HiFi DSP salvo quello 7ch Stereo è stato scelto Scegliere un altro programma di campo sonoro 34 I diffusori di circondamento non producono suono Il livello di uscita dei diffusori di circondamento è regolat...

Страница 489: ...ato alle prese OUT REC di quest unità è spento Accendere tale componente Gli effetti sonori non possono venire registrati Non è possibile registrare gli effetti sonori Una sorgente non può venire registrata digitalmente usando la presa DIGITAL OUTPUT Il componente sorgente non è collegato alle prese DIGITAL INPUT di quest unità Collegare la sorgente alle prese DIGITAL INPUT 18 21 Alcuni componenti...

Страница 490: ...l antenna Provare un antenna FM direzionale di alta qualità 23 Usare il metodo manuale di sintonizzazione 41 C è distorsione e la ricezione non migliora neppure con una buona antenna FM Ci sono interferenze da percorsi multipli Regolare la posizione dell antenna in modo da eliminare le interferenze da percorsi multipli La stazione desiderata non è ricevibile con la sintonizzazione automatica Il se...

Страница 491: ...ando si utilizza il televisore nell area DTV o PHONO impostare nella posizione TV Il codice di telecomando non è stato impostato correttamente Impostare correttamente il codice di telecomando 69 Provare un altro codice della stessa marca 69 Anche se il codice di telecomando è impostato correttamente alcuni modelli possono non rispondere al telecomando Programmare le funzioni necessarie indipendent...

Страница 492: ...olby Surround Il sistema Dolby Surround impiega un sistema di registrazione a 4 canali che riproduce effetti sonori realistici e dinamici Ci sono i 2 canali anteriori destro e sinistro stereo un canale centrale per i dialoghi monofonico ed un canale di circondamento per effetti speciali monofonico Il canale di circondamento riproduce suono entro una gamma ridotta di frequenze Il sistema Dolby Surr...

Страница 493: ...riale delle pareti il numero dei diffusori e così via possono differire considerevolmente e causare differenze nella resa acustica Sulla base di dati misurati in ambienti reali YAMAHA CINEMA DSP usa una tecnologia di campo sonoro originale YAMAHA per combinare i sistemi Dolby Pro Logic Dolby Digital e DTS e riprodurre l esperienza visiva ed acustica di un cinema a casa vostra SILENT CINEMA YAMAHA ...

Страница 494: ...a riproduzione in casa Gli ingegneri THX hanno sviluppato tecnologie esclusive che permettono di tradurre accuratamente i suoni da un ambiente come quello di un cinema in quello a casa vostra eliminando gli errori tonali e spaziali che si creano In quest unità se l indicatore THX è attivo le caratteristiche THX vengono aggiunte automaticamente alle modalità Cinema ad esempio THX Cinema e THX Surro...

Страница 495: ...ò esser trovato nel sito Web della Dolby www dolby com Una lista dei titoli DVD disponibili che possiedono questa caratteristica può esser trovato nel sito Web www thx com Solo i ricevitori e controller che portano il logo THX Surround EX e si trovano nella modalità THX Surround EX riproducono correttamente questi segnali Questo prodotto può anche attivare la modalità THX Surround EX durante la ri...

Страница 496: ...UT 1 0 V 500 Ω SUBWOOFER 2 0 V 500 Ω ZONE 2 OUTPUT Modelli solo per USA Canada G B Europa ed Australia 1 0 V 1 2 kΩ ZONE 3 OUTPUT Modelli solo per USA Canada G B Europa ed Australia 1 0 V 1 2 kΩ SEZIONE VIDEO Tipo di segnale video PAL NTSC Rapporto segnale rumore 60 dB Risposta in frequenza MONITOR OUT Composito S video Da 5 Hz a 10 MHz 3 dB Component Da 5 Hz a 60 MHz 3 dB SEZIONE FM Gamma di sint...

Страница 497: ...do desconecte el cable de la alimentación de la toma de corriente sujete la clavija y tire de ella no tire del propio cable 11 No limpie este aparato con disolventes químicos porque podría estropear el acabado Utilice un paño limpio y seco para limpiar el aparato 12 Utilice solamente la tensión especificada en este aparato Utilizar el aparato con una tensión superior a la especificada resulta peli...

Страница 498: ... 45 Cambio del modo RDS 45 Función PTY SEEK 46 Función EON 47 GRABACIÓN 48 DESCRIPCIONES DE PROGRAMAS DE CAMPOS ACÚSTICOS 49 Para fuentes de películas vídeo 49 Para fuentes de música 52 OPERACIONES AVANZADAS 53 Selección del modo OSD 53 Utilización del temporizador para dormir 53 Ajuste manual de los niveles de los altavoces 54 Utilizando el tono de prueba 55 SET MENU 56 Utilización SET MENU 57 Ut...

Страница 499: ...da de señal S vídeo Capacidad de entrada salida de vídeo componente Capacidad de conversión de señal de vídeo vídeo compuesto S vídeo vídeo componente para salida de monitor Jacks coaxiales y ópticos para señales de audio digital Temporizador para dormir Modo de escucha nocturna de cine y música Mando a distancia con códigos de mando a distancia preestablecidos y capacidad de aprendizaje macro Ins...

Страница 500: ...os de la localidad en que vive PRIMEROS PASOS Accesorios suministrados CLEAR LEARN RE NAME SET MENU MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT TEST RETURN ON SCREEN DISPLAY STRAIGHT NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER LEVEL TITLE A B C D E SELECT DTV DVR VCR2 VCR 1 DVD V AUX CBL SAT MD TAPE CD R PHONO TUNER CD MULTI CH IN THX STANDARD EXTD SUR ENTERTAIN MUSIC TV THTR MOVIE STEREO HALL JA...

Страница 501: ... botón más de 3 segundos para iniciar la sintonización automática de emisoras presintonizadas 8 TUNING MODE AUTO MAN L MONO Cambia el modo de sintonización entre automático indicador AUTO encendido y manual indicador AUTO apagado 9 Sensor de mando a distancia Recibe señales del mando a distancia 0 VOLUME Controla el nivel de salida de todos los canales de audio Esto no afecta al nivel REC OUT A SP...

Страница 502: ...r señales desde estos jacks seleccione V AUX como fuente de entrada I TONE CONTROL Se utiliza para ajustar el balance de graves agudos para los canales derecho izquierdo y central vea la página 35 J PROGRAM Se utiliza para seleccionar los programas de campos acústicos o para ajustar el balance de graves agudos junto con TONE CONTROL K STRAIGHT EFFECT Desactiva o activa los campos acústicos Cuando ...

Страница 503: ...éricos Se utilizan para seleccionar programas de campos acústicos o introducir números Utilice números del 1 al 8 para seleccionar emisoras presintonizadas cuando esta unidad está en el modo del sintonizador A MACRO ON OFF Activa y desactiva la función macro B MACRO Se utiliza para programar una serie de operaciones y controlarlas con un solo botón vea la página 74 C STANDBY Pone esta unidad en el...

Страница 504: ... salen directamente por los altavoces respectivos sin procesamiento de efectos Q EXTD SUR Cambia entre el canal de reproducción 5 1 y 6 1 7 1 del software de múltiples canales R RE NAME Se utiliza para cambiar el nombre de la fuente de entrada en el visualizador vea la página 73 S CLEAR Se utiliza para cancelar funciones adquiridas cuando se utilizan funciones de aprendizaje o cambio de nombre o c...

Страница 505: ...guarde el mando a distancia en las condiciones siguientes humedad alta como por ejemplo cerca de un baño alta temperatura como por ejemplo cerca de una calefacción o estufa temperatura muy baja lugares polvorientos Utilización del mando a distancia A SPEAKERS MULTI CH B INPUT MODE INPUT A B C D E FM AM EDIT PHONES S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL MEMORY SILENT MAN L AUTO FM AUTO MAN L MON...

Страница 506: ... vea la página 39 D Indicador de auriculares Se enciende cuando se conectan auriculares E Indicadores SP A B Se enciende según el juego de altavoces delanteros seleccionado Ambos indicadores se encienden cuando se seleccionan ambos juegos de altavoces o cuando se conectan con dos cables F Indicador SILENT CINEMA Se enciende cuando se conectan los auriculares y se selecciona un programa de campo ac...

Страница 507: ...conexión de los altavoces de presencia y o surround traseros cuando se utiliza el ajuste SPEAKERS página 32 o SP LEVEL página 60 P Indicadores ZONE 2 ZONE 3 Modelos de EE UU Canadá R U Europa y Australia solamente Se enciende cuando Zone 2 o la alimentación Zone 3 está conectada Q Indicadores RDS Modelos del R U y Europa solamente Los nombres de los datos RDS de la emisora RDS actualmente recibida...

Страница 508: ...ZONE 3 OUTPUT Modelos de EE UU Canadá R U Europa y Australia solamente Vea la página 81 para conocer información de conexión B Terminales de antena Vea la página 23 para conocer información de conexión C Jacks PRE OUT Vea la página 22 para conocer información de conexión D Terminales de altavoces Vea la página 13 para conocer información de conexión E Terminales de altavoces PRESENCE ZONE 2 Modelo...

Страница 509: ...irectamente detrás de la posición de escucha y a la misma altura que los altavoces surround Deberán separarse entre sí unos 30 cm como mínimo Lo ideal sería colocarlos con la misma separación que los altavoces delanteros Altavoz de subgraves La utilización de un altavoz de subgraves como por ejemplo el YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System no sólo es eficaz para reforzar las frecuencias ...

Страница 510: ...avoces se toquen entre sí o toquen cualquier parte metálica de esta unidad Esto podría dañar esta unidad y o los altavoces Utilice altavoces con blindaje antimagnético Si este tipo de altavoz aún crea interferencia con el monitor separe los altavoces del monitor Un cable de altavoz consiste realmente en un par de cables aislados uno junto al otro Un cable es de color o forma diferente tal vez con ...

Страница 511: ...opa y Asia Primero apriete la perilla y luego inserte el conector de clavija tipo banana en el extremo del terminal correspondiente y También puede utilizar clavijas tipo banana con los terminales de altavoces PRESENCE ZONE 2 y PRESENCE Abra las lengüetas y meta clavijas tipo banana en los agujeros de cada terminal No intente cerrar las lengüetas después de conectar la clavijas tipo banana Rojo po...

Страница 512: ...EE UU Izquierdo Derecho Altavoces de presencia Puede conectar los altavoces surround traseros y los de presencia a esta unidad pero no dan salida al sonido simultáneamente Puede ajustar la prioridad de uno de los juegos de altavoces en SOUND MENU vea la página 63 Los altavoces surround traseros dan salida al canal surround trasero incluido en el software Dolby Digital EX y DTS ES y sólo funcionan ...

Страница 513: ...para que SP A y B se enciendan en el visualizador del panel delantero Terminales CENTER Conecte un altavoz central a estos terminales Terminales SURROUND Conecte altavoces surround a estos terminales Jack SUBWOOFER Conecte un altavoz de subgraves con amplificador incorporado como por ejemplo el YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System a este jack Terminales SURROUND BACK Conecte altavoces s...

Страница 514: ...tico asegúrese de volver a poner la tapa Esta tapa protege el jack contra el polvo Jacks de vídeo Esta unidad tiene tres tipos de jacks de vídeo La conexión depende de la disponibilidad de jacks de entrada en su monitor Las señales introducidas por los jacks S VIDEO de esta unidad se convierten automáticamente para salir por los jacks VIDEO Cuando V CONV se pone en ON vea la página 66 las señales ...

Страница 515: ... L R L IN PLAY IN PLAY OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO ZONE 2 ZONE 3 MAIN SURROUND BACK SURROUND TUNER 75Ω UNBAL AM ANT GND FM ANT COMPONENT VIDEO PR DVD MONITOR OUT PB Y DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DTV COAXIAL L R C O Reproductor DVD Monitor de vídeo Modelo de EE UU Salida óptica Salida de vídeo Salida de audio Entrada de vídeo Salida coaxial ...

Страница 516: ... apagará automáticamente el procesador de campo acústico digital y usted no podrá seleccionar programas de campos acústicos Esta unidad no redirige la entrada de señales a los jacks MULTI CH INPUT para compensar los altavoces que faltan Le recomendamos conectar como mínimo un sistema de altavoces de 5 1 canales antes de utilizar esta característica Cuando se utilizan auriculares sólo sale sonido d...

Страница 517: ...N SURROUND BACK SURROUND TUNER 75Ω UNBAL AM ANT GND FM ANT COMPONENT VIDEO PR DTV PB Y DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DVR VCR2 COAXIAL O L R L R L R C TV por cable o sintonizador de satélite Modelo de EE UU Grabadora DVD o videograbadora Salida de audio Salida de vídeo Salida óptica Salida de audio Salida de vídeo Entrada de vídeo Entrada de audio Cone...

Страница 518: ...e oiga menos ruido sin la conexión a los terminales GND Conexión de componentes de audio GND CENTER SUB WOOFER MULCH CH INPUT OUTPUT AUDIO AUDIO R L R L IN PLAY IN PLAY OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO ZONE 2 ZONE 3 DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DTV COAXIAL SURROUND MAIN SURROUND BACK L R L R L R O O L R L R O L R C Reproductor CD Grabadora MD o plati...

Страница 519: ...ubgraves con amplificador incorporado como por ejemplo el YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System a este jack 4 Jacks SURROUND BACK PRESENCE PRE OUT Jacks de salida de línea de canales surround traseros o de presencia 5 Jack CENTER PRE OUT Jacks de salida de línea de canal central Cada jack PRE OUT da salida a la misma señal de canal que los terminales de altavoces correspondientes Sin emb...

Страница 520: ...solamente 1 Abra la tapa del adaptador de antena de 75 ohmios 300 ohmios incluido 2 Corte el manguito externo del cable coaxial de 75 ohmios y prepárelo para la conexión 3 Corte el conductor y quítelo 4 Inserte el cable en la ranura y apriételo con alicates 5 Cierre la tapa Conmutador FREQUENCY STEP Modelos de Asia y generales solamente Como el intervalo de frecuencias entre emisoras cambia según ...

Страница 521: ...TANDBY Estas salidas suministrarán alimentación a cualquier componente siempre que esta unidad esté encendida La potencia máxima consumo total de los componentes que puede conectarse al AC OUTLET S es Modelos de Asia y generales 50 W Otros modelos 100 W VOLTAGE SELECTOR Modelos de Asia y generales solamente El VOLTAGE SELECTOR del panel trasero de esta unidad debe ajustarse para el voltaje de la r...

Страница 522: ...una vez completadas todas las conexiones 1 Pulse STANDBY ON SYSTEM POWER en el mando a distancia para conectar la alimentación de esta unidad 2 Encienda el monitor de vídeo conectado a esta unidad Pulse de nuevo STANDBY ON STANDBY en el mando a distancia para entrar en el modo de espera Ajuste de impedancia de los altavoces PRECAUCIÓN SPEAKERS A STANDBY ON SP IMP SET Minimum 8ohms Conexión de la a...

Страница 523: ...ING Ajusta la frecuencia y los niveles del ecualizador paramétrico de cada canal para reducir el timbre falso en los canales y crear un campo acústico cohesivo Esto es muy importante si usted utiliza altavoces de tamaños o marcas diferentes para algunos canales o tiene una habitación con características acústicas únicas La calibración de ecualización YPAO incorpora tres parámetros Frecuencia nivel...

Страница 524: ...star la respuesta de frecuencia de cada altavoz según el sonido de sus altavoces delanteros Se recomienda si sus altavoces delanteros son de una calidad mucho más alta que la de los otros altavoces FLAT Para calcular el promedio de la respuesta de frecuencia de todos los altavoces Recomendado si todos sus altavoces son de una calidad similar LOW Para calcular el promedio de la respuesta de frecuen...

Страница 525: ...nstalación automática y Pulse repetidamente k n para cambiar entre cada visualización Si no está satisfecho con los resultados o quiere ajustar manualmetne cada parámetro de instalación utilice los parámetros de instalación manual vea la página 58 Si cambia los altavoces sus posiciones o la disposición de su ambiente de escucha realice de nuevo AUTO SETUP para recalibrar su sistema En los resultad...

Страница 526: ...4 SBR SBL Sólo se detecta la señal del canal surround trasero derecho Conecte el altavoz surround trasero al terminal LEFT SURROUND BACK SPEAKERS si sólo tiene un altavoz surround trasero E 5 NOISY El ruido de fondo está muy alto Intente la instalación automática en un ambiente silencioso Apague el equipo eléctrico ruidoso como acondicionadores de audio etc o sepárelo del micrófono optimizador E 6...

Страница 527: ...ruebe los altavoces para ver si las conexiones de polaridad son correctas o W 2 OVER 24m 80ft La distancia entre el altavoz y la posición de escucha es superior a 24 metros Acerque el altavoz a la posición de escucha W 3 LEVEL ERROR La diferencia en el nivel del sonido entre los altavoces es excesiva No se hace corrección de nivel Reajuste la instalación de los atavoces para que todos ellos estén ...

Страница 528: ...seleccione ROOM pulse l h para cambiar el ajuste Seleccione el tamaño de la habitación donde ha instalado sus altavoces Los tamaños se definen más o menos de la forma siguiente Modelos de EE UU y Canadá S pequeño 16 x 13 ft 200 ft2 4 8 x 4 0 m 20 m2 M medio 20 x 16 ft 300 ft2 6 3 x 5 0 m 30 m2 L grande 26 x 19 ft 450 ft2 7 9 x 5 8 m 45 m2 Otros modelos S pequeño 3 6 x 2 8 m 10 m2 M medio 4 8 x 4 0...

Страница 529: ...lanteros L R Delanteros L R Surround L R 5 Presencia L R Delanteros L R Central Delanteros L R Central Surround L R 6 Presencia L R Delanteros L R Surround L R Delanteros L R Central Surround L R Surround trasero 7 Presencia L R Delanteros L R Central Surround L R Delanteros L R Central Surround L R Surround trasero L R 8 Presencia L R Delanteros L R Central Surround L R Surround trasero 9 Presenc...

Страница 530: ...S A B C D E S VIDEO MEMORY FM AM EDIT PRESET TUNING MAN L AUTO FM AUTO MAN L MONO TUNING MODE VIDEO AUDIO OPTICAL L R STANDBY ON A B MIC TONE CONTROL PROGRAM STRAIGHT EFFECT TUNER PURE DIRECT YPAO 1 4 7 3 6 SET MENU MENU PURE DIRECT LEVEL TITLE A B C D E SELECT DTV DVR VCR2 VCR 1 DVD V AUX CBL SAT MD TAPE CD R PHONO TUNER CD MULTI CH IN VOL POWER POWER POWER SYSTEM STANDBY AV TV SLEEP INPUT MODE A...

Страница 531: ...ar el programa deseado El nombre del programa seleccionado aparece en el visualizador del panel delantero y en el monitor de vídeo Nota PROGRAM THX STANDARD EXTD SUR ENTERTAIN MUSIC TY THTR MOVIE STEREO HALL JAZZ ROCK 3 4 2 1 9 0 10 ENT 5 6 7 8 AMP SOURCE TV Mando a distancia Panel delantero o DialNorm 4dB Selección de programas de campos acústicos VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH I...

Страница 532: ...NTROL no es eficaz para los altavoces Utilice HP TONE CTRL para ajustar el balance de graves agudos para los auriculares página 62 Para silenciar el sonido Pulse MUTE en el mando a distancia El indicador MUTE parpadea en el visualizador del panel delantero Para reanudar la salida de audio pulse de nuevo MUTE o pulse VOL El indicador MUTE desaparece de la visualización y Puede ajustar el nivel de s...

Страница 533: ... IIx PLIIxMusic Para reproducir señales Dolby Digital o DTS en 6 1 7 1 canales utilizando el decodificador musical Pro Logic IIx EX ES Para reproducir señales Dolby Digital en 6 1 7 1 canales utilizado el decodificador Dolby Digital EX Las señales DTS se reproducen en 6 1 7 1 canales utilizando el decodificador DTS ES EX Para reproducir señales Dolby Digital o DTS en 6 1 7 1 canales utilizando el ...

Страница 534: ...on PURE DIRECT PURE DIRECT omite los decodificadores y procesadores DSP de esta unidad y también desactiva la circuitería de vídeo permitiéndole disfrutar de un sonido con la fidelidad más alta posible procedente de fuentes analógicas y PCM Pulse PURE DIRECT para activar el sonido directo puro El botón se enciende y el visualizador de panel delantero se apaga automáticamente y El visualizador del ...

Страница 535: ...endo del tipo de material que reproduzca Pulse repetidamente NIGHT en el mando a distnacia para seleccionar cine o música Cuando se seleccione la escucha nocturna el indicador NIGHT del panel delantero se encenderá Seleccione NIGHT CINEMA cuando vea películas para reducir la gama dinámica de las pistas de sonido de la película y hacer que los diálogos se oígan fácilmente con volúmenes bajos Selecc...

Страница 536: ...NONE Virtual CINEMA DSP se activa automáticamente siempre que se selecciona un programa de campo acústico CINEMA DSP Virtual CINEMA DSP no se activará aunque SURR L R SP se ponga en NONE vea la página 59 en los casos siguientes Cuando se seleccione MULTI CH INPUT como fuente de entrada Cuando se conecten auriculares al jack PHONES Reproducción de fuentes de vídeo en el fondo Puede combinar imágene...

Страница 537: ...uente de entrada 2 Ponga AMP SOURCE TV en AMP y luego pulse STRAIGHT EFFECT para que STRAIGHT aparezca en el visualizador 3 Pulse k n para visualizar la información siguiente acerca de la señal de entrada Formato Visualización del formato de la señal Cuando la unidad no puede detectar una señal digital se pone automáticamente en el modo de entrada analógica in Número de canales de la fuente de la ...

Страница 538: ...utomáticamente el modo de recepción a manual para aumentar la calidad de la señal 1 Seleccione TUNER y la banda de recepción siguiendo los pasos 1 y 2 descritos en Sintonización automática 2 PulseTUNING MODE AUTO MAN L MONO para que el indicador AUTO desaparezca del visualizador del panel delantero Si aparecen dos puntos en el visualizador del panel delantero está unidad estará en el modo PRESET y...

Страница 539: ...árdela siguiendo el procedimiento de Presintonización manual de emisoras Opciones de presintonización automática Puede seleccionar el número de presintonía desde el cual esta unidad empezará a guardar las emisoras de FM y o empezar a sintonizar hacia las frecuencias inferiores Después de pulsar MEMORY en el paso 3 1 Pulse A B C D E y luego PRESET TUNING l h para seleccionar el número de presintoní...

Страница 540: ...de la emisora aparecen en el visualizador del panel delantero con el número y grupo de presintonización que usted ha seleccionado 6 Repita los pasos 1 a 5 para guardar otras emisoras Cualquier dato de emisora guardado bajo un número de presintonía se cancela al guardar una emisora nueva en ese número El modo de recepción estéreo o mono se guarda junto con la frecuencia de la emisora VOLUME VIDEO A...

Страница 541: ... h A5 y los indicadores MEMORY parpadean en el visualizador del panel delantero 4 Pulse de nuevo PRESET TUNING EDIT Las emisoras guardadas en las dos asignaciones de presintonización se intercambian Selección de emisoras presintonizadas VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT MODE PRESET TUNING PHONES A B C D E S VIDEO MEMORY FM AM EDIT PRESET TUNING MAN L AUTO FM AUTO MAN L MO...

Страница 542: ...el mando a distancia pulse primero TUNER para poner el mando en el modo del sintonizador No pulse RDS MODE FREQ hasta que un de los indicador RDS se encienda en el visualizador del panel delantero No puede cambiar el modo si usted pulsa el botón antes de hacer esto Esto se debe a que la unidad no ha terminado de recibir todos los datos RDS de la emisora Los datos RDS no ofrecidos por la emisora no...

Страница 543: ...La unidad deja de buscar cuando encuentra una emisora que emite el tipo de programa seleccionado Si la emisora encontrada no es la que usted desea vuelva a pulsar PTY SEEK START Esta unidad reanuda la búsqueda de otras emisors que emiten el mismo tipo de programa Función PTY SEEK VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT MODE PRESET TUNING PHONES A B C D E S VIDEO MEMORY FM AM ED...

Страница 544: ... se encienda en el visualizador del panel delantero Si el indicador EON no se enciende sintonice otra emisora RDS para que el indicador EON se encienda 2 Pulse repetidamente EON para seleccionar el tipo de programa deseado NEWS INFO AFFAIRS o SPORT El tipo de programa seleccionado aparece en el visualizador del panel delantero Si un tipo de emisora RDS presintonizada empieza a emitir el tipo de pr...

Страница 545: ...gicas usted sólo podrá grabar señales digitales o analógicas Una fuente de entrada no sale por el mismo canal REC OUT Por ejemplo la entrada de señal de VCR 1 IN no entra en VCR 1 OUT Verifique las leyes del copyright de su país relacionadas con la grabación de discos de vinilo CDs programas de radio etc La grabación de materiales protegidos por copyright puede infringir esas leyes Consideraciones...

Страница 546: ...d y sensación espacial a los sonidos de los videojuegos TV THEATER Mono Movie Este programa sirve para reproducir fuentes de vídeo mono películas antiguas por ejemplo Este programa produce la reverberación óptima para crear un sonido profundo utilizando solamente el campo acústico de presencia TV THEATER Variety Sports Aunque el campo acústico de presencia es relativamente estrecho el campo acústi...

Страница 547: ...de 5 1 canales para fuentes DTS DTS SUR ENHANCED Procesamiento CINEMA DSP mejorado para fuentes DTS y DTS de 96 kHz 24 bit DTS 96 24 SUR STANDARD Procesamiento estándar de 5 1 canales para fuentes DTS de 96 kHz 24 bit DTS PLIIx Movie SUR STANDARD Procesamiento estándar de 7 1 canales Dolby Pro Logic IIx para fuente DTS DTS PLIIx Movie SUR ENHANCED Procesamiento CINEMA DSP realzado de 7 1 canales D...

Страница 548: ...HANCED Procesamiento CINEMA DSP realzado para fuentes Dolby Surround PRO LOGIC IIx PLIIx Movie Procesamiento Dolby Pro Logic IIx para software de películas PRO LOGIC II PLII Movie Procesamiento Dolby Pro Logic II para software de películas PRO LOGIC IIx PLIIx Game Procesamiento Dolby Pro Logic IIx para software de juegos PRO LOGIC II PLII Game Procesamiento Dolby Pro Logic II para software de jueg...

Страница 549: ...NMENT Disco Procesamiento HiFi DSP Este programa recrea el ambiente acústico de una discoteca del centro de una gran ciudad El sonido es denso y altamente concentrado También se caracteriza por un sonido de alta energía e inmediato q D PLIIxMusic SUR STANDARD Procesamiento estándar Dolby Digital y Dolby Pro Logic IIx para fuentes de música MULTI q D PLIIxMusic SUR ENHANCED Procesamiento DSP realza...

Страница 550: ...ídeo o el componente fuente esté apagado utilizando DISPLAY SET vea la página 65 Utilice esta función para poner automáticamente esta unidad en el modo de espera después de pasar ciento tiempo El temporizador para dormir es util para cuando usted se acuesta mientras esta unidad reproduce o graba una fuente El temporizador para dormir también apaga automáticamente cualquier componente externo conec...

Страница 551: ... y Utilizando el tono de prueba página 55 1 Ponga AMP SOURCE TV en AMP 2 Pulse repetidamente LEVEL para seleccionar el altavoz que quiera ajustar FRONT L Nivel del altavoz delantero izquierdo CENTER Nivel del altavoz central FRONT R Nivel del altavoz delantero derecho SUR R Nivel del altavoz surround derecho SUR B R Nivel del altavoz surround trasero derecho SUR B L Nivel del altavoz surround tras...

Страница 552: ...TEST SUBWOOFER Altavoz de subgraves 4 Pulse l h para ajustar los volúmenes de los altavoces 5 Pulse TEST cuando haya completado su ajuste Si PRESENCE SP en SPEAKER SET se pone en YES vea la página 59 vaya al paso 6 para ajustar los volúmenes de los altavoces de presencia Si PRESENCE SP en SPEAKER SET se pone en NONE el tono de prueba se detiene 6 Pulse repetidamente k n para seleccionar el altavoz...

Страница 553: ... digitales seleccione el modo de entrada cambie el nombre de las entradas o especifique ajustes de entrada externa SET MENU Elemento Características Página A SPEAKER SET Selecciona el tamaño de cada altavoz los altavoces para la salida de señal de frecuencia baja y la frecuencia de transición 58 B SPEAKER LEVEL Ajusta el nivel de salida de cada altavoz 60 C SP DISTANCE Ajusta el nivel de retardo d...

Страница 554: ... esta operación para navegar y entrar en el modo de instalación del elemento que quiere ajustar Elemento Características Página A DISPLAY SET Establece los ajustes del OSD y del visualizador del panel delantero y convierte las señales de vídeo 65 B MEMORY GUARD Bloquea los parámetros de los programs de campos acústicos y otros ajustes SET MENU 66 C PARAM INI Inicializa los parámetros de un grupo d...

Страница 555: ...de baja frecuencia del canal central a los altavoces seleccionados en LFE BASS OUT Seleccione LRG si tiene un altavoz central grande La unidad dirige toda la gama de señales del canal central al altavoz central Altavoces delanteros FRONT SP Opciones SMALL LARGE Seleccione SMALL si tiene altavoces delanteros pequeños La unidad dirige las señales de baja frecuencia del canal delantero a los altavoce...

Страница 556: ...uierdo Seleccione NONE si no tiene un altavoz surround trasero La unidad dirige todas las señales del canal surround trasero a los altavoces surround derecho e izquierdo Si selecciona LRGx1 o SMLx1 conecte el altavoz a los terminales de altavoces SURROUND BACK izquierdos Altavoces de presencia PRESENCE SP Opciones NONE YES Seleccione YES si tiene altavoces de presencia Seleccione NONE si no tiene ...

Страница 557: ...para introducir manualmente la distancia de cada altavoz y ajustar el retardo aplicado al canal respectivo Lo ideal sería que cada altavoz estuviese a la misma distancia de la posición de escucha principal Sin embargo esto es imposible en la mayoría de las casas Por lo tanto al sonido de cada altavoz se le debe aplicar cierto retardo para que todos los sonidos lleguen a la posición de escucha al m...

Страница 558: ... eficaz cuando esta unidad decodifica señales Dolby Digital o DTS Opciones 20 a 0 dB Altavoz SPEAKER Seleccione para ajustar el nivel LFE de altavoz Auriculares HEADPHONE Seleccione para ajustar el nivel LFE de auricular Dependiendo de los ajustes de LFE LEVEL algunas señales pueden no salir por el jack SUBWOOFER PRE OUT Gama dinámica F DYNAMIC RANGE Para seleccionar la compresión de gama dinámica...

Страница 559: ...recuencia son afectados especialmente por la posición del oyente la ubicación de los altavoces la polaridad del altavoz de subgraves y otras condiciones Control de tono de los auriculares H HP TONE CTRL Para ajustar la salida de graves y agudos de sus auriculares Opciones 6 a 6 dB Utilice BASS para ajustar el nivel de graves de los auriculares Utilice TRBL para ajustar el nivel de agudos de los au...

Страница 560: ...s salidas digitales seleccione el modo de entrada o cambie de nombre a sus entradas Asignación de entrada salida A I O ASSIGNMENT Puede asignar jacks según el componente que vaya a utilizar si los ajustes iniciales de esta unidad no le parecen adecuados Cambie los parámetros siguientes para reasignar los jacks respectivos y conectar eficazmente más componentes Unz vez reasignadas las entradas pued...

Страница 561: ...l último modo de entrada utilizado para esa fuente El último ajuste para el botón EXTD SUR no se recuperará aunque se seleccione LAST Cambio de nombre de entrada C INPUT RENAME Utilice esta función para cambiar el nombre de las entradas en OSD y en el visualizador del panel delantero 1 Pulse un botón selector de entrada para seleccionr la entrada cuyo nombre quiere cambiar 2 Ponga AMP SOURCE TV en...

Страница 562: ... en el jack SUBWOOFER Opciones SWFR FRONT Seleccione SWFR para dar salida a las señales del altavoz de subgraves Seleccione FRONT para dar salida a las señales de los altavoces delanteros derecho e izquierdo SL SR Se utiliza para seleccionar por dónde van a salir las señales introducidas en los jacks SURROUND Opciones SL SR FRONT Seleccione SL SR para dar salida a las señales de los altavoces surr...

Страница 563: ...DEO MONITOR OUT SET MENU funciona hasta cuando se selecciona OFF Protección de la memoria B MEMORY GUARD Utilice esta función para impedir los cambios por error en los valores de los parámetros de programas DSP y en otros ajustes del sistema Opciones OFF ON Seleccione ON para proteger Parámetros de programas DSP Todos los elementos SET MENU Niveles de todos los altavoces El modo de visualización e...

Страница 564: ...jacks ZONE 2 OUTPUT Opciones VAR FIX Seleccione VAR para ajustar el volumen ZONE 2 OUTPUT simultáneamente con VOL del mando a distancia Seleccione FIX para fijar el nivel de volumen ZONE 2 OUTPUT en un valor estándar Amplificador de zone 2 ZONE2 AMP Para seleccionar cómo se van a amplificar los altavoces ZONE 2 Opciones ON OFF Seleccione OFF si no quiere utilizar altavoces Zone 2 o si usted conect...

Страница 565: ... PURE DIRECT y STRAIGHT EFFECT AMP SOURCE TV Ponga en AMP para utilizar esta unidad Ponga en SOURCE para controlar el componente seleccionado con un botón selector de entrada Ponga en TV para controlar el televisor Visualizador CLEAR LEARN RE NAME SET MENU MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT CHP INDEX TEST RETURN ON SCREEN DISPLAY STRAIGHT NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER LEVEL...

Страница 566: ... los códigos de fabricantes apropiados puede control otros componentes Se pueden preparar códigos para cada área de entrada La tabla siguiente muestra el componente predeterminado Librería categoría de componente y el código de mando a distancia para cada área de entrada Ajustes predeterminados de códigos de mando a distancia Los códigos de YAMAHA adicionales que se encuentran disponibles se indic...

Страница 567: ...NTER El código de cuatro dígitos establecido para el componente seleccionado aparece en el visualizador 0000 aparece en el visualizador si no se ha establecido un código 5 Pulse los botones numéricos para introducir el código de mando a distancia de cuatro dígitos correspondiente al componente que usted quiera utilizar Para conocer una lista completa de los códigos de mando a distancia disponibles...

Страница 568: ...a disponible un código de mando a distancia apropiado Puede programar cualquiera de los botones disponibles en el área de control de componentes vea la página 68 Los botones se pueden programar independientemente para cada componente Este mando a distancia transmite rayos infrarrojos Si los otros mandos a distancia utilizan también rayos infrarrojos este mando a distancia podrá aprender la mayoria...

Страница 569: ...n botón no indicado en el paso respectivo o cuando usted pulsa más de un botón simultáneamente Este mando a distancia puede aprender aproximadamente 200 funciones Sin embargo dependiendo de las señales aprendidas FULL puede aparecer en el visualizador antes de que usted programe 200 funciones En este caso cancele las funciones programadas que no necesite para dejar espacio y poder aprender más El ...

Страница 570: ...lsando n los caracteres cambian de la forma siguiente A a Z 1 a 9 0 más guión punto y coma barra y espacio Pulsando k los caracteres cambian en orden opuesto 5 Pulse l h para mover el cursor a la siguiente posición 6 Pulse ENTER para poner un nombre nuevo OK aparece en el visualizador si el cambio de nombre se hace correctamente NG aparece en el visualizador si el cambio de nombre se hace correcta...

Страница 571: ...nes del componente conectado 2 La reproducción se puede iniciar para cualquier grabadora MD reproductor CD grabadora CD reproductor DVD o grabadora DVD que sea compatible con el mando a distancia de YAMAHA Cuando se utilicen macros para controlar otros componentes necesitará programar el botón de reproducción del área de control de ese componente vea la página 71 o poner el código de control remot...

Страница 572: ...un botón El macro predeterminado se puede utilizar de nuevo cuando se borra el macro programado No es posible añadir una señal nueva paso macro al macro predeterminado La programación de un macro cambia todo el contenido del macro 1 Ponga AMP SOURCE TV en AMP o SOURCE 2 Pulse MACRO utilizando un bolígrafo u objeto similar MCR aparece en el visualizador Si no completa cada uno de los pasos siguient...

Страница 573: ...mponente respectivo Pulse un botón selector de entrada para seleccionar el componente L AMP Cancela todas las funciones aprendidas para el área de control de esta unidad L ALL Cancela todas las funciones aprendidas M ALL Cancela todos los macros programados RNAME Cancela todos los nombres de las fuentes cuyos nombres han sido cambiados FCTRY Cancela todas las funciones del mando a distancia y éste...

Страница 574: ...omponente fuente que tiene la función que usted desea cancelar El nombre del componente seleccionado aparece en el visualizador 3 Pulse LEARN utilizando un bolígrafo u objeto similar LEARN y el nombre del componente seleccionado ej DVD aparecen alternativamente en el visualizador No mantenga pulsado LEARN Si lo mantiene pulsado durante más de 3 segundos el mando a distancia se pondrá en el modo de...

Страница 575: ...bjeto similar MCR aparece en el visualizador Si no completa cada uno de los pasos siguientes antes de pasar 30 segundos el modo de programación de macro se cancelará automáticamente En este caso pulse de nuevo MACRO 3 Mantenga pulsado CLEAR utilizando un bolígrafo u objeto similar y luego pulse el botón que desee cancelar durante unos 3 segundos C OK aparece en el visualizador si la cancelación se...

Страница 576: ...o de TV 2 Silenciamiento de TV 2 Silenciamiento de TV 2 4 TITLE Título Título Título Título 5 MENU Menú Menú Menú 6 ENTER Introduccióndemenú Selección de menú Selección de menú k Menú arriba Menú arriba Menú arriba n Menú abajo Menú abajo Menú abajo l Menú izquierda Menú izquierda Menú izquierda h Menú derecha Menú derecha Menú derecha 7 RETURN Retorno Retorno Retorno Retorno 8 1 9 0 10 Botones nu...

Страница 577: ...s YAMAHA pueden conectarse directamente al jack CONTROL OUT de esta unidad Si posee estos productos puede que no necesite un emisor de infrarrojos Como se muestra se puede conectar un máximo de seis componentes YAMAHA Ejemplo de configuraciones y conexiones del sistema Utilización de amplificadores externos Para utilizar un amplificador externo Zone 2 ponga ZONE2 AMP en OFF en SET MENU Cuando no u...

Страница 578: ... 2 Pulse l h para seleccionar L AMP 3 Pulse ENTER 2000 aparece en el visualizador 4 Introduzca el número del código 2001 5 Pulse ENTER para poner el número OK aparece en el visualizador si el ajuste se hace correctamente 6 Pulse LEARN para completar el ajuste Zone El mando a distancia puede controlar esta unidad desde Zone 2 o Zone 3 Para controlar Zone 2 Zone 3 1 Pulse repetidamente SELECT k para...

Страница 579: ...deraciones especiales para el software DTS La señal DTS es una serie de bits digitales Si intenta enviar la señal DTS a la segunda tercera habitación sólo se oirá ruido digital que podrá dañar sus altavoces Por lo tanto cuando se reproduzcan discos codificados con DTS deberán seguirse las consideraciones y ajustes siguientes Para DVDs codificados con DTS Sólo las señales analógicas de 2 canales de...

Страница 580: ...capaz de crear su propio ambiente de escucha La acústica de su habitación puede cambiar y pasar a ser la de una sala de conciertos una sala de baile o una habitación de cualquier tamaño Esta habilidad para crear campos de sonido a voluntad es exactamente lo que YAMAHA ha hecho con el procesador de campo acústico digital Con los parámetros preajustados en fábrica se puede disfrutar de un sonido de ...

Страница 581: ...s ponga MEMORY GUARD en OFF vea la página 66 Reposición de los parámetros a los valores de fábrica Para reponer cierto parámetro Seleccione el parámetro que quiera reponer y luego pulse repetidamente l h hasta que la marca del asterisco a continuación del nombre del parámetro desaparezca del monitor de vídeo Para reajustar todos los parámetros Utilice PARAM INI vea la página 66 Notas Apoyo a la me...

Страница 582: ...anto más grande el valor más lejos parece que queda la fuente de sonido Ajuste un valor pequeño para una habitación pequeña Ajuste un valor grande para una habitación grande Margen de control 1 99 ms ROOM SIZE P ROOM SIZE Tamaño de habitación Función Este parámetro ajusta el tamaño aparente del campo acústico surround Cuanto más grande es el valor más grande es el campo acústico surround Descripci...

Страница 583: ...justar este parámetro cuando se utilizan como mínimo dos canales delanteros y dos canales surround Margen de control 1 49 ms S ROOM SIZE Tamaño de campo acústico surround Función Este parámetro ajusta el tamaño aparente del campo acústico surround Margen de control 0 1 2 0 S LIVENESS Viveza surround Función Este parámetro ajusta la reflectividad aparente de las paredes virtuales del campo acústico...

Страница 584: ...l comienzo del sonido directo y el comienzo del sonido de reverberación Descripción Cuanto más grande es el valor más tarde empieza el sonido de reverberación Un sonido de reverberación tardío hace que usted se sienta como si estuviera en un ambiente acústico grande Margen de control 0 250 ms REV LEVEL Nivel de reverberación Función Este parámetro ajusta el volumen del sonido de reverberación Desc...

Страница 585: ...po acústico hacia la parte delantera o trasera Margen de control 3 hacia atrás a 3 hacia adelante el ajuste inicial es STD estándar CENTER WIDTH Función Ajusta de diversas formas la imagen central de los tres altavoces delanteros Un valor grande ajusta la imagen central hacia los altavoces delanteros derecho e izquierdo Margen de control 0 el sonido del canal central sale solamente por el altavoz ...

Страница 586: ...talla El ajuste para la visualización en pantalla está en DISPLAY OFF Seleccione el modo de visualización completo o corto 53 GRAY BACK en el SET MENU está en OFF y no se recibe señal de vídeo Ponga GRAY BACK en AUTO para mostrar siempre la OSD 65 No hay sonido Conexiones de los cables de entrada o salida mal hechas Conecte correctamente los cables Si el problema persiste los cables podrán estar d...

Страница 587: ...vel de salida del altavoz central está ajustado al mínimo Suba el nivel del altavoz central 60 CENTER SP en el SET MENU está en NONE Seleccione el ajuste apropiado para el altavoz central 58 Se ha seleccionado uno de los programas HiFi DSP excepto para 7ch Stereo Pruebe con otro programa de campo acústico 34 No hay sonido de los altavoces surround El nivel de salida de los altavoces surround está ...

Страница 588: ... alimentación del componente El efecto de sonidos no se puede grabar No es posible grabar el efecto de sonidos con un componente de grabación No se puede grabar una fuente mediante un componente de grabación digital conectado a este jack DIGITAL OUTPUT El componente fuente no está conectado a los jacks DIGITAL INPUT de esta unidad Conecte el componente fuente a los jacks DIGITAL INPUT 18 21 Alguno...

Страница 589: ...lidad 23 Utilice el método de sintonización manual 41 Hay distorsión y no se puede obtener una buena recepción a pesar de utilizar una buena antena de FM Hay interferencia de trayectorias múltiples Ajuste la posición de la antena para eliminar la interferencia de trayectorias multiples La emisora deseada no se puede sintonizar con el método de sintonización automática La señal es demasiado débil U...

Страница 590: ...ce el televisor ajustado en el área DTV o PHONO póngalo en la posición TV El código de mando a distancia no se puso correctamente Ponga correctamente el código de mando a distancia 69 Pruebe a poner otro código del mismo fabricante 69 Aunque el código de mando a distancia se ponga correctamente habrá algunos modelos que no respondan al mando a distancia Programe independientemente las funciones ne...

Страница 591: ...analógica de 4 canales para reproducir efectos de sonido reales y dinámicos 2 canales delanteros derecho e izquierdo estéreo un canal central para el diálogo mono y un canal surround para efectos especiales mono El canal surround reproduce el sonido dentro de una gama de frecuencias estrecha Dolby Surround se utiliza ampliamente con casi todas las cintas de vídeo y discos láser y también en muchas...

Страница 592: ...ar tanto es inevitable que se produzcan también diferencias en el sonido Tomando como base la riqueza de datos realmente medidos YAMAHA CINEMA DSP utiliza una tecnología de campo acústico original YAMAHA para combinar sistemas Dolby Pro Logic Dolby Digital y DTS que proporcionan la experiencia visual y acústica de los cines en la habitación donde usted escucha en casa SILENT CINEMA YAMAHA ha desar...

Страница 593: ... etc y no se cambia para ser reproducida en el pequeño ambiente de un cine de casa Los ingenieros de THX desarrollaron tecnologías patentadas para pasar con precisión el sonido de los cines al hogar corrigiendo los errores tonales y espaciales que se producen En este producto cuando el indicador THX está encendido las funciones THX se agregan automáticamente a los modos Cinema ej THX Cinema THX Su...

Страница 594: ...puede encontrar una lista de los títulos de software DVD disponibles codificados con esta tecnología Sólo los receptores y controladores que tengan el logotipo THX Surround EX cuando estén en el modo THX Surround EX reproducirán fielmente esta nueva tecnología en casa Este producto también puede activar el modo THX Surround EX durante la reproducción de material de 5 1 canales que no fue codificad...

Страница 595: ...EC OUT 200 mV 1 2 kΩ PRE OUT 1 0 V 500 Ω SUBWOOFER 2 0 V 500 Ω ZONE 2 OUTPUT Modelos de EE UU Canadá R U Europa y Australia 1 0 V 1 2 kΩ ZONE 3 OUTPUT Modelos de EE UU Canadá R U Europa y Australia 1 0 V 1 2 kΩ SECCIÓN DE VÍDEO Tipo de señal de vídeo PAL NTSC Relación señal a ruido 60 dB Respuesta de frecuencia MONITOR OUT Compuesto S vídeo 5 Hz a 10 MHz 3 dB Componente 5 Hz a 60 MHz 3 dB SECCIÓN ...

Страница 596: ...s knoppen en of snoeren 10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt moet u aan de stekker zelf trekken niet aan het snoer 11 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen dit kan de afwerking beschadigen Gebruik alleen een schone droge doek 12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leid...

Страница 597: ...ctie 46 De EON functie 47 OPNEMEN 48 GELUIDSVELDPROGRAMMA BESCHRIJVINGEN 49 Voor film video bronnen 49 Voor muziekmateriaal 52 GEAVANCEERDE BEDIENING 53 Selecteren van de OSD in beeld display weergavefunctie 53 Gebruiken van de slaaptimer 53 Handmatig instellen van de luidsprekersniveaus 54 Gebruiken van de testtoon 55 SET MENU 56 Gebruiken van het SET MENU 57 Gebruiken van het SOUND MENU 58 Gebru...

Страница 598: ... Video component video mogelijk voor de monitor uitgang Optische en coaxiale digitale audio aansluitingen Slaaptimer Cinema en Muziek Middernacht luisterfuncties Afstandsbediening met voorgeprogrammeerde afstandsbedieningscodes en Leer Macrofunctie Zone 2 Zone 3 aangepaste installatie mogelijk alleen bij modellen voor de V S Canada Europa het V K en Australië y geeft een bedieningstip aan Sommige ...

Страница 599: ...g in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving dus als klein chemisch afval VAN START Megeleverde accessoires CLEAR LEARN RE NAME SET MENU MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT TEST RETURN ON SCREEN DISPLAY STRAIGHT NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER LEVEL TITLE A B C D E SELECT DTV DVR VCR2 VCR 1 DVD V AUX CBL SAT MD TAPE CD R PHONO TUNER CD MULTI CH IN THX STANDARD EXTD SUR...

Страница 600: ...geheugen opslaan Houd deze toets tenminste 3 seconden ingedrukt om het automatisch voorprogrammeren te laten beginnen 8 TUNING MODE AUTO MAN L MONO Hiermee schakelt u heen en weer tussen automatisch afstemmen AUTO indicator aan en handmatig afstemmen AUTO indicator uit 9 Sensor voor de afstandsbediening Deze ontvangt de signalen van de afstandsbediening 0 VOLUME Hiermee kunt u het volume uitgangsn...

Страница 601: ... Om de signalen die via deze aansluitingen binnenkomen weer te geven dient u V AUX in te stellen als signaalbron I TONE CONTROL Hiermee kunt u de weergave van de lage en hoge tonen regelen voor de linker rechter en midden voorkanalen zie bladzijde 35 J PROGRAM Hiermee kunt u geluidsveldprogramma s selecteren of de weergave van de lage hoge tonen regelen samen met TONE CONTROL K STRAIGHT EFFECT Hie...

Страница 602: ...ldprogramma s selecteren of cijfers invoeren Wanneer het toestel in de tunerfunctie staat kunt u met de cijfertoetsen 1 t m 8 direct voorkeuzezenders selecteren A MACRO ON OFF Hiermee zet u de macro functie aan of uit B MACRO Met deze toets kunt u een reeks handelingen onder een enkele toets programmeren zie bladzijde 74 C STANDBY Hiermee zet u het toestel uit standby D SYSTEM POWER Hiermee zet u ...

Страница 603: ... zullen de ingangssignalen 2 kanaals of multikanaals direct onveranderd worden weergegeven via de bijbehorende luidsprekers zonder enig toegevoegd effect Q EXTD SUR Schakelt tussen 5 1 en 6 1 7 1 kanaals weergave van multikanaals materiaal R RE NAME Hiermee kunt u de naam van de signaalbron in het uitleesvenster veranderen zie bladzijde 73 S CLEAR Hiermee kunt u dingen wissen bij de leerfunctie en...

Страница 604: ...en bewaar hem niet op de volgende plekken zeer vochtige plekken bijvoorbeeld bij een bad plekken waar de temperatuur hoog kan oplopen zoals naast de verwarming of kachel zeer koude plekken stoffige plekken Gebruiken van de afstandsbediening A SPEAKERS MULTI CH B INPUT MODE INPUT A B C D E FM AM EDIT PHONES S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL MEMORY SILENT MAN L AUTO FM AUTO MAN L MONO PRESET...

Страница 605: ...er er een hoofdtelefoon is aangesloten E SP A B indicators Lichten op om aan te geven welke set voor luidsprekers is geselecteerd Beide indicators lichten op wanneer u beide sets luidsprekers heeft geselecteerd of bij dubbele aansluiting van een enkele set F SILENT CINEMA indicator Licht op wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten en er een geluidsveldprogramma is geselecteerd zie bladzijde 35 ...

Страница 606: ...und luidsprekers zijn aangesloten bij gebruik van de SPEAKERS instelling bladzijde 32 of de SP LEVEL instelling bladzijde 60 P ZONE 2 ZONE 3 indicators Alleen modellen voor de V S Canada Europa het V K en Australië Licht op wanneer de Zone 2 of Zone 3 functie wordt gebruikt Q RDS indicators Alleen modellen voor het V K en Europa De RDS gegevens die worden verzorgd door de RDS zender waar op dit mo...

Страница 607: ...ansluitingen Alleen modellen voor de V S Canada Europa het V K en Australië Zie bladzijde 80 voor meer informatie over deze aansluitingen B Antenne aansluitingen Zie bladzijde 23 voor meer informatie over deze aansluitingen C PRE OUT aansluitingen Zie bladzijde 22 voor meer informatie over deze aansluitingen D Luidspreker aansluitingen Zie bladzijde 13 voor meer informatie over deze aansluitingen ...

Страница 608: ... deze luidsprekers direct achter de luisterplek en op dezelfde hoogte als de surround luidsprekers Deze luidsprekers moeten tenminste 30 cm uit elkaar worden geplaatst In het ideale geval zou u ze op dezelfde afstand uit elkaar moeten plaatsen als de voor luidsprekers Subwoofer Een subwoofer zoals het YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System zorgt niet alleen voor een effectieve versterking...

Страница 609: ... ervoor dat ze geen contact maken met de metalen onderdelen van het toestel Hierdoor kunnen het toestele en of de luidsprekers beschadigd raken Gebruik magnetisch afgeschermde luidsprekers Als dergelijke luidsprekers toch uw beeldscherm storen zet de luidsprekers dan verder bij het beeldscherm vandaan Een luidsprekersnoer bestaat uit twee geïsoleerde draden naast elkaar De ene draad onderscheidt z...

Страница 610: ... Europa en Azië Draai eerst de knop vast en steek vervolgens de bananenstekker in het gat bovenin de aansluiting y Voor de PRESENCE ZONE 2 en PRESENCE luidspreker aansluitingen kunt u ook bananenstekkers gebruiken Doe het lipje open en steek één bananenstekker in het gat van elk van de aansluitingen Probeer de lipjes niet weer dicht te doen nadat u de bananenstekkers in de aansluitingen heeft gest...

Страница 611: ...zigheidsluidsprekers U kunt zowel aanwezigheids als surround achter luidsprekers aansluiten op dit toestel maar deze zullen niet tegelijkertijd geluid kunnen produceren Via het SOUND MENU zie bladzijde 63 kunt u één van beide sets luidsprekers de voorkeur geven De surround achter luidsprekers geven het surround achterkanaal in Dolby Digital EX en DTS ES materiaal weer en werken alleen wanneer de D...

Страница 612: ...EAKERS B toetsen op het voorpaneel indrukken zodat zowel SP A als B op het display op het voorpaneel oplichten CENTER aansluitingen Hierop kunt u een midden luidspreker aansluiten SURROUND aansluitingen Hierop kunt u surround luidsprekers aansluiten SUBWOOFER aansluiting Sluit hierop een subwoofer met ingebouwde eindversterker aan zoals het YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System SURROUND ...

Страница 613: ...Gooi het stofkapje niet weg Wanneer u de optische aansluiting niet gebruikt dient u het stofkapje er weer op te doen Dit kapje beschermt de aansluiting tegen stof en vuil Video aansluitingen Dit toestel heeft drie soorten video aansluitingen Welke aansluiting u nodig heeft hangt af van die van uw beeldscherm De signalen die binnenkomen via de S VIDEO aansluitingen worden automatisch omgezet voor w...

Страница 614: ...R L R L IN PLAY IN PLAY OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO ZONE 2 ZONE 3 MAIN SURROUND BACK SURROUND TUNER 75Ω UNBAL AM ANT GND FM ANT COMPONENT VIDEO PR DVD MONITOR OUT PB Y DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DTV COAXIAL L R C O DVD speler Beeldscherm Modellen voor de V S Optische uitgang Video uitgang Audio uitgang Video ingang Coaxiale uitgang ...

Страница 615: ...zal dit toestel automatisch de digitale geluidsveldprocessor uitschakelen en zult u geen geluidsveldprogramma s kunnen selecteren Dit toestel is niet in staat de via de MULTI CH INPUT aansluitingen binnenkomende signalen zo te herschikken dat er wordt gecompenseerd voor eventueel in uw systeem ontbrekende luidsprekers Daarom bevelen we u aan tenminste een 5 1 kanaals luidsprekersysteem aan te slui...

Страница 616: ...D BACK SURROUND TUNER 75Ω UNBAL AM ANT GND FM ANT COMPONENT VIDEO PR DTV PB Y DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DVR VCR2 COAXIAL O L R L R L R C Kabel TV of satellietontvanger Modellen voor de V S DVD recorder of videorecorder Audio uitgang Video uitgang Optische uitgang Audio uitgang Video uitgang Video ingang Audio ingang Hierop kunt u een YAMAHA CD rec...

Страница 617: ...gelijk dat u minder ruis zult horen zonder gebruik te maken van de GND aansluiting Aansluiten van audiocomponenten GND CENTER SUB WOOFER MULCH CH INPUT OUTPUT AUDIO AUDIO R L R L IN PLAY IN PLAY OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO ZONE 2 ZONE 3 DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R DVD CBL SAT CD CD DVD DTV COAXIAL SURROUND MAIN SURROUND BACK L R L R L R O O L R L R O L R C CD speler...

Страница 618: ...ting Sluit hierop een subwoofer met ingebouwde eindversterker aan zoals het YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System 4 SURROUND BACK PRESENCE PRE OUT aansluitingen Surround achter of aanwezigheidskanaal uitgangsaansluitingen op lijnniveau 5 CENTER PRE OUT aansluiting Middenkanaal uitgangsaansluitingen op lijnniveau Elk van de PRE OUT uitgangsaansluitingen produceert hetzelfde signaal als de...

Страница 619: ... Maak de meegeleverde 75 Ohm 300 Ohm antenne adapter open 2 Strip de buitenmantel van de 75 Ohm coaxiale kabel en maak deze klaar voor het aansluiten 3 Knip de verbindingsdraad door en verwijder deze 4 Steek de binnendraad van de kabel in de sleuf en klem deze vast met een tang 5 Klik de behuizing weer dicht FREQUENCY STEP schakelaar Alleen modellen voor Azië en algemene modellen Omdat de ruimte t...

Страница 620: ...tingen voorzien de erop aangesloten componenten van stroom wanneer dit toestel aan staat Het maximale vermogen totale stroomverbruik van de aangesloten componenten van de AC OUTLET S aansluitingen is Modellen voor Azië en algemene modellen 50 W Overige modellen 100 W VOLTAGE SELECTOR Alleen modellen voor Azië en algemene modellen De VOLTAGE SELECTOR op het achterpaneel van dit toestel moet worden ...

Страница 621: ...n gemaakt zijn kunt u dit toestel aan zetten 1 Druk op STANDBY ON SYSTEM POWER op de afstandsbediening om dit toestel aan te zetten 2 Zet het beeldscherm dat is aangesloten op dit toestel aan Druk nog eens op STANDBY ON STANDBY op de afstandsbediening om dit toestel uit standby te zetten Instelling luidsprekerimpedantie LET OP SPEAKERS A STANDBY ON SP IMP SET Minimum 8ohms Inschakelen van de stroo...

Страница 622: ...n het niveau van elk van de kanalen via een parametrische equalizer om te voorkomen dat de verschillende kanalen elkaar onbedoeld beïnvloeden en om een samenhangend geluidsveld samen te stellen Dit is vooral van belang wanneer u luidsprekers van verschillende afmetingen of verschillende merken gebruikt voor sommige kanalen of wanneer uw kamer bijzondere akoestische kenmerken vertoond De YPAO equal...

Страница 623: ... 60 Wanneer u EQUALIZING heeft geselecteerd kunt u op l h drukken voor de volgende mogelijkheden FRONT Om de frequentierespons van elk van de luidsprekers in te stellen in overeenstemming met de weergave van uw voor luidsprekers Aanbevolen wanneer uw voor luidsprekers van aanzienlijk betere kwaliteit zijn dan uw andere luidsprekers FLAT Om de frequentierespons van alle luidsprekers te middelen Aan...

Страница 624: ...nde onderdeel EXIT Druk op n om de automatische setup af te sluiten y Druk herhaaldelijk op k n om heen en weer te schakelen tussen de diverse schermen Als u niet tevreden bent met het resultaat of als u met de hand bepaalde instellingen wilt wijzigen kunt u de handmatige setup gebruiken zie bladzijde 58 Als u luidsprekers vervangt of anders opstelt of als u de inrichting van uw kamer verandert mo...

Страница 625: ...R SBL Er wordt alleen een rechter surround achterkanaal gedetecteerd Verbind de surround achter luidspreker met de LEFT SURROUND BACK SPEAKERS aansluiting als u slechts een enkele surround achter luidspreker heeft E 5 NOISY Teveel geluiden op de achtergrond Probeer de automatische setup wanneer het zo stil mogelijk is Zet lawaaiige elektrische apparatuur zoals air conditioners enz uit of zet ze ui...

Страница 626: ...ie ook verschijnen wanneer deze toch correct is aangesloten Controleer de polariteit van de luidspreker aansluitingen of W 2 OVER 24m 80ft De afstand tussen de luidspreker en de luisterplek is groter dan 24 meter Zet de luidspreker dichter bij de luisterplek W 3 LEVEL ERROR Er is teveel volumeverschil tussen de luidsprekers Er wordt geen niveaucorrectie gemaakt Verander de opstelling van de luidsp...

Страница 627: ... Wanneer u ROOM heeft geselecteerd kunt u op l h drukken om de instelling te wijzigen Kies de afmetingen van de kamer waar u uw luidsprekers heeft opgesteld De afmetingen zijn grofweg als volgt gedefinieerd Modellen voor de V S en Canada S klein 16 x 13 ft 200 ft2 4 8 x 4 0 m 20 m2 M medium 20 x 16 ft 300 ft2 6 3 x 5 0 m 30 m2 L groot 26 x 19 ft 450 ft2 7 9 x 5 8 m 45 m2 Overige modellen S klein 3...

Страница 628: ...r 3 L R voor Midden 4 L R aanwezigheid L R voor L R voor L R surround 5 L R aanwezigheid L R voor Midden L R voor Midden L R surround 6 L R aanwezigheid L R voor L R surround L R voor Midden L R surround surround achter 7 L R aanwezigheid L R voor Midden L R surround L R voor Midden L R surround Surround achter L R 8 L R aanwezigheid L R voor Midden L R surround Surround achter 9 L R aanwezigheid ...

Страница 629: ... E S VIDEO MEMORY FM AM EDIT PRESET TUNING MAN L AUTO FM AUTO MAN L MONO TUNING MODE VIDEO AUDIO OPTICAL L R STANDBY ON A B MIC TONE CONTROL PROGRAM STRAIGHT EFFECT TUNER PURE DIRECT YPAO 1 4 7 3 6 SET MENU MENU PURE DIRECT LEVEL TITLE A B C D E SELECT DTV DVR VCR2 VCR 1 DVD V AUX CBL SAT MD TAPE CD R PHONO TUNER CD MULTI CH IN VOL POWER POWER POWER SYSTEM STANDBY AV TV SLEEP INPUT MODE A B CH TV ...

Страница 630: ...a te selecteren De naam van het geselecteerde programma zal verschijnen op het display op het voorpaneel en op het beeldscherm Opmerking PROGRAM THX STANDARD EXTD SUR ENTERTAIN MUSIC TY THTR MOVIE STEREO HALL JAZZ ROCK 3 4 2 1 9 0 10 ENT 5 6 7 8 AMP SOURCE TV Afstandsbediening Voorpaneel of DialNorm 4dB Selecteren van geluidsveldprogramma s VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INP...

Страница 631: ...P TONE CTRL om de lage en hoge tonen te regelen voor uw hoofdtelefoon bladzijde 62 Tijdelijk uitschakelen van de geluidsweergave Druk op MUTE op de afstandsbediening De MUTE indicator zal gaan knipperen op het display op het voorpaneel Druk nog eens op MUTE om de geluidsweergave te hervatten of druk op VOL De MUTE indicator zal van het display verdwijnen y U kunt instellen hoe ver het volume verla...

Страница 632: ...Digital of DTS signalen via 6 1 7 1 kanalen met de Pro Logic IIx music decoder EX ES Voor weergave van Dolby Digital signalen via 6 1 7 1 kanalen met de Dolby Digital EX decoder DTS signalen worden weergegeven via 6 1 7 1 kanalen met de DTS ES decoder EX Voor weergave van Dolby Digital of DTS signalen via 6 1 7 1 kanalen met de Dolby Digital EX decoder UIT OFF Voor weergave van Dolby Digital of DT...

Страница 633: ... van dit toestel en sluit de videoschakelingen af zodat u naar een zo natuurgetrouw mogelijke weergave kunt luistern van analoge en PCM signaalbronnen Druk op PURE DIRECT om deze functie in te schakelen De toets licht op en het display op het voorpaneel gaat automatisch uit y Het display op het voorpaneel wordt alleen ingeschakeld wanneer dat nodig is Druk nog eens op PURE DIRECT om de functie te ...

Страница 634: ...u gaat afspelen Druk herhaaldelijk op NIGHT op de afstandsbediening om te kiezen tussen film en muziek De NIGHT indicator zal oplichten op het display op het voorpaneel wanneer de middernacht luisterfunctie is ingeschakeld Selecteer NIGHT CINEMA wanneer u naar een film gaat kijken om het dynamisch bereik van de soundtrack te verminderen en de gesproken tekst beter verstaanbaar te maken bij lagere ...

Страница 635: ...irtual CINEMA DSP automatisch worden ingeschakeld wanneer u een CINEMA DSP geluidsveldprogramma selecteert In de volgende gevallen zal Virtual CINEMA DSP niet in werking treden ook al staat SURR L R SP op NONE zie bladzijde 59 Wanneer u MULTI CH INPUT heeft geselecteerd als signaalbron Wanneer er een hoofdtelefoon in de PHONES aansluiting zit Afspelen van video op de achtergrond U kunt beelden van...

Страница 636: ...ngangssignaal laten zien 1 Selecteer de signaalbron 2 Zet AMP SOURCE TV op AMP en druk vervolgens op STRAIGHT EFFECT zodat STRAIGHT op het display verschijnt 3 Druk op k n om de volgende informatie over het ingangssignaal te laten verschijnen Formattering De formattering van het signaal wordt getoond Wanneer het toestel geen digitaal signaal kan detecteren wordt er automatisch overgeschakeld naar ...

Страница 637: ...l automatisch de ontvangst naar mono overschakelen om de kwaliteit van de ontvangst te verbeteren 1 Selecteer TUNER en de gewenste radioband volgens de stappen 1 en 2 onder Automatisch afstemmen 2 Druk op TUNING MODE AUTO MAN L MONO zodat de AUTO indicator van het display verdwijnt Als er een dubbele punt verschijnt op het display staat het toestel in de PRESET stand en kunt u niet afstemmen Druk ...

Страница 638: ...der opslaan via de procedure onder Zenders handmatig voorprogrammeren Andere mogelijkheden bij het automatisch voorprogrammeren U kunt instellen vanaf welk voorkeuzenummer het toestel FM zenders zal opslaan en of beginnen met zoeken in lagere frequenties Nadat u bij stap 3 op MEMORY heeft gedrukt 1 Druk op A B C D E en dan op PRESET TUNING l h om het voorkeuzenummer te selecteren waaronder de eers...

Страница 639: ...jnen op het display samen met de door u geselecteerde voorkeuzegroep en het voorkeuzenummer 6 Herhaal de stappen 1 t m 5 om andere zenders op te slaan Gegevens voor een zender die reeds zijn opgeslagen onder een bepaald nummer zullen worden gewist wanneer u een andere zender onder dat voorkeuzenummer opslaat De soort ontvangst stereo of mono wordt samen met de frequentie van de zender opgeslagen V...

Страница 640: ...knipperen op het display op het voorpaneel 4 Druk nog eens op PRESET TUNING EDIT De zenders onder de twee voorkeuzenummers worden nu omgewisseld Selecteren van voorkeuzezenders VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INPUT MODE PRESET TUNING PHONES A B C D E S VIDEO MEMORY FM AM EDIT PRESET TUNING MAN L AUTO FM AUTO MAN L MONO TUNING MODE VIDEO AUDIO OPTICAL L R STANDBY ON A B MIC TO...

Страница 641: ...neer u deze handeling uitvoert met de afstandsbediening moet u eerst op TUNER drukken om de afstandsbediening in de tunerfunctie te zetten Druk niet op RDS MODE FREQ tot de RDS indicator op het display op het voorpaneel oplicht Er zal niets kunnen veranderen wanneer u eerder op de toets drukt De reden hiervoor is dat het toestel nog niet alle benodigde RDS gegevens van de zender ontvangen heeft RD...

Страница 642: ...RT om het zoeken te annuleren Het toestel stopt met zoeken zodra er een zender gevonden is die een programma van het geselecteerde type uitzendt Als de gevonden zender niet naar uw wens is kunt u nog eens op PTY SEEK START drukken Het toestel gaat dan op zoek naar een andere zender die het gewenste programmatype uitzendt De PTY SEEK functie VOLUME VIDEO AUX SILENT SPEAKERS INPUT MULTI CH INPUT INP...

Страница 643: ... de EON indicator inderdaad verschijnt op het display Als de EON indicator niet oplicht stem dan af op een andere RDS zender waarbij de EON indicator wel oplicht 2 Druk een paar keer op EON en selecteer het gewenste programmatype NEWS INFO AFFAIRS of SPORT De naam van het geselecteerde programmatype verschijnt op het display Zodra een voorgeprogrammeerde RDS zender begint met de uitzending van een...

Страница 644: ... signaalbron wordt niet gereproduceerd via hetzelfde REC OUT kanaal Het ingangssignaal van VCR 1 IN wordt bijvoorbeeld niet gereproduceerd via VCR 1 OUT Controleer de regelingen met betrekking tot het auteursrecht in het gebied waar u zich bevindt voor u opnamen gaat maken van platen CD s radio enz Opnemen van auteursrechtelijk beschermd materiaal kunnen inbreuk maken op de op het materiaal rusten...

Страница 645: ...telijke dimensie TV THEATER Mono Movie Dit programma is bedoeld voor de reproductie van mono videomateriaal zoals oude films Het programma produceert optimale natrillingen om het geluid ook alleen met het aanwezigheidsveld diepte te kunnen geven TV THEATER Variety Sports Alhoewel het aanwezigheidsveld relatief smal is zorgt het surround geluidsveld voor de akoestiek van een grote concertzaal Dit e...

Страница 646: ...ital bronmateriaal DTS SUR STANDARD Standaard 5 1 kanaals verwerking voor DTS bronmateriaal DTS SUR ENHANCED Verbeterde CINEMA DSP verwerking voor DTS en 96 kHz 24 bit DTS bronmateriaal DTS 96 24 SUR STANDARD Standaard 5 1 kanaals verwerking voor 96 kHz 24 bits DTS bronmateriaal DTS PLIIx Movie SUR ENHANCED Verbeterde CINEMA DSP 7 1 kanaals verwerking Dolby Pro Logic IIx voor DTS bronmateriaal DTS...

Страница 647: ...PRO LOGIC SUR ENHANCED Verbeterde CINEMA DSP verwerking voor Dolby Surround bronmateriaal PRO LOGIC IIx PLIIx Movie Dolby Pro Logic IIx verwerking voor filmmateriaal PRO LOGIC II PLII Movie Dolby Pro Logic II verwerking voor filmmateriaal PRO LOGIC IIx PLIIx Game Dolby Pro Logic IIx verwerking voor spelmateriaal PRO LOGIC II PLII Game Dolby Pro Logic II verwerking voor spelmateriaal DTS Neo 6 Cine...

Страница 648: ...erwerking Dit programma bootst de akoestiek na van een wervelende disco in het hart van een grote stad De geluidsweergave is krachtig en zeer geconcentreerd Het wordt ook gekenmerkt door een grote energie en directheid q D PLIIxMusic SUR STANDARD Standaard Dolby Digital en Dolby Pro Logic IIx verwerking voor muziek MULTI q D PLIIxMusic SUR ENHANCED Verbeterde DSP Dolby Digital en Dolby Pro Logic I...

Страница 649: ...nneer de broncomponent is uitgeschakeld via DISPLAY SET zie bladzijde 65 Met deze functie kunt het toestel zichzelf uit standby laten schakelen na een door u bepaalde tijd Deze slaaptimer is bijvoorbeeld handig wanneer u gaat slapen terwijl uw installatie nog aan het spelen of opnemen is De slaaptimer schakelt ook automatisch de op de AC OUTLET S netstroomaansluitingen aangesloten externe apparatu...

Страница 650: ...55 zullen worden vervangen 1 Zet AMP SOURCE TV op AMP 2 Druk net zo vaak op LEVEL tot u de luidspreker geselecteerd heeft die u wilt instellen FRONT L Linker voor luidsprekerniveau CENTER Midden luidsprekerniveau FRONT R Rechter voor luidsprekerniveau SUR R Rechter surround luidsprekerniveau SUR B R Rechter surround achter luidsprekerniveau SUR B L Linker surround achter luidsprekerniveau SUR L Li...

Страница 651: ...uik l h om het volume van de luidsprekers in te stellen 5 Druk op TEST wanneer u klaar bent met instellen Als PRESENCE SP bij SPEAKER SET is ingesteld op YES zie bladzijde 59 kunt u doorgaan naar stap 6 om het volume van de aanwezigheidsluidsprekers in te stellen Als PRESENCE SP via SPEAKER SET op NONE is gezet zal de testtoon stoppen 6 Druk herhaaldelijk op k n om de luidspreker s die u de testto...

Страница 652: ...ignaalbronnen of externe ingangsinstellingen opgeven SET MENU Onderdeel Kenmerken Bladzijde A SPEAKER SET Selecteren van de afmetingen van de luidsprekers de luidsprekers voor weergave van lage tonen en de crossover frequentie 58 B SPEAKER LEVEL Instellen van het uitgangsniveau van elke luidspreker 60 C SP DISTANCE Instellen van de vertraging voor elke luidspreker 60 D GRAPHIC EQ Instellen van de ...

Страница 653: ...enu onderdeel te openen Herhaal deze handelingen om door het menusysteem te bladeren en het onderdeel dat u wilt instellen op te zoeken Onderdeel Kenmerken Bladzijde A DISPLAY SET Instellingen voor het in beeld display OSD en het display op het voorpaneel en het omzetten van videosignalen 65 B MEMORY GUARD Vergrendelen van instellingen voor de geluidsveldprogramma s en andere SET MENU instellingen...

Страница 654: ...nen uit het middenkanaal naar de luidsprekers sturen die u heeft geselecteerd met LFE BASS OUT Selecteer LRG als u een grote midden luidspreker heeft Het toestel zal zo het hele toonbereik van het middenkanaal naar de midden luidspreker sturen Voor luidsprekers FRONT SP Keuzes SMALL LARGE Selecteer SMALL als u kleine voor luidsprekers heeft Het toestel zal nu de lage tonen uit het voorkanaal naar ...

Страница 655: ...surround achter luidspreker worden gestuurd Selecteer NONE als u geen surround achter luidspreker heeft Het toestel zal in dat geval alle signalen voor het surround achterkanaal naar de linker en rechter surround luidsprekers sturen Als u LRGx1 of SMLx1 selecteert dient u de luidspreker aan te sluiten op de linker SURROUND BACK luidspreker aansluitingen Aanwezigheidsluidsprekers PRESENCE SP Keuzes...

Страница 656: ...dspreker tot de luisterplek invoeren en zo de vertraging voor het bijbehorende kanaal instellen In het ideale geval zouden alle luidsprekers op dezelfde afstand van de luisterplek moeten staan Maar in de meeste gevallen is dat praktisch gezien niet mogelijk Daarom moet de weergave van elke luidspreker een bepaalde fractie van een seconde vertraagd worden zodat het geluid van alle luidsprekers op h...

Страница 657: ...SPEAKER Kies deze mogelijkheid om het LFE niveau bij weergave via uw luidsprekers in te stellen Hoofdtelefoon HEADPHONE Kies deze mogelijkheid om het LFE niveau bij weergave via uw hoofdtelefoon in te stellen Afhankelijk van de instellingen bij LFE LEVEL is het mogelijk dat sommige signalen niet via de SUBWOOFER PRE OUT aansluiting worden gereproduceerd Dynamisch bereik F DYNAMIC RANGE Via deze in...

Страница 658: ...idsprekers de polariteit van de subwoofer en andere omstandigheden Toonregeling hoofdtelefoon H HP TONE CTRL Met deze functie kunt u de weergave van de lage en hoge tonen via uw hoofdtelefoon regelen Keuzes 6 t m 6 dB Gebruik BASS om de weergave van de lage tonen via uw hoofdtelefoon te regelen Gebruik TRBL om de weergave van de hoge tonen via uw hoofdtelefoon te regelen Audio instellingen I AUDIO...

Страница 659: ...nctie selecteren of uw signaalbronnen andere namen geven Toewijzen van in uitgangsaansluitingen A I O ASSIGNMENT U kunt de aansluitingen toewijzen aan andere componenten als de begininstellingen van dit toestel niet overeenkomen met uw voorkeuren Wijzig de volgende instellingen om de respectievelijke aansluitingen toe te wijzen aan andere apparatuur en uiteindelijk meer componenten te kunnen aansl...

Страница 660: ...ron in kwestie gebruikt is De laatste instelling voor de EXTD SUR toets zal niet worden hersteld ook niet wanneer u LAST heeft geselecteerd Signaalbronnen nieuwe namen geven C INPUT RENAME Met deze functie kunt u de namen van de signaalbronnen op het OSD in beeld display en op het display op het voorpaneel veranderen 1 Druk op de ingangskeuzetoets om de signaalbron waarvan u de naam wilt verandere...

Страница 661: ...T Kies SWFR om deze signalen via de subwoofer te reproduceren Kies FRONT om deze signalen via de linker en rechter voor luidsprekers te reproduceren SL SR Hiermee kunt u instellen hoe de via de SURROUND aansluiting binnenkomende signalen zullen worden gereproduceerd Keuzes SL SR FRONT Kies SL SR om deze signalen via de surround luidsprekers te reproduceren Kies FRONT om deze signalen via de linker...

Страница 662: ...NT VIDEO MONITOR OUT aansluitingen SET MENU functioneert zelfs wanneer OFF is geselecteerd Geheugen beveiliging B MEMORY GUARD Met deze functie kunt u voorkomen dat de DSP programma instellingen en andere systeeminstellinge per abuis gewijzigd worden Keuzes OFF ON Kies ON om de inhoud van het geheugen te beveiligen DSP programma instellingen Alle SET MENU onderdelen Alle ingestelde luidsprekernive...

Страница 663: ...ermee kunt u bepalen hoe de volumeregeling zal werken met betrekking tot de ZONE 2 OUTPUT aansluitingen Keuzes VAR FIX Kies VAR om het volume voor ZONE 2 OUTPUT met VOL op de afstandsbediening te kunnen regelen Kies FIX om het ZONE 2 OUTPUT volumeniveau vast te zetten op een standaard niveau Zone 2 versterker ZONE2 AMP U kunt instellen hoe de ZONE 2 luidsprekers versterkt moeten worden Keuzes ON O...

Страница 664: ...en STRAIGHT EFFECT AMP SOURCE TV Zet op AMP om dit toestel te bedienen Zet op SOURCE om de met de ingangskeuzetoetsen geselecteerde component te bedienen Zet op TV om de televisie te bedienen Uitleesvenster CLEAR LEARN RE NAME SET MENU MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT CHP INDEX TEST RETURN ON SCREEN DISPLAY STRAIGHT NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER LEVEL TITLE A B C D E SELE...

Страница 665: ... bedienen als u de bijbehorende afstandsbedieningscodes heeft ingesteld Voor elke set bedieningstoetsen kan een code worden ingevoerd In de volgende tabel staan de standaard ingestelde componenten Archief componentencategorie en de afstandsbedieningscode voor elke set bedieningstoetsen Standaardinstellingen afstandsbedieningscodes Andere beschikbare YAMAHA codes staan tussen haakjes Het is mogelij...

Страница 666: ...eerde component zal verschijnen in het uitleesvenster 0000 zal in het uitleesvenster verschijnen wanneer er geen code is ingesteld 5 Gebruik de cijfertoetsen om de vier cijfers van de afstandsbedieningscode voor de gewenste component in te voeren Raadpleeg de LIJST MET AFSTANDSBEDIENINGSCODES aan het eind van deze handleiding voor een complete lijst van alle beschikbare afstandsbedieningscodes 6 D...

Страница 667: ...vonden kan worden dan kunt u proberen de Leerfunctie te gebruiken U kunt alle toetsen in een bepaalde set zelf opnieuw programmeren zie bladzijde 68 De toetsen kunnen apart voor elke component worden geprogrammeerd Deze afstandsbediening maakt gebruik van infrarood stralen Als de andere afstandsbediening ook infrarood gebruikt kan deze afstandsbediening waarschijnlijk de meeste functies daarvan le...

Страница 668: ...als u op een toets drukt die niet staat aangegeven voor deze bepaalde stap of wanneer u tegelijkertijd meerdere toetsen heeft ingedrukt Deze afstandsbediening is in staat ongeveer 200 functies te leren Het is echter mogelijk afhankelijk van de overgenomen signalen dat de melding FULL in het uitleesvenster verschijnt voordat u 200 functies heeft geprogrammeerd In dit geval kunt u eerder geprogramme...

Страница 669: ...fbreekstreepje punt comma slash en spatie Druk op k om deze reeks in omgekeerde volgorde te doorlopen 5 Druk op l h om de cursor naar de volgende tekenpositie te verplaatsen 6 Druk op ENTER om de nieuwe naam definitief te maken OK zal in het uitleesvenster verschijnen als de naam met succes is veranderd NG zal in het uitleesvenster verschijnen als veranderen van de naam niet gelukt is Begin in dit...

Страница 670: ...pt met dit toestel Raadpleeg voor details tevens de handleiding van de aangesloten component 2 De weergave kan direct worden gestart met elke MD recorder CD speler CD recorder DVD speler of DVD recorder die geschikt is voor de YAMAHA afstandsbediening Wanneer u macro s met andere componenten gebruikt moet u de weergavetoets programmeren in de set bedieningstoetsen voor die component zie bladzijde ...

Страница 671: ...oorgeprogrammeerde macro kan weer worden gebruikt wanneer de door u geprogrammeerde macro is gewist Er kan geen nieuwe instructie macro stap aan een voorgeprogrammeerde macro worden toegevoegd Een macro kan alleen in zijn geheel worden geprogrammeerd 1 Zet AMP SOURCE TV op AMP of SOURCE 2 Druk met een balpen of iets dergelijks MACRO in MCR verschijnt in het uitleesvenster Als u elk van de volgende...

Страница 672: ...dieningstoetsen in kwestie Druk op de ingangskeuzetoets voor de gewenste component L AMP Wist alle overgenomen geleerde functies voor de set bedieningstoetsen voor dit toestel L ALL Wist alle overgenomen geleerde functies M ALL Wist alle geprogrammeerde macro s RNAME Wist alle veranderde namen voor signaalbronnen FCTRY Wist alle functies van de afstandsbediening en zet deze terug op de fabrieksins...

Страница 673: ...angskeuzetoets om de broncomponent met de functie die u wilt wissen te selecteren De naam van de geselecteerde component zal verschijnen in het uitleesvenster 3 Druk met een balpen of iets dergelijks LEARN in LEARN en de naam van de geselecteerde component bijv DVD zullen om en om in het uitleesvenster verschijnen Houd LEARN niet te lang ingedrukt Als u het knopje drie seconden ingedrukt houdt zal...

Страница 674: ...n MCR verschijnt in het uitleesvenster Als u elk van de volgende stappen niet binnen 30 seconden uitvoert zal macro programmeerfunctie automatisch worden geannuleerd Houd in dat geval MACRO nog eens ingedrukt 3 Houd CLEAR ingedrukt met een balpen of iets dergelijks en houd vervolgens de toets met de functie die u wilt wissen tenminste 3 seconden ingedrukt C OK zal in het uitleesvenster verschijnen...

Страница 675: ... Richting A B A B C D E TV MUTE TV geluid uit 2 TV geluid uit 2 TV geluid uit 2 Tijdelijk uitschakelen geluidsweergave TV geluid uit 2 TV geluid uit 2 TV geluid uit 2 TV geluid uit 2 TV geluid uit 2 4 TITLE Titel Titel Titel Titel 5 MENU Menu Menu Menu 6 ENTER Menu Enter Menu selectie Menu selectie k Menu op Menu op Menu op n Menu neer Menu neer Menu neer l Menu links Menu links Menu links h Menu ...

Страница 676: ...oten op de CONTROL OUT aansluiting van dit toestel Als u een dergelijk product in bezit heeft heeft u waarschijnlijk geen aparte infrarood zender nodig Op de hier aangegeven manier kunnen er maximaal zes YAMAHA componenten worden aangesloten Systeemconfiguratie en aansluitvoorbeeld Met externe versterkers Om een externe versterker te gebruiken in Zone 2 dient u ZONE2 AMP in het SET MENU op OFF in ...

Страница 677: ...teer L AMP 3 Druk op ENTER 2000 verschijnt in het uitleesvenster 4 Voer de code 2001 in 5 Druk op ENTER om de ingevoerde code definitief te maken OK zal in het uitleesvenster verschijnen als de instelling met succes is verlopen 6 Druk op LEARN om deze Zone instelling af te sluiten De afstandsbediening kan nu vanuit Zone 2 of Zone 3 dit toestel bedienen Zone 2 Zone 3 bediening 1 Druk net zo vaak op...

Страница 678: ... wordt ingedrukt Speciale opmerkingen betreffende DTS materiaal Het DTS signaal bestaat uit een digitale bitstroom Als u een DTS signaal naar de tweede derde ruimte probeert te sturen zal er alleen een luide digitale ruis te horen zijn die uw luidsprekers kan beschadigen Daarom dient u de volgende maatregelen te nemen wanneer u DTS materiaal wilt kunnen weergeven Voor DVD s de gecodeerd zijn met D...

Страница 679: ...k luistert de juiste vroege weerkaatsingen en natrillingen zou kunnen maken zou u uw eigen akoestische luisterparadijs kunnen bouwen U zou de akoestiek van uw kamer kunnen veranderen in die van een concertzaal een danshol of in die van vrijwel elke ruimte die zich zou kunnen indenken Deze kunst om zelf geluidsvelden samen te stellen is precies wat YAMAHA nu heeft bereikt met de digitale geluidsvel...

Страница 680: ...zigen dient u MEMORY GUARD op OFF te zetten zie bladzijde 66 Parameters terugzetten op hun fabrieksinstelling Terugzetten van een bepaalde parameter Selecteer de parameter die u terug wilt zetten en druk vervolgens net zo vaak op l h tot het sterretje naast de naam van de parameter verdwijnt van het beeldscherm Terugzetten van alle parameters Gebruik PARAM INI zie bladzijde 66 Opmerkingen Geheugen...

Страница 681: ...vlak lijkt te zijn Hoe groter deze waarde hoe verder weg het lijkt Gebruik een kleine waarde voor een kleine kamer Gebruik een grotere waarde voor een grote kamer Instelbereik 1 99 msec ROOM SIZE P ROOM SIZE Kamergrootte Functie Deze parameter regelt de schijnbare afmetingen van het surround geluidsveld Hoe groter deze waarde hoe groter het surround geluidsveld wordt Omschrijving Omdat geluid keer...

Страница 682: ... parameter alleen instellen wanneer u tenminste twee voorkanalen en twee surroundkanalen gebruikt Instelbereik 1 49 msec S ROOM SIZE Surround kamergrootte Functie Deze parameter regelt de schijnbare afmetingen van het surround geluidsveld Instelbereik 0 1 2 0 S LIVENESS Surround levendigheid Functie Deze parameter regelt de schijnbare reflectiviteit van de virtuele wanden van het surround geluidsv...

Страница 683: ...het tijdverschil tussen het begin van het directe geluid en het begin van de natrillingen Omschrijving Hoe groter deze waarde hoe later de natrillingen zullen beginnen Als de natrillingen later beginnen krijgt u het gevoel dat u zich in een ruimere akoestische omgeving bevindt Instelbereik 0 250 msec REV LEVEL Niveau natrillingen Functie Deze parameter regelt het volume van de natrillingen Omschri...

Страница 684: ...g van het geluidsveld naar voren of naar achteren Instelbereik 3 naar achteren t m 3 naar voren de begininstelling is STD standaard CENTER WIDTH Functie Regelt het middengeluidsveld via alle drie de voor luidsprekers Een grotere waarde breidt het middenveld uit in de richting van de linker en rechter voor luidsprekers Instelbereik 0 geluid voor het middenkanaal wordt alleen maar weergegeven via de...

Страница 685: ...PLAY OFF Kies in plaats hiervan de volledige of de verkortte weergave 53 De GRAY BACK instelling in het SET MENU staat op OFF en er wordt momenteel geen videosignaal ontvangen Zet GRAY BACK op AUTO zodat het OSD altijd wordt weergegeven 65 Geen geluid In of uitgangskabels niet op de juiste manier aangesloten Sluit de bedrading op de juiste manier aan Als dit het probleem niet verhelpt is het mogel...

Страница 686: ... Geen geluid uit de midden luidspreker Het uitgangsniveau van de midden luidspreker staat op een te lage waarde Stel het niveau van de midden luidspreker hoger in 60 CENTER SP in het SET MENU staat op NONE Selecteer de juiste instelling voor uw midden luidspreker 58 Eén van de HiFi DSP programma s uitgezonderd 7ch Stereo is geselecteerd Probeer een ander geluidsveldprogramma 34 Geen geluid uit de ...

Страница 687: ... Geluidseffecten worden niet opgenomen Het is niet mogelijk door het toestel toegevoegde effecten op te nemen met aangesloten opname apparatuur Er kan niet worden opgenomen door digitale opname apparatuur die is aangesloten op de DIGITAL OUTPUT aansluiting van dit toestel De signaalbron waarvan u wilt opnemen is niet aangesloten op de DIGITAL INPUT aansluitingen van dit toestel Sluit de signaalbro...

Страница 688: ...rdige richtingsgevoelige FM antenne 23 Stem met de hand af 41 Er is vervorming en ook een betere FM antenne zorgt niet voor een betere ontvangst U ondervindt interferentie doordat hetzelfde signaal op verschillende manieren ontvangen wordt Verander de opstelling van de antenne zodat u van deze interferentie geen last meer hebt Er kan niet automatisch worden afgestemd op de gewenste zender Het radi...

Страница 689: ...nen Zet de afstandsbediening in de TV stand wanneer u de TV die is ingesteld voor de DTV of PHONO set wilt bedienen De afstandsbedieningscode is niet goed ingesteld Stel de juiste afstandsbedieningscode in 69 Probeer een andere code voor dezelfde fabrikant 69 Ook als de juiste afstandsbedieningscode is ingesteld is het mogelijk dat bepaalde modellen niet goed reageren op de afstandsbediening Progr...

Страница 690: ...urround maakt gebruik van een een 4 kanaals analoog opnamesysteem voor de reproductie van realistische en dynamische geluidseffecten 2 voorkanalen links en rechts stereo een middenkanaal voor gesproken tekst mono en een surroundkanaal voor speciale geluidseffecten mono Het surroundkanaal geeft alleen geluiden binnen een beperkt frequentiebereik weer Dolby Surround wordt veel gebruikt op videobande...

Страница 691: ...weergave ook anders wordt Op basis van een massa in het echt gemeten gegevens maken nu de YAMAHA CINEMA DSP programma s gebruik van de origineel door YAMAHA ontwikkelde geluidsveldentechnologie om in combinatie met Dolby Pro Logic Dolby Digital en DTS systemen te komen tot een zo goed mogelijke benadering in uw huiskamer van de audiovisuele ervaring die tot nog toe alleen in de bioscoop gerealisee...

Страница 692: ...rder niet gewijzigd voor weergave bij u thuis De THX technici hebben geoctroieerde technieken ontwikkeld om het voor weergave in bioscopen bedoelde materiaal natuurgetrouw te transponeren naar de huiskamer door te corrigeren voor de ruimtelijke en tonale verschillen Wanneer op dit product de THX indicator aan staat worden de THX functies automatisch toegevoegd aan de Cinema functies bijv THX Cinem...

Страница 693: ...erkrijgbare DVD titels die gecodeerd zijn met de betreffende technologie kunt u vinden op www thx com Alleen receivers en andere apparatuur die voorzien zijn van het THX Surround EX logo zijn in staat in de THX Surround EX stand deze nieuwe technologie bij u thuis te reproduceren Het is mogelijk dat dit product de THX Surround EX stand ook inschakelt bij weergave van 5 1 kanaals materiaal dat niet...

Страница 694: ... 1 2 kΩ ZONE 3 OUTPUT Modellen voor de V S Canada Europa het V K en Australië 1 0 V 1 2 kΩ VIDEO GEDEELTE Videosignaaltype PAL NTSC Signaal ruis verhouding 60 dB Frequentierespons MONITOR OUT Composiet S Video 5 Hz t m 10 MHz 3 dB Component 5 Hz t m 60 MHz 3 dB FM GEDEELTE Afstembereik Modellen voor de V S en Canada 87 5 t m 107 9 MHz Modellen voor Azië en algemene modellen 87 5 87 50 t m 108 0 10...

Страница 695: ...FISHER 0206 GENEXXA 0059 0332 GOODMANS 0332 GRUNDIG 0184 HARMAN KARDON 0184 0200 HITACHI 0059 JVC 0099 KENWOOD 0055 0064 KRELL 0184 LXI 0332 LINN 0184 MCS 0056 MAGNAVOX 0184 0332 MARANTZ 0056 0184 MATSUI 0184 MEMOREX 0332 MERIDIAN 0184 MICROMEGA 0184 MIRO 0027 MISSION 0184 MYRYAD 0184 NAD 0027 NSM 0184 NAIM 0184 OPTIMUS 0027 0059 0064 0206 0332 PANASONIC 0056 PHILIPS 0184 PIONEER 0059 0332 POLK AU...

Страница 696: ...YSTEM 0802 1032 DISHPRO 0802 1032 DISTRATEL 0111 DREAM MULTIMEDIA 1264 ECHOSTAR 0194 0423 0637 0802 0880 0898 1032 1113 ENGEL 1044 EXPRESSVU 0802 FTE 0890 FINLUX 0482 FRACARRO 0898 FUBA 0423 GE 0593 GOI 0802 GALAXIS 0890 1138 GENERAL INSTRUMENT 0896 GOLD BOX 0880 GRUNDIG 0200 0874 HTS 0802 HIRSCHMANN 0200 0423 HITACHI 0482 0846 HUGHES NETWORK SYSTEM 0776 1169 1776 HUMAX 0890 1203 INVIDEO 0898 JVC ...

Страница 697: ...ITS 0398 ITT 0190 0388 0575 IMPERIAL 0274 0397 0445 INDIANA 0064 INFINITY 0081 INGELEN 0190 INNO HIT 0543 INNOVA 0064 INTEQ 0044 INTERFUNK 0064 0190 0274 0388 0539 INTERVISION 0064 0291 0404 JBL 0081 JCB 0027 JVC 0080 0398 0490 0680 0710 JEAN 0036 0078 0119 0183 0263 JENSEN 0788 KEC 0207 KTV 0057 0207 KAISUI 0036 KAPSCH 0190 KARCHER 0637 KATHREIN 0583 KENDO 0064 KENWOOD 0057 KNEISSEL 0286 0462 KOL...

Страница 698: ... 2900 projector 2901 projector 2902 YAPSHE 0277 YOKO 0064 0291 ZENITH 0044 0119 0205 0490 VCR ASA 0064 0108 ADMIRAL 0075 ADVENTURA 0027 AIKO 0305 AIWA 0027 0064 0334 0375 0379 AKAI 0068 0342 AKIBA 0099 ALBA 0099 0305 0342 0379 AMERICA ACTION 0305 AMERICAN HIGH 0062 AMSTRAD 0027 ANAM 0064 0253 0267 0305 0507 ANAM NATIONAL 0253 1589 ANITECH 0099 ASHA 0267 ASUKA 0064 AUDIOVOX 0064 0305 BAIRD 0027 006...

Страница 699: ...0267 SEI 0108 STS 0069 SABA 0068 0347 SALORA 0070 SAMPO 0064 0075 SAMSUNG 0072 0267 0459 SANKY 0066 0075 SANSUI 0027 0068 0094 1506 SANYO 0074 0131 0267 SAVILLE 0379 SCHAUB LORENZ 0027 0068 0131 SCHNEIDER 0027 0099 0108 SCOTT 0070 0072 0211 SEARS 0027 0062 0064 0069 0074 0131 1264 SELECO 0068 SEMP 0072 SHARP 0075 0834 SHINTOM 0099 0131 SIEMENS 0064 0108 0131 SILVA 0064 SINGER 0072 0099 SINUDYNE 01...

Страница 700: ...12 MARNE LA VALLEE CEDEX02 FRANCE YAMAHA ELECTRONICS UK LTD YAMAHA HOUSE 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD HERTS WD18 7GQ ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A B J A WETTERGRENS GATA 1 BOX 30053 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY LTD 17 33 MARKET ST SOUTH MELBOURNE 3205 VIC AUSTRALIA 2004 All rights reserved Printed in Malaysia WD64200 RX V1500 AV Receiver Ampli tuner audio vidéo OWNER S...

Отзывы: