iv
SICUREZZA DEL LASER
Quest'unità impiega un laser. Poiché è possibile
causare lesioni agli occhi, solo personale qualificato di
assistenza tecnica deve aprire la copertura o cercare di
riparare questo dispositivo.
PERICOLO
Radiazioni laser visibili quando aperto. Evitare
l'esposizione diretta al raggio laser. Quando questa
unità è collegata ad una presa a muro, non avvicinare
gli occhi all’apertura del cassetto del disco e ad altre
aperture per guardare all’interno.
LASER
Tipo
Laser a semiconduttori al GaAlAs
Lunghezza d'onda
650 nm (DVD)
784 nm (VCD/CD)
Potenza d'uscita
7 mW (DVD/VCD/CD)
Divergenza raggi
60 gradi
ATTENZIONE
L’uso di controlli, regolazioni, operazioni o procedure non
specificati in questo manuale possono risultare in esposizione
a radiazioni pericolose.
SEGURIDAD CONTRA LA RADIACIÓN LÁSER
Esta unidad utiliza rayos láser. Debido a la posibilidad
de que se produzcan daños en los ojos, la extracción de
la cubierta de la unidad o las reparaciones solamente
deberán ser realizadas por un técnico cualificado.
PELIGRO
Esta unidad emite radiación láser visible cuando se
abre. Evite la exposición directa a los rayos láser.
Cuando la unidad esté conectada a la corriente, debe
mantener los ojos alejados tanto de la ranura del
cargador de discos como del resto de las ranuras para
mirar en el interior de las mismas.
LÁSER
Tipo
Láser de semiconductor
GaA1As
Longitud de onda
650 nm (DVD)
784 nm (VCD/CD)
Potencia de salida
7 mW (DVD/VCD/CD)
Divergencia del rayo láser 60 grados
PRECAUCIÓN
El uso de los controles, los ajustes o los
procedimientos que no se especifican enste manual
pueden causar una exposición peligrosa a la radiación.
VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE
LASER
Dit apparaat is voorzien van een laser. Om oogletsel te
voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en
het uitvoeren van reparaties aan deze inrichting uitsluitend
door een bevoegde servicemonteur laten uitvoeren.
GEVAAR
Zichtbare laserstraling indien geopend. Voorkom
rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal.
Als dit toestel is aangesloten op een stopcontact, mag u
uw ogen niet dicht bij de opening van de disclade en
andere openingen houden of naar binnen kijken.
LASER
Type
GaAlAs Halfgeleiderlaser
Golflengte
650 nm (DVD)
784 nm (VCD/CD)
Uitgangsvermogen
7 mW (DVD/VCD/CD)
Uitwijking straal
60 graden
LET OP
Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of
procedures anders dan beschreven in dit document kan
leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen.
БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРА
Данное устройство содержит лазер. Из-за опасности травмы
глаз, снимать крышку или обслуживать данное устройство
должен только сертифицированный обслуживающий персонал.
ОПАСНОСТЬ
Данное устройство в открытом состоянии излучает
видимые лазерные лучи. Не допускайте
непосредственного воздействия лазерных лучей на
глаза. Когда данное устройство подключено к розетке,
не приближайте глаза к отверстию лотка диска и
другим отверстиям и не смотрите внутрь аппарата.
ЛАЗЕР
Тип
Полупроводниковый лазер GaAlAs
Длина волны
650 nm (DVD)
784 nm (VCD/CD)
Выходное напряжение
7 mW (DVD/VCD/CD)
Отклонение луча
60 градусов
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Использование органов управления или
произведение настроек или выполнение процедур, не
указанных в данной инструкции, может отразиться на
выделении опасной радиации.
Содержание DVR-1000
Страница 61: ...59 En English ...
Страница 121: ...59 Fr Français ...
Страница 181: ...59 De Deutsch ...
Страница 241: ...59 Sv Svenska ...
Страница 301: ...59 It Italiano ...
Страница 361: ...59 Es Español ...
Страница 421: ...59 Nl Nederlands ...