background image

VELUX

®

   5

VELUX INTEGRA

®

KLR 200

VELUX INTEGRA

®

KLI 311 / KLI 312

max 10 min

1 sec

KLC 410

max 10 min

max 10 min

ENGLISH:

 

 

Note:

 Control unit KLC 410 must 

not

 be connected to mains supply 

until the installation of the chain actuator and roller blinds is completed 
and they are ready for registration in the control. Once control unit  
KLC 410 has been connected to the mains supply, registration of chain 
actuator/roller blind must take place within 10 min. If the registration of 
the chain actuator/roller blind does not take place within 10 min, discon-
nect the power from the control unit and then reconnect it.

A

   Operation with control 

A

 (control pad KLR 200): See instructions 

enclosed with control pad.

B

   Operation with control 

B

 (wall switch KLI 311/312): Connect the plug 

of KLC 410 to a power socket and press the PAIR-button 

 on the 

wall switch for 1 sec with a pointed object.

C

   Operation with control 

C

 (potential-free switch): Connect the plug of 

KLC 410 to a power socket and press the OPEN/UP or DOWN/CLOSE 
button.  
If both a control and a potential-free switch are to be used for the 
operation of roller blinds, the roller blind must be registered in control 

A

 or 

before connecting the potential-free switch. 

If the roller blind is already registered in a control 

A

 or 

B

, the roller 

blind must be prepared for registration in the potential-free switch by 
means of the control unit. See instructions for control 

A

 or 

B

When the roller blind rolls up and down, it is ready for registration. 
Press OPEN/UP or CLOSE/DOWN for 1 sec within 10 minutes. 

DEUTSCH:

 

 

Hinweis: 

Die Steuereinheit KLC 410 

nicht

 an die Netzspannung 

anschlieβen, bevor der Kettenmotor und die Rollos installiert und für die 
Registrierung in der Bedienung vorbereitet worden sind. Wenn die Steu-
ereinheit KLC 410 an die Netzspannung angeschlossen worden ist, muss 
die Registrierung des Kettenmotors bzw. der Rollos innerhalb von 10 Min. 
erfolgen. Wenn die Registrierung des Kettenmotors bzw. der Rollos nicht 
innerhalb von 10 Min. erfolgt, schalten Sie die Stromversorgung für die 
Steuereinheit aus und dann wieder an.

A

   Bedienung 

A

 (VELUX Control Pad KLR 200): Bitte beachten Sie die 

mitgelieferte Anleitung vom Control Pad.

B

   Bedienung 

B

 (Funk-Wandschalter KLI 311/312): Verbinden Sie den Ste-

cker der KLC 410 mit einer Steckdose und drücken Sie den PAIR-Knopf 

 am Funk-Wandschalter für 1 Sek. mit einem spitzen Gegenstand.

C

   Bedienung 

C

 (potentialfreier Schalter): Verbinden Sie den Stecker der 

KLC 410 mit einer Steckdose und drücken Sie den AUF/HOCH - oder 
ZU/HERUNTER - Knopf.  
Sollen die Rollos sowohl mit der Bedienung als auch mit dem potenti-
alfreien Schalter angesteuert werden, müssen die Rollos zunächst in 
der Bedienung 

A

 oder 

B

 registriert werden, bevor der potentialfreie 

Schalter angeschlossen wird.  
Ist das Rollo bereits in einer Bedienung 

A

 oder 

B

 registriert, muss 

es an der KLC 410 für die Registrierung am potentialfreien Eingang 
vorbereitet werden. Bitte beachten Sie hierfür die Anleitungen der 
Bedienungen 

A

 oder 

B

Wenn das Rollo hoch und herunter läuft, ist es bereit für die Registrie-
rung. 
Drücken Sie innerhalb von 10 Minuten den AUF/HOCH - oder  
ZU/HERUNTER - Knopf für 1 Sek. 

C

C

RMM 

RESET

HV

RAIN 

PO

WER

LINK

M

OTO
R

A

B

C

Содержание INTEGRA KLC 410

Страница 1: ...AN AIS Notice pour l unit de contr le DANSK Vejledning til styreenhed NEDERLANDS Instructies voor bedieningscentrale ITALIANO Istruzioni per l unit di controllo SVENSKA Anvisning f r styrenhet VAS 454...

Страница 2: ...2 VELUX KLL 150 WW VAS 454 612 202 0 01 R ES ET Pr es s an d ho ld 10 se c 454 612 20 20 01_ KL C 410 lab el i nd d 1 06 01 202 0 08 54 14...

Страница 3: ...et quatre stores rideaux enrouleur une unit de contr le KLC 410 DANSK Bem rk Der kan maks tilsluttes en vindues bner og fire rullegardiner til n styreenhed KLC 410 NEDERLANDS Let op U kunt maximaal n...

Страница 4: ...in RMM skal ledningsdi mensionerne i skemaet overholdes NEDERLANDS Opmerking Wanneer de kabel word verlengd tot max 20 m tussen de bedieningscentrale KLC 410 en kettingmotor WMU rolgordijn RMM moet de...

Страница 5: ...OPEN UP or CLOSE DOWN for 1 sec within 10 minutes DEUTSCH Hinweis Die Steuereinheit KLC 410 nicht an die Netzspannung anschlie en bevor der Kettenmotor und die Rollos installiert und f r die Registrie...

Страница 6: ...e bedieningscentrale KLC 410 aan op netstroom en druk 1 seconde op de PAIR knop van de wandschakelaar met een puntig voorwerp C Bediening met bediening C potentiaalvrij contact Sluit de bedie ningscen...

Страница 7: ...DANSK Regnsensor KLA 200 tilsluttes styreenhed KLC 410 Bem rk S rg for at farverne passer sammen som vist Ledningen til regnsensoren kan forl nges op til 30 m med en min 0 5 mm2 ledning NEDERLANDS Sl...

Страница 8: ...len Widerstand von 1 k verwendet werden Durch den Kontakt l uft ein Strom von 1 mA bei ungef hr 12 V Gleichstrom Kontakte mit einem Impulssignal k nnen verwendet werden wenn die Dauer der Impulse zwis...

Страница 9: ...ind geen voltages aan potentiaalvrije signalen Jumper 8A Automatische detectie kettingmotor 8B Gedwongen kettingmotor detectie ITALIANO Unit di controllo schema di collegamento 1 Tasto RESET per la re...

Страница 10: ...ies can be removed product and batteries must be disposed of separately In case of snow and or ice the operation of the modular skylight may be blocked Maintenance and service Disconnect mains supply...

Страница 11: ...e blessures pour une personne ou un animal Avant toute op ration de r paration ou de r glage d brancher l alimentation lectrique et s assurer qu elle ne puisse pas tre rebranch e par inadvertance Pour...

Страница 12: ...else og service af ovenlysmodulet og eller tilsluttede produkter skal netsp ndingen v re afbrudt og det skal sikres at den ikke uforvarende kan tilsluttes igen Mindst en rlig funktionsafpr vning anbef...

Страница 13: ...rete prima di inizi are qualsiasi tipo di manutenzione Assicurarsi che l alimentazione non possa essere inavvertitamente riconnessa Per la propria incolumit si raccomanda di non mettere mai le mani o...

Страница 14: ...MM samtidigt Styrenheten r kompatibel med produkter m rkta med io homecontrol logon Emballaget m ste tervinnas i enlighet med nationella best mmelser Produkten inklusive eventuella batterier anses var...

Страница 15: ...med den harmoniserede standard EN 50581 2012 N r ovenst ende styreenhed tilsluttes en VELUX INTEGRA k demotor WMU 88V 2A eller et VELUX INTEGRA rullegardin RMM installeret i et VELUX ovenlysmodul er...

Страница 16: ...601 IE VELUX Company Ltd 01 848 8775 IT VELUX Italia s p a 045 6173666 JP VELUX Japan Ltd 0570 00 8141 KR VELUX International VELUX A S 45 7632 9240 LT VELUX Lietuva UAB 85 270 91 01 LV VELUX Latvia S...

Отзывы: