background image

VELUX

®

   13

•  De bedieningscentrale kan gebruikt worden voor 1 kettingmotor WMU 88V 2A en 

tot maximaal 4 rolgordijnen RMM. 

•  De bedieningscentrale is aan te sluiten op producten met het io-homecontrol

®

 logo.

•  De verpakking dient te worden weggegooid in overeenstemming met de geldende 

nationale regelgeving.

•   

Het product, inclusief eventuele batterijen, wordt beschouwd als een elektrisch 

en elektronisch product en bevat schadelijke materialen, componenten en stoffen. 
Elektrische en elektronische producten voorzien van het vuilnisbak met kruis 
symbool mogen niet samen met huisvuil worden weggegooid. Deze producten 
moeten apart worden ingezameld bij recyclestations of andere inzamelpunten of 
rechtstreeks bij huishoudens op worden gehaald om de kans op recyclen, hergebruik 
en benutting van het elektrische en elektronische afval te verhogen. Door de 
elektrische en elektronische producten voorzien van dit symbool te scheiden, zorgt 
u ervoor dat er minder afval verbrand of begraven hoeft te worden en verminderd 
u de negatieve invloed hiervan op de gezondheid van de mens en de omgeving. 
Meer informatie kan worden verkregen bij de lokale gemeente of bij uw VELUX 
verkoopmaatschappij. 

•  Indien het mogelijk is om de batterijen te verwijderen, dan moeten het product en 

de batterijen afzonderlijk worden weggegooid.

•  Het is eventueel mogelijk dat de bediening van de modulaire lichtstraat geblokkeerd 

wordt als gevolg van sneeuw of ijsvorming.

Onderhoud en service

•  Haal de stekker uit de stekkerdoos voordat u begint met service- of onderhouds-

werkzaamheden aan de modulaire lichtstraat en/of aangesloten producten. Zorg 
ervoor dat de stroomvoorziening niet per ongeluk aangezet kan worden.

•  VELUX verkoopmaatschappij beveelt aan om minimaal één maal per jaar een 

functionele test uit te voeren om u ervan te verzekeren dat alle bewegende delen 
van de modulaire lichtstraat en/of aangesloten producten naar behoren werken en 
niet beschadigd zijn door weer of corrosie.

•  Indien de hoofdstroomkabel of een andere kabel beschadigd is, dan dient een 

gekwalificeerd persoon deze te vervangen conform de nationale regelgeving.

•  De VELUX verkoopmaatschappij adviseert om onderhoud of reparaties aan de 

modulaire lichtstraat of andere VELUX elektrische onderdelen door VELUX Service-
monteurs uit te laten voeren.

•  Vervangingsonderdelen zijn bij uw VELUX verkoopmaatschappij verkrijgbaar. Deze 

kunnen aangevraagd worden op basis van de gegevens die vermeld worden op het 
typeplaatje.

•  Mocht u nog technische vragen hebben, neem dan contact op met uw VELUX 

verkoopmaatschappij. Zie telefoonlijst of www.velux.com.

io-homecontrol

®

  biedt  een  geavanceerde  en  veilige  radiotechnologie  die  gemakkelijk  te 

installeren is. Producten met het io-homecontrol

®

-label communiceren met elkaar, wat het 

comfort, de veiligheid en de energiebesparing bevordert.

www.io-homecontrol.com

ITALIANO:

 

 Informazioni importanti

Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l'installazione e l'azionamento. 
Conservare queste istruzioni per un eventuale successivo utilizzo e consegnarle ad 
ogni nuovo utilizzatore.

Sicurezza

• L'unità di controllo KLC 410 qualora collegata ad 

uno VELUX modular skylight può essere utilizzata 
da persone (dagli 8 anni in su) con un sufficiente 
livello di esperienza e conoscenza, che abbiano 
ricevuto istruzioni in merito all'utilizzo in sicurezza 
della finestra e ai possibili pericoli ad essa cor-
relati. La pulizia e la manutenzione non devono 
essere affidate ai bambini senza la supervisione di 
un adulto.

• I bambini non devono giocare con il controllo o il 

VELUX modular skylight.

• Si raccomanda di posizionare il controllo nella 

stanza dove è stato installato il prodotto da azion-
are. 

• Non azionare il VELUX modular skylight se non 

prima di essersi accertati di non causare rischi di 
danni a persone, cose o animali.

• Sconnettere l'alimentazione di rete prima di inizi-

are qualsiasi tipo di manutenzione. Assicurarsi che 
l'alimentazione non possa essere inavvertitamente 
riconnessa.

• Per la propria incolumità si raccomanda di non 

mettere mai le mani o il corpo fuori dallo modular 
skylight senza aver prima tolto l'alimentazione di 
rete.

• Non coprire l'unità di controllo (massima tempera-

tura interna: 40°C).

• L'unità di controllo non deve essere installata in 

stanze con un alto livello di umidità, ad esempio in 
stanze con piscina.

Installazione

• 

Nota: non

 collegare l'unità di controllo all'alimentazione fino a che l'installazione 

del motore a catena e le tende filtranti a rullo non è completata e i prodotti non 
sono pronti per la registrazione nella pulsantiera a muro KLI 311/312, control pad 
KLR 200 o in un interruttore a contatto pulito. Vedi pagina 5.

•  Non collegare il motore a catena all'alimentazione di rete durante l'installazione 

per evitare l'apertura o la chiusura improvvisa e incontrollata del VELUX modular 
skylight. 

•  Manutenzione ed installazione devono essere effettuate prestando la massima 

attenzione alle norme di sicurezza e alla salute delle persone.

Prodotto

•  L'unità di controllo è stata realizzata per essere usata con i motori a catena  

WMU 88V 2A installati sui VELUX modular skylight e le tende filtranti a rullo 
RMM.

•  L'unità di controllo può controllare un motore a catena WMU 88V 2A e fino a quat-

tro tende filtranti a rullo RMM alla volta. 

•  L'unità di controllo è compatibile con i prodotti recanti il logo io-homecontrol

®

.

•  L'imballo deve essere smaltito in conformità alla normativa vigente.

•   

Il prodotto, comprese eventuali batterie, è trattato come un'apparecchiatura 

elettrica ed elettronica e contiene materiale, componenti o sostanze pericolose. Il 
simbolo del bidone barrato con la croce sta a significare che gli scarti di apparec-
chiature elettriche o elettroniche non devono essere riposti con i rifiuti domestici. 
Devono essere invece riposti separatamente nei centri di smaltimento appositi o 
altri centri di raccolta o recuperati direttamente per incrementare le possibilità 
di riciclo, riutilizzo e utilizzo di apparecchiature di scarto elettriche o elettroniche. 
Grazie allo smistamento di apparecchiature elettriche o elettroniche con questo 
simbolo, si contribuisce a ridurre il volume dei rifiuti destinati all'incenerimento e 
alla riduzione di effetti negativi sulla salute e sull'ambiente. Maggiori informazioni 
possono essere reperite presso le amministrazioni locali o presso la tua sede VELUX 
di riferimento. 

•  Qualora sia possibile rimuovere le batterie, il prodotto e le batterie devono essere 

smaltiti separatamente.

•  In caso di neve e/o ghiaccio, l'azionamento del VELUX modular skylight può essere 

temporaneamente impedito.

Manutenzione e servizio

•  Sconnettere l'alimentazione di rete o la batteria tampone prima di iniziare qualsiasi 

operazione di manutenzione. Assicurarsi che l'alimentazione non possa essere inav-
vertitamente riconnessa.

•  Si raccomanda di effettuare annualmente un test di funzionamento per assicurarsi 

che tutte le parti in movimento del VELUX modular skylight e i prodotti a questo 
collegati siano perfettamente funzionanti e non danneggiate dall'usura o corrose. 

•  Se il cavo è danneggiato, deve essere sostituito da una persona qualificata in 

conformità al regolamento nazionale.

•  Si raccomanda che eventuali lavori di manutenzione ai VELUX modular skylight o ai 

componeneti elettrici VELUX siano eseguiti da personale VELUX qualificato. 

•  Potete trovare i ricambi originali presso la sede VELUX locale, fornendo le in-

formazioni riportate nell'etichetta informativa del prodotto.

•  Per qualsiasi ulteriore informazione tecnica, si prega di contattare direttamente la 

sede VELUX locale (vedi il numero di telefono oppure consulta il sito  
www.velux.com).

io-homecontrol

®

  offre  una  avanzata tecnologia  in  radio  frequenza  sicura  e  facile  da 

installare.  Tutti  i  prodotti  contraddistinti  dal  marchio  io-homecontrol

®

  si  interfacciano 

automaticamente tra loro per offrire maggiore comfort, sicurezza e risparmio energetico.

www.io-homecontrol.com

Содержание INTEGRA KLC 410

Страница 1: ...AN AIS Notice pour l unit de contr le DANSK Vejledning til styreenhed NEDERLANDS Instructies voor bedieningscentrale ITALIANO Istruzioni per l unit di controllo SVENSKA Anvisning f r styrenhet VAS 454...

Страница 2: ...2 VELUX KLL 150 WW VAS 454 612 202 0 01 R ES ET Pr es s an d ho ld 10 se c 454 612 20 20 01_ KL C 410 lab el i nd d 1 06 01 202 0 08 54 14...

Страница 3: ...et quatre stores rideaux enrouleur une unit de contr le KLC 410 DANSK Bem rk Der kan maks tilsluttes en vindues bner og fire rullegardiner til n styreenhed KLC 410 NEDERLANDS Let op U kunt maximaal n...

Страница 4: ...in RMM skal ledningsdi mensionerne i skemaet overholdes NEDERLANDS Opmerking Wanneer de kabel word verlengd tot max 20 m tussen de bedieningscentrale KLC 410 en kettingmotor WMU rolgordijn RMM moet de...

Страница 5: ...OPEN UP or CLOSE DOWN for 1 sec within 10 minutes DEUTSCH Hinweis Die Steuereinheit KLC 410 nicht an die Netzspannung anschlie en bevor der Kettenmotor und die Rollos installiert und f r die Registrie...

Страница 6: ...e bedieningscentrale KLC 410 aan op netstroom en druk 1 seconde op de PAIR knop van de wandschakelaar met een puntig voorwerp C Bediening met bediening C potentiaalvrij contact Sluit de bedie ningscen...

Страница 7: ...DANSK Regnsensor KLA 200 tilsluttes styreenhed KLC 410 Bem rk S rg for at farverne passer sammen som vist Ledningen til regnsensoren kan forl nges op til 30 m med en min 0 5 mm2 ledning NEDERLANDS Sl...

Страница 8: ...len Widerstand von 1 k verwendet werden Durch den Kontakt l uft ein Strom von 1 mA bei ungef hr 12 V Gleichstrom Kontakte mit einem Impulssignal k nnen verwendet werden wenn die Dauer der Impulse zwis...

Страница 9: ...ind geen voltages aan potentiaalvrije signalen Jumper 8A Automatische detectie kettingmotor 8B Gedwongen kettingmotor detectie ITALIANO Unit di controllo schema di collegamento 1 Tasto RESET per la re...

Страница 10: ...ies can be removed product and batteries must be disposed of separately In case of snow and or ice the operation of the modular skylight may be blocked Maintenance and service Disconnect mains supply...

Страница 11: ...e blessures pour une personne ou un animal Avant toute op ration de r paration ou de r glage d brancher l alimentation lectrique et s assurer qu elle ne puisse pas tre rebranch e par inadvertance Pour...

Страница 12: ...else og service af ovenlysmodulet og eller tilsluttede produkter skal netsp ndingen v re afbrudt og det skal sikres at den ikke uforvarende kan tilsluttes igen Mindst en rlig funktionsafpr vning anbef...

Страница 13: ...rete prima di inizi are qualsiasi tipo di manutenzione Assicurarsi che l alimentazione non possa essere inavvertitamente riconnessa Per la propria incolumit si raccomanda di non mettere mai le mani o...

Страница 14: ...MM samtidigt Styrenheten r kompatibel med produkter m rkta med io homecontrol logon Emballaget m ste tervinnas i enlighet med nationella best mmelser Produkten inklusive eventuella batterier anses var...

Страница 15: ...med den harmoniserede standard EN 50581 2012 N r ovenst ende styreenhed tilsluttes en VELUX INTEGRA k demotor WMU 88V 2A eller et VELUX INTEGRA rullegardin RMM installeret i et VELUX ovenlysmodul er...

Страница 16: ...601 IE VELUX Company Ltd 01 848 8775 IT VELUX Italia s p a 045 6173666 JP VELUX Japan Ltd 0570 00 8141 KR VELUX International VELUX A S 45 7632 9240 LT VELUX Lietuva UAB 85 270 91 01 LV VELUX Latvia S...

Отзывы: