©2009 Viking Commercial Division
8
Alimentation en gaz
Consulter la compagnie du gaz locale lors de la phase de planification de l’installation afin de confirmer la possibilité de
disposer d’une alimentation en gaz suffisante et de s’assurer que le compteur a une capacité adaptée au débit
nécessaire. La canalisation reliant le compteur à l’appareil doit être d’un diamètre approprié.
Tous les appareils fixes (installés à demeure) doivent être pourvus d’un robinet de coupure de gaz amont accessible
permettant de les isoler en cas d’arrêt d’urgence et de réparation. Un raccord union ou un dispositif de débranchement
comparable doit être prévu entre de robinet du gaz et l’appareil.
Une vanne à commande manuelle doit être posée sur l’alimentation en gaz de la cuisine pour permettre d’isoler celle-ci
en cas d’urgence. Lorsque c’est possible, elle doit se trouver à l’extérieur de la cuisine ou près d’une sortie dans un
endroit aisément accessible.
Lorsqu’une telle solution n’est pas pratique, prévoir un système à vanne d’isolement automatique qui peut être commandé
depuis un endroit aisément accessible proche de la sortie.
L’avis suivant doit être affiché à l’endroit où la vanne d’isolement manuelle est posée ou le système automatique peut être
réinitialisé :
« PRIÈRE DE FERMER TOUS LES ROBINETS DE BRÛLEURS ET DE VEILLEUSES POSÉS EN AVAL AVANT DE
RÉTABLIR L’ALIMENTATION. À L’ISSUE D’UNE PÉRIODE DE COUPURE PROLONGÉE, PURGER AVANT DE
RÉTABLIR L’ALIMENTATION EN GAZ »
Remarques concernant l’alimentation en gaz
Vérifier l’alimentation en gaz avant de procéder à l’assemblage et au raccordement.
•
Le type de gaz pour lequel l’appareil est conçu est gravé sur la plaque signalétique
(voir les emplacements page 6). Raccorder un appareil uniquement au gaz naturel si
« Natural » est gravé sur sa plaque ou au gaz propane si c’est « Propane » qui est gravé.
•
S’il s’agit d’une nouvelle installation, demander à la compagnie du gaz de vérifier la capacité du compteur et la
tuyauterie pour s’assurer que le débit et la pression du gaz alimentant le ou les appareils sont suffisants pour faire
fonctionner ceux-ci.
•
S’assurer que la tuyauterie et les raccords neufs ont été posés dans de bonnes conditions de propreté et qu’ils
ont été purgés de façon à ce que les veilleuses, robinets et brûleurs ne soient pas obstrués par de la pâte à joint,
des débris, etc. Utiliser de la pâte à joint agréée pour le gaz naturel et celui de pétrole liquéfié.
Содержание V36CO Series
Страница 17: ... 2009 Viking Commercial Division 17 Wiring Diagram for Convection Oven ...
Страница 19: ... 2009 Viking Commercial Division 19 Installation Date Model Number Serial Number Notes ...
Страница 20: ... 2009 Viking Commercial Division 20 ...
Страница 37: ... 2009 Viking Commercial Division 17 Schéma de câblage pour four à convection ...
Страница 39: ... 2009 Viking Commercial Division 19 Date d installation Numéro de modèle Numéro de série Remarques ...
Страница 40: ... 2009 Viking Commercial Division 20 ...